Samsung LS22F350FHUXEN, LS24F350FHUXEN, LS24F354FHUXEN, LS27F354FHUXEN, LS27F358FWUXEN User Manual

Uživatelská příručka
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny. © Samsung Electronics Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics. Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics je zakázáno. Jiné ochranné známky než Samsung Electronics jsou majetkem příslušných vlastníků.
Správní poplatek bude účtován vpřípadě, že ‒ (a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
‒ (b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde
knávštěvě technika.
Obsah
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace 4
Bezpečnostní opatření pro skladování 4
Bezpečnostní opatření 4
Znaky 4 Elektřina a bezpečnost 5 Instalace 6
Provoz 7
Příprava
Části 9
Ovládací panely 9 Průvodce směrovými tlačítky 10 Průvodce funkčními tlačítky 11 Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Sharpness Opačná strana 13 Nastavení sklonu monitoru 14 Zámek proti krádeži 14 Instalace soupravy pro montáž na stěnu
nebo stolního stojanu (S22F350FH*/S22F352FH*/ S22F354FH*/S24F350FH*/S24F352FH*/ S24F354FH*/S24F356FH*/S24F359FH*/ S27F350FH*/S27F352FH*/S27F354FH*/ S27F358FW*/S27F359FH*) 15
Instalace soupravy pro montáž na stěnu nebo stolního stojanu (S32F351FU*) 17
12
Připevnění stojanu (S22F350FH*/S22F352FH*/ S22F354FH*/S24F350FH*/S24F352FH*/ S24F354FH*/S24F359FH*/S27F350FH*/ S27F352FH*/S27F354FH*/S27F359FH*/
S32F351FU*) 19
Sejmutí stojanu (S22F350FH*/S22F352FH*/ S22F354FH*/S24F350FH*/S24F352FH*/ S24F354FH*/S24F359FH*/S27F350FH*/ S27F352FH*/S27F354FH*/S27F359FH*/
S32F351FU*) 20
Připevnění stojanu (S24F356FH*/S27F358FW*) 21 Sejmutí stojanu (S24F356FH*/S27F358FW*) 22
Připojení a používání vstupních zařízení
Kontrolní opatření před připojením 23
Připojení a užívání PC 23
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový) 23 Připojení pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI 24 Připojení pomocí kabelu DP 24 Připojení napájení 25
Správné držení těla při používání monitoru 26
Instalace ovladače 26
Nastavení optimálního rozlišení 26
Nastavení obrazovky
SAMSUNG MAGIC Bright 27
Brightness 28
Contrast 28
Sharpness 28
Color 28
SAMSUNG MAGIC Angle (S22F350FH*/S22F352FH*/S22F354FH*) 29
SAMSUNG MAGIC Upscale 29
HDMI Black Level 29
Eye Saver Mode 30
Game Mode 30
Response Time (S24F350FH*/S24F352FH*/
S24F354FH*/S24F356FH*/S24F359FH*/ S27F350FH*/S27F352FH*/S27F354FH*/ S27F358FW*/S27F359FH*/S32F351FU*) 30
Picture Size 30
Screen Adjustment 31
Instalace 19
2
Obsah
Nastavení hodnot OSD (zobrazení na
obrazovce)
Transparency 32
Position 32
Language 32
Display Time 32
Nastavení a resetování
FreeSync (S24F350FH*/S24F352FH*/ S24F354FH*/S24F356FH*/S24F359FH*/ S27F350FH*/S27F352FH*/S27F354FH*/ S27F358FW*/S27F359FH*) 33
Eco Saving Plus 35
Off Timer 35
PC/AV Mode 35
Source Detection 35
Instalace softwaru
Easy Setting Box 37
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb zákazníkům společnosti Samsung 38
Ověření funkce výrobku 38 Kontrola rozlišení a frekvence 38 Kontrolní kroky 38
Otázky a odpovědi 40
Specifikace
Obecné 41
Tabulka standardních režimů signálu 42
Key Repeat Time 35
Power LED On 36
Reset All 36
Information 36
Příloha
Odpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky) 44
Nejedná se ovadu výrobku 44 Pokud dojde kpoškození výrobku vinou
zákazníka 44 jiného důvodu 44
3
Kapitola 01

Před použitím výrobku

Zabezpečení prostoru instalace

Vokolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené vnásledující části.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

Bezpečnostní opatření pro skladování

Na modelech svysoce lesklým povrchem může dojít kvytváření bílých skvrn, pokud je vjejich blízkosti použit ultrazvukový zvlhčovač.
Chcete-li provést čištění vnitřní části monitoru, kontaktujte zákaznické středisko společnosti Samsung (údržba je zpoplatněna).

Bezpečnostní opatření

Upozornění
NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Varování : ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT. (NEBO ZADNÍ STRANU)
UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
Tento znak signalizuje, že je uvnitř vysoké napětí. Jakýkoli kontakt s vnitřními částmi výrobku je nebezpečný.
Tento znak upozorňuje, že k výrobku byla dodána literatura vztahující se k provozu a údržbě.
10 cm
10 cm
10 cm

Znaky

Upozornění
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození majetku.
4
Čištění
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
Vypněte televizor a počítač.
1
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
2
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění
elektrickým proudem.
Otřete monitor čistým, jemný, suchým hadříkem.
3
‒ Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují povrchově aktivní činidla, alkohol nebo
rozpouštědla.
‒ Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
Při čištění vnějších částí televizoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a důkladně vyždímejte.
4
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
5
Zapněte televizor a počítač.
6

Elektřina a bezpečnost

Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1)
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste napájecí kabel nenechali
pod těžkým předmětem.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Upozornění
Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung. Nepoužívejte napájecí
kabel s jinými výrobky.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou. ‒ V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do výrobku odpojením
napájecího kabelu.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
5

Instalace

Varování
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor neinstalujte do blízkosti zdrojů tepla.
Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např. knihovny nebo přístěnky.
Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
Plastové obaly schovejte před dětmi.
‒ Děti by se mohly udusit.
Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police, nakloněný povrch, atd.)
‒ Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob. ‒ Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho poškození nebo požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.), oleji
nebo kouři.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např. topení).
‒ Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
‒ Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk (např. sójový olej) může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Zajistěte, aby nedošlo
ke znečištění produktu tukem. Produkt neinstalujte ani nepoužívejte v kuchyni nebo v blízkosti sporáku.
Upozornění
Při stěhování výrobek neupusťte.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá. ‒ Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob. ‒ Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
Televizor opatrně postavte. ‒ Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu,
chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
‒ Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
6

Provoz

Varování
Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Produkt nikdy sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. ‒ V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Chcete-li produkt přesunout, nejprve od něj odpojte všechny kabely včetně napájecího.
Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte
napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt. ‒ Hrozí poranění nebo vážný úraz dětí.
Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte napájení a odpojte napájecí
kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
‒ Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty, které lákají děti (hračky,
sladkosti, atd.).
‒ Děti se mohou snažit na hračky nebo sladkosti dosáhnout a může na ně spadnout výrobek nebo
těžký předmět a může dojít k vážnému zranění.
Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě
vyvětrejte.
Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové předměty (tyčky, mince, vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír, sirky, atd).
‒ Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové předměty,
‒ Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem. ‒ Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
7
Upozornění
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít kvypálení obrazu nebo
vzniku vadných bodů.
‒ Pokud nebudete po delší dobu televizor používat, aktivujte úsporný režim nebo spořič obrazovky.
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z
elektrické zásuvky.
‒ Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
únik elektrického proudu.
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku. ‒ Může dojít ke zhoršení zraku.
Adaptéry AC/DC nenechávejte usebe.
Před použitím adaptéru AC/DC zněj odstraňte plastový sáček.
Zabraňte vniknutí vody nebo výskytu vlhkosti vnapájecím zařízení. ‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru. ‒ Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu. ‒ Při umývání podlahy dejte pozor, aby se do adaptéru AC/DC nedostala vlhkost.
Adaptér AC/DC nesmí být umístěn vblízkosti zdroje tepla. ‒ Vopačném případě může dojít kpožáru.
Adaptér AC/DC musí být umístěn na dobře větraném místě.
Pokud napájecí adaptér AC/DC umístíte tak, aby visel a kabelový vstup směřoval nahoru, může do
adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho selhání. Ujistěte se, že napájecí adaptér AC/DC leží na rovném stole nebo na podlaze.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho obrazovky.
Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti. ‒ Může dojít k zaklínění a poranění prstu. ‒ Při naklápění do příliš velkého úhlu může výrobek spadnout a způsobit zranění.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty. ‒ Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Nepřevracejte televizor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za podstavec. ‒ Výrobek může spadnout a může dojít k jeho poškození nebo k úrazu.
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke zhoršení zraku.
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než 5minut.
8
Kapitola 02

Příprava

Části

Ovládací panely

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
S22F350FH*/S22F352FH*/S22F354FH*/S24F350FH*/S24F352FH*/S24F354FH*/ S24F359FH*/S27F350FH*/S27F352FH*/S27F354FH*/S27F359FH*
kontrolka LED napájení
S24F356FH*/S27F358FW*
VLEVO
NAHORU
VPRAVO
Ikony Popis
Tlačítko pro pohyb ve více směrech pro usnadnění navigace.
Tlačítko JOG
kontrolka LED napájení
Průvodce funkčními tlačítky
Tlačítko JOG se nachází na levé zadní straně produktu. Tlačítko slouží k přesunutí nahodu, dolů, doleva, doprava nabo plní funkci tlačítka Enter.
Tato LED je kontrolka stavu napětí a funguje jako
Napájení zapnuto (Tlačítko napájení): Vypnuto
Režim úspory energie: Bliká
Napájení vypnuto (Tlačítko napájení): Zapnuto
Funkci indikátoru napájení lze změnit v nabídce. (System
On) Skutečné modely tuto funkci mít nemusí zdůvodu funkční variace.
Po zapnutí obrazovky stiskněte tlačítko JOG. Zobrazí se průvodce funkčními tlačítky. Chcete-li získat přístup knabídce na obrazovce při zobrazení průvodce, stiskněte znovu odpovídající směrové tlačítko.
Průvodce funkčními tlačítky se může lišit vzávislosti na funkci nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
Power LED
kontrolka LED napájení
S32F351FU*
kontrolka LED napájení
STISKNĚTE(ENTER)
Průvodce funkčními tlačítky
DOLŮ
Tlačítko JOG
Return
9

Průvodce směrovými tlačítky

Níže zobrazená obrazovka tlačítek zkratek (nabídka OSD) se zobrazí pouze při zapnutí obrazovky monitoru, změně rozlišení počítače nebo změně vstupního zdroje.
Na stránce funkčních tlačítek se zobrazuje, zda je zapnutý režim Eye Saver Mode.
: On : Off
S22F350FH*/S22F352FH*/S22F354FH*/S24F350FH*/S24F352FH*/S24F354FH*/S24F356FH*/ S24F359FH*/S27F350FH*/S27F352FH*/S27F354FH*/S27F359FH*
Brightness
Auto Adjustment
Features
Eye Saver Mode Off
/ : Nastavení funkce Brightness, Contrast, Sharpness.
: Nastavení funkce Auto Adjustment.
Změna rozlišení v nabídce Vlastnosti zobrazení aktivuje funkci Auto Adjustment.
Tato funkce je dostupná pouze vrežimu Analog.
: Průvodce funkčními tlačítky displeje.
S32F351FU*/S27F358FW*
Brightness
Features
Eye Saver Mode Off
/ / / : Nastavení funkce Brightness, Contrast, Sharpness.
: Průvodce funkčními tlačítky displeje.
10

Průvodce funkčními tlačítky

SAMSUNG
MAGIC
Chcete-li otevřít hlavní nabídku nebo použít další položky, zobrazte průvodce funkčními tlačítky stisknutím tlačítka JOG. Nabídku zavřete dalším stisknutím tlačítka JOG.
NAHORU/DOLŮ/DOLEVA/DOPRAVA: Přejděte na požadovanou položku. Při změně výběru se zobrazí popis pro jednotlivé položky. STISKNĚTE(ENTER): Bude použita vybraná položka.
Return
Ikony Popis
Vyberte položku a změňte vstupní signál pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Pokud dojde ke změně vstupního signálu, zobrazí se vlevém horním rohu obrazovky zpráva.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Zobrazí se nabídka OSD týkající se funkce monitoru. Uzamčení ovládání nabídky na obrazovce: Umožňuje zachovat aktuální nastavení nebo zablokovat ovládání nabídky OSD a znemožnit tak nechtěné změny nastavení. Aktivace/deaktivace: Ovládání nabídky na obrazovce OSD odemknete/uzamknete stisknutím tlačítka DOLEVA na 10sekund po zobrazení hlavní nabídky.
Pokud je ovládání nabídky OSD zamknuto, lze upravovat hodnotu položek Brightness a Contrast. K dispozici je funkce Eye Saver Mode.
System
K dispozici je funkce Power LED On. Lze zobrazit nabídku Information.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Stisknutím aktivujte nebo deaktivujte režim Eye Saver Mode. Je-li k dispozici funkce
Picture
System Eco Saving Plus
Vybere pro vypnutí monitoru pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Uskutečných modelů se budou možnosti průvodce funkčními tlačítky lišit zdůvodu funkční variace.
Eye Saver Mode, nejsou k dispozici následující položky.
Bright, Brightness, Color, Game Mode
11
Pokud se na monitoru nic nezobrazí (tj. vúsporném režimu nebo vrežimu bez signálu), mohou být
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
podle následující tabulky použita 2 směrová tlačítka pro výběr zdroje a řízení napájení.
Tlačítko JOG Úsporný režim/režim bez signálu
NAHORU
Změna zdroje
Dolů
STISKNĚTE(ENTER) na 2sekundy
Vypnutí napájení
Jakmile se na monitoru zobrazí hlavní nabídka, může být tlačítko JOG použito podle následující tabulky.
Tlačítko JOG Akce
NAHORU/DOLŮ
Posunout možnost
Zavřete Hlavní nabídku.
VLEVO
Zavřete dílčí seznam bez uložení hodnoty. Hodnota na posuvníku se snižuje.
VPRAVO
STISKNĚTE(ENTER)
Přejděte na další hloubku. Hodnota na posuvníku se zvyšuje.
Přejděte na další hloubku. Uložte hodnotu a zavřete dílčí seznam.

Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a Sharpness

Hodnoty Brightness, Contrast nebo Sharpness můžete nastavit pohybem tlačítka JOG směrem nahoru nebo dolů, je-li zobrazena nabídka OSD.
Sharpness
Brightness
Contrast
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Výchozí jas se liší vzávislosti na regionu.
Brightness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Contrast
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Sharpness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Bright nastavena na režim Dynamic Contrast.
Bright vrežimu Cinema nebo Dynamic Contrast.
Bright vrežimu Cinema nebo Dynamic Contrast. Upscale vrežimu Mode1 nebo Mode2.
100
12

Opačná strana

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
S22F350FH*/S22F352FH*/S22F354FH*/S24F350FH*/ S24F352FH*/S24F354FH*/S24F359FH*/S27F350FH*/ S27F352FH*/S27F354FH*/S27F359FH*
Konektor Popis
Připojení vstupního zařízení (zdroje signálu) pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI.
S24F356FH* S27F358FW* S32F351FU*
Konektor Popis
Slouží kpřipojení kpočítači pomocí kabelu DP.
Připojuje se k počítači prostřednictvím kabelu D-SUB.
Připojení adaptéru AC/DC.
13

Nastavení sklonu monitoru

Zámek proti krádeži

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
S22F350FH*/S22F352FH*/ S22F354FH*/S24F350FH*/ S24F352FH*/S24F354FH*/ S24F359FH*/S27F350FH*/ S27F352FH*/S27F354FH*/ S27F359FH*
-1.0° (±1.0°) ~ +22.0° (±2.0°)
• Sklon monitoru lze přizpůsobit.
• Uchopte dolní část výrobku a opatrně nastavte náklon.
S24F356FH*/S27F358FW* S32F351FU*
-2.0° (±2.0°) ~ +22.0° (±2.0°)
-1.0° (±1.0°) ~ +18.0° (±1.0°)
Zámek proti krádeži umožňuje výrobek zabezpečit při použití na veřejných místech.
Tvar a zajišťovací mechanismus zámku je závislý na výrobci. Pokyny kpoužití naleznete vpříručce dodávané se zámkem.
Postup instalace zámku:
S22F350FH*/S22F352FH*/ S22F354FH*/S24F350FH*/ S24F352FH*/S24F354FH*/ S24F359FH*/S27F350FH*/ S27F352FH*/S27F354FH*/ S27F359FH*
S24F356FH*/S27F358FW* S32F351FU*
Upevněte lanko zámku ktěžkému předmětu, jako je například stůl.
1
Protáhněte jeden konec lanka okem na druhé straně lanka.
2
Vložte zámek do bezpečnostního slotu na zadní straně monitoru.
3
Uzamkněte zámek.
4
‒ Zámek je třeba koupit zvlášť. ‒ Pokyny kpoužití naleznete vpříručce dodávané se zámkem. ‒ Zámky proti krádeži je možné zakoupit u prodejců elektroniky nebo výpočetní techniky.
14
Loading...
+ 30 hidden pages