SAMSUNG L80 User Manual [fr]

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Manuel de l'utilisateur
FRANÇAIS
-1-
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. ƃ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
ƃ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
ƃ Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƃ Rangez ce manuel dans un endroit sûr. Ҭ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ҭ Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
ƈ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux
sections énumérées ci-dessous:
ƃ Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Mise sous tension
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.74)
Prise de vue. (p.15)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC. (p.76)
Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.78)
Danger
-2-
Mise en garde
Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ƈ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement
du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
ƈ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment: ҮL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
ҮLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƈ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƈ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
ƈ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de
provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ƈ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƈ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƈ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƈ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans
l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
ƈ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves. ƈ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie.
ҮAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
Ү
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
ҮN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƈ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
ƈ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un
objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƈ Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de CA.
Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
ƈ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter de prendre
une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
ƈ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. ƈ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur.
Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
ƈEcoute d’une voix enregistrée ō42
ƃINDICATEUR LCD ōōōōōō43 ƃ
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
ō43
ƈ
Touche Vignette / Agrandissement
ō43 ƈTouche mémo vocal / Haut ōō45 ƈTouche Lecture & Pause / Bas ō45 ƈTouche E (Effet) ōōōōōōō46 ƈTouche Supprimer ōōōōōō46 ƈTouche imprimante ōōōōōō47 ƈ
Touche GAUCHE / DROITE / MENU / OK
ō47 ƈTélécommande ōōōōōōō48
ƃConfiguration du mode de lecture à
l'aide de l'écran LCDōōōōōō49 ƈDémarrage du diaporama ōōō51 ƈProtéger les images ōōōōō52 ƈSuppression d’imagesōōōōō52 ƈRedimensionner ōōōōōōō53 ƈRotation d’une image ōōōōō53 ƈDPOF ōōōōōōōōōōō54 ƈDPOF : Standardōōōōōōō54 ƈDPOF : Index ōōōōōōōō55 ƈDPOF :
TAILLE DE L’IMPRESSION
ō55
ƈCOPIER VERS LA CARTE ōō56 ƈ
Informations relatives à l'affichage à l'écran
ō56 ƈPictBridge ōōōōōōōōōō57 ƈPictBridge : Sélection d’image ō57 ƈPictBridge :
Paramétrage impression
ō58 ƈPictBridge : l’impression ōōōō59 ƈPictBridge : Impression DPOF ō59 ƈPictBridge : REMISE ōōōōō59
ƃMenu de configuration ōōōōō60
ƈNom de fichier ōōōōōōōō61
ƈArrêt automatique ōōōōōō61 ƈLangue ōōōōōōōōōōō61 ƈFormater une mémoire ōōōō62 ƈ
Paramétrage Date / Heure / Type de date
ō62
ƈ
Impression de la date d’enregistrement
ō63
ƈSon ōōōōōōōōōōōō63 ƈ
Branchement d’un périphérique externe (USB)
ō63
ƈ
Voyant de la mise au point automatique
ō63
ƈLuminosité de l'écran LCD ōōō64 ƈ
Sélection d’un type de sortie vidéo
ō64 ƈVue rapide ōōōōōōōōō65 ƈRéinitialiser ōōōōōōōōō65
ƃConfiguration du menu MYCAMō65
ƈImage de démarrage ōōōōō65 ƈSon de démarrage ōōōōōō66 ƈSon de l'obturateur ōōōōōō66
ƃRemarques importantes ōōōō66 ƃVoyant d'avertissement ōōōō68 ƃ
Avant de contacter nos services après vente
ō68
ƃSpecifications ōōōōōōōō70
ƃ
Remarques concernant le logiciel
ō72
ƃConfiguration système requise ō72 ƃA propos du logiciel ōōōōōō73 ƃInstaller le logiciellōōōōōōō74 ƃDémarrage du mode PC ōōōō76 ƃRetrait du disque amovible ōōō78 ƃ
Paramétrer le pilote USB pour MAC
ō79
ƃ
Utilisation du pilote USB sur MAC
ō79
ƃ
Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE
ō80
ƃDigimax Masterōōōōōōōō80 ƃDigimax Reader ōōōōōōō83 ƃFoire aux questions ōōōōōō85
ƃTableau du système ōōōōōō4 ƃIdentification des fonctionsōōōō5
ƈAvant & Haut ōōōōōōōōō5 ƈArrière & Bas ōōōōōōōōō6 ƈTouche Bas / 5 fonctions ōōōō7 ƈVoyant du retardateur ōōōōō7 ƈVoyant d'état de l'appareil photo ō7 ƈIcône de mode ōōōōōōōō8
ƃ
Connexion à une source d’alimentation
ō8
ƈUtiliser le chargeur de CA ōōōō9
ƃIntroduction de la carte mémoireō10 ƃ
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ō11
ƃ
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
ō13
ƃVoyant de l'écran LCD ōōōōō14 ƃ
Démarrage du mode enregistrement
ō15
ƈ
Comment utiliser le mode AUTO
ō15
ƈ
Comment utiliser le mode PROGRAMME
ō15
ƈ
Comment utiliser le mode Grand angle
ō16 ƈMode Nuit / Portrait ōōōōōō16 ƈComment utiliser le mode Capture
de mouvements ōōōōōōō17
ƈ
Comment utiliser le mode SCÈNE
ō17 ƈ
Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO
ō18 ƈ
Enregistrer le clip vidéo sans voix
ō18 ƈ
Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
ōō18
ƈ
Utilisation de l'enregistrement successif
ō18 ƈComment utiliser le mode
ENREGISTREMENT VOCAL ō19
ƃ
Points importants lorsque vous prenez des photos
ō19
ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō20 ƈTouche ALIMENTATION ōōō20 ƈDéclencheurōōōōōōōōō20 ƈTouche ZOOM W / T ōōōōō20 ƈ
ENR VOIX / MEMO / TOUCHE HAUT
ō22 ƈTouche Macro / Bas ōōōōō22 ƈVerrouillage de la mise au pointō23 ƈTouche FLASH / GAUCHE ōō24 ƈ
Touche Retardateur / A distance / Droite
ō26 ƈTouche MENU / OK ōōōōō27 ƈTouche E(Effet) ōōōōōōō28 ƈEffet spécial : Couleur ōōōōō28 ƈ
Effet spécial : Préconfigurer les zones nettes
ō29 ƈ
Effet spécial : Prise de vue composée
ō30 ƈEffet spécial : Cadre photo ōōō31 ƈ
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo
ō32 ƈTouche +/- ōōōōōōōōō32
ƃ
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
ōō36 ƈComment utiliser le menu ōōō36 ƈTaille ōōōōōōōōōōōō37 ƈQualité / Vitesse ōōōōōōō37 ƈMesure de l'expositionōōōōō38 ƈPrise de vue ōōōōōōōōō39 ƈNetteté ōōōōōōōōōōō39 ƈ
Informations relatives à l'affichage à l'écran
ō40
ƃDémarrage du mode lecture ōō40
ƈLecture d’une image fixeōōōō40 ƈVisionnage d’un vidéoclip ōōō41 ƈFonction capture clip vidéoōōō41 ƈ
Rognage vidéo sur l'appareil photo
ō42
-3-
Table des matières
PRÉPARATION
LECTURE
PARAM.
LOGICIEL
ENREGISTREMENT
-4-
Tableau du système
Configuration système requise
Lorsque vous branchez l’appareil photo à un ordinateur, une imprimante ou un écran externe, vous devez utiliser le câble USB / AV fourni avec l’appareil photo, sans quoi les périphériques externes ne peuvent pas reconnaître l’appareil photo.
MISE EN GARDE
Pour Windows ҮPC avec processeur supérieur à un
Pentium II 450MHz (Pentium 700MHz ou supérieur conseillé)
ҮWindows 98 / 98SE / 2000 / ME / XP Ү
Minimum de 64Mo de RAM (XP : 128Mo)
Ү200 Mo d'espace disque disponible
(plus d'1 Go conseillé)
ҮPort USB ҮLecteur CD-ROM Ү1024x768 pixels, écran compatible
affichage couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit conseillé)
ҮDirectX 9.0 ou supérieure Pour Macintosh
ҮPower Mac G3 ou supérieur ҮMac OS 9.0~10.4
* Pour la lecture d'un clip vidéo : Mac
OS 10.1 ou supérieur (MPlayer, VLC Media Player)
ҮMinimum de 64Mo RAM ҮEspace disque dur libre de 110 Mo ҮPort USB ҮLecteur CD-ROM
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l'équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
CD du logiciel
(voir p.73)
Bandoulière de l'appareil photo
Manuel de l'utilisateur,
Garantie du produit
Étui de
l'appareil photo
Carte mémoire SD / MMC
(voir p.10)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.54)
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.57)
Ordinateur
(voir p.76)
< Éléments inclus >
Pile rechargeable
(SLB-0837)
Câble AV
Câble USB
Adaptateur de CA
Câble USB pour le
rechargement de la batterie
SBP-4442
(Pile rechargeable portable)
Télécommande
(SRC - A2)
Ecran externe
(voir p.64)
Chargeur (SBC-L5)Câble CA
-5-
Identification des fonctions
Avant & Haut
Oeillet de la dragonne de
l'appareil photo
Bouton de l'obturateur
Touche marche / arrêt
Flash
Haut-parleur
Objectif / Cache objectif
Voyant du retardateur / Voyant de la mise au point automatique
Micro
Capteur de la commande à distance
Sélecteur de mode
-6-
Identification des fonctions
Arrière & Bas
Ecran LCD
Borne de branchement
USB/ AV
Touche 5 fonctions
Touche E (Effets)
Touche +/ -, Effacer
Touche mode Lecture / Touche Imprimante
Touche zoom T (Zoom numérique)
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche zoom W (Vignette)
Oeillet de la dragonne de l'appareil photo
Prise du trépied
-7-
Identification des fonctions
Touche Bas / 5 fonctions
Couvercle du logement des piles
Mémo vocal / Enregistrement vocal / Touche Haut
Touche Flash /
Gauche
Touche Menu / OK
Touche Retardateur / A distance / Droite
Touche Macro / Bas
Touche Lecture & Pause
Logement des piles
Support de pile
Logement de la carte
mémoire
ƈ Voyant du retardateur
Icône État Description
- Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde.
- Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote rapidement à intervalles d'une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalles de 0,25 seconde avant de prendre une photo Une première photo est prise après environ 10 secondes et une deuxième 2 secondes plus tard. Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur de la commande à distance permet d'avoir un intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo.
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
ƈ Voyant d'état de l'appareil photo
État Description
Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo. Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de l'image et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Lors de l'enregistrement d'un mémo vocal
Le voyant clignote Le voyant s'allume (l'écran LCD s'éteint après l'initialisation de l'appareil)
Transmettre des données avec un PC
Le voyant s'allume (l'écran LCD s'éteint)
En cours d'impression
Le voyant clignote Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet) Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Lorsque la mise au point automatique est activée
Lorsque le câble USB est connecté à un PC
Mise en marche
Lorsque le câble USB est connecté à une imprimante
Le voyant est éteint
Après avoir pris une photo
-8-
Connexion à une source d’alimentation
Identification des fonctions
ƈ Icône de mode : Reportez-vous pages 15~19 pour obtenir plus d'informations
relatives au paramétrage du mode de l'appareil photo.
Vie de la pile Nombre d'images Recording time
Approx. 100 MIN Approx. 200 Approx. 80 MIN
Utiliser la batterie entièrement chargée, Mode Auto, Taille d'image de 8 Mo, Qualité d'image fine, Intervalle prise à prise : 30 sec. Changer la position du zoom entre Grand angle et Téléobjectif à chaque prise de vue. Utiliser le flash à chaque deuxième prise. Utiliser l'appareil photo pendant 5 minutes et l'éteindre ensuite pendant 1 minute.
Image fixe
Film
Basé sur
les
conditions
de prises
de vue
suivantes
Basé sur
les
conditions
de prises
de vue
suivantes
Utiliser la batterie entièrement chargée Taille de l'image 640X480 Vitesse 30 ips
ƈ Nombre d'images et durée de vie de la pile : Avec le SLB-0837
ſ Ces chiffres sont établis d'après les normes et les conditions de prises de vue de
Samsung et peuvent varier selon les utilisations.
ƈ Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0837) fournie avec l'appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
ƈ Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré les piles, vérifiez si la polarité est correcte (+/-).
- Lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment batterie, ne le faites pas en forçant. Cela risque d'endommager le couvercle du compartiment batterie.
MODE AUTO
PROGRAMME GRAND ANGLE
CAPTURE DE MOUVEMENTS
NUIT
Icône
MODE PORTRAIT CLIP VIDEO LECTURE ERN VOIX
Icône
ENFANTS
PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE
COUCHER DE SOLEIL
Icône
MODE AUBE CONTRE JOUR ARTIFICE
PLAGE & NEIGE
Icône
MODE
SCÈNE
-9-
Connexion à une source d’alimentation
Information importante concernant l'utilisation des piles
ƃ Eteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. ƃ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si elles restent à l'intérieur de l'appareil.
ƃ De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie utile.
ƃ Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures
normales.
ƃ Lors d'une utilisation intensive de l'appareil photo, il se peut que celui-ci
devienne chaud. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
BON À SAVOIR
ƈ
L’écran (LCD comporte 4 symboles indiquant l’état des piles.
Etat de la pile
Indicateur d'état des piles
Les piles sont
complètement
chargées
Capacité de la pile faible
(Rechargez-la ou
préparez-en une nouvelle)
Capacité de la pile faible
(Rechargez-la ou
préparez-en une nouvelle)
Capacité de la pile faible
(Rechargez-la ou préparez-
en une nouvelle)
Avant d’allumer l’appareil photo avec un chargeur de CA, insérez la batterie rechargeable que vous aurez chargée pendant plus de 10 minutes, appareil éteint. Si vous avez accès à une alimentation secteur, le fait d’utiliser un chargeur de CA permet d’utiliser l’appareil photo plus longtemps.
Utiliser le chargeur de CA
ƃ Assurez-vous que ni l'appareil photo ni le chargeur ne soient en contact avec
de l'eau ou des matériaux métalliques, cela risque de les endommager.
ƃ Assurez-vous d’utiliser le chargeur de CA dont les caractéristiques sont
adaptées à l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie pourrait en être affectée.
DANGER
Voyant de chargement
ƃ Chargement avec l'appareil photo
-10-
Connexion à une source d'alimentation
Introduction de la carte mémoire
ƈ Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire.
- Placez l’avant de la carte mémoire vers l’arrière de l’appareil (écran LCD) et les broches de la carte vers l’avant de l’appareil (objectif) et introduisez ensuite la carte mémoire dans le logement à carte jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. Cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire.
ƃ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur.
Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
ƃ Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote
après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est insérée correctement.
ƃ Si vous chargez la pile lorsque l'appareil est allumé, celle-ci ne peut pas se
charger entièrement. Eteignez l'appareil photo lorsque vous chargez la pile.
MISE EN GARDE
ƈ Voyant de chargement de l'adaptateur de CA
ƃ Il n’est pas possible d’utiliser un câble USB destiné à la transmission des
données pour le chargement de la batterie rechargeable.
ƃ Un câble USB pour recharger la batterie est disponible en option.
- Lorsque le câble USB destiné au rechargement de la batterie est inséré dans la borne de connexion de l’appareil photo, vous pouvez charger la batterie et transmettre les données simultanément.
ƈ Durée de chargement (Lorsque l'appareil photo est éteint)
- Utilisation du support : Environ 150 min
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote
ƃ Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger,
n’allumez pas l’appareil photo en même temps. Il ne faut pas allumer l’appareil en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes pour utiliser l’appareil.
ƃ N’utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque la
batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée.
BON À SAVOIR
-11-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.62) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
ƃ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
ƃ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƃ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƃ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
ƃ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
ƃ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƃ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. ƃ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƃ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
ƃ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
ƃ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƃ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. ƃ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
ƃ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
ƃ L'appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card).
Lors de l'utilisation d'une mémoire MMC de 64 Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. En particulier la compatibilité de la carte MMC fabriquée par Transcend est lente.
-12-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Languette de protection
contre l’écriture
Étiquette
Broches de la
carte
ƈ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card).
Veuillez consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes MMC.
La carte mémoire SD est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
ƈ Lors de l'utilisation d'une mémoire interne de 20Mo, la capacité de prise de vue
indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l'image peuvent être modifiées par des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire.
* Les durées d'enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
La touche zoom n'est pas utilisée durant l'enregistrement de film.
ƃ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
BON À SAVOIR
*
Film
Dimension de l'image enregistrée
30IPS 15IPS 640 Environ 1'4'' Environ 1'43'' 320 Environ 2'56'' Environ 4'51''
Dimension de l'image enregistrée
TIFF Très fine Fine Normal
04913 051015 161217 171421 191822 2112232 3193441 7416983
15 83 89 104
171421 191822 2112232 2193141 5264462
5M 4M 3M 2M 1M
8M 7M 6M 5M 4M 3M 2M 1M
VGA
Angle
normal
Grand
angle
-13-
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
ƈ Si vous allumez l’appareil-photo pour la première fois, un menu vous permettant
de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affichera plus après avoir paramétré la date, l’heure et la langue. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo.
ƃ Paramétrage de la date, l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date&Time] en appuyant sur la touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE. Touche DROITE : permet de sélectionner
ANNÉE MOIS/ JOUR/ HEURE / MINUTE/TYPE DE DATE
Touche GAUCHE : permet de déplacer le curseur au menu principal
[Date&Time] si le curseur est placé sur le premier élément du paramétrage de la date et de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers la gauche par rapport à sa position actuelle.
Touche HAUT/ BAS : Modifie la valeur de chaque élément.
ƃ Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. Lorsque les paramétrages sont terminés, appuyez deux fois sur la touche MENU pour quitter l’écran du menu.
ƃ Vous pouvez sélectionner une langue parmi 22. Elles sont répertoriées
ci-après :
- anglais, coréen, français, allemand, espagnol, italien, chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais, russe, portugais, hollandais, danois, suédois, finnois, thaï, BAHASA(MALAIS/ INDONESIEN), arabe, tchèque, polonais, hongrois et turc.
ƃ Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage des langues est
conservé.
BON À SAVOIR
SETUP
Date&Time
Language
Back: Set:OK
06/04/01
12:02
yy/mm/dd
SETUP
Date&Time
Language
ENGLISH
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
Back: Set:OK
-14-
Voyant de l'écran LCD
[Image & Etat entier]
ƈ L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de
prises de vues.
Numéro
Description Icônes Page
2 Batterie p.9 3
Valeur d'ouverture / Vitesse d'obturation
F4.8, 1/60 -
Mode d'enregistrement
p.15-19
1
Numéro
Description Icônes Page 4Prise de vue continue p.39 5Flash p.24-25 6 Retardateur p.26-27 7 Macro p.22-23 8 Mesure de l'exposition p.38 9
Voyant d'insertion de la carte
-
10
Mise au point automatique continue
p.18
11
Cadre de mise au point automatique
-
12
Avertissement de mouvement de l'appareil photo
p.19 13 Date / Heure 2006/04/01 01:00 PM p.62 14
Compensation de l'exposition
p.35 15 Equilibre des blancs p.34 16 ISO p.33 17 RGB RGB p.33 18 Netteté p.39 19
Qualité de l'image / Cadence de prise de vue
p.37-38
20 Taille de l'image p.37
Nombre de prise de vue restantes
6 p.12
Temps restant(Enregistrement vidéo clip / vocal)
00:01:00/ 01:00:00 p.12 22 Mémo vocal p.22 23
Barre du zoom optique / numérique / Taux du zoom numérique
p.20-21
21
6
ں ڻ
ڽ
ڼ
ھ
ڿ
ۀ
ہ
؆
؅
ۆ
ۇ
؈
؇
؊
؉
ۅۂ ۄۃ
، ؋ڹ
-15-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode AUTO ( )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur.
ƃ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.
BON À SAVOIR
1. Insérez les piles (p.8). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.10). Étant donné que cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 20 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date/heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/ heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
[Mode AUTO]
ƈ Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception de la valeur d'ouverture et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche de menu pour configurer les fonctions avancées telles que la taille de l'image (p.37), la qualité (p.37), la mesure (p.38), la prise de vue en continu (p.39) et les effets spéciaux (p.28).
[Mode PROGRAMME]
-16-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Mode Nuit / Portrait
Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner un mode que vous souhaitez.
- Mode Nuit : A utiliser pour la prise de vue d'images fixes de nuit ou dans d'autres conditions sombres.
- Mode Portrait : Pour prendre une photo d'une personne.
[Mode Nuit] [Mode Portrait]
ƈ Comment utiliser le mode Grand angle ( )
Ce bouton permet de sélectionner le mode grand angle ou le mode normal.
1. Sélectionnez le mode Grand angle en tournant le sélecteur de mode.
2. La taille de l'écran va être modifiée comme indiqué.
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre une image.
ſ Lorsque vous sélectionnez le mode grand angle, les sous-menus de [TAILLE]
sont modifiés. Pour des détails relatifs aux changements du sous-menu, veuillez vous reporter au tableau ci-dessous.
Taille 5M 4M 3M 2M 1M
Mode grand angle
3264X1632 2816X1408 2272X1136 2048X1024 1600X800
[Mode grand angle]
-17-
Démarrer le mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode Capture de mouvements ( )
Vous pouvez prendre 30 images en continu. (p.38) Il s'agit d'un mode adapté pour la prise d'objets en mouvement rapide dans des conditions extérieures. Il se peut que la qualité de l'image soit inférieure.
1. Sélectionnez le mode Capture de mouvements en tournant le sélecteur de mode.
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre une image. Lorsque vous prenez des images, le voyant d'état de l'appareil photo s'allume.
ſImages prises de manière continue en mode Motion (Mouvement)
ƃ En mode capture de mouvements, la taille de l'image VGA (640X480) est fixée. ƃ En mode Capture de mouvements, il est possible de régler la vitesse
d'obturation selon les conditions de prise de vue (en intérieur, dans des endroits sombres ou à l'ombre).
BON À SAVOIR
[Motion capture mode]
ƈ Comment utiliser le mode SCÈNE ( )
Utilisez le menu pour configurer simplement les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vues.
1. Sélectionnez le mode SCENE en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche du menu et sélectionnez un menu scène que vous souhaitez.
[Mode SCENE]
ſ Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[Enfants] ( ) : Permet de prendre une photo de sujets en
mouvement, des enfants par exemple.
[Paysage] ( ) : Permet de prendre des photos de scènes
éloignées.
[Gros plan] ( ) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que
des plantes ou des insectes.
[Texte] ( ) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue
d'un document.
[Coucher de soleil] ( ) : Permet de prendre des photos de couchers de
soleil. [Aube] ( ) : Scènes de lever du jour. [Contre J.] ( ) : Portrait sans ombre causée par le contre jour. [Artifice] ( ) : Scènes d'artifices. [P. & Neige] ( ) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la
plage et des paysages sous la neige.
ƈ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
ƃ Utilisation de l'enregistrement successif
1. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée d'enregistrement disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
2. Appuyez sur la touche Pause pour mettre l'enregistrement sur pause. Appuyez à nouveau sur la touche Pause pour reprendre l'enregistrement.
3. Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton de l'obturateur.
ƈ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO en tournant le sélecteur de mode. (La durée d'enregistrement disponible s'affiche sur l'écran LCD)
2. L’icône du mode MOVIE CLIP (CLIP VIDÉO) et la durée d’enregistrement disponible s’affichent sur l’écran LCD.
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur. * La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 640x480, 320x240 (sélectionné)
- Type de fichier : *.avi (MPEG-4)
ƈ Enregistrer le clip vidéo sans voix
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix.
1. Appuyez sur la touche Haut et l'icône ( ) s'affiche sur l'écran LCD
2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur, cela permet d'enregistrer le clip vidéo pendant la durée disponible d'enregistrement sans voix.
3. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton de l'obturateur.
-18-
Démarrer le mode enregistrement
ƃ Lorsque gros plan, c. soleil, aube, artifice sont sélectionnés il est possible
qu’il y ait un mouvement de l’appareil photo. Pour y remédier, utilisez un trépied.
ƃ En mode [ENFANTS] et [GROS PLAN], la fonction de mise au point
automatique continue est activée et l'icône correspondante s'affiche au bas de l'écran LCD.
ƃ Mise au point automatique continue : L’appareil photo effectue la mise au
point lorsque l’objet se déplace même si vous n’appuyez pas légèrement sur la touche de l’obturateur. Sachez que le fait d’utiliser la mise au point automatique continue utilise plus la pile que la mise au point automatique.
BON À SAVOIR
[Mode CLIP VIDÉO]
[Mode CLIP VIDÉO]
[Enregistrement successif
d'un clip vidéo]
;;\\WWXX"";;PP]]\\\\MMZZ::--++
"
-19-
Démarrage du mode enregistrement
Points importants lorsque vous prenez des photos
ƈ Comment utiliser le mode ENREGISTREMENT
VOCAL ( ) Il est possible de réaliser un enregistrement vocal pendant la durée disponible sur la carte mémoire. (Max : 1 heure)
1. Dans n'importe quel mode excepté le mode Clip vidéo, sélectionnez le mode ENREGISTREMENT VOCAL en appuyant deux fois sur la touche Enregistrement vocal.
2. Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour enregistrer une voix.
- Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur
et la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 1 heure). L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur.
- Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
de l'obturateur.
- Type de fichier : *.wav
* Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de
40 cm entre vous et l'appareil (micro).
[Mode ENREGISTREMENT VOCAL]
ƈ Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur le declencheur]
[Appuyez sur le declencheur]
ƈ Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les
paramètres de l’appareil.
ƈ Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des
conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.
ƈ Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à l'extérieur,
évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre­jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode scene shooting (voir page 17), Flash contre-éclairage (voir page 24), Mesure expo. sélectif (voir page 38), ou Compensation de l’exposition (voir page 35).
ƈ Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. ƈ Composez l'image en utilisant l'écran LCD. ƈ Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
fonctionne pas comme il devrait.
- C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre
ƈ Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant
les touches de l’appareil photo.
ƃ S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous
tension ou hors tension.
ƃ Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la
durée indiquée, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile. Reportez-vous page 61 pour plus d’informations concernant la fonction d’arrêt automatique.
Touche ALIMENTATION
ƃ Utilisé pour la prise d’image ou
l’enregistrement vocal en mode ENREGISTREMENT.
ƃ En mode CLIP VIDÉO
Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
ƃ En mode IMAGE FIXE
Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Déclencheur
ƃ Si le menu ne s’affiche pas, cette touche
fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE.
ƃ Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom
numérique 10X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 30X.
ƃ Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF.
L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (3X) est
sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (10X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
-20-
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Touche ZOOM W / T
[
Zoom GRAND ANGULAIRE
][
Zoom TÉLÉOBJECTIF][Zoom numérique 10X]
En appuyant sur la touche
de zoom T
En appuyant sur la touche
de zoom T
-21-
Touche ZOOM W / T
ƃ Zoom GRAND ANGULAIRE
Zoom optique GRAND ANGULAIRE : Appuyer sur la touche de zoom GRAND ANGULAIRE(W).
L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.
Zoom numérique GRAND ANGULAIRE : Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut
appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum.
Zoom optique
Zoom numérique
[Zoom TÉLÉOBJECTIF] [Zoom optique 2X]
[Zoom GRAND ANGULAIRE]
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
[Zoom numérique 10X]
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom GRAND ANGULAIRE]
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
ƃ Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un
temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.
ƃ Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans
le cadre de clips vidéo.
ƃ Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom
numérique.
ƃ Pour voir une image en zoom numérique plus claire, enfoncez le bouton de
l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique (3X) et appuyez à nouveau sur la touche zoom T.
ƃ Le zoom numérique ne peut pas être activé en mode Capture de
mouvements et dans les modes de scène [Nuit], [Enfants], [Gros plan], [Texte] et [Artifice]. Il ne peut pas non plus être activé lorsque vous sélectionnez le fichier TIFF.
ƃ Faites attention à ne pas toucher l’objectif afin d’éviter de prendre des
images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si vous obtenez des images sombres, mettez l’appareil hors tension, puis sous tension pour modifier la position de l’objectif.
ƃ Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
ƃ Lorsque l’appareil est en marche, faites attention de ne pas toucher les
parties mobiles de l’objectif au risque d’obtenir une image sombre et floue.
ƃ Vous pouvez faire fonctionner le zoom Grand Angle et Téléobjectif à l'aide
de la commande à distance.
BON À SAVOIR
ENR VOIX ( ) / MEMO ( ) / TOUCHE HAUT
ƈ Lorsque le menu s'affiche, appuyez sur la touche HAUT pour déplacer le
curseur de sous-menu vers le haut. Lorsque le menu ne s'affiche pas sur l'écran LCD, la touche HAUT fonctionne comme la touche enregistrement vocal ou mémo vocal. Vous pouvez ajouter votre voix à une image fixe enregistrée. Reportez-vous page 19 pour obtenir des informations relatives à l'enregistrement vocal.
ƃ Enregistrer un mémo vocal
1. Tournez le SÉLECTEUR DE MODE pour sélectionner un mode d'ENREGISTREMENT excepté les modes Clip vidéo et Capture de mouvements.
2. Appuyez sur la touche MEMO VOCAL ( ). La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux liquides.
3. Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez une photo. La photo est enregistrée sur la carte mémoire.
4. Un mémo vocal sera enregistré pendant dix secondes à partir de l’enregistrement de l’image. En cours d’enregistrement sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur le bouton d’obturateur.
ƃ Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance
de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).
BON À SAVOIR
Touche Macro ( ) / Bas
ƈ Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu
principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO/ DOWN pour prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’affiche sur l’écran LCD.
ƈ Types de modes de mises au point et gammes de mises au point.
(W : Grand Angle, T : Téléobjectif)
(Unit : cm)
ƃ Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible d’avoir une secousse
de l’appareil. Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo.
ƃ Lorsque vous prenez une photo à une distance de 30 cm en mode Macro,
sélectionnez le mode FLASH OFF.
BON À SAVOIR
-22-
[Préparation pour le mémo vocal] [Enregistrement d’un memo vocal]
Stop:Shutter
[Macro auto ( )][Macro ( )]
[Mise au point automatique - Pas d’icône]
Mode
Type de mise au point
Macro auto ( )
Normal Macro( ) Normal
Plage du flash
W:4~Infini T:50~Infini
W:80~Infini T:80~Infini
W:80~Infini
T:80~Infini
W:4~80
T:50~80
Program ( )
Auto ( )
-23-
Touche Macro ( ) / Bas
ƈ Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement
(O : Sélectionnable, X : Non sélectionnable, : Plage de mise au point infini)
O OOOOOO X OOOXXO O XXXXXX
Mode
Normal
Macro
Macro auto
Normal
Macro
Macro auto
Mode
SCENE
O ū XXūūO ū O
XXOXXXX XX XXXOXXX XX
ƈ Pour effectuer la mise au point sur le sujet ex-centré, utilisez la fonction de
verrouillage de la mise au point.
ƃ Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet soit au centre de la fenêtre de mise au point.
2. Enfoncez le déclencheur de l’OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifie que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur de l’OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du declencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
1. L’image à capturer. 2. Enfoncez le déclencheur à mis-course et effectuez la mise au point sur le sujet.
3. Recomposez l’image et relâchez entièrement le déclencheur.
Verrouillage de la mise au point
ƃ Si vous appuyez sur le bouton de l’obturateur après avoir sélectionné Auto,
Contre-éclairage, flash synchro lente, le premier flash se déclenche afin de vérifier les conditions de prise de vue (Plage du flash et taux du flash). Ne bougez pas jusqu’au deuxième flash.
ƃ Le fait d’utiliser le flash fréquemment réduit la durée de vie de la batterie. ƃ En fonctionnement normal, la durée de chargement du flash est
normalement d’environ 3.7 secondes. Si la batterie est faible, la durée de chargement est supérieure.
ƃ Lors de la prise de vue continue, AEB, le mode Capture de mouvements, le
mode clip vidéo et le mode de scène (à l'exception de Enfants, Contre jour, Plage&Neige), le flash ne fonctionne pas.
ƃ Prenez les photos dans les limites de la portée du flash. ƃ La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il
réfléchit trop la lumière.
ƃ Lorsque vous prenez une image dans des conditions d'éclairage faible avec
le flash, il se peut qu'il y ait des tâches blanches sur l'image prise. La tâche est provoquée par le reflet de la lumière du flash sur les matières flottantes. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
BON À SAVOIR
ƃ Plage du flash
(Unité : m)
ƈ Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait
d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur sur l’onglet de gauche.
ƈ Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la
touche GAUCHE fonctionne en tant que bouton FLASH ( ).
ƃ Sélection du mode Flash
1. Tournez le SÉLECTEUR DE MODE pour sélectionner un mode d'ENREGISTREMENT excepté les modes Clip vidéo et Capture de mouvements.
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode flash souhaité s’affiche sur l’écran LCD.
3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient le mieux à l'environnement.
Normal
WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE
0.8 - 3.7 0.8 - 2.1 0.3 - 0.8 0.5 - 0.8 0.3 - 3.7 0.5 - 2.1
Macro
Macro auto
ISO
AUTO
-24-
Touche FLASH ( ) / GAUCHE
[Selecting the Auto flash]
-25-
Touche FLASH ( ) / GAUCHE
ƃ Indicateur de mode Flash
Icône Mode flash Description
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement.
Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet yeux rouges s' activera.
Le flash se déclenche indépendamment de la lumière disponible. L’intensité du flash est contrôlée en fonction des conditions dominantes. Plus l'arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus basse sera l'intensité du flash.
Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturateur lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image dans des conditions d’éclairage faible, le voyant de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction.
Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction.
Flash
automatique
Auto &
Réduction
yeux rouges
Flash
d'appoint
Synchro lente
Flash
déconnecté
ƃ
Mode flash disponible, par mode d'enregistrement(O : Sélectionnable X : Non sélectionnable)
Modes de scène
@77@ @ @@
777 @ @ 7@
@77@ @ @@
@77@7 @@
7777 7 77
@@@@@@@@7
7@@@@@@@@
@@@@@@7@@
@@@@@@@@@
777777@7@
ƃ Sélectionner le retardateur
1. Tournez le SELECTEUR DE MODE pour sélectionner un mode d'ENREGISTREMENT à l'exception du mode ENREGISTREMENT VOCAL.
2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR jusqu'à ce que l'indicateur du mode souhaité s'affiche à l'écran. Une icône retardateur ou commande à distance apparaît sur l'écran LCD. En mode Clip vidéo et Capture de mouvements, seul les modes retardateur 10s et fonction à distance fonctionnent.
- Sélection d'un retardateur : Lorsque vous appuyez sur le bouton de
l'obturateur, l'image est prise une fois la durée indiquée écoulée et la fonction retardateur est annulée.
- Sélection d'un mode à distance : Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur de la commande à distance
permet d'avoir un intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo. En mode à distance, il n'est pas possible d'activer le bouton de l'obturateur de l'appareil photo. Après avoir pris une photo, le mode à distance est maintenu. Cependant, le fait d'appuyer sur la touche Marche/Arrêt, la touche du mode Lecture et la touche du retardateur annule le mode à distance.
3. Lorsque vous appuyez sur le bouton de l'OBTURATEUR, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée.
ƃ Description du mode retardateur / à distance
Icône Mode Description
A
distance
10s
2s
Double
Vous pouvez prendre une photo par la commande à distance au lieu d'utiliser le bouton de l'obturateur de l'appareil photo. Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur de la commande à distance permet d'avoir un intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo.
Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur laissera un intervalle de 2 secondes avant que l'image soit prise.
Une première photo est prise après environ 10 secondes et une deuxième 2 secondes plus tard.
Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur laissera un intervalle de 10 secondes avant que l'image soit prise.
-26-
Touche Retardateur ( ) / A distance ( ) / Droite
ƈ Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche Droite
permet de faire passer le curseur à l’onglet droit.
ƈ Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche DROITE
fonctionne comme une touche Retardateur ( ). Cette fonction s'utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo.
ƃ Plage de la commande à distance
[Bouton obturateur de la
commande à distance]
[Sélection du retardateur 10 secondes]
Lorsque vous prenez une photo en utilisant la commande à distance, reportez-vous aux illustrations relatives à la plage de la commande à distance présentées ci-contre.
Loading...
+ 63 hidden pages