Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
Model Serial No.
Avertissement concernant les téléviseurs numériques (DVB-T)
1. LES FONCTIONS RELATIVES À LA TÉLÉVISION NUMÉRIQUE (DVB) NE SONT DISPONIBLES QUE DANS LES PAYS
OU RÉGIONS OÙ DES SIGNAUX TERRESTRES NUMÉRIQUES DE TYPE DVB-T (MPEG2 er MPEG4 AVC) SONT
DIFFUSÉS. DVB-T est le standard du consortium européen pour la diffusion de signaux terrestres de télévision numérique.
Consultez votre distributeur local pour savoir si des services DVB-T sont disponibles dans votre région.
2. Bien que ce téléviseur soit conforme à la norme DVB-T (août 2008), il n’est pas garanti qu’il soit compatible avec les futures
émissions terrestres numériques DVB-T.
3. Il se peut que certaines fonctions de TV numérique ne soient pas disponibles ou ne fonctionnent pas correctement dans
certains pays ou certaines régions.
4. Pour plus d’informations, contactez votre service client de SAMSUNG.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs
Samsung. (Voir la quatrième de couverture pour plus d’informations.)
Précautions à prendre lors de l’afchage d’une image xe
Une image xe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur.
N’afchez pas une image xe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran. Cette
rémanence de l’image est également appelée “brûlure de l’écran”. Pour éviter une telle rémanence de l’image à l’écran, réduisez la
luminosité et le contraste de l’écran lorsque vous laissez une image xe afchée.
Regarder l’écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de bordures à
gauche, à droite et au centre de l’écran, à cause de la différence d’émission de lumière sur l’écran. La lecture d’un
DVD ou l’utilisation d’une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l’écran. Les dommages provoqués par les
effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie.
L’afchage d’images xes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécique peut provoquer des
rémanences. Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’afchage d’images xes.
Vériez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Télécommande / Piles
(AAA x 2)
Manuel d’utilisation
•
Carte de garantie/ Manuel de sécurité (Non disponibles dans tous les pays)
N
Mini télécommande
et batteries au
lithium (3V)
Cordon
d’alimentation
Carte de garantie
•
CD du programmeBouchon - Base
Installation du support mural
Les élements du support mural (vendus séparément) permettent de xer le
téléviseur au mur. Pour plus d’informations sur l’installation du support mural,
reportez-vous aux instructions fournies avec les élements du support mural. Faites
appel à un technicien pour installer la xation murale. Samsung Electronics ne
saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure
subie par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez d’effectuer l’installation
murale.
N’installez pas votre kit de montage mural lorsque votre téléviseur est en
fonctionnement. Une blessure par choc électrique pourrait en résulter.
Enlevez le support, bouchez l’orice de la base et fermez à l’aide de deux vis.
N
Manuel de sécurité
•
Chiffon de
nettoyage
Français - 2
Présentation du panneau de commande
8
76
1
2345
8
Boutons en façade
Touchez les boutons pour les
actionner.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
N
1
SOURCE
La liste Source apparaît à l’écran. Dans le menu à l’écran,
utilisez ce bouton de la même façon que le bouton
ENTERE de votre télécommande.
2
MENU
Permet d’afcher le menu des fonctions de votre téléviseur
sur l’écran.
3
– = +
Permet d’augmenter ou de baisser le volume.
Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons – = + de la
même façon que les boutons ◄ et ► de la télécommande.
E
4
> C/P.P
Permet de changer de canal.
Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons
de la même façon que les boutons ▼ et ▲ de la
télécommande.
5
P POWER
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
6
TÉMOIN D’ALIMENTATION
Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et s’allume en
mode Veille.
7
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande vers ce point du téléviseur.
8
HAUT-PARLEURS
<
>
C/P.
P<
Français - 3
Présentation du panneau de branchement
1234
0!@#$
5
6
3
7
8
9
[Prises du panneau latéral]
[Panneau arrière du téléviseur]
Entrée de
l’alimentation
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
N
Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint.
N
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble.
N
1
PC IN [PC] / [AUDIO]
Pour raccorder la prise de sortie vidéo et audio de votre PC.
-
2
COMPONENT IN
Branchez les câbles composants vidéo (en option) au connecteur de composant (‘PR’, ‘PB’, ‘Y’) à l’arrière de votre téléviseur
et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo du composant correspondants sur le téléviseur numérique ou le
lecteur DVD.
Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD), vous devez brancher
le boîtier décodeur au téléviseur numérique (ou lecteur DVD) et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD) au connecteur de
composant (‘PR’, ‘PB’, ‘Y’) de votre téléviseur.
Les connecteurs PR, PB ou Y de vos appareils composants (téléviseur numérique ou lecteur DVD) sont parfois désignés par
les lettres Y, B-Y et R-Y ou Y, Cb et Cr.
Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise [R-AUDIO-L] située à l’arrière du téléviseur et leur autre extrémité
sur les prises de sortie audio correspondantes du téléviseur numérique ou du lecteur DVD.
3
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3, HDMI IN 4
Prend en charge les connexions entre des périphériques audio/vidéo compatibles HDMI (boîtiers décodeurs, lecteurs DVD).
Aucune connexion audio supplémentaire n’est nécessaire pour une connexion HDMI - HDMI.
Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la borne HDMI IN 2.
-
Qu’est-ce que HDMI ?
N
-
-
Le téléviseur peut n’émettre aucun son et les images peuvent s’afcher avec une couleur anormale lorsque des lecteurs
N
DVD/décodeurs/récepteurs satellite avec des versions du mode HDMI antérieures à HDMI 1.3 sont branchés. Lorsque
vous branchez un câble HDMI doté d’une version antérieure et qu’aucun son n’est émis, branchez le câble HDMI à la
prise HDMI IN 2 et les câbles audio aux prises DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] situées à l’arrière du téléviseur. Dans ce
cas, contactez la société qui fournit le lecteur DVD/décodeur câble/récepteur satellite an de conrmer votre version
HDMI, puis demandez une mise à jour du micrologiciel. Les câbles HDMI d’une version autre que 1.3 peuvent provoquer
des nuisances à l’écran ou une absence d’image.
DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]
Sorties audio DVI pour périphériques externes.
-
‘High Denition Multimedia interface’ permet la transmission de données vidéo numériques haute dénition et plusieurs
canaux de son numérique.
Le terminal HDMI/DVI prend en charge la connexion DVI vers un périphérique raccordé avec le câble adéquat (non
fourni). La différence entre HDMI et DVI est que le périphérique HDMI est plus petit, est équipé de la fonction de codage
HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) et gère le son numérique multicanal.
Français - 4
Modes pris en charge pour HDMI/DVI et Composant
N
480i480p576i576p720p1080i1080p
HDMI / DVI 50HzXXXOOOO
HDMI / DVI 60HzXOXXOOO
ComposantOOOOOOO
4
ANT IN
An de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l’une des sources
suivantes : une antenne extérieure / un réseau de télévision câblée / un réseau par satellite.
5
S-VIDEO IN
Branchez un câble S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un magnétoscope, un lecteur DVD ou
un caméscope.
Connectez les câbles audio au port AV IN [R-AUDIO-L].
-
6
COMMON INTERFACE SLOT
Si vous n’insérez pas la carte d’interface commune dans certains canaux, ‘Signal brouillé’ s’afche sur l’écran.
Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l’ID de la CI CARD, l’ID de l’hôte et d’autres informations
-
s’afcheront dans 2 ou 3 minutes. Si un message d’erreur s’afche, contactez votre prestataire de service.
Lorsque la conguration des informations sur les canaux est terminée, le message ‘Mise à jour terminée’ s’afche, indiquant
que la liste des chaînes est mise à jour.
Vous devez obtenir une CI CARD provenant d’un fournisseur local de diffusion par câble. Retirez la CI CARD en la tirant
N
délicatement avec vos mains. Sa chute pourrait l’endommager.
Insérez la carte d’interface commune (CI-Card) dans le sens indiqué sur celle-ci.
N
L’emplacement du logement pour COMMON INTERFACE peut varier en fonction du modèle.
N
7
WISELINK
Connectez un périphérique de stockage de masse USB pour visualiser des lms ou des photos et écouter des chiers
musicaux.
Vous pouvez vous connecter au réseau Samsung sans l en utilisant l’adaptateur ‘Samsung Wireless LAN Adapter’ (vendu
séparément).
8
AV IN
Connectez les câbles audio RCA au connecteur [R-AUDIO-L] du poste et aux connecteurs de sortie audio correspondants
sur le périphérique A/V.
9
PRISE CASQUE
Vous pouvez brancher un casque à la prise casque du téléviseur. Lorsque le casque est branché, les haut-parleurs intégrés
n’émettent plus de son.
L’utilisation de la fonction Son est limitée lorsqu’un casque est connecté au téléviseur.
N
L’utilisation prolongée d’un casque à un niveau sonore élevé peut endommager l’ouïe.
N
Aucun son n’est émis depuis les enceintes lorsque vous connectez le casque au téléviseur.
N
Le volume du casque et celui du téléviseur sont réglés séparément.
N
0
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
À connecter à un composant audio numérique.
-
Lorsque les prises HDMI IN sont branchées, la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) du téléviseur alimente
N
uniquement un périphérique audio 2 canaux. Pour écouter des chaînes audio 5.1, branchez la prise optique du lecteur
DVD ou du décodeur câble/récepteur satellite directement sur un amplicateur ou sur un système home cinéma, et non
sur le téléviseur.
!
EXT 1, EXT 2
Connecteur
VidéoAudio (L / R)RGBVidéo + Audio (L/R)
EntréeSortie
EXT 1OOOSeule la sortie TV ou DTV est disponible.
EXT 2OOSortie que vous pouvez sélectionner.
Entrées ou sorties pour périphériques tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des
lecteurs de vidéodisques.
@
LAN
Connectez un câble réseau à ce port pour connecter le téléviseur au réseau.
-
#
SERVICE
Prise pour MAINTENANCE uniquement.
Connectez-le à la prise du support de montage mural en option. Cette fonction vous permet d’ajuster l’angle de visualisation
du téléviseur à l’aide de la télécommande.
$
VERROUILLAGE KENSINGTON (EN FONCTION DU MODèLE)
Le verrouillage Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour xer physiquement le système dans le cas d’une
utilisation dans un endroit public.
Si vous désirez utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur où vous avez acheté le téléviseur.
L’emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.
-
Français - 5
Télécommande
TV
SETRESET
VCR DVD STB
Vous pouvez utiliser la télécommande à une distance maximale du téléviseur d’environ 7 m.
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
N
1
POWER
Bouton de mise en veille du
téléviseur.
2
TV
Sélectionne directement le mode TV.
3
TOUCHES NUMÉRIQUES
Pavé numérique pour l’accès direct
aux canaux
4
−
Sélection de chaînes à un ou
plusieurs chiffres
5
BOUTONS DE RÉGLAGE DU
VOLUME
+ : Augmentation du volume
– : Diminution du volume
6
SOURCE
Sélection de la source disponible
7
GUIDE
Afchage EPG (Guide électronique
des programmes)
8
TOOLS
Permet de sélectionner rapidement
les fonctions fréquemment utilisées.
9
INFO
Permet d’afcher les informations
relatives au programme en cours
0
BOUTONS DE COULEUR
Utilisez ces boutons dans la liste des
chaînes, WISELINK Pro, etc.
@
E.MODE
Permet de sélectionner l’afchage
et les modes son en option pour le
sport, le cinéma et les jeux.
#
Utilisez ces boutons en mode DMA,
WISELINK Pro et Anynet+. (∏: cette
télécommande peut être utilisée pour
contrôler les enregistreurs Samsung
avec la fonction Anynet+.)
$
SET
Permet de régler la télécommande
pour commander votre TV,
magnétoscope, DVD, boîte de
jonction ou décodeur.
% MODE
Permet de commander votre TV,
DVD, décodeur ou magnétoscope
(voir page 60)
^
Chaque pression sur le bouton
lumineux ON/OFF@ permet de
basculer entre les positions ON et
OFF. Lorsque la télécommande est
activée et qu’une de ses touches
est actionnée, les touches de la
télécommande s’allument brièvement.
& PRE-CH
Chaîne précédente
* MUTE
Arrêt temporaire du son
(
BOUTONS DE SÉLECTION DE
CHAÎNE
P < : Chaîne suivante
P > : Chaîne précédente
) MENU
Permet d’afcher le menu principal
à l’écran
a
W.LINK
Cette fonction permet de visualiser
des photos et d’écouter des chiers
musicaux à partir d’un périphérique
externe.
b
RETURN
Revient au menu précédent
c
HAUT ▲ / BAS ▼ / GAUCHE ◄ /
DROITE ► / ENTER
E
Appuyez sur les sections Haut / Bas /
Gauche / Droite du cercle de boutons
et sur ENTER pour sélectionner
les options de menu à l’écran et
en changer les valeurs. En faisant
tourner le cercle, vous pouvez vous
déplacer dans les menus, changer de
chaîne et régler le volume.
d
EXIT
Permet de quitter le menu afché à
l’écran
e DMA
Utilisez ce paramètre lorsque vous
connectez un appareil SAMSUNG
DMA (Digital Media Adapter) via
une interface HDMI et basculez en
mode DMA. (Le bouton DMA est en
option.) Pour plus d’informations sur
les procédures de fonctionnement,
reportez-vous au manuel d’utilisation
de l’appareil DMA. Ce bouton
est disponible si la fonction
“Anynet+(HDMI-CEC)” est réglée sur
“Marche” (voir page 52).
f
INFO.L
Appuyez sur ce bouton pour utiliser
les services d’actualités, informations
boursières et météo disponibles sur
le réseau.
g
SUBT.
Afchage numérique des sous-titres
h CONTENT
Cette fonction vous permet d’afcher
la “bibliothèque de contenu”.
(voir page 48)
i
RESET
Si la télécommande ne fonctionne
pas, changez les piles et appuyez
sur le bouton RESET pendant 2 à 3
secondes.
Fonctions télétexte
2
:: Quitter l’afchage télétexte
6
0: Sélection du mode Télétexte
(LIST/FLOF)
7
8: Mémorisation du télétexte
Français - 6
8
9
0
!
%
&
*
)
b
4: Sélection de la taille du
télétexte
5: Activation du télétexte Sélection des rubriques Fastext/: Sélectionner
6: Index télétexte9: Pause télétexte7: Annulation du télétexte
Mini télécommande
1
4
3
3
2
2
La mini télécommande est une télécommande simpliée qui ne comporte que les
boutons d’alimentation, de chaînes et de volume.
1
Bouton de mise en veille du téléviseur
Ce bouton ne fonctionne que si vous l’enfoncez pendant plus de 1,5
N
seconde.
2
< : Chaîne suivante
> : Chaîne précédente
3
+ : Augmentation du volume
– : Réduction du volume
4
Transmetteur IrDA
Utilisez la mini télécommande de sorte que cette partie soit face au
N
téléviseur.
Insertion des piles dans la télécommande
Télécommande normale
1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur
la gure.
2. Placez-y deux piles AAA.
Assurez-vous que les pôles ‘+’ et ‘–’ des piles correspondent au schéma
N
situé à l’intérieur du compartiment.
3. Remettez le couvercle en place.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez
N
pas la télécommande pendant longtemps.
Utiliser la télécommande avec le bouton ON / OFF@ réglé sur On permet
N
de réduire la durée d’utilisation de la pile.
Mini télécommande
1. Faites tourner le couvercle du compartiment des piles dans le sens inverse des
aiguilles pour le déverrouiller, puis séparez le couvercle du compartiment des
piles.
2. Insérez les batteries au lithium 3 V appropriées.
3. Placez le couvercle du compartiment des piles sur la télécommande en
l’alignant sur les rainures, puis faites-le tourner dans le sebs des aiguilles d’une
montre pour verrouiller le couvercle.
Si la télécommande ne fonctionne pas :
N
1. Le téléviseur est-il sous tension ?
2. Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées ?
3. Les piles sont-elles déchargées ?
4. Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant ?
5. Une lampe uorescente ou néon est-elle allumée à proximité ?
Français - 7
Mise en mode veille de votre téléviseur
TV
VCRDVDSTB
Le câble relié au secteur est xé à l’arrière du téléviseur/moniteur.
1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur appropriée.
Le voyant de veille s’allume sur le téléviseur.
N
2. Appuyez sur le bouton P de votre téléviseur.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton POWERP ou sur le bouton TV de votre télécommande pour allumer le
N
téléviseur.
Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement re-sélectionné.
N
3. Appuyez sur le bouton numérique (de 0 à 9) ou le bouton canal suivant/précédent (< / >) de la télécommande ou sur le
bouton >C/P.P< de votre téléviseur.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, vous devrez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez que
N
les menus s’afchent.
4. Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWERP.
Afchage des menus
Vous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille an de réduire la consommation électrique. Le mode veille peut être utile si
vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple).
1. Appuyez sur le bouton POWERP de la télécommande.
L’écran s’éteint et un voyant de veille rouge apparaît sur votre téléviseur.
N
2. Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWERP, les boutons numériques (de 0 à 9), le bouton TV
ou les boutons canal suivant/précédent (< / >).
Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Il
N
est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de l’antenne.
Mise en marche et arrêt
1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran. Plusieurs icônes s’afchent sur le
côté gauche du menu: Image, Son, Can., Conguration, Entrée, Application
numérique.
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des icônes. Appuyez
ensuite sur le bouton ENTERE pour accéder au sous-menu de l’icône.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Les menus disparaissent de l’écran après environ une minute.
Vous pouvez utiliser le bouton TOOLS pour sélectionner simplement et rapidement
les fonctions que vous utilisez le plus souvent. Le menu “Outils” change en fonction
du mode d’entrée externe afché.
1. Utilisation du bouton TOOLS. Le menu “Outils” s’afche.
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner un menu.
3. Appuyez sur les boutons ▲/▼/◄/►/ENTERE pour afcher, changer ou
utiliser les éléments sélectionnés. Pour une description plus détaillée de
chaque fonction, reportez-vous à la page correspondante.
Anynet+ (HDMI-CEC): Reportez-vous à la page 52
•
Format de l’image: Reportez-vous à la page 16
•
Mode Image: Reportez-vous à la page 14
•
Mode Son: Reportez-vous à la page 19
•
Veille: Reportez-vous à la page 25
•
SRS TS XT: Reportez-vous à la page 19
•
Mode éco.: Reportez-vous à la page 23
•
Dual l ll: Reportez-vous à la page 21
•
PIP: Reportez-vous à la page 17
•
Réglage auto: Reportez-vous à la page 19
•
Utilisation de la molette
Pour passer à la chaîne suivante lorsque vous êtes en mode d’afchage des
chaînes, faites tourner la molette dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour
passer à la chaîne précédente, faites tourner la molette dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
Pour augmenter le volume lorsque la fenêtre de réglage du volume est
affichée, faites tourner la molette dans le sens des aiguilles d’une montre.
Pour baisser le volume, faites tourner la molette dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Pour sélectionner un sous-menu lorsque vous êtes en mode d’affichage
des menus, faites tourner la molette dans le sens des aiguilles d’une
montre. Pour remonter dans l’arborescence des menus, faites tourner la
molette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Outils
Anynet+ (HDMI-CEC)
Format de l’image : 16/9 auto
Mode Image : Standard
Mode Son : Personnel
Veille : Arrêt
SRS TS XT : Arrêt
Mode éco. : Arrêt
Dual l ll : Mono
U
Déplacer E Entrer e Quitter
Français - 9
Fonction Plug & Play
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, des réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière
automatique.
1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “The Menu
Language, Store Demo, Channels, and Time will be set.” s’afche.
2. Appuyez sur le bouton ENTERE. Le menu “Select the OSD Language.”
The Menu Language, Store Demo, Channels, and Time
will be set.
s’afche automatiquement. Appuyez sur le bouton ENTERE.
3. Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez
E
sur le bouton ENTER
pour conrmer votre choix.
4. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner “Enr. démo” ou “Util. domicile”, puis appuyez sur le bouton ENTERE.
Nous recommandons de régler la télévision sur le mode “Util. domicile” pour une meilleure qualité d’image dans votre
N
environnement personnel.
Le mode “Enr. démo” n’est prévu que pour un usage en magasin.
N
Si l’unité est accidentellement réglée sur le mode “Enr. démo” et que vous souhaitez revenir au mode “Util. domicile”
N
(Standard) : Appuyez sur le bouton Volume du téléviseur. Lorsque l’OSD du volume s’afche, appuyez pendant
5 secondes sur le bouton MENU du téléviseur.
5. Appuyez sur le bouton ENTERE. Sélectionnez le pays approprié en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton
ENTERE pour conrmer votre choix.
6. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la source de chaîne à mémoriser. Appuyez sur le bouton ENTER
sélectionner “Démarrer”.
Numérique et Analogique : Chaînes numériques et analogiques.
N
Digital : Chaînes numériques.
Analogique : Chaînes analogiques.
La recherche de canaux démarrera et se terminera automatiquement.
N
Appuyez sur le bouton ENTER
N
Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, le message “Dénit le mode Horloge.” s’afche.
N
E
à tout moment pour interrompre la mémorisation.
7. Appuyez sur le bouton ENTERE. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Auto.”, puis appuyez sur le bouton
ENTERE.
Si vous sélectionnez “Manuel”, le message “Dénit la date et l’heure en cours.” s’afche. (Reportez-vous à la page 25)
N
Si vous avez reçu un signal numérique, l’heure sera automatiquement réglée. Sinon, reportez-vous à la page 25 pour
N
régler l’horloge.
8. Le message “Protez de votre visionnage” s’afche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTERE.
Plug & Play
OK
E
E Enter
pour
Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction...
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton
▲ ou ▼ pour sélectionner “Conguration”, puis appuyez sur le bouton ENTERE.
E
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER
pour sélectionner “Plug & Play”.
3. Entrez votre code PIN à quatre chiffres. Le code PIN par défaut d’un nouveau
téléviseur est ‘0-0-0-0’.
Si vous souhaitez changer ce code PIN, reportez-vous à la page 21.
N
La fonction “Plug & Play” est uniquement disponible en mode TV.
N
Gestion des canaux
Mémorisation des chaînes
Pays
❑
Chaîne anal. : Permet de changer de pays pour les chaînes analogiques.
Canal num. : Permet de changer de pays pour les chaînes numériques.
L’écran de saisie du code PIN apparaît. Entrez votre code PIN à quatre chiffres.
N
Conguration
Plug & Play ►
Langue : Franςais
Horloge
Sélection du réseau : Câble
Config. rés. sans fil
Configuration du réseau câblé
Verr Parental : Marche
Modifier PIN
Can.
Pays
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Guide comp.
Mini Guide
Par défaut : Mini Guide
Liste des chaînes
Mode Canal : Chaînes ajoutées
►
Français - 10
Mémorisation Auto
TV
VCRDVDSTB
❑
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage
(leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de
programme attribués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de
programme souhaités ou réels.
Numérique et Analogique : Chaînes numériques et analogiques.
•
Digital : Chaînes numériques.
•
Analogique : Chaînes analogiques.
•
Cherche toutes les chaînes avec des stations de diffusion active et les
N
Réglage fin
Informations de signal
Can.
LNA : Marche
enregistre dans la mémoire du téléviseur.
Si vous voulez arrêter la mémorisation automatique, appuyez sur le bouton
N
ENTERE.
Le message “Arrêter le programme automatique ?” s’afche.
N
Sélectionnez “Oui” en appuyant sur le bouton ◄ ou ►, puis appuyez sur le bouton ENTERE.
N
Si une chaîne est verrouillée par la fonction “Verr Parental”, la fenêtre de saisie du code PIN s’afche.
N
Mémorisation Manuelle
❑
Permet de chercher manuellement une chaîne et de l’enregistrer dans la mémoire du téléviseur.
N
Si une chaîne est verrouillée par la fonction “Verr Parental”, la fenêtre de saisie du code PIN s’afche.
N
Canal numérique
Enregistrement manuel de chaînes numériques.
Canal : Sélectionnez le numéro de chaîne à l’aide des boutons ▲, ▼ ou des chiffres (0-9).
•
Fréquence : Sélectionnez la fréquence à l’aide des chiffres.
•
Bande passante : Sélectionnez la bande passante à l’aide des boutons ▲, ▼ ou des chiffres (0-9).
•
Au terme de la recherche, les chaînes de la liste sont mises à jour.
N
Canal analogique
Enregistrement manuel de chaînes analogiques.
Prog. (numéro de programme à attribuer à une chaîne) : Sélectionnez le numéro de chaîne à l’aide des boutons ▲, ▼ ou
•
des chiffres (0-9).
Syst. coul. → Auto. / PAL / SECAM / NTSC4.43 : Sélectionnez le système de couleurs à l’aide des boutons ▲ ou ▼.
•
Système Sonore → BG / DK / I / L : Sélectionnez le système audio à l’aide des boutons ▲ ou ▼.
•
Canal (si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser) : Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
•
“C” (canal hertzien) ou “S” (canal câblé). Appuyez sur le bouton ►, puis sur le bouton ▲ ou ▼ ou un chiffre (0-9) pour
sélectionner le numéro de votre choix.
Vous pouvez également sélectionner le numéro de chaîne directement en appuyant sur le pavé numérique (0-9).
N
Si aucun son ne sort ou si celui-ci est anormal, sélectionnez à nouveau la norme son requise.
N
Recherche (lorsque vous ne connaissez pas les numéros de chaîne) : Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour lancer la
•
recherche. Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce que vous receviez la première chaîne ou la chaîne que
vous avez sélectionnée à l’écran.
Mémoriser (Permet de mémoriser la chaîne et le numéro de programme correspondant) : Sélectionnez “OK” en appuyant
•
sur le bouton ENTERE.
Mode des chaînes
N
P (Mode Programme) : A la n du réglage, des numéros de position compris entre P00 et P99 sont attribués aux
stations de radiodiffusion de votre région. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant son
numéro de position.
C (Mode chaîne hertzienne) : dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à
chacune des stations de télédiffusion.
S (Mode chaîne câblée) : dans ce mode, vous pouvez sélectionner une chaîne en saisissant le numéro attribué à
chacune des chaînes câblées.
Guide comp. / Mini Guide
❑
Les informations relatives au Guide de programme électronique (EPG) sont fournies par les émetteurs. Les entrées de
programmes peuvent apparaître en blanc ou ne pas être à jour en raison de l’information diffusée sur un canal donné.
L’afchage fera une mise à jour automatique dès qu’une nouvelle information sera disponible.
Pour obtenir plus de détails sur les procédures d’utilisation du “Guide comp.” et du “Mini Guide”, reportez-vous aux
N
descriptions de la page 12.
Vous pouvez aussi afcher le guide en appuyant simplement sur le bouton
O
GUIDE. (Pour congurer “Par défaut”, reportez-vous aux descriptions.)
Guide comp. :
Afche le programme heure par heure. Deux heures de
programme sont afchées et vous pouvez faire déler le programme en
avançant ou en remontant dans le temps.
Mini Guide :
Les informations de chaque programme sont afchées ligne par ligne sur l’écran Mini-guide de la chaîne
actuelle, en commençant par le programme en cours, dans l’ordre des heures de début des programmes.
►
Français - 11
Par défaut
❑
Mini Guide / Guide comp. :
Vous pouvez choisir d’afcher soit le “Mini Guide” soit le “Guide comp.” lorsque vous appuyez
sur le bouton GUIDE de la télécommande.
Liste des chaînes
❑
Pour obtenir plus de détails sur les procédures d’utilisation de la “Liste des chaînes”, reportez-vous aux descriptions des
pages 13-14.
Mode Canal
❑
Appuyez sur le bouton P>/<. L’ordre des chaînes afchées change.
Chaînes ajoutées : L’ordre des chaînes change dans la liste des chaînes mémorisées.
Favoris : L’ordre des chaînes change dans la liste des chaînes favorites.
Réglage n
❑
Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer un réglage n du canal, car cette opération s’effectue
automatiquement pendant la recherche et la mémorisation. Si le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené à
effectuer manuellement un réglage n du canal.
Les canaux réglés et mémorisés sont repérés par un astérisque “*” placé à droite de leur numéro dans la bannière des
N
canaux.
Pour réinitialiser le réglage, sélectionnez “Réinit.” à l’aide du bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTERE.
N
La syntonisation ne est possible uniquement avec les chaînes analogiques.
N
Informations de signal
❑
Vous pouvez obtenir des informations relatives à l’état du signal.
Si l’état du signal est faible, le message “Aucun signal” s’afche.
N
Cette fonction peut être sélectionnée pendant que vous regardez une chaîne numérique.
N
LNA → Marche / Arrêt
❑
Si la télévision fonctionne dans une zone où le signal est faible, la fonction LNA (Low Noise Amplier) peut parfois améliorer la
réception (un préamplicateur à faible bruit augmente le signal d’arrivée).
Cette fonction peut être sélectionnée pendant que vous regardez une chaîne analogique.
N
Utilisation du guide complet/mini-guide
Guide comp.
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
▼
Voir
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen Marche Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Today2:00 - 3:003:00 - 4:00
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
Information
No Information
No Information
Kisstory
No Information
Mini Guide +24 Hours Quitter
Pour…Alors…
Regarder un programme de la liste EPGSélectionnez un programme en appuyant sur le bouton ▲, ▼, ◄, ►.
Quitter le guideAppuyez sur le bouton bleu.
Si le programme suivant est sélectionné, il est réglé avec l’icône de l’horloge afchée. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton
ENTERE, puis sur ◄, ► pour sélectionner Cancel Schedules, la programmation est annulée et l’icône de l’horloge disparaît.
Voir les informations relatives aux programmesSélectionnez un programme en appuyant sur le bouton ▲, ▼, ◄, ►.
Cliquez sur le bouton INFO pour obtenir des informations détaillées. Numéro de canal, temps de fonctionnement du programme, barre
d’état, niveau de contrôle parental, informations sur la qualité vidéo (HD/SD), modes sonores, sous-titres ou Teletext, Langue des soustitres ou du Teletext et bref résumé du programme surligné font partie des informations supplémentaires. “...” apparaîtra si le résumé est
long.
Basculer entre “Mini Guide” et “Guide comp.”Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton rouge.
Dans le Guide complet
Afcher rapidement la page suivante.
Afcher rapidement la page précédente.
Mini GuideDTV Cable 900 f tn
2:00
2:30
▼
5:00
Voir
Freshmen Marche Campus
Street Hypnosis
Booze Britain
Information
Appuyez ensuite sur le bouton INFO lorsque le programme de votre choix est
mis en surbrillance.
Le titre du programme se trouve sur la partie haute du centre de l’écran.
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton vert.
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton jaune.
Appuyez sur le bouton vert.
Appuyez sur le bouton jaune.
Guide comp. Page suiv. Quitter
Français - 12
Gestion des chaînes
Ce menu permet d’ajouter/supprimer ou dénir des chaînes favorites et d’utiliser le
guide des programmes pour les émissions numériques.
Sélectionnez une chaîne dans l’écran “Tous les canaux”, “Chaînes ajoutées”
N
ou “Favoris” en appuyant sur les boutons ▲ / ▼, puis sur le bouton ENTERE.
Vous pouvez alors regarder la chaîne sélectionnée.
Tous les canaux :
Chaînes ajoutées :
Favoris :
Programmé :
Utilisation des boutons de couleur dans la liste des chaînes
N
-
Afche toutes les chaînes favorites.
Rouge (Type de canal) : Permet de basculer entre “TV”, “Radio”, “Donn /
Afche toutes les chaînes actuellement disponibles.
Afche toutes les chaînes ajoutées.
Afche tous les programmes actuellement réservés.
autre” et “Tous”.
Vert (Zoom): Agrandit ou réduit une chaîne.
-
Jaune (Sélection): Sélectionne des listes de chaînes.
-
TOOLS (Option) : Afche le menu “Supprimer” (ou “Ajouter”), “Ajouter aux
favoris” (ou “Supprimer des favoris”), “Verrouil.” (ou “Déverr.”), “Ecoute
programmée”, “Modi. nom de chaîne”, “Tri des canaux”, “Modif. numéro
chaîne”, “Sélectionner tout”, “Désélectionner tout” ou “Mémorisation Auto.”.
(Les menus Options peuvent varier en fonction de la situation.)
Icônes d’état des chaînes
N
Chaîne analogique.
A
Chaîne dénie comme Favorite.
♥
\
Chaîne verrouillée.
c
Chaîne sélectionnée en appuyant sur le bouton jaune.
(
Programme en cours de diffusion.
)
Programme réservé
Menu d’options de la liste des chaînes (dans Tous les canaux / Chaînes ajoutées / Favoris)
Appuyez sur le bouton TOOLS pour utiliser le menu d’options.
N
Les éléments du menu Options peuvent varier selon la chaîne.
N
Ajouter / Supprimer
Vous pouvez supprimer ou ajouter une chaîne an d’afcher les chaînes de
votre choix.
Toutes les chaînes supprimées apparaîtront dans le menu “Tous les
N
canaux”.
Une chaîne grisée est une chaîne qui a été supprimée.
N
Le menu “Ajouter” apparaît uniquement pour les chaînes supprimées.
N
De la même manière, vous pouvez également ajouter une chaîne au menu
N
“Chaînes ajoutées” ou “Favoris”.
Ajouter aux favoris / Supprimer des favoris
Vous pouvez dénir comme favorites les chaînes que vous regardez souvent.
Le symbole “♥” s’afche et la chaîne est dénie comme favorite.
N
Toutes les chaînes favorites apparaîtront dans le menu “Favoris”.
N
Verrouil. / Déverr.
Vous pouvez verrouiller une chaîne an qu’elle ne puisse pas être sélectionnée ni visualisée. Cette fonction n’est disponible
que lorsque la fonction “Verr Parental” est sur “Marche”. (Voir page 21)
L’écran de saisie du code PIN apparaît. Entrez votre code PIN à quatre chiffres.
N
Le code PIN par défaut d’un nouveau téléviseur est “0-0-0-0”. Vous pouvez modier le code PIN en sélectionnant
N
“Modier PIN” dans le menu.
Le symbole “\” s’afche et la chaîne est verrouillée.
N
Ecoute programmée
Si vous réservez un programme que vous souhaitez regarder, la chaîne bascule automatiquement vers la chaîne réservée
dans la liste de chaînes, même lorsque vous êtes en train de regarder une autre chaîne. Pour réserver un programme, réglez
d’abord l’heure actuelle. (reportez-vous à la page 25.)
Seules les chaînes mémorisées peuvent être sélectionnées.
N
Vous pouvez régler directement la chaîne, le jour, le mois, l’heure et les minutes à l’aide du pavé numérique de la
N
télécommande.
Toutes les chaînes supprimées apparaîtront dans le menu “Programmé”.
N
Guide des programmes numérique et afchage des réservations
N
Lorsqu’une chaîne numérique est sélectionnée et que vous appuyez sur le bouton ►, le Guide des programmes de la
chaîne apparaît. Vous pouvez réserver un programme en suivant les procédures décrites ci-dessus.
Mini Guide
Par défaut : Mini Guide
Can.
Liste des chaînes
Mode Canal : Chaînes ajoutées
Réglage fin
Informations de signal
LNA : Marche
824 UKTV Gold
Chaînes ajoutées
825 UKTV style
A 1 C --
A 2 C
A 3 ♥ C
A 4 C
A 5 C
A 6 C
A 7 C
A 8 C
Tous
Type de canal Zoom Sélection
824 UKTV Gold
Tous les canaux
825 UKTV style
A 1 C --
A 2 C
A 3 C
A 4 C
A 5 C
A 6 C
A 7 C
A 8 C
Tous
Type de canal Zoom Sélection
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
Supprimer
Ajouter aux favoris
Verrouil.
Ecoute programmée
Modifi. nom de chaîne
Tri des canaux
▼
Option
Option
Français - 13
Modifi. nom de chaîne (chaîne analogique uniquement)
Les chaînes peuvent recevoir un libellé qui s’afchera chaque fois que la chaîne est sélectionnée.
Les chaînes numériques ont des noms qui leur sont automatiquement attribués et ne peuvent pas être modiés.
Vous pouvez également modier le numéro de chaîne à l’aide du pavé numérique de la télécommande.
Tri des canaux
Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérer
nécessaire après l’utilisation de la mémorisation automatique.
Sélectionner tout / Désélectionner tout
Sélectionner tout : Vous pouvez sélectionner toutes les chaînes de la liste des chaînes.
•
Désélectionner tout : Vous pouvez désélectionner toutes les chaînes sélectionnées en appuyant sur le bouton jaune.
•
Vous pouvez appliquer les fonctions d’ajout/suppression, ajout/suppression de favoris ou verrouillage/déverrouillage
N
à plusieurs chaînes à la fois. Sélectionnez les chaînes voulues et appuyez sur le bouton jaune pour traiter toutes les
chaînes sélectionnées à la fois.
La marque c s’afche à gauche des chaînes sélectionnées.
N
La fonction “Désélectionner tout” n’est disponible que si au moins une chaîne est sélectionnée.
N
Mémorisation Auto.
Pour plus d’informations concernant le réglage des options, reportez-vous à la page 11.
N
Si une chaîne est verrouillée par la fonction “Verr Parental”, la fenêtre de saisie du code PIN s’afche.
N
Menu d’options de la liste des chaînes (dans Programmé)
Vous pouvez voir, modier ou supprimer une réservation.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour utiliser le menu d’options.
N
Infos sur les modifications : Permet de modifier une réservation.
Annuler les programmations : Permet d’annuler une réservation.
Information : Permet de visualiser une réservation (et d’en changer les
Netteté : Règle la définition des bords de l’image.
Couleur : Règle la saturation de couleur de l’image.
Teinte (V/R) : Règle la teinte de couleur de l’image.
Sélectionnez un mode d’image à ajuster. Les valeurs ajustées sont enregistrées pour tous les modes d’image.
N
Lorsque vous modiez les paramètres “Rétroéclairage”, “Contraste”, “Luminosité”, “Netteté”, “Couleur” ou “Teinte (V/R)”,
N
l’écran se modie en conséquence.
En mode Analog TV, Ext., AV, S-Video du système PAL, vous ne pouvez pas utiliser la fonction “Tint”.
N
En mode PC, vous ne pouvez modier que les options “Rétroéclairage”, “Contraste” et “Luminosité”.
N
Vous pouvez effectuer des réglages pour chaque appareil externe connecté à une entrée du téléviseur et les enregistrer.
N
L’énergie consommée pendant le fonctionnement peut être sensiblement réduite en baissant le niveau de luminosité de
N
l’image. Cela réduira le coût de fonctionnement général.
Réglages des détails
❑
Les nouveaux téléviseurs Samsung permettent d’effectuer des réglages d’image encore plus précis que les modèles
précédents. Ce qui suit explique comment régler les paramètres détaillés de l’image.
“Réglages des détails” est disponible dans les modes “Standard” et “Cinéma”.
N
En mode PC, vous ne pouvez modier que les options “Contraste dyn”, “Gamma” et “Balance blancs” parmi les
N
“Réglages des détails”.
Réglage des noirs → Arrêt / Bas / Moyen / Elevé
Vous pouvez choisir le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran.
Contraste dyn → Arrêt / Bas / Moyen / Elevé
Vous pouvez régler le contraste de l’écran pour obtenir un contraste optimal.
Gamma
Vous pouvez régler l’intensité des couleurs primaires (rouge, vert, bleu).
Espace couleur
Un espace de couleur est une matrice de couleurs composée de rouge, de vert et de bleu. Sélectionnez votre espace de
couleur préféré et appréciez la couleur la plus naturelle.
Auto. : règle automatiquement la nuance de couleur naturelle sur la base des programmes sources.
•
Natif : offre une nuance de couleur foncée et riche.
•
Personnel : règle la gamme de couleurs en fonction de vos préférences
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable au regard.
Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode “Image” sélectionné.
N
“Chaude1” ou “Chaude2” ne sont activées que lorsque le mode d’image est “Cinéma”.
N
Format
Vous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le mieux à vos besoins d’afchage.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu “Outils”. Vous pouvez également dénir la taille en sélectionnant
T
“Outils → Format de l’image”.
16/9 auto : Règle automatiquement la taille de l’image au format “16:9”.
•
16:9: Règle la taille de l’image sur 16:9 de façon appropriée pour les DVD ou la diffusion au format cinémascope.
•
Zoom large: Agrandit l’image à une taille supérieure à 4:3.
•
Zoom : Agrandit l’image en 16:9 (dans la direction verticale) pour l’adapter à la taille de l’écran.
•
4:3: C’est le paramètre par défaut pour un lm cinéma ou de la diffusion normale.
•
Numériser uniquement : Utilisez la fonction pour voir l’intégralité de l’image sans coupure lorsque de les signaux HDMI
•
(720p/1080i/1080p) ou Component (1080i/1080p) sont entrés.
Les options de taille de l’image peuvent varier en fonction de la source d’entrée.
N
Les éléments disponibles peuvent varier en fonction du mode sélectionné.
N
En mode PC, seuls les modes “16:9” et “4:3” peuvent être sélectionnés.
N
Vous pouvez effectuer des réglages pour chaque appareil externe connecté à une entrée du téléviseur et les
N
enregistrer.
Une rémanence temporaire peut se produire lorsque vous afchez une image statique pendant une ou deux heures sur
N
l’écran du téléviseur.
“Zoom large” : Appuyez sur le bouton ► pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur le bouton ENTERE. Utilisez le
N
bouton ▲ ou ▼ pour déplacer l’écran vers le haut ou le bas. Appuyez ensuite sur le bouton ENTERE.
“Zoom” : Appuyez sur le bouton ► pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur le bouton ENTERE. Appuyez le
N
bouton ▲ ou ▼ pour déplacer l’image vers le haut et vers le bas. Appuyez ensuite sur le bouton ENTERE. Appuyez
sur le bouton ► pour sélectionner “Taille”, puis appuyez sur le bouton ENTERE. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour
agrandir ou réduire la hauteur de l’image. Appuyez ensuite sur le bouton ENTERE.
Après avoir sélectionné l’option “Numériser uniquement” en mode HDMI (1080i/1080p) ou Component (1080i/1080p) :
N
Sélectionnez “Position” à l’aide du bouton ◄ ou ►. Utilisez le bouton ▲, ▼, ◄ ou ► pour déplacer l’image.
Réinit. : Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner “Réinit.”, puis appuyez sur le bouton ENTERE. Vous pouvez
initialiser le réglage.
Si vous utilisez la fonction “Numériser uniquement” avec l’entrée HDMI 720p, une ligne sera coupée en haut, en bas, à
N
gauche et à droite, comme avec la fonction overscan.
Lorsque le mode Double (, ) a été déni dans PIP, le paramètre Format de l’image ne peut pas être réglé.
N
Mode écran → 16:9 / Zoom large / Zoom / 4:3
Lorsque vous xez la taille de l’image à “16/9 auto” sur un téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle vous
voulez afcher une image 4:3 WSS (Wide Ecran Service, service d’écran large) ou rien. Chaque pays européen emploie une
taille d’image ; cette fonction permet aux utilisateurs de sélectionner la leur.
16:9 : règle l’image en mode large, c’est-à-dire en 16:9.
•
Zoom large: agrandit l’image à une taille supérieure à 4:3.
•
Zoom : agrandit la taille de l’image sur l’écran dans le sens vertical.
•
4:3 : règle l’image en mode normal, c’est-à-dire en 4:3.
•
Cette fonction n’est disponible qu’en mode “16/9 auto”.
N
Cette fonction n’est pas disponible en mode “PC”, “Composant” ou “HDMI”.
N
NR numérique → Arrêt / Bas / Moyen / Elevé / Auto.
Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez activer la fonction Digital Noise Reduction pour favoriser la réduction
d’images fantômes ou statiques qui peuvent apparaître à l’écran.
Lorsque le signal est faible, sélectionnez une autre option jusqu’à obtention de la meilleure image possible.
N
DNIe → Arrêt / Démo / Marche
Pour offrir une grande qualité d’image, ce téléviseur est doté de la fonction DNIe. Si vous dénissez l’option DNIe sur On,
la fonction DNIe sera activée à l’écran. Lorsque vous activez le mode Démo de la fonction DNIe, une image normale et
une image avec la fonction DNIe appliquée s’afchent à l’écran à des ns de démonstration. Cette fonction vous permet de
constater la différence de qualité d’afchage.
DNIe™ (Digital Natural Image engine)
N
DNIe™
Cette fonction vous offre une image plus détaillée tout en permettant une réduction de bruit 3D et une amélioration
des détails, des contrastes et des blancs. Le nouvel algorithme de compensation d’images vous offre une image plus
lumineuse, plus claire et plus détaillée. La technologie DNIe™ adapte tous les signaux à votre vue, quels qu’ils soient.
Cette fonction n’est pas disponible en mode “Cinéma” ni “Standard”.
N
Français - 16
Niv. noir HDMI → Normal / Bas
Vous pouvez directement choisir le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran.
Cette fonction n’est active que lorsque l’entrée externe se connecte à HDMI (signaux RVB).
N
Motion Plus 100 Hz → Arrêt / Bas / Moyen / Elevé / Démo
Supprime les traînées des scènes rapides avec beaucoup de mouvements, ce qui rend l’image plus claire.
Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
N
Si vous activez le mode “Motion Plus 100 Hz”, des parasites peuvent apparaître sur l’écran. Dans ce cas, dénissez
N
“Motion Plus 100 Hz” sur “Arrêt” ou sélectionnez une autre option.
Mode bleu uniquement → Arrêt / Marche
Cette fonction est destinée aux spécialistes de mesure des appareils AV. Cette fonction afche le signal bleu en supprimant
simplement les signaux rouge et vert du signal vidéo, de manière à fournir un effet Filtre bleu utilisé pour régler la couleur et la
teinte de l’équipement vidéo, tel que des lecteurs de DVD, systèmes de cinéma à domicile, etc.
Cette fonction permet de régler la couleur et la teinte sur des valeurs appropriées au niveau de signal de chaque dispositif
vidéo à l’aide des modèles de barres de couleurs Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune, sans utiliser de ltre bleu
supplémentaire.
“Mode bleu uniquement” n’est disponible que si le mode d’image est réglé sur “Cinéma” ou “Standard”.
N
Réinitialisation de l’image → Réinitial. mode image / Annuler
❑
Rétablit toutes les valeurs par défaut de l’image.
Sélectionnez un mode d’image à rétablir. La fonction de réinitialisation est exécutée pour chaque mode d’image.
N
Visualisation d’une image dans l’image
Vous pouvez afcher une image secondaire dans l’image principale du programme
télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette manière, vous pouvez regarder ou surveiller
le programme télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement branché
tout en regardant l’image principale.
Il est possible que l’image dans la fenêtre PIP devienne légèrement moins
N
naturelle lorsque vous utilisez l’écran principale pour un jeu ou un karaoké.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu “Outils”. Vous pouvez
T
également congurer les paramètres PIP en sélectionnant “Outils → PIP”.
Divertissement : Arrêt
Mode éco. : Arrêt
Conguration
PIP ►
Mise à niveau du logiciel
Interface commune
PIP → Marche / Arrêt
❑
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction PIP.
Image principaleImage secondaire
Composant
HDMI 1, HDMI / DVI 2, HDMI 3, HDMI 4
TV, Ext.1, Ext.2, AV
PC
Source
PIP : Marche
Source : TV
Format :
Position :
Canal : ATV 11
Vous pouvez sélectionner la source de l’image secondaire.
Format → / /
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image secondaire.
Si l’image principale est en mode “
N
Position → / / /
HDMI”, l’option “Format” n’est pas accessible.
Vous pouvez sélectionner la position de l’image secondaire.
En mode Double ( , ), l’option “Position” ne peut pas être sélectionnée.
N
Canal
Vous ne pouvez sélectionner une chaîne de l’image secondaire que si la “Source” est dénie sur “TV”.
Français - 17
PIP
L
Déplacer E Entrer R Retour
Ecran du PC
Conguration de votre logiciel PC (instructions basées sur Windows XP)
Les paramètres d’afchage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur
type. L’écran de votre PC sera probablement différent, selon votre version de
Windows et votre carte vidéo. Cependant, même si les afchages diffèrent, les
informations de conguration de base s’appliquent dans la plupart des cas. Dans
le cas contraire, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur
Samsung.
1. Cliquez sur ‘Panneau de conguration’ dans le menu Démarrer de Windows.
2. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de conguration, cliquez sur
‘Apparence et thèmes’ et une boîte de dialogue apparaît.
3. Cliquez sur ‘Afchage’. Une boîte de dialogue vous propose des options
d’afchage.
4. Sélectionnez l’onglet ‘Paramètres’ dans la boîte de dialogue Propriétés de
l’Afchage.
Réglage correct de la taille (résolution)
Optimal : 1920 x 1080 pixels.
S’il existe une option de fréquence verticale sur votre boîte de dialogue des
paramètres d’afchage, la valeur correcte est ‘60’ ou ‘60Hz’. Sinon, cliquez simplement sur ‘OK’ pour quitter la boîte de
dialogue.
Modes d’afchage
La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.
Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées.
Entrée D-Sub
ModeRésolution
IBM
VESA
CVT1920 x 1080 RB66,58759,934138,500+ / -
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la borne HDMI IN2.
N
Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.
N
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.
N
Les modes Séparé et Composite sont pris en charge. SOG (SVSV) n’est pas pris en charge.
N
Un câble VGA trop long ou de qualité médiocre peut être source de parasites visuels dans les modes haute résolution
N
(1 920 x 1 080 ou 1 600 x 1 200).
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
Fréquence
horizontale (kHz)
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
Français - 18
Fréquence verticale
(Hz)
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
Fréquence
d’horloge pixels
(MHz)
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
Polarité
synchronisée
(H/V)
- / + / +
- / + / +
+ / +
+ / +
Conguration du téléviseur avec le PC
Préréglage : Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC.
N
Réglage auto
❑
Le réglage automatique permet à l’écran PC afché sur le téléviseur
d’être ajusté automatiquement en fonction du signal vidéo PC. Les
valeurs des options Regl. Prec, Regl. Base et Position du PC sont dénies
automatiquement.
Cette fonction ne s’applique pas en mode DVI-HDMI.
N
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu “Outils”. Vous pouvez
T
Image
Luminosité : 45
Netteté : 50
Réglage auto
Ecran
Réglages des détails
Options d’image
Réinitialisation de l’image
également dénir le réglage automatique en sélectionnant “Outils →
Réglage auto”.
Ecran
❑
Regl. Base / Regl. Prec:
Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est d’éliminer ou de réduire les parasites
visuels. Si ces parasites ne sont pas éliminés uniquement avec une syntonisation ne (Fine-tuning), réglez la fréquence
du mieux que vous pouvez (Coarse), puis effectuez à nouveau une syntonisation plus ne. Une fois les parasites réduits,
effectuez un nouveau réglage de l’image pour l’aligner au centre de l’écran.
Position du PC :
Réglez la position de l’écran du PC si elle ne convient pas à l’écran du téléviseur.
Appuyez sur le bouton
▲ ou ▼ pour régler la position verticale. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la position horizontale.
Réinitial. Image :
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut de tous les réglages d’image.
Réglage du son
►
Changement de la norme Son
Mode → Standard / Musique / Cinéma / Parole / Personnel
❑
Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité lorsque vous regardez
un programme donné.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu “Outils”. Vous pouvez
T
également dénir le mode audio en sélectionnant “Outils → Mode Son”.
Egaliseur
❑
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles.
Mode : Vous pouvez sélectionner un mode sonore à votre convenance.
Balance : Définit la balance entre les haut-parleurs droit et gauche.
100Hz / 300Hz / 1kHz / 2kHz / 3kHz / 10kHz (Réglage de la bande
passante) : Permet de régler le niveau de fréquences de la bande
passante.
Réinit. : rétablit les valeurs par défaut de l’égaliseur.
SRS TruSurround XT → Arrêt / Marche
❑
Le TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui remédie au problème
de la lecture du contenu d’un disque multicanal 5,1 sur deux haut-parleurs. Le
TurSurround produit un son surround virtuel fascinant au moyen de n’importe
quel système de lecture à deux haut-parleurs, dont les haut-parleurs internes
du téléviseur. Il s’adapte parfaitement à tous les formats multicanaux.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu “Outils”. Vous pouvez également dénir l’option SRS TruSurround
T
XT en sélectionnant “Outils → SRS TS XT”.
TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques de SRS Labs, Inc. La
technologie TruSurround XT est protégée par la licence de SRS Labs, Inc.
Mode : Personnel
Egaliseur
Son
SRS TruSurround XT
Langue audio : ---Format Audio : ---Description audio
Volume auto : Arrêt
Sélection Haut-parleur : TV Speaker
Sélection du son : Principal
Réinitialisation du son
Sélection Haut-parleur : TV Speaker
Sélection du son : Principal
Son
Réinitialisation du son
: Arrêt ►
►
Français - 19
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.