Samsung LS17SMTTSY/XAA User Manual

SyncMaster 710NT
Instalación del controlador Instalación del programa
Simbología
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido Es importante leer y entender en todo momento
No desensamblar Desconectar la clavija del tomacorriente
No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica
Alimentación
Cuando no use el PC durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No use un tomacorriente estropeado o flojo.
z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale del cordón ni toque el tomacorriente con las manos mojadas.
z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use solamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la
conexión a tierra.
z Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica
o una avería en el equipo.
Apriete firmemente la clavija del cable de alimentación de manera que no se afloje.
z Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.
No doble excesivamente la clavija ni el cordón, tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga
eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o clavijas a un tomacorriente.
z Esto podría ocasionar fuego.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el monitor.
z Debido a la desconexión se puede producir un sobrevoltaje que dañe el
monitor.
No utilice el cable de alimentación si el conector o el enchufe están sucios.
Instalación
z Si el conector o el enchufe están sucios, límpielos con un paño seco. z Si conecta el cable de alimentación con el conector o el enchufe sucios
se puede causar un cortocircuito o un incendio.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
z Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la base no sobresalga.
z Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas.
No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable.
z Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato
puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a los niños.
No deje el aparato en el suelo.
z Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él.
Mantenga alejados del aparato todos los objetos inflamables como velas, insecticidas o cigarrillos.
z Podría provocar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor.
z Un aislamiento fundido podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo unas estanterías, un armario, etc.
z Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador profesional calificado.
z La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a
lesiones.
z Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del
propietario.
Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm / 4 pulgadas desde la pared para facilitar la ventilación.
Limpieza
z Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura
interna del producto que da como resultado que los componentes tengan una vida útil más corta y el rendimiento sea menor.
Mantenga el embalaje de plástico (bolsa) lejos del alcance de los niños.
z Si juegan con el embalaje de plástico (bolsa) los niños pueden
asfixiarse.
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave, ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
z Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca.
z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No olvide desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
z Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el aparato con un paño suave y seco.
z No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol,
disolventes, insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para realizar la limpieza del interior una vez al año.
z Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior
durante un período de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento incorrecto o un incendio.
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS,
LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA
FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL
ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS
FUTURAS.
No retire la cubierta (o la tapa posterior).
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego. z Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y
mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos sonidos inusuales o sale algún olor del interior­desconéctelo inmediatamente y contáctese con un centro de
venta autorizado o un centro de servicios.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o humedad; no lo instale en el interior de un vehículo.
z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una
descarga eléctrica o fuego.
z Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua
o al aire libre donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desconecte el cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro de Servicio.
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando
z
una descarga eléctrica o un fuego.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un período de tiempo prolongado.
z El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando
una descarga eléctrica o un fuego.
No intente mover el monitor tirando solamente del cable o del cable de señal.
z Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego
debido al daño del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando solamente el cordón o el cable de señal.
z Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego
debido al daño del cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del gabinete del monitor.
z Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una
descarga eléctrica o fuego.
z Si un cuerpo extraño entra en el monitor, desconecte el
cable de alimentación y póngase en contacto con el Centro
de servicio técnico..
Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y sustancias inflamables.
z Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
No introduzca objetos de metal como la punta de un destornillador, un cable o un taladro, ni objetos inflamables como papel o cerillas en los orificios de ventilación, conectores de altavoces o puertos AV.
z Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se
introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste, desconectelo y póngase en contacto con un
centro de servicio técnico
.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
z Establezca el modo de ahorro de energía o configure un
protector de pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el modelo.
z Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia
pueden dañar la vista del usuario.
17 pulgadas (43 cm) - 1280 X 1024
Mantenga el volumen en un nivel apropiado cuando utilice los auriculares.
z Un nivel de volumen excesivamente ruidoso puede dañar la
capacidad auditiva.
Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede causar daños en la vista.
Para evitar la tensión del ojo, tome un descanso de al menos cinco minutos después de cada hora de uso del monitor.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o
que pueda experimentar vibraciones.
z Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones
físicas. El uso del producto en una ubicación que experimente vibraciones puede acortar la vida útil del aparato o provocar un incendio.
Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desconectelo de la toma de corriente. Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de mover el monitor.
z No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían estropearlo si se suben encima.
z La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la
muerte.
Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desconecte el cable de alimentación.
z Podría producir emisiones de calor por la acumulación de
polvo o la disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un incendio.
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto que pueda resultarles atractivo) encima del aparato.
z Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el
objeto. El aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte.
Posición de asiento adecuada durante el uso del monitor.
z Haga un descanso de 10 minutos cada hora
aproximadamente para descansar la vista.
z Coloque el monitor de manera que los ojos estén a una
altura ligeramente superior a la pantalla.
z Ajuste el ángulo de la pantalla LCD de manera que ésta
mire hacia abajo.
z Ajuste la pantalla LCD de manera que el reflejo de la
iluminación sea el menor posible para una mayor comodidad.
z Mantenga los brazos paralelos al suelo y apoye las manos
ligeramente sobre el teclado.
z Coloque el monitor o la silla de manera que los ojos estén a
una altura ligeramente superior a la pantalla.
Pón
g
g
Desempaque
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
ase en contacto con un distribuidor localpara adquirir los artículos adicionales.
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor
.
Monitor
Manual
Manual del usuario,
CD de instalación del
Guía de Instalación Rápida
(no esta disponible en todas
las localidades)
Documento de garantía
monitor, del software
Natural Color, del
software MagicTune™,
Cable
controlador del
del software
icRotation.
Ma
Cable de señal
p
)
)
Cordón eléctrico
Cable LAN
Se vende
or separado
Parte Delantera
Teclado (USB
Ratón (USB
Botón MENU [ ]
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o
volver al menú anterior.
Botón MagicBright []
MagicBright™ es una nueva función que proporciona un entorno de visualización óptimo, de acuerdo con el contenido de la imagen que esté viendo. En la actualidad hay 6 modos diferentes disponibles: Personal, Texto, Internet, Juego, Deporte y Película. Cada modo tiene su propio valor de brillo configurado previamente. Puede seleccionar fácilmente una de las 6 configuraciones pulsando el botón 'MagicBright™'.
1) Personal
Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD.
2) Texto
Apropiado para documentos o trabajos que requieren la visualización de gran cantidad de texto.
3) Internet
[
]
[
]
[
]
Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
4) Juego
Para visualización de imágenes en movimiento, como un juego.
5) Deporte
Para visualización de imágenes en movimiento, como las de Deportes.
6) Película
Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o un VCD.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
Botón de Volumen
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el volumen.
Botón Reguladores
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Botón Confirmar [ ] / Botón SOURCE (Fuente)
Se usa para seleccionar el menú OSD. / Cuando pulse el botón SOURCE, puede seleccionar la señal de video mientras que el OSD está desactivado.(Cuando se pulsa el botón SOURCE (Fuente) para cambiar el modo de entrada de información, aparece un mensaje en el centro de la pantalla que muestra el modo de señal de entrada de información seleccionado actualmente -- analógica o Client.)
Botón AUTO
"Auto" permite que el monitor se autoajuste a la señal de video entrante.
Botón de suministro de energía
Indicador de encendido
Use este botón para prender y apagar el monitor.
Esta luz está verde durante un funcionamiento normal y parpadea en verde cuando el monitor guarda los ajustes.
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
Puerto POWER
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
Puerto VGA IN
q
)
)
Puerto VGA OUT
corriente de la parte trasera del monitor. Conecte el cable de señal al puerto D-sub de 15 patillas, en la parte posterior del monitor.
Conecte un monitor a otro mediante un cable D-Sub.
Bloqueo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.)
Si necesita información sobre el uso del dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el establecimiento donde lo haya ad
uirido.
[]
AUDIO IN
USB (Terminal de conexión USB LAN (Terminal de conexión LAN
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de
cable.
Terminal de conexión de auriculares.
Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
Puede conectar dispositivos USB como un ratón, un teclado y dispositivos de almacenamiento externo (por ejemplo, DSC, MP3, memoria portátil, etc.).
Conéctelo cuando lo utilice como monitor. (Si desea más información, consulte el Manual del usuario de Client
Monitor.)
¿Qué es Client Monitor?
La desconexión mientras Client está arrancando puede dañar el monitor. Además, salga de todos los programas en ejecución, si los hubiera, antes de apagar el monitor.
Client Monitor es un nuevo tipo de monitor que se puede usar como monitor general y como terminal, conectándolo a un PC host con una conexión LAN; de ese modo, puede usar un monitor cliente para acceder a Internet, crear un documento y editar un archivo de imagen. Además, puede conectar un dispositivo de almacenamiento externo (por ejemplo, DSC, MP3, memoria portátil, etc.) al puerto USB y disfrutar de la música, el vídeo y los juegos guardados en el dispositivo.
También puede visualizar su pantalla en otro dispositivo como un proyector, a través del puerto VGA OUT, de manera que el monitor se puede usar para diversos fines como conferencias de vídeo, trabajo en equipo, etc.
Además, desde que se ha integrado Win CE en el monitor, puede buscar por Internet o la memoria USB independientemente, sin conectarlo al PC.
Conexión de un monitor cliente
1) Conectar el monitor al PC host mediante el cable LAN
PC host Concentrador Cable LAN Client Monitor
1. Conecte el cable al terminal de alimentación en la parte posterior del monitor.
2. Conecte el ratón y el teclado a los puertos USB.
3. Conecte el puerto LAN en la parte posterior del monitor y el concentrador.
4. Conecte el concentrador y el puerto LAN del PC host.
z El PC host debe tener una dirección IP. z Después de conectar el LAN y configurar la dirección IP podrá ver la
pantalla del PC host en el monitor. Utilice el puerto VGA IN para conectar directamente el monitor a un PC.
z
z Conecte el puerto VGA OUT para mostrar la misma imagen u otro
monitor, como el proyector. (Para fines de presentación)
z Utilice el puerto USB para conectar un dispositivo de almacenamiento
externo (por ejemplo, DSC, MP3, memoria portátil, etc.).
2) Configuración del monitor cliente
El asistente de configuración del cliente ligero se ejecuta cuando un cliente ligero se instala por primera vez, cuando los datos no se han guardado después de una actualización o cuando la opción Reset the terminal to factory default settings (Restaurar el terminal con los valores
predeterminados de fábrica) se ha seleccionado en Control Panel (Panel de control) -> System (Sistema). El asistente de configuración del cliente ligero ayuda a realizar una configuración básica. El procedimiento es el siguiente:
1. Cuando se inicia el sistema por primera vez, el asistente para la configuración del cliente ligero se ejecuta como se muestra a continuación. Si no se hace clic en durante una cuenta atrás de 15 segundos después de los primeros 30 segundos, todos los valores se configuran como los predeterminados de fábrica y se cierra el asistente de configuración.
Next (Siguiente)
2. Cuando se escribe un nombre de terminal y se hace clic en
(Propiedades de red)
. Este cuadro de diálogo muestra una lista de los adaptadores instalados en el
red)
terminal. Se pueden cambiar las propiedades de un adaptador, como la dirección IP y el servidor de nombres, haciendo clic en Haga clic en
Next (Siguiente)
, se muestra el cuadro de diálogo
Properties (Propiedades)
para ir al siguiente paso.
Network Properties
Network Manager (Gestor de
.
3. Configure la resolución, el color y el salvapantallas. Haga clic en
4. Seleccione la Haga clic en
shell interface (interfaz del shell)
Next (Siguiente)
para ir al siguiente paso.
que usar con el terminal.
Next (Siguiente)
.
5. En la ventana siguiente, configure otras propiedades del terminal y haga clic en Next (Siguiente).
Para obtener más información sobre las propiedades del terminal, consulte Configuring the
Client Monitor Environment (Configuración del entorno del monitor cliente).
6. Si desea cambiar cualquier valor que ya haya configurado, haga clic en haga clic en A continuación el cliente ligero completa el asistente de configuración y reinicia el terminal automáticamente.
Finish (Finalizar)
para cerrar el asistente de configuración.
Back (Atrás)
o
3) Conexión del PC del sistema
Se pueden agregar, editar o suprimir conexiones mediante el Terminal Connection Manager
(Thin Client Shell) (Gestor de la conexión del terminal (Shell de cliente ligero)) o los icon/menus on the Desktop (iconos/menús del escritorio). Sin embargo, estas funciones exigen permisos de
administrador. Si se conecta como un usuario limitado, los menús para la configuración de las opciones estarán ocultos o desactivados.
Cuando se hace clic en el botón Add (Agregar) o en el menú Add New Connection (Agregar nueva conexión) en el Terminal Connection Manager (Gestor de la conexión de terminal), se muestra la ventana New Connection (Nueva conexión). Cuando se selecciona una conexión para crearla y se hace clic en OK (Aceptar), se ejecuta el asistente de conexiones.
z Citrix ICA Client (Cliente ICA Citrix): ICA
Cuando se usa un servidor de terminal con diferentes sistemas operativos, como Unix o Linux, o también con Windows.
z Remote Desktop Connection (Conexión al escritorio remoto): RDP
Cuando se usa un servidor de terminal con el sistema operativo Windows.
1. Citrix ICA Client (Cliente ICA Citrix):
1. Seleccione un servidor en la lista de servidores o, directamente, escriba la información del servidor (dirección IP, nombre DNS). Para actualizar la lista de servidores, haga clic en Refresh (Actualizar).
Haga clic en Server Location (Ubicación del servidor) y configure las propiedades del servidor en la ventana que se muestra. Haga clic en Next (Siguiente) para ir al siguiente paso.
2. Escriba el nombre que se mostrará en la lista del Terminal Connection Manager (Gestor de la conexión de terminal) o en el icono de conexión del escritorio y haga clic en Next (Siguiente).
3. Cuando se establece la conexión con el servidor, de manera predeterminada se muestra el escritorio del servidor en el monitor. Para iniciar una aplicación una vez establecida la conexión, escriba el nombre de ésta y el directorio de trabajo. Haga clic en Next (Siguiente) para ir al siguiente paso.
4. Si desea iniciar automáticamente una sesión en el servidor tras establecer la conexión, escriba el nombre de usuario, la contraseña y el dominio. Si desea utilizar una tarje inteligente para iniciar la sesión, seleccione la opción 'Allow Smart Card logon' (Permitir el inicio de sesión con tarjeta inteligente). Haga clic en Next (Siguiente) para ir al siguiente paso.
5. Seleccione los colores de la ventana. Si selecciona pocos colores se mejorará la velocidad
de los procesos en la red. Haga clic en Next (Siguiente) para ir al siguiente paso.
6. Seleccione la compresión, la codificación y las opciones de sonido para una conexión ICA.
7. Escriba la información necesaria para cruzar el cortafuegos y las normas de seguridad.
2. Microsoft Remote Desktop Clinet
1. Escriba un nombre para la conexión y el PC del sistema. Escriba el nombre que se mostrará en la lista del Terminal Connection Manager (Gestor de la conexión de terminal) o en el icono de conexión del escritorio. Puede escribir una dirección IP o un nombre DNS para el PC del sistema. Haga clic en Next (Siguiente) para ir al siguiente paso.
2. Si desea iniciar una sesión en el PC del sistema automáticamente tras establecer la conexión, seleccione la opción Auto Login (Inicio de sesión automático) y escriba el nombre de usuario, la contraseña y el dominio. Haga clic en Next (Siguiente) para ir al siguiente paso.
3. Cuando se establece la conexión con el PC del sistema, de manera predeterminada se muestra el escritorio de Windows NT en el monitor. Para iniciar una aplicación una vez establecida la conexión, escriba el nombre de ésta y el directorio de trabajo. Haga clic en Next (Siguiente) para ir al siguiente paso.
4. Guarde la nueva conexión y cierre el asistente de conexión WTS.
5. Si desea cambiar la configuración, seleccione una nueva configuración y haga clic en Edit (Editar).
-General (General): Muestra información, como el nombre de conexión y el nombre del PC del sistema, cuando se selecciona el inicio de sesión automático.
- Display (Pantalla): Configura la resolución de la pantalla. Se debe establecer un valor
más alto que el valor mínimo que admite el ordenador al que se va a conectar.
- Local Resources (Recursos locales)
Remote Computer Sound (Sonido de ordenador remoto): Se puede configurar el sonido, para que resulte fácil identificar el estado de la conexión.
Local Device (Dispositivo local): Seleccione uno de los dispositivos externos a los que esté conectado el ordenador del PC del sistema al que se desea conectar.
- Program (Programa): Especifique lo que se debe mostrar en la primera pantalla en el momento de conectarse. Se puede seleccionar el escritorio o el programa de alguna aplicación.
-Experience (Avanzada) : Se puede configurar la velocidad de comunicación entre el terminal y el servidor. También se puede compartir un conjunto de configuraciones del PC del sistema con otros terminales. Se puede configurar el terminal de manera que se intente volver a conectar automáticamente en caso de desconexión.
4) Cómo configurar el PC del sistema
Para conectarse a un PC del sistema desde un monitor cliente, en primer lugar se debe agregar un usuario como se describe a continuación:
1. Agregar un usuario al PC del sistema. Haga clic con el botón derecho del ratón en
Computer (Mi PC)
Se muestra la ventana
Local Users and Groups (Usuarios y grupos locales) > Users (Usuarios)
y en el
Desktop (Escritorio)
Computer Mangement (Administración de equipos)
y seleccione
Manage (Administrar)
My
.
. Seleccione
.
2. Haga clic con el botón derecho en el elemento Users (Usuarios) y seleccione New User (Usuario nuevo) en el menú que se muestra.
3. Haga clic con el botón derecho en el nuevo usuario recién creado y seleccione Properties (Propiedades) en el menú que se muestra. Seleccione la pestaña
. Si en la lista hay una entrada User group (Grupo de usuarios), bórrela de la lista.
de)
Nota: Una cuenta de usuario debe pertenecer al grupo
(Administradores) o Remote Desktop Users (Usuarios de escritorio remoto)
poder iniciar la sesión en el PC del sistema.
Member Of (Miembro
Administrators
para
4. Haga clic en Add (Agregar) y, a continuación, en Advanced (Avanzada) en la parte inferior de la ventana que se muestra. Se muestra la ventana Select Group (Seleccionar grupo).
5. Haga clic en Find Now (Buscar ahora) para mostrar una lista de los grupos que se pueden agregar.
6. Seleccione Administrators (Administradores) o Remote Desktop Users (Usuarios de escritorio remoto) en la lista de los grupos que se muestra.
{ Administrators (Administradores): Los miembros de este grupo tienen todos los
permisos de acceso al ordenador de destino y al dominio.
{ Remote Desktop Users (Usuarios del escritorio remoto): Los miembros de este grupo
tienen el permiso para conectarse al ordenador de destino remotamente.
7. Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar todas las ventanas abiertas.
8. Ahora se puede realizar la conexión con el PC del sistema desde un monitor cliente e iniciar una sesión en el PC del sistema con la ID del usuario que se ha creado.
5) Gestor de conexión del terminal
1. Pestaña de conexión
Connect :
① ②Shutdown : Icons (Iconos)/Menus on the Desktop (Desktop Shell) (Menús en el escritorio
Setup : Icons (Iconos)/Menus on the Desktop (Desktop Shell) (Menús en el escritorio
2. Pestaña de configuración
Selecciona el PC del sistema al que conectarse o abre una ventana de Internet.
(shell del escritorio): Start (Inicio) > Shut down (Apagar) Se puede apagar o reiniciar el sistema.
(shell del escritorio): Start (Inicio)>Settings (Configuración)>Control Panel (Panel de control) Se pueden configurar los ordenadores incluidos en este producto. Si desea obtener más información, consulte Configuring (Configuración) del Client
Monitor Environment (Entorno del monitor cliente).
Add : Puede agregar un nuevo PC del sistema a la red.
Edit : Puede cambiar la configuración de conexión de un PC del sistema.
Delete : Cuando se hace clic en Delete (Borrar) en la ventana Terminal Connection
Startup : Cuando se hace clic en Startup Options (Opciones de inicio) en la ventana
6) Apertura y cierre de una conexión
Para abrir una conexión, haga doble clic en una conexión en la pestaña Configure (Configurar) del Terminal Connection Wizard (Asistente para la conexión de terminales) o haga clic en el botón Connect (Conectar). También, puede hacer doble clic en un icono de conexión o puede hacer clic con el botón derecho y seleccionar Open (Abrir) en el menú que se muestra. Para cerrar una conexión, haga clic en el botón Close (Cerrar) en la pestaña Configure (Configurar) del Terminal Connection Wizard (Asistente para la conexión de terminales) o cierre la ventana de conexión. El botón Close (Cerrar) está habilitado sólo si la conexión seleccionada se ha conectado.
Uso de las teclas de acceso directo cuando se están ejecutando varias conexiones: Control + Alt + Fin: Muestra el
terminales)
Desktop Shell (Shell del escritorio)) . Control + Alt + ↑(o ↓): Permite intercambiar diferentes conexiones.
Si desea obtener más información, consulte How to Connect a Host PC (Cómo
conectar un PC del sistema).
Para obtener más información, consulte Editing (Edición).
Manager (Gestor de conexiones del terminal) o cuando se hace clic en Delete (Borrar) en el menú que se muestra cuando se hace clic con el botón derecho en un icono de conexión, se abre el cuadro de mensaje Confirm Connection Deletion (Confirmar supresión de la conexión). Haga clic en Yes (Sí) para borrar la conexión seleccionada o haga clic en No (No) para cancelar la supresión.
Terminal Connection Manager (Gestor de conexiones del terminal), se abre el cuadro de diálogo Connection Startup Options (Opciones de inicio de la conexión). Cuando se selecciona la casilla de verificación ‘Make the selected connection the default connection’ (Hacer que la conexión seleccionada sea la predeterminada), la conexión seleccionada se convierte en la predeterminada. Cuando se selecciona la casilla de verificación ‘Run the selected connection automatically when started’ (Ejecutar automáticamente la conexión seleccionada al iniciar), la conexión seleccionada se ejecuta automática después de finalizar un inicio de sesión. Para hacer esto en el shell del escritorio, haga clic con el botón derecho en el icono de conexión y seleccione Auto Start (Inicio automático) en el menú que se muestra.
(en el Thin Client Shell (Shell de cliente ligero)) o el
Terminal Connection Wizard (Asistente para la conexión de
Desktop (Escritorio)
(en el
Loading...
+ 77 hidden pages