Samsung Intercept SPH-M910 User Manual [es]

Page 1
© 2010 Sprint. Sprint y su logotipo son marcas comerciales de Sprint. Las otras marcas pertenecen a sus respectivos propietarios
.
6/14/10
www.sprint.com
Manual del usuario
Page 2
Consejo: Para encontrar esta guía para usuarios en ingles,
por favor visita a
www.sprint.com y haz clic en
Support > Devices.
Mensaje de privacidad importante – las políticas de Sprint a
menudo no se aplican a aplicaciones de terceros. Es posible que dichas aplicaciones accedan a tu información personal o requieran que Sprint divulgue al proveedor de la aplicación de terceros, la información que figure para ti como cliente. Para averiguar cómo una aplicación de terceros recolecta, accede a, usa o divulga tu información personal, lee las políticas del proveedor de la aplicación, las cuales se encuentran normalmente en su sitio web. Si no te sientes cómodo con las políticas de la aplicación de terceros, no utilices la aplicación.
Software de código abierto – Algunos componentes de
software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código de origen cubierto bajo las licencias de origen libre, visita:
http://opensource.samsungmobile.com/index.jsp.
Este dispositivo usa software de código abierto. Presiona
> y pulsa en Ajustes > Acerca del teléfono >
Información legal en el dispositivo para más detalles.
Page 3
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Menú del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Sección 1: Para empezar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1A. Configuración del servicio . . . . . . . . . . . . 2
Configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Activación del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . 5
Contraseñas de la cuenta Sprint . . . . . . . . . . . . . 6
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sección 2: El teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2A. Funciones básicas del dispositivo . . . . 10
El dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Visualización de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Encendido y apagado del dispositivo . . . . . . . . 17
Batería y cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tecla de funciones del dispositivo . . . . . . . . . . . 22
Navegación y personalización . . . . . . . . . . . . . . 25
Visualización de tu número telefónico . . . . . . . 41
Realización y contestación de llamadas . . . . . 41
Introducción de texto con el teclado
en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Introducción de texto usando
el teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Creación de una cuenta de Google . . . . . . . . . 60
2B. Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ajustes de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ajustes de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ajustes de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajustes de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sincronización de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ajustes de búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ajustes de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ajustes de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Modo de vuelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Uso de TTY con el servicio Sprint . . . . . . . . . . . 74
Ajustes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Consejo: ¿Estás buscando algo? Si no lo ves en los
encabezados mostrados aquí, prueba el índice en la página 209.
Page 4
2C. Registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Visualización del registro de llamadas . . . . . . . 82
Opciones del registro de llamadas . . . . . . . . . . 83
Comprobación de una llamada perdida . . . . . 85
Realización de una llamada desde el registro
de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cómo guardar un número desde el registro
de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Modificación de un número desde el registro
de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Edición de un número desde el registro
de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Borrado del registro de llamadas . . . . . . . . . . . . 87
2D. Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Creación de una entrada nueva en
los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cómo guardar un número telefónico . . . . . . . . 90
Confirmación de la sincronización
de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Opciones de menú de contactos . . . . . . . . . . . 93
Opciones de entradas en los contactos . . . . . 94
Edición de una entrada en los contactos . . . . 95
Adición de un número a una entrada
en los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Edición del número de una entrada
en los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Selección de un tipo de timbre para
una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Asignación de una foto a una entrada . . . . . . . 97
Eliminación de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Adición de entradas a tus favoritos . . . . . . . . . . 98
2E. Calendario y herramientas . . . . . . . . . . 99
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Mis archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Bloc de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Actualización del firmware del dispositivo . . . 108 Actualización del sistema operativo Android . 110
Actualización de tu perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Actualización de tu lista PRL . . . . . . . . . . . . . . . 111
2F. Servicios de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Marcación por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Page 5
Cómo abrir menús con el marcador
por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Texto para pronunciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Búsqueda por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2G. Tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Uso de la tarjeta microSD y el adaptador del
dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Conexión del dispositivo a la computadora . . 118
Ajustes de la tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . 119
Información importante de conexión . . . . . . . . 120
2H. Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Toma de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Grabación de videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
2I. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Activación y desactivación de Bluetooth . . . . . 129
Uso del menú de ajustes de Bluetooth . . . . . . 130
Emparejamiento de dispositivos Bluetooth . . . 131
Envío de contactos mediante Bluetooth . . . . . 133
Desconexión de una conexión Bluetooth
durante una llamada activa . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Sección 3: El servicio de Sprint . . . . . . . . . . 135
3A. Servicio Sprint: Funciones básicas . . 136
Correo de voz visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Mensajería de texto (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Mensajería multimedia (MMS) . . . . . . . . . . . . . 143
Identificación de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Realización de una llamada tripartita . . . . . . . 149
Redirección de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
3B. Internet y servicios de datos . . . . . . . . 153
Cómo comenzar a usar los servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Navegación por la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Uso de Android Market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Preguntas frecuentes sobre los servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Page 6
3C. Entretenimiento: Televisión y música . 181
Sprint TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Transmisión continua de música . . . . . . . . . . 186
YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
3D. Navegación GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Servicios de GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Google Maps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Sección 4: Información de
seguridad y garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
4A. Información importante para tu
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Precauciones en general . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Conservación del uso seguro de
y acceso a tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Uso de tu teléfono con un dispositivo
para sordera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Cuidado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Potencia de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . 197
Registros del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Aviso del derecho de propiedad de la guía
del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . 200
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Page 7
i
Introducción
Este
Manual del usuario
te presenta el servicio Sprint® y todas las características de tu nuevo dispositivo. Está dividido en cuatro secciones:
Sección 1: Para comenzar Sección 2: El dispositivo Sección 3: Características del servicio Sprint Sección 4: Información sobre seguridad y garantía
Menú del dispositivo
En la tabla a continuación se describe la estructura del menú principal del dispositivo. Para obtener información sobre el uso de los menús del dispositivo, consulta “Navegación y personalización” en la página 25.
Desde la pantalla de inicio, presiona
para abrir el
menú:
Agregar ( )Papel tapiz ( )Buscar ( )Notificaciones ( )Configuración ( )
Pulsa en estos botones en la pantalla para que aparezcan estas opciones y características adicionales.
Los menús del dispositivo con opciones adicionales (“sub-opciones”) aparecen con junto a la entrada en la lista.
Nota:
Debido a que ocurren frecuentes actualizaciones del software del teléfono, es posible que este manual impreso no sea la versión más reciente para tu teléfono. Visita
www.sprint.com
y accede a
My Sprint
para tener acceso
a la versión más reciente del manual del usuario.
ADVERTENCIA: Consulta la sección Información
importante de seguridad en la página 192
para obtener información que te ayudará a utilizar el teléfono de manera segura. Si no lees y sigues la información importante sobre seguridad contenida en esta guía del teléfono, podrían producirse graves lesiones corporales, la muerte o pérdidas materiales.
Page 8
ii
> Agregar
1: Accesos directos
1: Aplicaciones 2: Marcador 3: Contacto 4: Marcación rápida 5: Mensaje directo 6: Indicaciones y navegación 7: Etiqueta de Gmail 8:
Lista de reproducción de música
9: Ajustes
2: Controles
1: Reloj Analógico 2: Facebook 3: Música 4: NASCAR Sprint Cup Mobile 5: Marco de imagen 6: Control de energía 7: Buscar 8: Sprint Football Live 9:
Voicemail (Correo de voz)
10: Where 11: Where Check-In 12: Where Voice 13: YouTube
3: Carpetas
1: Carpeta nueva 2: Todos los contactos 3: Contactos con números de teléfono 4: Libreta de teléfonos de Facebook 5: Lista recibida de Bluetooth 6: Documentos recientes 7: Contactos Favoritos
4: Papeles tapiz
1: Imágenes 2: Galería de papel tapiz
> Papel tapiz
1: Imágenes 2: Galería de papel tapiz
> Buscar
> Notificaciones > Configuración > Conexiones
inalámbricas
1: Modo de vuelo (activar/desactivar) 2: Wi-Fi (activar/desactivar) 3: Ajustes Wi-Fi
1: Wi-Fi (activar/desactivar) 2: Notificación de red (activar/desactivar) 3: Añadir red Wi-Fi
4: Bluetooth (activar/desactivar) 5: Ajustes de Bluetooth
1: Bluetooth (activar/desactivar) 2: Nombre de dispositivo 3: Visible (activar/desactivar) 4: Buscar dispositivos 5: <dispositivos Bluetooth detectados>
6: Ajustes de VPN
1: Añadir VPN
Page 9
iii
7: Red es m óv i les
1: Roaming de datos (activar/desactivar) 2: Call Guard (Bloqueo de llamadas) (activar/desactivar) 3: Data Roaming Guard (Bloqueo de roaming de datos) (activar/desactivar) 4: Sistema seleccionado (Página principal solamente/ Automático)
9: Acceso telefónico a redes (activar/desactivar)
> Configuración > Ajustes de llamada
1: Rechazar con mensaje 2: Marcación en América del Norte 3: De marcación internacional 4: TTY
1: TTY Off (TTY apagado) 2: TTY HCO 3: TTY VCO 4: TTY Completo
5: Voicemail settings (Ajustes de correo de voz)
1: Notifications (Notificaciones) 2: Pictures (Fotos) 3: Speakerphone (Altoparlante) 4: Change greeting (Cambiar saludo) 5: From name (Nombre en el campo De) 6: Check for upgrade (Comprobar si hay una actualización) 7: About voicemail (Acerca del correo de voz)
> Configuración > Sonido y pantalla
Ajustes de sonido
1: Modo Silencio (activar/desactivar) 2: Volumen de timbre 3: Volumen multimedia 4: Volumen de sistema 5: Melodía del teléfono
1: Silencio 2: Animato Tone 3: Beat Plucker 4: Bell Phone 5: Bentley Dubs 6: Carribean Ice 7: Ether Shake 8: Friendly Ghost 9: Growl 10: Insert Coin 11: Love Flute 12: Medieval Jaunt 13: Romancing The Tone 14: Samsung Tune 15: Sitar Versus Sitar 16: Twirl Away 17: Very Alarmed
6: Vibración del teléfono (activar/desactivar) 7: Melodía de notificación
1: Silencio 2: Beat Box Android 3: Caffeinated Rattlesnake 4: Captain’s Log 5: Dear Deer 6: Don’t Panic 7: Heaven 8: Highwire 9: Kzurb Sonar 10: Look At Me 11: Missed It 12: On The Hunt 13: Ta D a 14: Tinkerbell 15: Voila
Page 10
iv
8: Tonos táctiles audibles (activar/desactivar) 9: Selección audible (activar/desactivar) 10: Vibración al pulsar (activar/desactivar) 11: Notificaciones de tarjeta (activar/desactivar)
Ajustes de pantalla
1: Orientación (activar/desactivar) 2: Animación
1: No hay animaciones 2: Algunas animaciones 3: Todas las animaciones
3: Brillo automático (activar/desactivar) 4: Brillo 5: Tiempo de espera
1: 15 segundos 2: 30 segundos 3: 1 minuto 4: 2 minutos 5: 10 minutos 6: 30 minutos
6: Tiempo de espera del teclado
1: 3 segundos 2: 6 segundos 3: 20 segundos 4: 1 minuto
> Configuración > Ubicación y
seguridad Mis fuentes de ubicación
1: Utilizar redes (activar/desactivar) 2: Usar satélites GPS (activar/desactivar)
Patrón de desbloqueo de pantalla
1: Definir patrón de desbloqueo 2: Requerir patrón 3: Usar patrón visible 4: Usar respuesta táctil
Contraseñas
1: Contraseñas visibles (activar/desactivar)
Almacenamiento de credenciales
1: Usar credenc. seguras (activar/desactivar) 2: Instalar certificados cifrados 3: Definir contraseña 4: Borrar almacenamiento
Page 11
v
> Configuración > Aplicaciones
1: Fuentes desconocidas (activar/desactivar) 2: Inicio rápido 3: Administrar aplicaciones 4: Servicios en ejecución 5: Desarrollo
1: Depuración de USB (activar/desactivar) 2: Permanecer activo (activar/desactivar) 3: Permitir ubicaciones falsas (activar/desactivar)
> Configuración > Cuentas y
sincronización Configuración de sincronización general
1: Datos de fondo (activar/desactivar) 2: Sincroniz. automática (activar/desactivar)
Administrar cuentas
> Configuración > Privacidad
Ubicación
1: Usar mi ubicación
Datos personales
1: Restablecer datos de fábrica
> Configuración > Almacenamiento
en tarjeta SD y teléfono Tarjeta SD externa
1: Espacio total 2: Espacio disponible 3: Retirar tarjeta SD (activar/desactivar) 4: Formatear tarjeta SD (activar/desactivar)
Almacenamiento interno del teléfono
1: Espacio disponible
> Configuración > Buscar
Búsqueda en la Web
1: Config. de búsq. de Google
1: Ver sugerencias web (activar/desactivar) 2: Historial de búsqueda (activar/desactivar) 3: Admin. el historial de búsq.
Page 12
vi
Cuadro de búsqueda rápida
1: Elementos de búsqueda
1: Navegador (activar/desactivar) 2: Apps (Aplicaciones) (activar/desactivar) 3: Contactos (activar/desactivar) 4: Voicemail (Correo de voz) (activar/desactivar) 5: YouTube (activar/desactivar)
6: Música (activar/desactivar)
2: Borrar accesos dir. de búsq.
> Configuración > Idioma y texto
1: Seleccionar idioma
Ajustes de texto
1: Teclado de Android (activar/desactivar) 2: Teclado de Android
1: Vibrar al pulsar teclas 2: Sonar al pulsar las teclas 3: Mayúsculas automáticas 4: Entrada por voz 5: Quick fixes (Correcciones rápidas) 6: Mostrar sugerencias 7: Completar automát.
3: Teclado del dispositivo
1: Autorremplazar|
2: Usar mayúsculas automáticas
3: Autopuntuar
4: Diccionario de usuario
> Configuración > Ajustes de
accesibilidad Ajustes de accesibilidad
1: Accesibilidad (activar/desactivar)
>
Configuración > Texto para pronunciar
1: Escuchar un ejemplo 2: Instalar datos de voz 3: Usar siempre mi config. (activar/desactivar) 4: Decir ID de llamada entrante (activar/desactivar)
Ajustes predeterminados
1: Índice de velocidad
1: Muy lento 2: Lento 3: Normal 4: Rápido 5: Muy rápido
2: Idioma
1:
American English (Inglés americano) 2: Spanish (Español)
> Configuración > Fecha y hora
1: Automática (activar/desactivar) 2: Definir fecha 3: Seleccionar zona horaria
Page 13
vii
4: Definir hora 5: Usar formato de 24 h (activar/desactivar) 6: Formato de fecha
1: MM/DD/YYYY 2: DD/MM/YYYY 3: YYYY/MM/DD
> Configuración >Acerca del teléfono
1: Sistema de actualizaciones
1: Actualización de firmware 2: Actualizar perfil 3: Actualización de PRL 4: Actualización de Android
2: Estado
1: Estado de la batería 2: Número de teléfono 3: MIN 4: Versión PRL 5: MEID 6: Red 7: Intensidad de la señal 8: Estado de servicio 9: Itinerancia 10: Estado de red móvil 11: Dirección MAC Wi-Fi 12: Dirección Bluetooth 13: Tiempo de conexión
3: Uso de batería 4: Información legal
1: Licencias de origen abierto 2: Google legal 3: Alertas de privacidad de Sprint
5: Tutorial del sistema 6: Número de modelo 7: Versión de firmware 8: Versión de banda base 9: Versión de Kernel 10: Número de compilación 11: Hardware version (Versión de hardware)
Menú durante el uso
1: Agreg. Llam. 2: Teclado telefónico 3: Fin llam 4: Altavoces (activar/desactivar) 5: Silenciar (activar/desactivar) 6: Auricular
Mientras te encuentras en una llamada, presiona
para que aparezcan las siguientes opciones:
1: Contactos (imagen) 2: Notas
Page 14
Page 15
Sección 1
Para empezar
Page 16
2 1A. Configuración del servicio
Configuración del dispositivo (página 2) Activación del dispositivo (página 5) Configuración del correo de voz (página 5) Contraseñas de la cuenta Sprint (página 6) Obtención de ayuda (página 6)
Configuración del dispositivo
1.
Instala la batería.
Extrae la batería de su paquete.
Sujeta firmemente el dispositivo y ubica el retén de liberación de la tapa.
Coloca la uña de su dedo en la abertura y levanta la tapa para quitarla del dispositivo (similar a abrir una lata de soda).
Inserta la batería en la apertura de la parte posterior del dispositivo, asegurándote de que los conectores estén alineados. Presiona suavemente para asegurar la batería en su lugar.
1A. Configuración del
servicio
Retén de liberación
Page 17
1A. Configuración del servicio 3
Configuración del servicio
Coloca la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería y presiónala hacia abajo hasta que oigas un clic.
2.
Presiona y mantén presionada la tecla para encender el dispositivo.
Si el dispositivo está activado, se encenderá, buscará el servicio Sprint y entrará en el modo de espera.
3.
Realiza tu primera llamada.
Presiona para acceder a la pantalla de inicio y toca para acceder al teclado en pantalla.
Utiliza el teclado numérico en pantalla para introducir un número telefónico y toca .
Si la pantalla se ha apagado, presiona para volver a activar la pantalla.
Page 18
4 1A. Configuración del servicio
ADVERTENCIA: Si tu dispositivo tiene una pantalla táctil, ten
en cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo o de un lápiz táctil no metálico. El uso de una fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil puede dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía. Consulta “Garantía del fabricante” en la página 200.
Nota:
La batería del dispositivo debería tener la carga suficiente para que puedas encender el dispositivo, encontrar una señal, configurar el correo de voz y realizar una llamada. Debes cargar la batería por completo lo antes posible.
Nota:
Para desbloquear el teléfono desde esta pantalla, toca y arrastra la pantalla hacia arriba o extrae el teclado QWERTY.
Jue.
Pantalla de desbloqueo
Jue.
May 11
Page 19
1A. Configuración del servicio 5
Configuración del servicio
Activación del dispositivo
Si compraste el dispositivo en una tienda Sprint
, ya
debería estar activado y listo para usarse.
Si recibiste el dispositivo por correo y se trata de una
nueva cuenta de Sprint o una nueva línea de servicio
, el dispositivo está diseñado para activarse automáticamente. Para confirmar la activación, realiza una llamada.
Si recibiste el dispositivo por correo y estás activándolo
para un número existente en tu cuenta
, deberás
conectarte a Internet para activar tu nuevo dispositivo.
En el navegador de Internet de tu computadora, ve a
www.sprint.com/activate
y sigue las instrucciones en
pantalla para activar el dispositivo.
Cuando hayas terminado, realiza una llamada para confirmar la activación. Si tu dispositivo todavía no está activado o si no tienes acceso a Internet, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Sprint llamando al
1-888-211-4727
para obtener ayuda.
Configuración del correo de voz
El dispositivo transferirá automáticamente todas las llamadas que no contestes al correo de voz, incluso si está en uso o apagado. Deberías configurar el correo de voz de Sprint y tu saludo personal tan pronto actives el dispositivo. Utiliza siempre una contraseña como protección contra el acceso no autorizado.
1.
En el modo de espera del teléfono, toca sin soltar .
2.
Sigue las indicaciones del sistema para:
Crear tu contraseña.
Grabar tu nombre.
Grabar tu saludo.
Para obtener más información sobre cómo usar el correo de voz visual, consulta “Correo de voz visual” en la página 136.
Consejo:
No presiones mientras el dispositivo está siendo
activado. Si presionas , se cancelará el proceso de activación.
Nota:
Si tienes problemas con la activación, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Sprint llamando al
1-888-211-4727
desde cualquier otro teléfono.
Nota: Contraseña para correo de voz
Sprint recomienda encarecidamente crear una contraseña al configurar el correo de voz para protegerlo contra el acceso no autorizado. Sin una contraseña, cualquier persona con acceso a tu dispositivo podrá acceder a tus mensajes de correo electrónico.
Page 20
6 1A. Configuración del servicio
Contraseñas de la cuenta Sprint
Como cliente de Sprint, podrás disfrutar de acceso ilimitado a la información de tu cuenta personal, a tu cuenta de correo de voz y a tu cuenta de servicios de datos. Para asegurar que nadie más pueda acceder a tu información, tendrás que crear contraseñas que protejan tu privacidad.
Nombre de usuario y contraseña de la cuenta
Si eres el titular de la cuenta, deberás crear un nombre de usuario y una contraseña de la cuenta cuando accedas a
www.sprint.com
. (Haz clic en
Need to register for access?
[¿Necesitas registrarte para obtener acceso?] para comenzar.) Si no eres el titular de la cuenta (si la factura de tu servicio Sprint se encuentra a nombre de otra persona), puedes obtener una contraseña de cuenta secundaria en
www.sprint.com
.
Contraseña para correo de voz
Al configurar tu correo de voz se te pedirá que crees una contraseña (código de acceso) para el mismo. Consulta “Configuración del correo de voz” en la página 5 para obtener más información acerca de la contraseña de correo de voz.
Contraseña para servicios de datos
Con tu dispositivo Sprint puedes configurar una contraseña opcional para servicios de datos y controlar el acceso así como autorizar las compras de servicios Premium.
Para obtener más información o para cambiar tus contraseñas, accede a
www.sprint.com
o llama al servicio
de atención al cliente de Sprint al
1-888-211-4727
.
Obtención de ayuda
Administración de tu cuenta
En línea: www.sprint.com
Accede a la información de tu cuenta.
Comprueba los minutos usados (según el plan de servicio Sprint contratado).
Revisa y paga tu factura.
Inscríbete en la facturación en línea y el pago automático de Sprint.
Compra accesorios.
Compra los últimos modelos de teléfonos Sprint.
Revisa los planes y opciones de servicio disponibles de Sprint.
Page 21
1A. Configuración del servicio 7
Configuración del servicio
Obtén más información acerca de los servicios de datos y otros productos tales como Sprint Picture Mail, juegos, timbres, protectores de pantalla y muchas otras cosas.
Desde tu teléfono de Sprint
Pulsa en
para comprobar los
minutos usados y el saldo de la cuenta.
Pulsa en
para realizar un pago.
Pulsa en
para añadir una nueva línea de servicio, actualizar tu teléfono, comprar accesorios o acceder a otros servicios de la cuenta.
Pulsa en
para acceder a Sprint Zone donde podrás obtener un resumen de tu servicio de Sprint, contactar a Sprint o recibir respuestas a otras preguntas.
Desde cualquier otro teléfono
Servicio de atención al cliente de Sprint:
1-888-211-4727
.
Servicio de atención al cliente comercial:
1-800-927-2199
.
Sprint 411
Sprint 411 te brinda acceso a una gran variedad de información y servicios, incluyendo números telefónicos
residenciales, comerciales y del gobierno; cartelera y horas de cine; direcciones para llegar a un lugar en carro; reservaciones en restaurantes, e información acerca de eventos locales importantes. Puedes efectuar hasta tres consultas por llamada, y el operador puede conectar automáticamente tu llamada sin cargo adicional.
El uso de Sprint 411 acarrea un cargo por llamada, y se te facturará el tiempo de aire.
Pulsa en
.
Servicios de operador de Sprint
Los servicios de operador de Sprint te proporcionan ayuda cuando quieres hacer una llamada por cobrar o una llamada a cargar a una tarjeta de llamadas telefónicas locales o a un tercero.
Pulsa en
.
Para obtener más información o ver los últimos productos y servicios, visita nuestro sitio web en
www.sprint.com
.
PQRS
Page 22
Page 23
Sección 2
El teléfono
Page 24
10 2A. Funciones básicas del dispositivo
El dispositivo (página 11) Visualización de la pantalla (página 15) Encendido y apagado del dispositivo (página 17) Batería y cargador (página 18) Tecla de funciones del dispositivo (página 22) Navegación y personalización (página 25) Visualización de tu número telefónico (página 41) Realización y contestación de llamadas (página 41) Introducción de texto con el teclado en pantalla (página 51) Introducción de texto usando el teclado QWERTY (página
55)
Creación de una cuenta de Google (página 60)
2A. Funciones básicas del
dispositivo
Consejo: Actualizaciones del software del dispositivo
: podrían ofrecerse actualizaciones del software del dispositivo de vez en cuando. Sprint cargará automáticamente las actualizaciones críticas para tu dispositivo.
• También puedes utilizar el menú para ver si hay actualizaciones y descargarlas manualmente. Presiona
> y pulsa en Ajustes >
Acerca del teléfono > Sistema de actualizaciones > Actualización de firmware
para buscar y descargar actualizaciones disponibles.
Page 25
2A. Funciones básicas del dispositivo 11
Funciones básicas
del dispositivo
El dispositivo
Funciones principales
1. Sensor de proximidad
: detecta la distancia de objeto desde la superficie de la pantalla LCD. Esto se usa típicamente para detectar cuando tu cara está presionada contra la pantalla LCD, como, por ejemplo, durante una llamada telefónica.
2. Iconos de la barra de estado
: proporcionan información acerca del estado y las opciones del dispositivo, como la potencia de la señal, el estado de roaming, el ajuste del timbre, la mensajería y la carga de la batería.
3. Pantalla
: muestra toda la información necesaria para controlar el dispositivo, como el estado de la llamada, la lista Contactos y la fecha y hora.
4. Tecla de pantalla de inicio
: te devuelve a la pantalla de inicio. Presiónala y mantenla presionada para abrir la ventana de aplicaciones recientemente utilizadas.
5. Tecla de menú
: te permite acceder al menú de funciones principales del dispositivo: Agregar, Papel tapiz, Buscar, Notificaciones y Configuración. Mientras estás en un menú, toca esta tecla para abrir una lista de acciones disponibles desde la actual pantalla u opción en pantalla.
Durante una llamada activa, presiónala para abrir opciones de llamada adicionales, como: Contactos o Enviar mensaje.
Voicemail Sprint Zon Market
Contactos Teléfono Correo ele Calendario
3. Pantalla
9. Altavoz externo
5. Tecla de menú
1. Sensor de proximidad
15. Audífono
2. Iconos de la
barra de estado
4. Tecla de pantalla de inicio
6. Tecla de voz
7. Micrófono
12. Tecla de finalizar/ encender/apagar
13. Tecla de búsqueda
14. Tecla de retroceso
8. Joystick óptico
10. Espejo
11. Lente de la cámara
Page 26
12 2A. Funciones básicas del dispositivo
6.
Tecla de voz
: te permite realizar o recibir llamadas, contestar llamadas en espera, usar el servicio de llamada entre tres personas o activar la marcación por voz.
Mientras una entrada en los contactos o un número telefónico está resaltado, pulsa en esta tecla para llamar a ese contacto o número telefónico.
7. Micrófono
: permite que las personas que llaman te
escuchen claramente cuando estás hablando.
8. Joystick óptico
: te permite resaltar y seleccionar
(pulsar en) elementos en la pantalla.
9. Altavoz externo
: te permite oír los diferentes timbres y sonidos. Puedes silenciar el timbre al recibir llamadas presionando el botón de volumen. También te permite escuchar la voz de la persona que llama cuando se activa el modo de altavoz.
10. Espejo
: forma parte de la cámara integrada y te
permite verte a ti mismo al tomar un autorretrato.
11 . Lente de la cámara
: forma parte de la cámara integrada. Esta cámara de 3.2 megapíxeles te permite tomar fotos y grabar videos.
12. Tecla de finalizar/encender/apagar
: te permite encender o apagar el dispositivo, finalizar una llamada o apagar la pantalla LCD.
Cuando la pantalla está apagada, presiona esta tecla una vez para regresar al modo de bloqueo de la pantalla.
Mientras el dispositivo está desbloqueado y no tienes una llamada en curso, presiona y mantén presionada esta tecla para que aparezca el menú Opciones del teléfono (Modo de silencio, Modo de vuelo, Apagar).
13. Tecla de búsqueda
: abre el cuadro de búsqueda rápida, la cual se puede usar para buscar un término clave en el teléfono o en línea. Es el campo de búsqueda esencial (página 23).
Por ejemplo, al introducir la palabra "Pa" aparecerán entradas coincidentes desde la lista Contactos del dispositivo, las aplicaciones actuales del dispositivo, las aplicaciones de Android/Google en línea o desde cualquier página web en línea encontrada mediante una búsqueda con Google.
Presiona y mantén presionada esta tecla para iniciar la
búsqueda por voz
, donde puedes iniciar una búsqueda con Google™ introduciendo verbalmente una cadena de texto. El dispositivo reconocerá tus palabras pronunciadas e iniciará una búsqueda en Internet.
14 . Tecla de retroceso
: elimina caracteres de la pantalla en el modo de introducción de texto. Cuando estás en un menú, al presionar la tecla de retroceso
Page 27
2A. Funciones básicas del dispositivo 13
Funciones básicas
del dispositivo
regresarás al menú anterior, se cerrará un cuadro de diálogo o se saldrá de un menú u opción en pantalla.
15. Audífono
: te permite escuchar a la persona que
llama y las indicaciones automatizadas.
16. Sensores de luz
: te permiten usar el nivel de luz ambiente para ajustar el brillo y contraste de la pantalla.
En condiciones con mucha iluminación (en el exterior), los sensores hacen que el dispositivo aumente el brillo y contraste para mejorar la visualización.
En condiciones de luz atenuada mientras hablas por el teléfono, los sensores detectan la actividad de conversación y bloquean el teclado para evitar que se presionen teclas accidentalmente.
17. Botón de volumen
: te permite ajustar el volumen del timbre en el modo de espera, el volumen de voz durante una llamada y el volumen de reproducción de medios.
18. Botón de cámara
: te permite activar la cámara y la
videocámara para tomar fotos y grabar videos.
19. Conector para auriculares
: te permite conectar un auricular opcional para sostener conversaciones en forma conveniente con las manos libres.
¡PRECAUCIÓN!
Insertar un accesorio en el conector
incorrecto podría dañar el dispositivo.
20. Conector para cargador/accesorios
: te permite conectar el cargador del teléfono o un cable USB (incluido).
¡PRECAUCIÓN!
Insertar un accesorio en el
conector incorrecto podría dañar el dispositivo.
21. Ranura para tarjetas microSD
: te permite usar una
tarjeta microSD para ampliar la memoria del teléfono.
17. Botón de volumen
21. Ranura para tarjetas microSD
16. Sensores de luz
18. Botón de cámara
20. Conector para cargador/accesorios
19. Conector para auriculares
Page 28
14 2A. Funciones básicas del dispositivo
Características del teléfono en modo horizontal
22. Teclado QWERTY
: brinda caracteres alfanuméricos dispuestos en formato de teclado. Te permite introducir números, letras y caracteres, así como navegar dentro de los menús.
23. Tecla fn
(Función): alterna el acceso a números y símbolos en la parte superior de cada tecla en el teclado QWERTY.
24. Tecla Shift
(Mayúsculas): te permite alternar los caracteres alfanuméricos entre una combinación de mayúsculas y minúsculas, todo mayúsculas y todo minúsculas. El uso de mayúsculas o minúsculas permanece establecido hasta que se vuelva a presionar la tecla de mayúsculas.
25. Tecla de caritas
(cuando se usa con la tecla ):
te permite acceder a iconos de caritas (emoticones).
26. Tecla Space
(Espacio): te permite añadir espacios
entre palabras y caracteres.
27. Tecla de menú
: te permite acceder al menú de funciones principales del dispositivo mientras éste se encuentra en modo horizontal: Agregar, Papel tapiz, Buscar, Notificaciones, Editar y Configuración. Mientras estás en un menú, toca esta tecla para abrir una lista de acciones disponibles desde la actual pantalla u opción en pantalla.
28. Tecla Entrar
: te permite introducir líneas de texto
adicionales.
29. Tecla de eliminar
: elimina caracteres de la pantalla en
el modo de introducción de texto.
Modo horizontal
26. Tecla Space
29. Tecla Borrar
28. Tecla Enter
24. Tecla Shift
23. Tecla de funciones especiales
27. Tecla Menú
25. Tecla Caritas
22. Teclado
QWERTY
Voicemail
Market
Sprint Zon
Teléfono
Correo ele Calendario
Market
Page 29
2A. Funciones básicas del dispositivo 15
Funciones básicas
del dispositivo
Visualización de la pantalla
En la pantalla del dispositivo aparece información acerca del estado y las opciones del mismo. Esta lista identifica los símbolos que verás en la pantalla del dispositivo:
Barra de estado: iconos de servicio
Activación no terminada: no pudo realizarse el
proceso de activación automático del dispositivo. Vuelve a intentarlo.
Potencia de la señal: muestra el nivel de potencia
actual de la señal. (Más barras = más potencia de la señal.)
No hay servicio: el dispositivo no puede encontrar
una señal.
Modo de vuelo activado: el dispositivo no realizará
ni recibirá llamadas, tampoco proporcionará acceso a datos. Las aplicaciones locales siguen estando disponibles.
Roaming: el dispositivo se encuentra en el modo
"roaming" fuera de la red nacional de Sprint.
3G disponible: el servicio de datos 1xRTT de Sprint
está activo.
3G en comunicación: el servicio de datos 1xRTT
de Sprint está activo y comunicando. Cuando el servicio está activo, el icono se mueve.
3G inactivo: el servicio de datos 1xRTT de Sprint
está actualmente inactivo.
Servicio de datos disponible: el servicio de datos
móvil de banda ancha (EVDO) de Sprint está disponible.
Servicio de datos en comunicación: el servicio de
datos EVDO de Sprint está activo y comunicando (consulta la página 154).
Servicio de datos no disponible: el servicio de
datos no está disponible actualmente.
Barra de estado: iconos de estado
Llamada en curso: una llamada de voz está en
curso. El audio se enruta a través del audífono o altavoz externo.
Llamada Bluetooth en curso: una llamada de voz
se está enrutando a través de un auricular Bluetooth.
Llamada perdida: has perdido una llamada
entrante.
Llamada silenciada: se ha silenciado el micrófono
del dispositivo.
Barra de estado: iconos de servicio
Page 30
16 2A. Funciones básicas del dispositivo
Altavoz: indica que la característica de altavoz está
habilitada.
Carga de la batería: muestra el nivel de carga
actual de la batería. (El icono mostrado indica carga completa.)
Batería baja: indica que el nivel de carga actual de
la batería está muy bajo.
Alimentación del dispositivo crítica: indica que a
la batería actual sólo le queda el tres por ciento de carga y el dispositivo se apagará inmediatamente. Se representa como un icono parpadeante.
Bluetooth activo: la tecnología Bluetooth está
disponible y habilitada.
Bluetooth conectado: la tecnología Bluetooth está
activa y comunicando con un dispositivo externo.
Ubicación GPS activada: la característica de
ubicación del dispositivo está activada y disponible para los servicios basados en la ubicación, como la navegación GPS (consulta página 188).
GPS en comunicación: la característica de
ubicación del dispositivo está activada y comunicando.
Barra de estado: iconos de estado
Wi-Fi conectado: Wi-Fi está conectado, activo y
comunicando con un punto de acceso inalámbrico (WAP).
Problema de conexión Wi-Fi: Wi-Fi está activo,
pero hay un problema de comunicación con el punto de acceso inalámbrico (WAP) de destino.
MicroSD desmontada: la tarjeta microSD interna se
ha desconectado (desmontado) del dispositivo y ahora está disponible para extraerse o formatearse.
En preparación para montaje: la tarjeta microSD
interna se está preparando para su montaje en el dispositivo. Esto es necesario para la comunicación con la tarjeta microSD interna.
Conexión USB: el dispositivo ha detectado una
conexión USB activa.
Conexión de depuración USB: el dispositivo ha
detectado una conexión USB activa y está en un modo de depuración USB.
Error de inicio de sesión/sincronización: hubo un
problema con tu conexión al servidor de Google o no habías accedido correctamente a tu cuenta. Con el objeto de usar las características de aplicación o sincronización de Google, deberás configurar y iniciar sesión en una cuenta activa de Google.
Barra de estado: iconos de estado
Page 31
2A. Funciones básicas del dispositivo 17
Funciones básicas
del dispositivo
Encendido y apagado del dispositivo
Encendido del dispositivo
Presiona y mantén presionada la tecla .
Una vez que el dispositivo se encienda, podría aparecer el mensaje "Searching for Service" (Buscando servicio). Cuando el dispositivo encuentre una señal, entrará en el modo de espera, que es el modo inactivo del dispositivo.
Silencio todos: todos los sonidos entrantes están
apagados.
Sólo vibrar: el timbre está fijado para sólo vibrar.
Sincronización de datos: la sincronización de
aplicaciones está activa y en curso para Gmail, calendario y contactos.
Actualizaciones del sistema disponibles: hay una
nueva actualización disponible para descargarse.
Archivos descargándose: el dispositivo está
descargando archivos seleccionados.
Descarga exitosa: se realizó con éxito una
descarga de software reciente.
Recordatorio de calendario: indica que tienes un
recordatorio de un próximo evento de calendario.
Barra de estado: iconos de estado
Barra de estado: iconos de mensajería
Mensaje de texto: tienes nuevos mensajes de texto
(SMS) o de multimedia (MMS).
Mensaje de correo de voz: tienes nuevos mensajes
de correo de voz.
Nuevo mensaje de correo electrónico: indica que
has recibido un nuevo mensaje de correo electrónico por Internet o mensaje de correo electrónico Outlook mediante un servidor Exchange.
Alarma: tienes un evento de alarma.
1
Page 32
18 2A. Funciones básicas del dispositivo
Hasta ese punto, estarás listo para empezar a realizar y recibir llamadas.
Si el dispositivo no puede encontrar una señal tras buscar durante 15 minutos, se activa automáticamente la característica de ahorro de energía. Cuando se encuentre una señal, el dispositivo regresará automáticamente al modo de espera.
En el modo de ahorro de energía, el dispositivo busca una señal en forma periódica sin necesidad de tu intervención. También puedes iniciar una búsqueda para el servicio Sprint presionando cualquier tecla (cuando el dispositivo está encendido).
Apagado del dispositivo
1.
Presiona y mantén presionada la tecla durante dos segundos hasta que observes en la pantalla la animación que indica el proceso de apagado.
2.
Toca para apagar el dispositivo.
La pantalla permanecerá en blanco mientras el dispositivo esté apagado (a menos que se esté cargando la batería).
Batería y cargador
Estas baterías y accesorios pueden encontrarse en las tiendas Sprint o a través de Samsung, o llamando al 1-866-866-7509 para ordenarlos. También están disponibles en
www.sprint.com
.
Capacidad de la batería
El dispositivo viene equipado con una batería de ión de litio, la cual se puede recargar antes de que se agote por completo. La batería brinda un total de 5 horas continuas de conversación digital.
Con una capacidad de carga del 3%, sólo quedan unos pocos minutos de tiempo de conversación y el dispositivo emite una alerta sonora, parpadea y muestra un icono de carga crítica ( ), después se apaga.
Consejo:
La característica de ahorro de energía conserva la
potencia de la batería cuando te encuentras en un área donde no hay señal.
ADVERTENCIA: Utiliza sólo baterías y cargadores aprobados
por Sprint o Samsung con el dispositivo. El incumplimiento de esto podría aumentar el riesgo de que el dispositivo se sobrecaliente, se prenda fuego o explote, lo que podría ocasionar lesiones corporales, la muerte o daños materiales.
Page 33
2A. Funciones básicas del dispositivo 19
Funciones básicas
del dispositivo
Instalación de la batería
Consulta “Configuración del dispositivo” en la página 2.
Retiro de la batería
1.
Asegúrate de que el dispositivo se encuentre apagado para no perder ningún número o mensaje guardado.
2.
Presiona la tapa de la batería y deslízala en dirección opuesta al lente de la cámara.
3.
Retira con cuidado la batería del dispositivo.
Carga de la batería
Es importante que estés pendiente del nivel de carga de la batería. Si el nivel de carga de la batería baja demasiado, el dispositivo se apagará automáticamente y
Nota:
Un ajuste prolongado para la luz de fondo, la búsqueda de servicio, el modo de vibración y el uso del navegador son algunas de las variables que pueden reducir los tiempos de conversación y del modo de espera.
Consejo:
Observa el indicador de nivel de carga de la batería
del dispositivo y ponla a cargar antes de que se agote.
ADVERTENCIA: No manipules una batería de ión de litio
dañada o que esté goteando porque puedes quemarte.
Retén de
liberación
Page 34
20 2A. Funciones básicas del dispositivo
perderás toda la información con la que estabas trabajando en ese momento.
1.
Conecte el cable USB al conector de cargador.
2.
Inserte el cable USB en el conector para cargador/ accesorios del dispositivo.
3.
Enchufe el conector de cargador en un tomacorriente de corriente alterna estándar.
Siempre utiliza cargadores de escritorio, cargadores de viaje o adaptadores de cargador para vehículo aprobados por Sprint o Samsung para cargar la batería.
Nota:
Aunque la batería viene parcialmente cargada, se recomienda cargarla completamente antes de usar el dispositivo por primera vez.
Incorrecto
Correcto
Cable USB
Conector de cargador
Correcto
Incorrecto
Conector para cargador/accesorios
Sensores
Page 35
2A. Funciones básicas del dispositivo 21
Funciones básicas
del dispositivo
Enchufa el extremo plano del cargador en el conector para cargador del dispositivo y el otro extremo en un tomacorriente. El dispositivo se encenderá con la pantalla bloqueada e indicará su estado de carga y el porcentaje de carga.
Con la batería de ión de litio aprobada por Sprint, puedes recargar la batería antes de que se agote por completo.
Prolongación de la duración de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de iluminación, el uso de Bluetooth y la funcionalidad de GPS son todos causas de que la batería se descargue más rápidamente. A continuación aparece una lista de consejos útiles que pueden ayudar a conservar la carga de la batería:
Reduce el tiempo de la luz de fondo. Consulta “Cambio de la duración de la luz de fondo” en la página 64.
Desactiva Bluetooth cuando no se esté usando. Consulta “Activación y desactivación de Bluetooth” en la página 129.
Desactiva Wi-Fi cuando no se esté usando. Consulta “Activación y desactivación de Wi-Fi” en la página 162.
Desactiva el GPS cuando no se necesite. La mayoría de las aplicaciones que usan esta función consultarán periódicamente los satélites GPS para averiguar tu ubicación actual, y cada consulta drena la batería.
Consulta “Activación del modo de ubicación” en la página 188.
No esperes hasta que la batería esté completamente descargada antes de cargar el dispositivo. Repetir este proceso de dejar que la batería se descargue completamente y después recargarla puede, con el tiempo, reducir la capacidad de almacenamiento de la misma.
Apaga la sincronización automática de aplicaciones. Consulta “Sincronización de cuentas” en la página 67.
Usa el widget de control de energía para desactivar funciones de hardware como Wi-Fi, Bluetooth, GPS, la sincronización o el ajustes de brillo de la pantalla LCD. Consulta “Cómo añadir y quitar widgets” en la página
34.
Comprueba los servicios en ejecución y cierra cualquier aplicación o innecesaria. Consulta “Administración de servicios en ejecución” en la página
79.
Page 36
22 2A. Funciones básicas del dispositivo
Tecla de funciones del dispositivo
El Intercept™ viene equipado con cuatro teclas de funciones principales que se pueden usar en cualquier pantalla para proporcionar funciones adicionales.
Tecla de menú
La tecla de
menú
( ) activa una función de menú disponible para la pantalla o aplicación actual. Cuando se está en la pantalla de inicio, las siguientes opciones de menú están disponibles:
Agregar
( ): permite añadir una de las siguientes funciones a la pantalla seleccionada: Accesos directos, Controles (Widgets), Carpetas y Papeles tapiz. Consulta “Personalización de tu pantalla de inicio” en la página 32.
Papel tapiz
( ): proporciona la capacidad de personalizar la imagen de papel tapiz de la pantalla actual. La imagen se puede obtener desde la carpeta Imágenes o desde cualquiera de las imágenes disponibles en la galería de papeles tapiz del dispositivo. Consulta “Cambio de la pantalla” en la página 65.
Buscar
( ) : abre el cuadro de búsqueda rápida, la cual se puede usar para buscar un término clave en el teléfono o en línea. Es el campo de búsqueda esencial. Consulta “Uso de la tecla de búsqueda” en la página 23.
Por ejemplo, al introducir la palabra "Pa" aparecerán entradas coincidentes desde la lista Contactos del dispositivo, las aplicaciones actuales del dispositivo, las aplicaciones de Android/Google en línea o desde cualquier página web en línea encontrada mediante una búsqueda con Google.
Notificaciones
( ): te permite ampliar el área de notificaciones emergente para que se muestre información más detallada acerca de los actuales iconos de notificación en pantalla. Consulta “Uso del panel Notificaciones” en la página 40.
Configuración
( ): brinda acceso rápido al menú Ajustes del dispositivo. Consulta “2B. Ajustes” en la página 61. También se puede acceder al menú Ajustes presionando y tocando > .
Page 37
2A. Funciones básicas del dispositivo 23
Funciones básicas
del dispositivo
Tecla de página de inicio
La tecla de
página de inicio
( ) te lleva de vuelta a la pantalla de inicio (pantalla 1 de las 3 pantallas disponibles en total).
Tecla de retroceso
La tecla de
retroceso
( ) te lleva de vuelta a la pantalla anteriormente activa. Si el teclado en pantalla se encuentra abierto, esta tecla lo cierra.
Uso de la tecla de búsqueda
La tecla de
Búsqueda
( ) abre el cuadro de búsqueda rápida, la cual se puede usar para buscar un término clave en el teléfono o en línea. Es el campo de búsqueda esencial. En algunos situaciones, esta tecla abre un cuadro de búsqueda que es específico sólo a la aplicación actual.
Presiona para iniciar el cuadro de
búsqueda
rápida
.
Presiona y mantén presionada la tecla para iniciar la función de
búsqueda por voz
.
Uso del dispositivo para realizar búsquedas
Se puede usar el cuadro de búsqueda rápida para introducir manualmente un término o número que se busque automáticamente tanto en el dispositivo como en Internet.
Al tocar el icono de búsqueda por voz ( ) se inicia la misma función de búsqueda, pero sin la necesidad de usar el teclado en pantalla o el teclado QWERTY.
Esta característica también se puede usar para marcar un número telefónico y es un suplemento a la actual característica de reconocimiento de voz automático (ASR, por sus siglas en inglés). (Consulta “2F. Servicios de voz” en la página 112.)
Cuadro de búsqueda
Búsqueda
Resultados de la búsqueda
(dispositivo e Internet)
por voz
rápida
Page 38
24 2A. Funciones básicas del dispositivo
Para buscar en el teléfono y en Internet introduciendo texto:
1.
Presiona para iniciar el cuadro de búsqueda rápida.
2.
Usa el teclado QWERTY o el teclado en pantalla para introducir el término de búsqueda. Consulta “Introducción de texto con el teclado en pantalla” en la página 51 o “Introducción de texto usando el teclado QWERTY” en la página 55.
A medida que escribe, elementos que coinciden en el dispositivo y en la búsqueda en Internet mediante Google se añaden a la lista en pantalla de resultados de búsqueda anteriormente elegidos.
Las preferencias y los ajustes de búsqueda se pueden configurar para que las sugerencias se muestren de manera diferente. Consulta “Ajustes de búsqueda” en la página 71.
3.
Toca un resultado deseado en la lista de sugerencias, en los resultados de búsqueda en el teléfono o en los resultados de búsqueda anteriormente elegidos. Una vez que se toca, el elemento se abre en la aplicación apropiada.
– o bien – Si lo que buscas no está en la lista actual, toca el icono de
búsqueda con Google
( ) en el cuadro de búsqueda rápida o en el teclado para iniciar una nueva búsqueda en Internet.
Para buscar en el teléfono y en Internet mediante la búsqueda por voz:
1.
Presiona y mantén presionada la tecla . – o bien –
Toca (el icono de micrófono al lado del cuadro de búsqueda rápida).
2.
Desde el cuadro de diálogo abierto, di las palabras que deseas buscar.
3.
Una vez que terminas, la aplicación de búsqueda por voz analiza tus palabras pronunciadas y muestra una lista de resultados de términos de palabras clave.
Nota:
En una aplicación puede haber situaciones en las que al presionar sólo aparece una búsqueda específica de la aplicación. Presiona dos veces para abrir el cuadro de búsqueda rápida.
Nota:
Para ocultar el teclado en pantalla y ver más de los resultados de la búsqueda, presiona .
Nota:
Al tocar en el cuadro de búsqueda de una aplicación se busca en la aplicación por voz, no en Internet.
Page 39
2A. Funciones básicas del dispositivo 25
Funciones básicas
del dispositivo
Para usar funciones de búsqueda por voz adicionales:
Desde un cuadro de diálogo de búsqueda por voz abierto, di las siguientes palabras para acceder a características adicionales.
Llamar
te permite iniciar una llamada a una entrada actual en los contactos, a base del nombre, número, tipo de número telefónico (trabajo, móvil, etc.).
Direcciones a
te permite iniciar una sesión de navegación mediante Google Maps. Usa una dirección, el nombre de un negocio, el tipo de negocio u otra información de navegación para obtener las direcciones deseadas.
Navegar a
te permite recibir direcciones de detalladas. Usa una dirección, el nombre de un negocio, el tipo de negocio u otra información de navegación para obtener las direcciones deseadas.
Mapa de
te permite ver un mapa de un área mediante Google Maps. Usa una dirección, el nombre de un negocio, un código postal u otra información de navegación.
Navegación y personalización
El Samsung Intercept™ es un dispositivo sensible al tacto que no sólo te permite seleccionar una opción en pantalla con sólo pulsarla, sino que también te permite desplazarte a través de las listas de menús largas. Tan sólo usa la punta del dedo para deslizar la pantalla hacia arriba o hacia abajo.
Nota:
Se recomienda usar esta característica en una habitación silenciosa. Los ruidos fuertes en el ambiente o de fondo pueden confundir la aplicación y generar resultados de búsqueda imprecisas.
Nota:
El joystick óptico del dispositivo te permite desplazarte por los elementos en pantalla. Muchos menús incorporan una barra de desplazamiento a la derecha para ayudarte a controlar tu posición en el menú.
Consejo:
Se accede también a algunas opciones de menú
presionando y manteniendo presionado un elemento en pantalla, como, por ejemplo, una entrada en los contactos desde la ficha Contactos.
Page 40
26 2A. Funciones básicas del dispositivo
Vista general de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida para muchas aplicaciones y funciones, y te permite añadir elementos, como iconos de aplicaciones, accesos directos, carpetas o widgets de Google, para que tengas acceso instantáneo a información y aplicaciones. Se trata de la página predeterminada, y el acceso a la misma se consigue desde cualquier menú presionando .
Barra de estado
: ubicada en la parte superior de la
pantalla, muestra iconos de notificación y de estado.
Área de notificaciones
: muestra iconos asociados con notificaciones para el usuario final, como: mensajes de correo electrónico, llamadas (perdidas, en curso), nuevo correo de voz, próximos eventos, conexión USB, correos electrónicos y mensajes de texto/MMS. Consulta “Uso del panel Notificaciones” en la página 40.
Estas notificaciones aparecen en la parte superior izquierda de la pantalla (dentro de la barra de estado) y muestran información importante para el usuario.
Se puede acceder a esta información deslizando el dedo hacia abajo desde la barra de estado (página 40) o accediendo al panel Notificaciones:
> Notificaciones
()
.
Área de estado
: muestra iconos asociados con el
estado del dispositivo, como comunicación, cobertura,
comunicación Bluetooth y Wi-Fi, nivel de carga de la batería, GPS, etc.
Pantalla de inicio principal
: una pantalla personalizable que proporciona información sobre notificaciones y estado del dispositivo, y permite el acceso a widgets de aplicación.
Voicemail Sprint Zon Market
Contactos Teléfono Correo Calendario
Barra de estado
Pantalla de
Accesos
Área de
Área de estado
inicio principal
Búsqueda
Ficha de
notificaciones
con Google
directos
aplicaciones
Page 41
2A. Funciones básicas del dispositivo 27
Funciones básicas
del dispositivo
Pantallas de inicio extendidas
: la pantalla del dispositivo se extienda más allá del ancho de pantalla visible actual para proporcionar más espacio para añadir iconos, widgets y más.
Se dispone de tres pantallas y cada una contiene sus propios accesos directos o widgets predeterminados. Es posible personalizar cada una de estas pantallas, y la pantalla actual se indica arriba mediante un círculo medianamente grande con un número.
Presiona para acceder a la pantalla de inicio principal (1), que aparece como la "página" predeterminada del dispositivo, y después desliza tu dedo horizontalmente en la pantalla para ir a la pantalla extendida izquierda o derecha (2). Además de la pantalla de inicio principal, hay dos pantallas "adicionales".
Es como tener un escritorio tan ancho que la pantalla sólo puede mostrar una parte a la vez.
Consejo:
Mientras estés en una pantalla de inicio extendida,
presiona para regresar a la pantalla de inicio principal.
Nota:
La barra de estado está visible en todas las pantallas de inicio.
Nota:
La pantalla 1 es la pantalla de inicio.
Pantallas de inicio
Pantalla extendida
(izquierda)
Pantalla extendida
(derecha)
Page 42
28 2A. Funciones básicas del dispositivo
Búsqueda con Google
: un motor de búsqueda de Internet en pantalla accionado por Google™. Toca para acceder a la característica de búsqueda por voz donde puedes introducir verbalmente un término de búsqueda e iniciar una búsqueda en línea.
Widgets
: son aplicaciones en pantalla autónomas (no accesos directos). Se pueden colocar en cualquiera de las pantallas disponibles (principal o extendidas). Consulta “Cómo añadir y quitar widgets” en la página
34.
Accesos directos
: son iconos de acceso directo que inician aplicaciones disponibles del dispositivo, como correo de voz, contactos, marcador, correo electrónico, alarma, etc. Estos accesos directos funcionan de la misma manera que los en tu computadora.
Aunque algunos accesos directos ya se encuentran en las pantallas de inicio extendidas, la mayoría también pueden encontrarse en la ficha de aplicaciones.
Los accesos directos pueden sacarse de esta ficha o colocarse en ella (quitarse de una pantalla de inicio extendida). Consulta “Creación de accesos directos” en la página 32.
Ficha de aplicaciones
()
:
contiene todas las aplicaciones disponibles. Algunas de estas aplicaciones existen también como widgets que se pueden colocar activamente en una pantalla disponible. Éstos son ejemplos de algunos acceso directos:
Te lé fono
( ) inicia las funciones en pantalla relacionadas con el teléfono (Teclado, Registro de llamadas y Favoritos).
Contactos
( ) inicia las pantallas relacionadas con contactos (Contactos, Grupos, Historial y Actividades).
Correo electrónico
( ) inicia la aplicación de correo electrónico que administra tanto las cuentas de correo electrónico basadas en Internet como las corporativas.
Uso de la ficha de aplicaciones
Todas las aplicaciones del dispositivo se encuentran en la ficha de aplicaciones. Esta ficha contiene accesos directos a las aplicaciones actualmente disponibles.
Nota:
Esta ficha contiene todas las aplicaciones predeterminadas y descargadas (instaladas desde Android Market o Internet).
Page 43
2A. Funciones básicas del dispositivo 29
Funciones básicas
del dispositivo
1.
Presiona y pulsa en
para abrir la ficha.
Para cerrar la pantalla de aplicaciones, vuelve a pulsar en
o presiona .
2.
Recorre la lista y pulsa en un icono para iniciar la aplicación asociada.
La ficha contiene aplicaciones del dispositivo, como Alarma, Navegador, Calculadora, Cámara, Market (Mercado), NASCAR Sprint Cup Mobile, Sprint Navigation, Sprint TV, YouTube, Búsqueda de voz y mucho más.
Aplicaciones
A continuación se ofrece una lista de las aplicaciones actualmente disponibles tanto en las pantallas de inicio/ extendidas como en la ficha de aplicaciones.
Voicemail Sprint Zon Market
Iconos de aplicaciones
Alarma: accede a la aplicación Alarma
(página 106).
Amazon MP3: inicia el servicio de descarga de
música Amazon MP3 (página 184).
Navegador: inicia el navegador Sprint Powerdeck
(página 153).
Calculadora: inicia la aplicación de calculadora en
pantalla (página 107).
Calendario: inicia la aplicación de calendario que
se sincroniza con el calendario de Google o de trabajo de Outlook
®
(página 99). Los eventos sólo se pueden sincronizar con una cuenta administrada (página 67).
Cámara: inicia la cámara integrada (página 121).
CNN: inicia la página web de CNN mediante el
navegador (página 155).
Contactos: abre la ficha Contactos, la cual contiene
una lista de contactos actuales que se han sincronizado desde tu cuenta de Google o de Outlook (página 88). Los contactos sólo se pueden sincronizar con una cuenta administrada (página 67).
MP3
Page 44
30 2A. Funciones básicas del dispositivo
Correo electrónico: proporciona acceso a tus
cuentas de correo electrónico de trabajo de Outlook (basado en servidores Exchange) y en Internet (como Google, Yahoo, etc.) (página 163).
ESPN: inicia la página web de ESPN mediante el
navegador (página 155).
Facebook: inicia la página web de Facebook
mediante el navegador (página 155).
Galería: muestra una galería de imágenes de
cámara y video almacenados en la tarjeta microSD (página 123).
Gmail: proporciona acceso a tu cuenta de Gmail
(página 164).
Maps (Mapas): inicia un mapa dinámico basado en
Internet que te ayuda a encontrar comercios locales, localizar a amigos, ver mapas y obtener direcciones de ruta (página 188).
Market (Mercado): explora y busca aplicaciones en
Android Market (página 175).
Nota: crea nuevas notas de texto (página 105).
Mensajería: proporciona acceso a tu aplicación de
mensajería de texto (SMS) (página 141).
Iconos de aplicaciones
Música: inicia el reproductor de música integrado
(página 184).
Mis archivos: inicia un navegador de archivos que
te permite ver solamente archivos de imagen y de texto compatibles (página 105).
NASCAR Sprint Cup Mobile: inicia la aplicación
NASCAR basada en Internet (página 176).
Tel éfo no: accede al teclado telefónico (página 41).
Ajustes: te permite acceder al menú Ajustes del
dispositivo (página 61).
Sprint Football Live: iniciar los servicios de Sprint
Football Live (página 178).
Sprint TV: te permite escuchar clips de audio y ver
videoclips directamente desde la pantalla de tu dispositivo (página 181).
Sprint Zone: accede a vínculos a servicios de
Sprint Zone, como información de la cuenta, cosas nuevas, aplicaciones Android recomendadas y otro contenido promocional (página 179).
Tal k: inicia una aplicación Google Talk basada en
Internet que te permite chatear con familiares y amigos gratis a través de Internet.
Iconos de aplicaciones
talk
Page 45
2A. Funciones básicas del dispositivo 31
Funciones básicas
del dispositivo
ThinkFree Office: brinda acceso a un conjunto de
aplicaciones Office
®
compatibles con Microsoft® Office. También proporciona una ubicación centralizada para la administración de los archivos en línea y fuera de línea.
Voice Dialer (Marcador por voz): inicia el software
de reconocimiento de voz automático (ASR, por sus siglas en inglés), llamado Voice Control, integrado del dispositivo para que puedas marcar un número telefónico en tus contactos o iniciar funciones telefónicas (página 112).
Búsqueda de Voice: inicia el software de
reconocimiento de voz automático (ASR, por sus siglas en inglés) e inicia una búsqueda con Google basada en el texto reconocido (página 115).
Voicemail (Correo de voz): inicia Visual Voicemail
(página 136).
Where: proporciona ubicaciones cercanas útiles e
interesantes basándose en tu ubicación actual. Para obtener más información, ve a
http://www.where.com/.
YouTu be: inicia la página web YouTube mediante el
navegador (página 155).
Iconos de aplicaciones
Nota:
La aplicación de correo electrónico incluye acceso a correo electrónico basado en servidores Exchange (también conocido como correo electrónico de trabajo) y a otros proveedores de correo electrónico basado en Internet, como Yahoo y Gmail.
Page 46
32 2A. Funciones básicas del dispositivo
Personalización de tu pantalla de inicio
Para personalizar tu pantalla de inicio, proceda de la siguiente manera:
Creación de accesos directosCómo añadir y quitar widgets en la pantalla actualCambio de posición de los widgetsCreación de carpetasCambio del fondo de pantalla (papel tapiz)
Creación de accesos directos
Los accesos directos son diferentes que los widgets actuales en la pantalla de inicio, los cuales sólo inician una aplicación. Los accesos directos activan una característica o acción, o inician una aplicación.
Para añadir un acceso directo desde la ficha de aplicaciones:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Selecciona una ubicación (pantalla) para tu nuevo acceso directo desplazándote por las pantallas disponibles hasta que llegues a la que deseas. Consulta “Vista general de la pantalla de inicio” en la página 26.
3.
Pulsa en la ficha de
aplicaciones
() para que aparezcan todas las aplicaciones actuales. En forma predeterminada, las aplicaciones aparecen en una vista de cuadrícula.
4.
Desplázate hacia abajo por la lista y localiza la aplicación que deseas.
Nota:
Para mover un acceso directo desde una pantalla a otra, es necesario eliminarlo primero de su pantalla actual. Activa la nueva pantalla, después añade el acceso directo.
Voicemail Sprint Zon Market
Page 47
2A. Funciones básicas del dispositivo 33
Funciones básicas
del dispositivo
5.
Toca sin soltar el icono en la pantalla. Esto creará un acceso directo inmediato del icono seleccionado y cerrará la ficha de aplicaciones. El nuevo acceso directo parecerá estar suspendido sobre la pantalla actualmente activa.
6.
Mientras sigues tocando el icono en pantalla, colócalo en la pantalla actual. Una vez terminado, suelta la pantalla para que el acceso directo quede bloqueado en su nueva posición.
Para añadir un acceso directo mediante la ventana Agregar a la pantalla Página principal:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Agregar a la pantalla Página
principal
, pulsa en
Accesos directos
.
4.
Pulsa en una selección en la lista disponible:
AplicacionesMarcadorContactoMarcación rápidaMensaje directoIndicaciones y navegaciónEtiqueta de GmailLista de reproducción de
música
Ajustes
5.
Sigue las instrucciones en pantalla para añadir el nuevo acceso directo a tu pantalla de inicio actual.
Nota:
El mismo acceso directo se puede añadir a cualquiera de las pantallas disponibles (de inicio o extendidas). La aplicación que añada a la pantalla seguirá apareciendo en la ficha de
aplicaciones
.
Agregar a la pantalla
Accesos directos
Controles
Carpetas
Papeles tapiz
Contactos Teléfono Correo Calendario
Page 48
34 2A. Funciones básicas del dispositivo
Para eliminar un acceso directo:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar el acceso directo deseado. Esto lo desbloqueará de su ubicación en la pantalla actual.
3.
Arrastra el icono sobre la ficha de eliminación ( ) y suéltalo.
Cómo añadir y quitar widgets
Los widgets son aplicaciones autónomas que residen en la ficha de aplicaciones o en las pantallas de inicio o extendidas. A diferencia de los accesos directos, los widgets aparecen como aplicaciones en pantalla.
Para añadir un widget:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Agregar a la pantalla Página
principal
, pulsa en
Controles
(Widgets).
4.
Pulsa en un widget disponible para colocarlo en tu pantalla actual.
Las opciones incluyen:
Reloj analógico, Facebook
,
Música, NASCAR Sprint Cup Mobile, Marco de imagen, Control de energía, Buscar, Sprint Football Live, Voicemail
(Correo de voz),
Where, Where
Check-In, Where Voice
y
YouTu be
.
Para quitar un widget:
1.
Toca sin soltar un widget hasta que lo puedas mover por la pantalla.
2.
Toca sin soltar el widget deseado. Esto lo desbloqueará de su ubicación en la pantalla actual.
3.
Arrastra el widget sobre la ficha de
eliminación
() y suéltalo.
A medida que colocas el widget en la papelera, los dos elementos se volverán rojos.
Esta acción no elimina el widget, tan sólo lo quita de la pantalla actual.
Nota:
Para mover un widget desde una pantalla a otra, es necesario eliminarlo primero de su pantalla actual. Activa la nueva pantalla, después añade el widget.
Voicemail
Sprint Zon
Market
Contactos
Teléfono
Correo Calendario
Eliminar
(acceso directo o widget)
Page 49
2A. Funciones básicas del dispositivo 35
Funciones básicas
del dispositivo
Para colocar un widget en otra pantalla:
1.
Sigue los pasos para quitar el widget de la pantalla actual (página 34).
2.
Toca y arrastra horizontalmente por la pantalla para ver otra pantalla disponible (hay tres pantallas disponibles: [1 pantalla de inicio y 2 extendidas]); consulta página 27.
3.
Sigue los pasos para añadir un widget a la pantalla actual (página 34).
Creación y administración de carpetas
Las carpetas se encuentran en cualquiera de las tres pantallas disponibles y pueden contener tanto archivos (como datos e imágenes) como información o entradas de contactos.
Para crear una carpeta en pantalla:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Agregar a la pantalla Página
principal
, pulsa en
Carpetas
.
4.
Pulsa en un tipo de carpeta disponible para colocarlo en tu pantalla actual.
Las opciones incluyen
Carpeta nueva, Todos los
contactos, Contactos con números de teléfono
,
Libreta de teléfonos de Facebook, Lista recibida de Bluetooth, Documentos recientes
o
Contactos
favoritos
.
Nota:
No se puede arrastrar un widget desde una pantalla actual a otra adyacente. Es necesario quitarlo primero de su ubicación actual y después añadirlo a una nueva pantalla actual.
Nota:
Los contactos marcados con estrella (contactos favoritos) son aquellas entradas de contactos marcadas como muy importantes.
Page 50
36 2A. Funciones básicas del dispositivo
Acceso a aplicaciones recientemente utilizadas
El dispositivo mantiene una lista actualizada de las seis aplicaciones utilizadas más recientemente.
1.
Presiona y mantén presionada la tecla para abrir la ventana de aplicaciones recientemente utilizadas.
2.
Pulsa en un icono para abrir la aplicación relacionada.
Cambio de la orientación de la pantalla
El Samsung Intercept™ tiene la capacidad de cambiar automáticamente la orientación de algunos contenidos en pantalla. El accelerómetro integrado del dispositivo detecta movimiento y cambia su ángulo u orientación.
Esto permite que el dispositivo cambie el contenido (imágenes, video, páginas web) en pantalla para que se muestre correctamente según el ángulo actual (es posible que algunas pantallas no cambien automáticamente).
Si bien la mayoría de las pantallas cambiarán de orientación cuando se abra el teclado QWERTY, es posible habilitar manualmente esta característica para cambiar la orientación para todas las pantallas aplicables cuando se detecte que se gira el dispositivo.
Gmail Ajustes
Cámara
Amazon MP3 Teléfono
Búsqueda
de Voice
Contactos Teléfono Correo Calendario
Vista vertical
Vista horizontal
Page 51
2A. Funciones básicas del dispositivo 37
Funciones básicas
del dispositivo
Para activar manualmente la característica de giro automático:
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Desplázate hacia abajo y pulsa en
Orientación
. Una marca de verificación indica que la característica está habilitada. Consulta “Cambio de la orientación de la pantalla” en la página 64.
Despeja la marca de verificación de la casilla
Orientación
para deshabilitar este ajuste de
orientación automático.
Navegación por los menús
Existen tres maneras de navegar por un menú:
Usando el dedo (página 37)
Usando el joystick óptico (página 38)
Usando las teclas de navegación/flecha del teclado integrado (página 39)
Selección de elementos de menú usando los dedos
A medida que navegas por un menú, activas las opciones del menú pulsando en la entrada en pantalla. Para seleccionar cualquier opción, tan sólo tienes que pulsar en ella.
1.
Pulsa en un icono en pantalla para iniciar un menú o una característica.
2.
Desliza tu dedo por la pantalla para recorrer una lista de menús (desde abajo hacia arriba o desde arriba hacia abajo).
3.
Pulsa en un elemento de menú para realizar una selección o activar un campo.
Para iniciar el teclado usando tus dedos:
Pulsa en desde la pantalla de inicio. – o bien – Presiona y pulsa en .
Nota:
Un ejemplo de una pantalla que no vuelve a orientarse automáticamente es la pantalla de inicio. Esta pantalla requiere que se extraiga el teclado QWERTY.
La pantalla Contactos es un ejemplo de una pantalla que vuelve a orientarse automáticamente cuando se mueve el dispositivo. Tan sólo es necesario girar el dispositivo hasta ponerlo en posición horizontal.
Animación
No hay animaciones
Algunas animaciones
Todas las animaciones
Cancelar
Sonido y pantalla
Ajustes de pantalla
Orientación
Modo de ahorro de ene
El modo de ahorro de energía ahorra
Teclado
Teclado
Page 52
38 2A. Funciones básicas del dispositivo
Selección de elementos de menú usando el joystick óptico
El joystick óptico tiene un funcionamiento dual: como un ratón sensible al tacto y como la tecla OK/Entrar. A medida que navegas por un menú, se resaltan las opciones. Selecciona una opción resaltándola y presionando .
La dirección de tus movimientos en la pantalla mientras usas el joystick óptico se determina por la orientación actual del dispositivo.
Cuando el teclado QWERTY está visible, el dispositivo se coloca en modo horizontal.
Cuando el teclado está oculto, el dispositivo se coloca en modo vertical.
Para iniciar el teclado usando el joystick:
1.
Desde la pantalla de inicio, desliza tu dedo sobre el joystick óptico.
2.
Resalta . Al deslizar tu dedo sobre el joystick óptico, se resalta el icono del marcador en la pantalla.
3.
Presiona
.
Para ver tus mensajes de texto usando el joystick:
1.
Desliza tu dedo sobre el joystick óptico hasta que se resalte , después presiona .
2.
Desplázate hacia abajo y resalta
Mensajería
(),
después presiona
.
(Si tienes mensajes de texto,
aparecerán en la pantalla.)
3.
Resalta un mensaje disponible y presiona para ver su contenido.
Joystick óptico
Teclas de navegación
Desplazar
Presionar
Page 53
2A. Funciones básicas del dispositivo 39
Funciones básicas
del dispositivo
Selección de elementos de menú usando el teclado
A medida que navegas por un menú utilizando la tecla de navegación, las opciones se resaltan. Selecciona cualquier opción presionando una flecha de dirección en el teclado QWERTY y moviendo el resalte en pantalla hasta seleccionar la opción deseada, después presiona .
Si la opción está numerada, puedes seleccionarla presionando el número correspondiente en el teclado del teléfono.
Accede al teclado QWERTY y localiza las teclas de navegación que se encuentran a la derecha del teclado.
Para ver tus mensajes de texto usando las teclas de dirección:
1.
Use las teclas hasta que se resalte , después presiona .
2.
Presiona las teclas de navegación hasta que se resalte
Mensajería
( ), después presione . (Si tienes
mensajes de texto, aparecerán en la pantalla.)
3.
Presiona la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar un mensaje disponible y presiona
para ver su contenido.
Retroceso dentro de un menú
Para ir al menú anterior:
Presiona .
Para regresar a la pantalla de inicio:
Presiona .
Uso de menús contextuales
Los menús contextuales (también llamados menús emergentes) contienen herramientas que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Funcionan de manera parecida a las opciones de menú
Arriba
Izquierda
Derecha
Entrar
Abajo
Page 54
40 2A. Funciones básicas del dispositivo
disponibles en tu computadora cuando haces clic con el botón derecho del ratón.
Para abrir un menú contextual, toca sin soltar un elemento en la pantalla. También puedes abrir el menú contextual de un elemento seleccionándolo con el joystick óptico y después presionando y manteniendo presionado el joystick óptico.
Uso del panel Notificaciones
El área de notificaciones indica eventos de nuevo mensaje (estado de sincronización de datos, nuevos mensajes, eventos de calendario, estado de llamadas,
etc.). Puedes ampliar esta área para que se proporcione información más detallada acerca de los iconos de notificación actuales en la pantalla.
1.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza tu dedo hacia abajo por la pantalla.
2.
Pulsa en la entrada de una notificación para abrir la aplicación asociada.
Nota:
No todos los elementos tienen menús contextuales. Si tocas sin soltar un elemento que no tiene un menú contextual, no ocurrirá nada.
Teclado Reg llam Favoritos Contactos
Llamar 2145551212
Enviar mensaje
Editar número antes de llam
Ver contactos
Nota:
También se puede abrir el panel Notificaciones en la pantalla de inicio presionando y después pulsando en
Notificaciones
.
Notificaciones
USB conn
Llamada perdida
New voicemal
2145551212
2145553333
Voicemail
Galería
Calendario
Wi-Fi Bluetooth Sonido Vibración
Eliminar
Notificaciones
Llamada perdida
New voicemal
2145551212
2145553333
Select to copy to your computer
USB debr onnected
Select to disable logging
USB connected
Select to copy the files to/from
Page 55
2A. Funciones básicas del dispositivo 41
Funciones básicas
del dispositivo
Inicio de funciones de panel adicionales
Además de las notificaciones, este panel también proporciona acceso rápido e instantáneo a cuadro funciones del dispositivo. Dichas funciones se pueden activar o desactivar rápidamente.
Las siguientes funciones se pueden activar (verde) o desactivar (gris):
Wi-Fi, Bluetooth, Sonido
o
Vibración
.
Visualización de tu número telefónico
Presiona
>
y pulsa en
> Acerca
del teléfono > Estado
. (Aparecerán tu número telefónico y otra información acerca del dispositivo y tu cuenta.)
Realización y contestación de llamadas
Realización de llamadas
1.
Presiona y después pulsa en . – o bien – Presiona y toca
Tec lado
().
2.
Introduce un número telefónico con el teclado numérico en pantalla y pulsa en .
Si te equivocas al marcar, toca para borrar los números.
Nota:
Sólo
Sonido
o
Vibración
puede estar activo en cualquier
momento dado, no los dos a la vez.
Wi-Fi Bluetooth Sonido Vibración
Teclado
Teclado
Page 56
42 2A. Funciones básicas del dispositivo
Para realizar una llamada cuando estés en el modo roaming y la opción Call Guard (Bloqueo de llamadas) esté activada, selecciona
Roam Call
(Llamada de roaming) y pulsa en . Consulta “Bloqueo de llamadas” en la página 151.
3.
Presiona o pulsa en
cuando haya
terminado.
También puedes realizar llamadas desde el dispositivo marcando números de marcación rápida de tus contactos (página 50) y usando la lista Historial (página 85).
Opciones de marcación
Al introducir números en el teclado numérico, aparecerá tres opciones en la pantalla.
Desde la pantalla Teclado numérico, tienes las siguientes opciones:
Llamar
(): para llamar
al número introducido.
Eliminar
(): para eliminar dígitos del número actual.
Enviar mensaje
(): para enviar un mensaje de texto al interlocutor actual, a la vez manteniendo activa la llamada actual.
Para iniciar opciones adicionales, pulsa en
y en el
botón en la pantalla.
Agregar a contactos
: para añadir el número actual a
una entrada nueva o existente en los contactos.
Ajuste de marcación rápida
: para acceder al menú Marcación rápida, desde donde podrás asignar una ubicación de marcación rápida a una entrada actual en
Consejo:
Para volver a marcar el número de la última llamada
saliente, presiona dos veces.
Para volver a marcar otros números recientes, presiona , pulsa en un número en la lista Registro de llamadas y presiona
Llamar o .
Al realizar llamadas fuera del área de cobertura de la red nacional de Sprint, siempre marca los números introduciendo 11 dígitos (1 + código de área + número telefónico).
Fin llam
Fin llam
Teclado Reg llam Favori tos Contactos
Agregar a Contactos
Ajuste de marcación rápida
Añadir pausa de 2 s Añadir espera
Page 57
2A. Funciones básicas del dispositivo 43
Funciones básicas
del dispositivo
los contactos. Consulta “Marcación rápida” en la página
50.
Añadir Pausa de 2 s
: para insertar una pausa de dos segundos dentro de una serie de números (el teléfono continuará marcando después de dos segundos sin que tengas que presionar ninguna tecla adicional).
Añadir espera
: para insertar una pausa fija dentro de la serie de números (el teléfono esperará tu entrada). Una espera requiere que números consecutivos sean enviados en forma manual al tocar Sí.
Contestación de llamadas
1.
Asegúrate de que el dispositivo esté encendido. (Si el dispositivo está apagado, las llamadas entrantes se dirigirán al correo de voz.)
2.
Presiona o presiona y mantén presionada para contestar una llamada entrante. Otras opciones incluyen:
Rechazar
( ): envía la llamada directamente a tu
buzón de correo de voz.
Silence
(Silenciar): para silenciar temporalmente el
timbre.
Rechazar con mensaje
: envía la llamada a tu buzón de correo de voz y te permite enviar inmediatamente un mensaje de texto a la persona que llamó.
Presionar el botón de volumen hacia abajo también silencia el timbre.
El dispositivo te informa de las llamadas entrantes de las siguientes maneras:
El teléfono timbra o vibra.
Se ilumina el fondo de la pantalla.
En la pantalla se muestra un mensaje de llamada entrante.
Si la llamada entrante proviene de un número guardado en tus contactos, aparecerá el nombre de la entrada. También podría aparecer el número telefónico de quien llama, si está disponible.
Nota:
Todas la constestaciones de llamadas decritas abajo requiren que presiones y mantegas presionado el butón para activar la función.
Cuando están desbloqueadas algunas funciones pueden activarse pulsando el botón en la pantalla.
Aceptar
Aceptar
Rechazar
Rechazar
Page 58
44 2A. Funciones básicas del dispositivo
Contestación de una llamada de roaming con la opción Call Guard activada
Call Guard (Bloqueo de llamadas) es una opción que te ayuda a administrar los cargos de roaming cuando realizas o recibes llamadas mientras te encuentras fuera de la red nacional de Sprint. Consulta “Roaming” en la página 150 para obtener más información.
Toca OK para contestar la llamada. (Consulta “Bloqueo de llamadas” en la página 151 para obtener información adicional.)
Finalización de una llamada
Presiona . – o bien – Pulsa en .
Notificación de llamadas perdidas
Cuando no se contesta una llamada, la barra de estado indica .
Para ver una llamada perdida desde la pantalla de inicio:
1.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza tu dedo hacia abajo por la pantalla.
2.
Pulsa en la entrada Llamada perdida ( ). Se abrirá la pantalla
Registro de llamadas
.
3.
Pulsa en una entrada y selecciona
Llamar
. – o bien – Resalta una entrada usando el joystick óptico y
presiona para devolver la llamada. – o bien –
Toca sin soltar una entrada en la lista Registro de llamadas y selecciona
Llamar
[número] en el menú contextual. Consulta “Uso de menús contextuales” en la página 39.
Llamadas a números de emergencia
Puedes realizar llamadas al 9-1-1 (desde el teclado numérico, introduce
), incluso si el dispositivo está bloqueado o si tu cuenta está restringida.
Durante una llamada de emergencia, presiona para ver las opciones. Selecciona una opción.
Altavoces
: para activar el modo de altoparlante. (Si el
dispositivo está en el modo de altoparlante, la opción
Nota:
Cuando el dispositivo está apagado, las llamadas se dirigen directamente al correo de voz.
Fin llam
Fin llam
Nota:
Al realizar una llamada de emergencia, el dispositivo pasa automáticamente al modo de emergencia.
Page 59
2A. Funciones básicas del dispositivo 45
Funciones básicas
del dispositivo
Altavoces
aparece subrayada en verde y se la presiona
para desactivar el modo de altoparlante.)
Teclado telefónico/Ocultar
: para mostrar u ocultar el
teclado numérico en pantalla.
Finalizar llamada
: para finalizar la llamada en curso.
Para salir del modo de emergencia:
1.
Presiona o pulsa en para finalizar una llamada al 9-1-1.
2.
Pulsa en
Exit
(Salir) en el modo Emergency Call Back
(Devolución de llamada de emergencia).
Información sobre el servicio de emergencias 9-1-1 mejorado (E911)
Este dispositivo posee un chip incorporado del sistema de posicionamiento global (GPS) que se utiliza en los servicios de ubicación de emergencia E911 en las áreas en donde está disponible.
Cuando realices una llamada de emergencia al 9-1-1, la característica GPS del dispositivo buscará la información necesaria para calcular tu ubicación aproximada.
Nota:
Cuando finalices la llamada al 9-1-1, regresarás al modo Emergency Call Back (Devolución de llamada de emergencia).
Dentro del modo Emergency Call Back, pulsa en OK o presiona la tecla de
inicio
para usar otro menú.
Fin llam
Fin llam
Nota:
El funcionamiento de este sistema dependerá de diversos factores, entre ellos la disponibilidad y el acceso a las señales de satélite y, por lo tanto, podría tardar hasta 30 segundos o más en determinar e informar tu ubicación aproximada.
Importante: Informa siempre tu ubicación al operador del
9-1-1 cuando realices una llamada de emergencia. Algunos establecimientos que
reciben llamadas de emergencia, denominados Puntos de Respuesta de Seguridad Pública (PSAP, por sus siglas en inglés), quizás no posean el equipo necesario para recibir información de la ubicación a través del sistema GPS del dispositivo.
Page 60
46 2A. Funciones básicas del dispositivo
Opciones durante una llamada
Una vez que inicias una llamada, aparecen seis opciones en la pantalla. Para seleccionar una opción, pulsa en la opción correspondiente.
Agregar llamada
: pulsa esta opción para iniciar una llamada tripartita (página 149). Esto puede durar hasta 20 segundos para que inicie.
Combinar llamadas
: para unir dos llamadas actualmente activas (conferencia).
Teclado telefónico/Ocultar
: para mostrar u ocultar el teclado numérico en pantalla.
Finalizar llamada
: para
finalizar la llamada en curso.
Altavoces
: para enrutar el audio del dispositivo a través
del altavoz (
activado
) o a través del audífono
(
desactivado
).
Activa
Altavoces
para enrutar el audio del dispositivo a través del altavoz. (Puedes ajustar el volumen del altavoz mediante las teclas de volumen.)
Desactiva
Altavoces
para usar el audífono del
dispositivo.
Silenciar
para silenciar el micrófono durante una llamada activa. Vuelve a pulsar en esta opción desilenciar el micrófono.
Auricular
para enrutar el audio del dispositivo a través
del auricular Bluetooth conectado (
activado
) o a través
del altavoz (
desactivado
). Consulta “2I. Bluetooth” en la
página 129.
Cuando se enruta la llamada a un auricular Bluetooth, el área de la llamada actual aparece rodeada por un recuadro azul y muestra el icono de llamada
Bluetooth
().
Par volver a enrutar la llamada en curso al dispositivo, pulsa en Auricular para usar temporalmente el dispositivo. Pulsa de nuevo en
Agreg. Llam
Teclado
telefónico
Fin llam
Altavoces Silenciar Auricular
ADVERTENCIA: Debido a los altos niveles de volumen, no
coloques el dispositivo cerca de tu oído durante el uso del altoparlante.
Nota:
El modo de silencio está activado, el modo de altavoz está desactivado.
Nota:
Se activa el botón Auricular para mostrar que la llamada actual se enruta al auricular Bluetooth conectado.
Page 61
2A. Funciones básicas del dispositivo 47
Funciones básicas
del dispositivo
esta opción para volver a enrutar la llamada al auricular Bluetooth conectado.
Cuando esta opción está desactivada, la llamada se enruta a través el audífono o altavoz, y el área de la llamada aparece rodeada por un recuadro verde y muestra .
Toca
Teclado telefónico
( ) para usar el teclado numérico en pantalla para introducir números adicionales, por ejemplo, una extensión o un código de acceso.
Por ejemplo: al marcar el número 800 de tu banco, utiliza el teclado numérico para introducir el número de tu cuenta y tu código PIN.
Presionar durante una llamada muestra una lista de características disponibles durante la llamada. Para seleccionar una opción, pulsa en la opción correspondiente.
Contactos
: para mostrar u ocultar el teclado numérico
en pantalla.
Notas
: para crear una nueva nota mientras te mantienes
en la llamada.
Opciones de finalización de llamada
Después de recibir una llamada desde o realizar una llamada a un número telefónico que no está en tus contactos, el dispositivo muestra las siguientes opciones:
Agregar a contactos
: para añadir el nuevo número actual a tus contactos. (Consulta “Creación de una entrada nueva en los contactos” en la página 88.)
Actualizar existente
: para añadir el número actual a una entrada existente en los contactos. (Consulta “Adición de un número a una entrada en los contactos” en la página 96.)
Llamada
: para volver a marcar el número seleccionado
y llamar de nuevo al destinatario.
Mensaje
: para enviar un mensaje SMS (de texto) al
número seleccionado.
Teclado
Teclado
Agreg. Llam
Teclado
telefónico
Fin llam
Contactos Notas
Nota:
Las opciones al finalizar la llamada no están disponibles para llamadas identificadas como sin identificación, restringidas o desconocidas.
Page 62
48 2A. Funciones básicas del dispositivo
Opciones de llamada adicionales
Para obtener opciones adicionales, como el número telefónico y la duración de la llamada, debes acceder a la pantalla Registro de llamadas. Consulta “2C. Registro de llamadas” en la página 82.
1.
Presiona y después pulsa en > . – o bien – Presiona y toca
Registro de llamadas
().
2.
Pulsa en una entrada en la lista y después pulsa en:
Llamar
: para marcar el número seleccionado y llamar
al destinatario.
Enviar mensaje
: para enviar un mensaje SMS (de
texto) al número seleccionado.
Enviar correo electrónico
: para enviar un mensaje de correo electrónico al número seleccionado. Requiere que la entrada tenga una dirección de correo electrónico disponible.
Crear contacto
: para añadir el nuevo número a tus contactos. (Consulta “Cómo guardar un número telefónico” en la página 48.)
Actualizar existente
: para añadir el número actual a
un contacto existente.
– o bien –
Pulsa en una entrada en la lista Registro de llamadas y después presiona y pulsa en
Ver contactos
,
Eliminar
o
Editar número antes de llamar
.
Cómo guardar un número telefónico
El número de entradas de contactos que puedes almacenar en tu dispositivo sólo está limitado por el espacio disponible en la memoria. El dispositivo clasifica las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. El nombre de cada entrada puede contener un número ilimitado de caracteres.
El dispositivo clasifica las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. (Para obtener más información, consulta “2D. Contactos” en la página 88.)
Para guardar un nuevo número desde la pantalla de inicio:
1.
Pulsa en
>
e introduce un número.
2.
Presiona y pulsa en
Agregar a contactos
. – o bien – Pulsa en
Agregar a contactos
(ubicado encima del
teclado numérico).
Reg llam
Reg llam
Reg llam
Reg llam
Nota:
Las opciones al finalizar la llamada no están disponibles para llamadas identificadas como sin identificación, restringidas o desconocidas.
Teclado
Teclado
Page 63
2A. Funciones básicas del dispositivo 49
Funciones básicas
del dispositivo
3.
Pulsa en
Crear contacto
.
4.
Pulsa en un destino para tu nuevo contacto a ser sincronizado. Con cada nueva cuenta de correo electrónico que crees, la lista de opciones crece.
El nuevo contacto se puede sincronizar fácilmente con tu
Tel éfono
(
almacenado localmente; se eliminará cuando se restablezca el teléfono
), con
Google
(cuenta de Gmail) o con
Corporate
(Corporativo) (Outlook: servidor Exchange).
5.
Toca los campos
Nombre
y
Apellidos
, después utiliza el teclado en pantalla o teclado QWERTY para introducir el nombre del nuevo contacto.
6.
Toca
Guardar
para almacenar y actualizar la nueva
entrada.
Búsqueda de un número telefónico
Puedes buscar contactos en las entradas por nombre.
1.
Presiona y pulsa en . – o bien – Desde la pantalla Teclado, pulsa en .
2.
Gira el dispositivo hasta ponerlo en posición horizontal y extrae el teclado QWERTY.
3.
Introduce la primera o las primeras letras de una entrada. (Entre más letras introduzcas, más específica será la búsqueda.)
4.
Para que se muestren los detalles del contacto, pulsa en una entrada en la lista.
Marcación desde la lista Contactos.
1.
Presiona y pulsa en .
2.
Recorre la lista y pulsa en la entrada a la que deseas llamar.
3.
Pulsa en la entrada de número telefónico. – o bien – Presiona para marcar el número telefónico
predeterminado de la entrada.
Nota:
No verás la opción anterior para seleccionar un destino a menos que hayas establecido anteriormente una cuenta de Google o corporativa en el dispositivo. Consulta “Sincronización de cuentas” en la página 67.
Guardar contacto en
Teléfono
Google
patricia@gmail.com
Corporate
patricia@patricia.com
Atajo:
Desde la pantalla Teclado, pulsa en
Contactos
()
para que aparezca una lista de las entradas.
Contactos
Contactos
Contactos
Contactos
Page 64
50 2A. Funciones básicas del dispositivo
Marcación rápida
Marcación desde los favoritos
Puedes marcar rápidamente los contactos a los que llamas con frecuencia añadiéndolos a tu lista Favoritos. Si bien no están asignados a un número de marcación rápida, se trata de una manera rápida y fácil de marcar sus contactos favoritos. Consulta “Adición de entradas a tus favoritos” en la página 98.
Para marcar rápidamente un contacto desde los favoritos:
1.
Presiona y después pulsa en
>
Favoritos
.
2.
Recorre la lista y pulsa en el contacto.
3.
Pulsa en
Llamar
para realizar una llamada o en
Enviar mensaje
para enviar un texto al contacto.
Marcar un número desde la ficha
Favoritos
es similar a
marcar uno desde la ficha
Contactos
. Consulta
“Marcación desde la lista Contactos.” en la página 49.
Asignación de una ubicación de marcación rápida
Sólo una entrada existente en los contactos se puede asignar a una ubicación de marcación rápida disponible.
Para asignar una entrada en los contactos a una ubicación de marcación rápida:
1.
Presiona y pulsa en
.
– o bien – Presiona y después pulsa en
>
Contactos
.
2.
Presiona y toca
Marcación rápida
.
3.
Toca una ubicación de marcación rápida vacía.
4.
Recorre la lista Contactos y toca el número telefónico de una entrada. Una vez terminado, la imagen del contacto y el número seleccionado de la entrada se añadirán a la ubicación de marcación rápida.
Para marcar un número de marcación rápida:
1.
Presiona y después pulsa en . – o bien – Presiona y toca
Tecla do
().
Nota:
Se dispone de ocho ubicaciones de marcación rápida.
La ubicación 1 está reservada para el correo de voz.
Teclado
Teclado
Page 65
2A. Funciones básicas del dispositivo 51
Funciones básicas
del dispositivo
2.
Presiona y mantén presionado un número en el teclado numérico. Se marcará el número telefónico.
– o bien – Presiona y toca
Ajuste de marcación rápida >
[número]
con la tecla deseada asociada con la ubicación de marcación rápida. Se marcará el número telefónico.
Marcación de código con el signo de más (+)
Cuando realices llamadas internacionales, la marcación de código con el signo de más (+) introduce automáticamente el código de acceso internacional para tu ubicación (por ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas desde los Estados Unidos). Consulta “Activación de la marcación de código con el signo de más” en la página 72.
1.
Presiona y después pulsa en . – o bien – Presiona y toca
Teclad o
().
2.
Toca sin soltar hasta que aparezca “+” en la pantalla.
3.
Marca el código de país y el número telefónico, después pulsa en . (El dispositivo antepondrá automáticamente el código de acceso para la marcación internacional, seguido del código de país y el número telefónico.)
Introducción de texto con el teclado en pantalla
Cuando activas un campo en el que se puede introducir texto, números, símbolos, etc., puedes utilizar el teclado en pantalla o el teclado QWERTY.
La introducción mediante el teclado en pantalla se puede hacer en la orientación vertical u horizontal. La orientación horizontal proporciona más espacio y resultados en teclas en pantalla ligeramente más grandes. Si resulta que prefieres introducir texto mediante el teclado en pantalla y necesitas teclas más grandes, utiliza esta orientación.
Teclado
Teclado
Page 66
52 2A. Funciones básicas del dispositivo
Activación del teclado horizontal
Aunque el dispositivo girará automáticamente su orientación en pantalla a horizontal cuando se abre el teclado QWERTY, también es posible configurar el Samsung Intercept™ para que cambie automáticamente su orientación. Para usar el teclado en pantalla en modo horizontal, es necesario habilitar primero esta característica.
Consulta “Cambio de la orientación de la pantalla” en la página 64.
Selección del modo de introducción de texto
El dispositivo brinda formas convenientes de introducir letras, números y símbolos siempre que se te solicite introducir texto (por ejemplo, al añadir una entrada en los contactos o al utilizar el correo electrónico y la mensajería de texto).
En esta sección explicaremos los pasos necesarios para introducir texto mediante el teclado en pantalla, donde la pantalla táctil es el método primario para la introducción de texto y de caracteres.
1.
Desde una pantalla donde puedes introducir texto, pulsa en el campo de introducción para que aparezca el teclado en pantalla.
2.
Selecciona una de las siguientes opciones de modo de texto:
ABC
: para usar caracteres alfabéticos desde el teclado
en pantalla (consulta página 54).
?123
: para introducir números presionando los números en el teclado en pantalla. (Consulta página 55.)
Voice Input
(Entrada por voz): permite que el dispositivo utilice su software de reconocimiento de voz integrado para escuchar tu voz y transcribirlo directamente en texto.
Para cambiar el método de introducción:
1.
Desde una pantalla de introducción de texto activa, toca sin soltar un campo de introducción de texto.
2.
Selecciona Método de introducción en el menú contextual que aparezca en pantalla. Consulta “Uso de menús contextuales” en la página 39.
Nota:
No es posible acceder a algunos caracteres y tipos, como algunos símbolos y emoticones, desde el teclado en pantalla.
Consejo:
Al introducir texto, pulsa en para cambiar el uso
de mayúsculas y minúsculas.
Page 67
2A. Funciones básicas del dispositivo 53
Funciones básicas
del dispositivo
Vista general del teclado en pantalla
Campo de introducción
: campo donde se pueden
introducir texto, números u otros caracteres.
Opciones de palabras sugeridas
: una fila de opciones de palabras sugeridas basadas en el conjunto actual de texto introducido. Pulsa en una opción en pantalla para insertar la selección en tu campo de introducción de texto, en la actual posición del cursor. Pulsa en las flechas grises hacia la izquierda y hacia la derecha de este campo para que aparezcan opciones de palabras adicionales.
Eliminar
: elimina caracteres del campo de introducción.
Mayúsculas/ALT
: en el modo
ABC
, esta tecla cambia el uso de mayúsculas y minúsculas de los caracteres que se introduzcan posteriormente. En el modo
?123
, esta tecla puede mostrar caracteres de símbolos adicionales.
En el modo
Abc
, se puede cambiar el uso de mayúsculas y minúsculas mediante el botón de mayúsculas. Consulta “Modo ABC” en la página 54.
Es posible ampliar el uso de símbolos en el modo
?123
accediendo a caracteres de símbolos adicionales. Consulta “Introducción de números y símbolos” en la página 55.
Kilo Kilimanjaro Kilómetro
Kilo
Enviar
Eliminar
Mayúsculas/
Modo de texto
Entrada por voz Emoticones
Destinatario
Enviar
Palabras
sugeridas
Campo de
introducción
ALT
Page 68
54 2A. Funciones básicas del dispositivo
Modo de texto
: los dos modos disponibles son
ABC
y
?123
.
El modo
ABC
sólo contiene caracteres. El botón del
modo de texto indica .
El modo
?123
sólo contiene símbolos. El botón del
modo de texto indica .
Modo de entrada por voz
: pulsar en este botón activa el micrófono integrado y el software de reconocimiento de voz.
Habla claramente frente al micrófono. Cuando termines, las palabras que hayas pronunciadas se reconocerán, se convertirán a texto y se insertarán en la actual posición del cursor.
Modo ABC
En el modo
ABC
, sólo se pueden introducir caracteres alfabéticos desde el teclado en pantalla. El modo de texto muestra .
1.
Selecciona el modo
ABC
. (Consulta “Selección del
modo de introducción de texto” en la página 52.)
En el modo
ABC
, se puede cambiar el uso de mayúsculas y minúsculas mediante el botón de mayúsculas.
: el siguiente carácter sale en minúscula.
: sólo el siguiente carácter es mayúscula.
: todos los caracteres subsiguientes salen
en mayúscula.
2.
Pulsa en las correspondientes teclas en pantalla para comenzar a escribir la palabra.
Si te equivocas, pulsa en para borrar un solo carácter. Toca sin soltar para borrar toda una palabra.
En forma predeterminada, la primera letra de una entrada se escribe en mayúscula, seguida de letras minúsculas. Después de introducir un carácter, el cursor avanza automáticamente al siguiente espacio después de dos segundos o cuando introduzcas un carácter de una tecla diferente.
Nota:
Se recomienda que para evitar conversiones incorrectas uses estas característica en un área donde no haya básicamente ruidos de fondo.
?123
ABC
?123
Nota:
Un círculo verde en la tecla de mayúsculas anterior indica que el teclado está establecido en bloqueo de mayúsculas, en el que todos los caracteres se introducen en mayúscula.
DEL
DEL
Page 69
2A. Funciones básicas del dispositivo 55
Funciones básicas
del dispositivo
Introducción de números y símbolos
Cuando se usa el teclado en pantalla en modo vertical, algunos símbolos no están disponibles (como emoticones o caritas). En el modo
?123
, sólo puedes introducir caracteres de símbolos desde el teclado en pantalla. El modo de texto muestra .
Para introducir números:
1.
Pulsa en para entrar en el modo
?123
.
2.
Pulsa en la tecla numérica apropiada. (Consulta “Selección del modo de introducción de texto” en la página 52.)
Para introducir símbolos:
1.
Pulsa en para entrar en el modo
?123
.
2.
Pulsa en la tecla numérica apropiada. – o bien – Pulsa en para seleccionar entre caracteres de
símbolos adicionales. Cuando el conjunto de caracteres adicionales está activo, en la tecla aparece .
Introducción de texto usando el teclado QWERTY
Acceso al teclado QWERTY
El Samsung Intercept™ de Samsung tiene un teclado integrado, conocido como un teclado QWERTY completo. El teclado está ubicado debajo de la pantalla y se puede tener acceso al mismo deslizándolo para abrirlo. Esto orienta la pantalla del dispositivo en modo horizontal (pantalla ancha).
El teclado QWERTY permite introducir letras, números, signos de puntuación y otros caracteres especiales en campos de introducción de texto o en otras aplicaciones, de forma más sencilla y rápida que el teclado en pantalla.
Para abrir el dispositivo y acceder al teclado:
1.
Gira el dispositivo 90 grados hacia la izquierda.
2.
Deslice la parte superior del dispositivo hacia arriba para abrirla, tal como se muestra en la ilustración. Al abrir la parte deslizante del dispositivo, la pantalla gira desde el modo de visualización vertical (prolongado) hasta el modo de visualización horizontal (apaisado).
ABC
ABC
ABC
ALT
ALT
Page 70
56 2A. Funciones básicas del dispositivo
Para que aparezcan opciones de edición de texto adicionales con el teclado QWERTY:
1.
Toca sin soltar el campo de introducción de texto.
2.
Desde el menú contextual
Editar texto
, pulsa en una
función disponible:
Seleccionar todo
: resalta todos los caracteres en el
campo de texto del mensaje.
Seleccionar texto/Dejar de seleccionar texto
: te permite resaltar manualmente caracteres en el campo de texto del mensaje.
Cortar todo
: elimina todos los caracteres en el actual
campo de texto del mensaje.
Copiar
: copia los caracteres seleccionados en el
actual campo de texto del mensaje.
Copiar todo
: copia todos los caracteres seleccionados en el actual campo de texto del mensaje.
Pegar
: inserta el texto anteriormente copiado en el
campo del mensaje.
Método de introducción
: proporciona métodos de introducción de texto adicionales. El valor predeterminado es
Teclado de Android
.
Uso del teclado
En esta sección explicaremos los pasos necesarios para introducir texto usando el teclado QWERTY. El teclado QWERTY del dispositivo se usa exactamente de la misma forma que cualquier teclado de computadora estándar.
Nota:
Toca sin soltar el campo de introducción de texto para que aparezca el menú contextual
Editar texto
.
Enviar
Kilo
Page 71
2A. Funciones básicas del dispositivo 57
Funciones básicas
del dispositivo
Las siguientes teclas realizan funciones especiales al introducir texto:
Desde una pantalla de introducción de texto, usa el teclado para introducir diferentes tipos de caracteres. Selecciona uno de los siguientes tipos de caracteres:
Letras
: para introducir los caracteres alfabéticos
asociados con cada tecla. (Consulta página 57.)
Números
: para introducir números presionando los
números en el teclado. (Consulta página 58.)
Símbolos
: para introducir símbolos. (Consulta
página 59.)
Caritas
: para introducir caritas o "emoticones".
(Consulta página 59.)
El teclado proporciona teclas de doble uso rotuladas con caracteres alfabéticos en la mitad inferior, y números y símbolos en la mitad superior. Presiona la tecla correspondiente al carácter azul que desea introducir.
Introducción de caracteres
El carácter introducido (de un campo o nueva frase) es siempre una letra mayúscula inicial. En forma predeterminada, el texto se introduce en caracteres en minúscula, a no ser que se modifique presionando .
FN: te permite usar los caracteres azules que
aparecen en la parte de arriba de las teclas del teclado QWERTY. Ejemplos: $, @, #, !
Shift: cambia el modo de introducción de
texto al modo de mayúsculas, de minúsculas o combinado.
Carita: cuando se usa con , inicia la
página de caritas. Desplázate hacia abajo y pulsa en una entrada en la amplia lista de iconos gestuales (emoticones).
Space: inserta un espacio en blanco.
OK/Entrar: desplaza el punto de inserción a
la siguiente línea en un mensaje.
Eliminar: elimina el carácter anterior; se
asemeja a la tecla de retroceso en el teclado de una computadora.
Consejo:
Al introducir texto, presiona para cambiar el uso
de mayúsculas y minúsculas (ABC > Abc > abc).
Page 72
58 2A. Funciones básicas del dispositivo
Para introducir caracteres en mayúscula y minúscula:
1.
Presiona
para hacer que el siguiente carácter salga en mayúscula. Los caracteres se revertirán a minúsculas después de que introduzcas el siguiente carácter.
– o bien – Presiona
dos veces para que todos los caracteres subsiguientes salgan en mayúscula (todos los nuevos caracteres serán mayúsculas).
Al presionar se recorren los modos del uso de mayúsculas y minúsculas (todo minúsculas, mayúscula inicial y todo mayúsculas).
2.
Presiona las teclas correspondientes:
Por ejemplo, para introducir la palabra "Bill" en un campo de texto, presiona la siguiente secuencia de teclas.
Si te equivocas, presiona
para borrar un solo carácter. Presiona y mantén presionada la tecla para borrar todo el texto introducido anteriormente.
Para introducir caracteres en todo mayúsculas, presiona rápidamente dos veces.
Introducción de números
Puedes utilizar el teclado para introducir números, letras y símbolos. Las teclas numéricas se encuentran a lo largo de la parte superior del teclado QWERTY.
1.
Presiona la tecla numérica que corresponde al número que deseas introducir.
Si te equivocas, presiona
para borrar un solo carácter. Presiona y mantén presionada la tecla para borrar todo el texto introducido anteriormente.
Por ejemplo, para introducir "9:30" presionarías la secuencia de teclas indicada a continuación.
B i l l
B I L L
9 : 3 0
Page 73
2A. Funciones básicas del dispositivo 59
Funciones básicas
del dispositivo
Símbolos y caritas
Para acceder a los símbolos, se combina la tecla con la tecla numérica correcta. Estos símbolos aparecen en azul encima de las teclas del teclado.
Para acceder a las caritas (emoticones), se presiona
y después se selecciona una imagen en la página
Insertar icono gestual
para insertarla en la posición actual
del cursor.
Para introducir símbolos:
1.
Coloca el cursor en el lugar donde deseas que aparezca el símbolo en tu mensaje.
2.
Presiona y después presiona la tecla azul correspondiente al símbolo que deseas insertar.
Por ejemplo, para introducir "I’m #1" (Soy el número uno) presionarías la secuencia de teclas indicada a continuación.
Para introducir "caritas" (emoticones):
1.
Coloca el cursor en el lugar donde deseas que aparezca el símbolo en tu mensaje.
2.
Presiona > para abrir la página de caritas en pantalla.
3.
Desplázate por la lista y selecciona una carita tocando el icono en pantalla.
I’m #1
Page 74
60 2A. Funciones básicas del dispositivo
Creación de una cuenta de Google
Necesitarás una cuenta de Google para acceder a varias características del dispositivo, como Gmail, Google Maps, Google Talk y las aplicaciones de Android Market. Para poder acceder a las aplicaciones de Google, deberás introducir primero la información de tu cuenta. Estas aplicaciones se sincronizan entre tu dispositivo y tu cuenta de Google en línea.
1.
Desde una computadora, inicia tu navegador de Internet favorito y navega hasta
www.google.com
.
2.
En la página principal, haz clic en
Sign-in
(Iniciar
sesión)
> Create an account now
(Crear una cuenta
ahora).
3.
Sigue las indicaciones en pantalla para crear tu cuenta gratuita.
4.
Inicia sesión con tu dirección de correo electrónico proporcionada, localiza el correo electrónico de Google y contesta el nuevo correo electrónico para confirmar y activar tu nueva cuenta.
Acceso a tu cuenta de Google
1.
Inicia una aplicación que requiere una cuenta de Google (como Android Market o Gmail).
2.
Haz clic en
Next
(Siguiente)
> Sign in
(Iniciar sesión).
3.
Toca los campos
Username
(Nombre de usuario) y
Passsword
(Contraseña) e introduce tu información. Consulta “Introducción de texto con el teclado en pantalla” en la página 51 o “Introducción de texto usando el teclado QWERTY” en la página 55.
4.
Pulsa en
Sign in
(Iniciar sesión). El dispositivo se comunicará con los servidores de Google para confirmar tu información.
5.
Crea un nuevo nombre de usuario de Gmail introduciendo un prefijo para tu dirección de correo electrónico
@gmail.com
.
Para obtener información sobre cómo sincronizar cuentas, consulta “Sincronización de cuentas” en la página 67.
Nota:
Si aún no tienes una cuenta de Google, toca
Create
(Crear) y sigue las indicaciones en pantalla para crear tu nueva cuenta.
Page 75
2B. Ajustes 61
Ajustes
Ajustes de sonido (página 61) Ajustes de pantalla (página 64) Ajustes de idioma (página 66) Ajustes de ubicación (página 67) Sincronización de cuentas (página 67) Ajustes de búsqueda (página 71) Ajustes de mensajería (página 71) Ajustes de llamada (página 72) Modo de vuelo (página 73) Uso de TTY con el servicio Sprint (página 74) Ajustes de seguridad (página 75)
En el Intercept™ se puede acceder al menú Ajustes de estas dos maneras:
Presiona
>
y pulsa en
.
– o bien – Presiona y pulsa en
> .
Ajustes de sonido
Tipos de timbre
Los tipos de timbre te ayudan a identificar las llamadas y los mensajes entrantes. Puedes asignar tipos de timbre a entradas de contactos, tipos de llamada y tipos de mensaje individuales.
Selección de tipos de timbre para llamadas de voz
El dispositivo ofrece varias opciones de timbre que puedes usar para personalizar los ajustes de timbre y de volumen.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla > Melodía del teléfono
.
2.
Pulsa en un tono de timbre en la lista disponible. El tono de timbre se reproducirá brevemente cuando se seleccione.
3.
Pulsa en
Aceptar
para asignar un timbre.
2B. Ajustes
Page 76
62 2B. Ajustes
Selección de tonos táctiles audibles
El dispositivo proporciona la capacidad de reproducir un sonido tanto al usar el teclado numérico como al pulsar en la pantalla.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Tonos táctiles audibles
para colocar una
marca de verificación en la opción.
Selección de tipos de timbre para notificaciones
En el área de notificaciones aparecen iconos asociados con notificaciones para el usuario, como: mensajes de correo electrónico, llamadas perdidas, nuevo correo de voz, próximos eventos, conexión USB y mensajes de texto/MMS. Puedes seleccionar el tono de timbre que se reproducirá cuando el dispositivo reciba nuevas notificaciones.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Melodía de notificación
.
3.
Pulsa en un tono de timbre para notificaciones, en la lista disponible. El tono de timbre se reproducirá brevemente cuando se seleccione.
4.
Pulsa en
Aceptar
para asignar un timbre.
Activación de sonidos para características
Puedes configurar si se reproduce un sonido al usar ciertas características, como pulsar en elementos en pantalla, usar el teclado numérico o recibir notificaciones de tarjeta SD.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Tonos táctiles audibles, Selección audible
o
Notificaciones de tarjeta SD
para activar la
característica.
Tonos táctiles audibles
: se reproduce un tono
mientras se usa el teclado numérico.
Selección audible
: se reproduce un sonido cuando
se realiza cualquier selección en pantalla.
Notificaciones de tarjeta SD
: se reproduce un sonido
cuando ocurre un evento de notificación de tarjeta SD.
Modificación de los ajustes de volumen
Modifica los ajustes de volumen del dispositivo y de la reproducción de multimedia para adaptarlos a tus necesidades y entorno.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
Page 77
2B. Ajustes 63
Ajustes
2.
Pulsa en
Volumen de timbre, Volumen multimedia
o
Volumen de sistema
.
3.
Toca y arrastra el control deslizante en pantalla, ajusta el nivel de volumen y pulsa en
Aceptar
.
En la pantalla Volumen de timbre, ajusta los campos
Volumen de llamada entrante
y
Volumen de
notificación
para asignar los ajustes de volumen.
Vibrar
Para establecer que el dispositivo vibre para llamadas entrantes y se silencie para notificaciones:
Presiona el botón de volumen hacia abajo en el modo de espera hasta que veas en la pantalla.
Para establecer que el dispositivo vibre siempre para llamadas entrantes:
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Vibración del teléfono
. (Si ya has seleccionado la opción, al pulsar en ella otra vez se deselecciona.)
Para establecer que el dispositivo vibre mientras usas el teclado numérico:
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Vibración al pulsar
. (Si ya has seleccionado
la opción, al pulsar en ella otra vez se deselecciona.)
Silenciar todo
La opción de silenciar todo te permite silenciar todos los sonidos sin apagar el dispositivo (excepto para el volumen de multimedia).
Para silenciar todo:
Presiona y mantén presionado el botón de volumen hacia abajo en el modo de espera hasta que veas
en la pantalla.
Para desactivar el modo de silenciar todo:
Presiona la tecla de volumen hacia arriba repetidas veces para seleccionar un nivel de volumen.
Consejo:
Puedes ajustar el volumen del timbre en el modo de
espera (o el volumen del audífono durante una llamada) mediante el botón de volumen ubicado en el costado izquierdo del dispositivo.
Page 78
64 2B. Ajustes
Para establecer el dispositivo en el modo de silencio:
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Modo de silencio
. Esta opción silencia todo el audio del dispositivo excepto para multimedia y alarmas. (Si ya has seleccionado la opción, al pulsar en ella otra vez se deselecciona.)
Ajustes de pantalla
Cambio de la orientación de la pantalla
Si bien la mayoría de las pantallas cambiarán de orientación cuando se abra el teclado QWERTY, es posible habilitar manualmente esta característica para cambiar la orientación para todas las pantallas cuando se detecte que se gira el dispositivo. Consulta “Cambio de la orientación de la pantalla” en la página 36.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Orientación
(esta opción está habilitada en forma predeterminada). Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
Despeja la marca de verificación de la casilla
Orientación
para inhabilitar este ajuste de orientación
automático.
Animación de las ventanas
Esta característica proporciona el uso de animación cuando se abren y se cierran ventanas en la pantalla. Si se desactiva, las ventanas emergen y desaparecen instantáneamente sin ninguna transición aplicada.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Animación
. Una marca de verificación
indica que la característica está habilitada.
Cambio de la duración de la luz de fondo
Selecciona por cuánto tiempo la pantalla permanecerá iluminada después de que se presiona una tecla. Se trata del tiempo de retraso antes de que la pantalla se apague automáticamente.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla > Tiempo de espera
.
2.
Pulsa en un ajuste de tiempo.
Nota:
Los ajustes de larga duración de la luz de fondo de la pantalla reducen los tiempos de conversación y de espera de la batería.
Page 79
2B. Ajustes 65
Ajustes
Cambio de la duración de la luz de fondo del teclado
Selecciona por cuánto tiempo el teclado permanecerá iluminado después de que se presiona una tecla. Se trata del tiempo de retraso antes de que la luz de fondo del teclado se apague automáticamente.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla > Tiempo de espera del teclado
.
2.
Pulsa en un ajuste de tiempo.
Cambio del brillo
Puedes ajustar el brillo de la pantalla según el entorno donde te encuentres.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Desplázate hacia abajo y pulsa en
Brillo
.
3.
Toca y arrastra el control deslizante
Brillo
hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el contraste de la pantalla y pulsa en
Aceptar
.
Cambio del brillo automático
Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla para proporcionar la mejor visualización en las condiciones de iluminación del lugar.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido y
pantalla
.
2.
Pulsa en
Brillo automático
. Una marca de verificación
indica que la característica está habilitada.
Cuando se habilita esta característica, se inhabilita la opción de
Brillo
manual.
Cambio de la pantalla
Elige la imagen que verás en la pantalla de inicio (detrás de los accesos directos y widgets) mientras enciendas o apagues el dispositivo y cuando estés en el modo de espera.
1.
Presiona
>
y pulsa en .
2.
Pulsa en
Imágenes
o en
Galería de papel tapiz
.
Imágenes
tomadas con la cámara integrada o copiadas al dispositivo como papeles tapiz. Puedes recortar la imagen antes de establecerla como un papel tapiz. Consulta “Asignación de una foto a una entrada” en la página 97 para aprender cómo recortar la imagen.
Nota:
Los ajustes de larga duración de la luz de fondo del teclado reducen los tiempos de conversación y de espera de la batería.
Nota:
No está disponible cuando Brillo automático está habilitado.
Page 80
66 2B. Ajustes
Galería de papel tapiz
proporciona una selección de
imágenes de papel tapiz integradas.
3.
Recorre las imágenes disponibles y pulsa en una selección para obtener una vista previa de la misma.
4.
Pulsa en
Definir papel tapiz
para asignar una imagen
predefinida. – o bien – Pulsa en
Guardar
para asignar una imagen como
papel tapiz.
Ajuste de la fecha y hora
El dispositivo obtiene su información de fecha y hora mediante la fecha, hora y zona horaria proporcionadas por la red. Estos valores se pueden modificar manualmente.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Fecha y
hora
.
2.
Pulsa en
Automática
para inhabilitar la característica.
3.
Pulsa en
Definir fecha
. Ajusta la fecha, el mesa y el año pulsando en o en . Cuando hayas terminado, pulsa en
Definir
.
4.
Pulsa en
Seleccionar zona horaria
, después selecciona una zona horaria en la lista en pantalla. Desplázate hacia abajo por la lista para ver zonas horarias adicionales.
5.
Pulsa en
Definir hora
. Ajusta la hora y los minutos
pulsando en o en . Pulsa en el icono
a.m.
o
p.m.
para cambiar el valor. Cuando hayas terminado,
pulsa en
Definir
.
6.
Pulsa en
Usar formato de 24 horas
para alternar entre un formato de hora de 12 horas y de 24 horas.
7.
Pulsa en
Formato de fecha
para seleccionar cómo se muestra la información de fecha en el dispositivo. El formato de fecha seleccionado se aplica también a la fecha mostrada dentro del reloj de alarma del dispositivo.
Ajustes de idioma
Para asignar el idioma predeterminado utilizado por el sistema operativo Android:
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Idioma y
texto > Seleccionar idioma
.
2.
Pulsa en
English
o en
Español
. Todos los menús se
actualizarán con el nuevo idioma.
Nota:
Si la característica está habilitada, no puedes modificar los valores de fecha, zona horaria u hora.
Page 81
2B. Ajustes 67
Ajustes
Ajustes de ubicación
El dispositivo cuenta con una característica de ubicación para que se utilice conjuntamente con servicios basados en sistemas de posicionamiento.
La característica de ubicación le permite a la red detectar tu posición. Si desactivas dicha característica, tu ubicación quedará oculta a todos, salvo al servicio 9-1-1.
Para habilitar la característica de ubicación GPS del dispositivo:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Ubicación y seguridad
.
2.
Pulsa en
Usar satélites GPS
. Una marca de verificación indica que la característica de ubicación GPS está habilitada.
Para habilitar la característica de ubicación mediante redes inalámbricas:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Ubicación y seguridad
.
2.
Pulsa en
Usar redes
. Una marca de verificación
indica que la característica está habilitada.
Este servicio utiliza redes inalámbricas disponibles para localizar exactamente tu ubicación dentro ciertas aplicaciones, como Google Maps (página 188).
3.
Pulsa en
Acepto
. Habilitar esta característica permite que Google recolecte datos de ubicación anónimos, independientemente de si cualquier aplicación de ubicación u otra característica relacionada está activa o en uso.
Pulsa en
Usar redes
>
No acepto
para inhabilitar la recolección de datos. Esta característica, cuando está habilitada, puede utilizar más recursos y hacer que el desempeño sea más lento.
Sincronización de cuentas
El dispositivo proporciona la capacidad de sincronizar datos procedentes de varias fuentes o sitios diferentes. Estas cuentas pueden ser de Google, un servidor Exchange de correo electrónico corporativo y otros sitios sociales como Facebook, Twitter y MySpace.
Nota:
Cuando la característica de ubicación está activada, la red puede detectar tu ubicación mediante la tecnología GPS, simplificando el uso de algunos servicios y aplicaciones de Sprint. Al desactivar dicha característica quedará desactivada la función de ubicación mediante GPS para todos los propósitos salvo el servicio 9-1-1; sin embargo, el sitio celular que transmite la llamada aún podrá identificar tu ubicación general. Ninguna aplicación o servicio podrá usar tu ubicación sin tu permiso o una solicitud hecha por ti. El servicio 9-1-1 ampliado mediante GPS no está disponible en todas las áreas.
Page 82
68 2B. Ajustes
Las cuentas corporativas y de Google proporcionan la capacidad de sincronizar eventos de calendario y contactos.
Para habilitar la característica de sincronización automática:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Cuentas y sincronización
.
2.
Pulsa en
Sincronización automática
. Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
Esta característica habilita la sincronización de datos entre el dispositivo y sitios o servidores externos.
Los dos componentes principales son contactos y eventos de calendario. Antes de que estos componentes se puedan sincronizar, se deben añadir a la lista de cuentas administradas.
Sincronización de tu cuenta de Google
En forma predeterminada, no hay cuentas administradas por el dispositivo. Las cuentas se deben añadir manualmente.
Para añadir una cuenta de Google existente:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Cuentas y sincronización
.
2.
Pulsa en
Agregar cuenta > Google
.
3.
Haz clic en
Siguiente > Iniciar sesión
.
4.
Toca los campos
Nombre de usuario
(@gmail.com) y
Contraseña
e introduce tu información. Consulta “Introducción de texto con el teclado en pantalla” en la página 51 o “Introducción de texto usando el teclado QWERTY” en la página 55.
5.
Pulsa en
Sign in
(Iniciar sesión). El dispositivo se comunicará con los servidores de Google para confirmar tu información. Tu cuenta de Gmail aparecerá en el área
Administrar cuentas
de la
pantalla.
Cualquier cambio o actualización a tu cuenta de Gmail se actualizará automáticamente en el dispositivo.
Para configurar los ajustes de administración de Google:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Cuentas y sincronización
.
2.
Pulsa en dentro del campo de la cuenta Google para que aparezca la pantalla de ajustes de sincronización de la cuenta.
Nota:
Si aún no tienes una cuenta de Google, toca
Crear
y sigue las indicaciones en pantalla para crear tu nueva cuenta.
Page 83
2B. Ajustes 69
Ajustes
3.
Pulsa en los parámetros que deseas sincronizar (
Sincronización de contactos, Sincronización de
Gmail, Sincronización del calendario
). Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
4.
Presiona para regresar a la pantalla anterior.
Sincronización de tu cuenta corporativa
En forma predeterminada, no hay eventos de calendario corporativos administrados por el dispositivo. Las cuentas se deben añadir manualmente. Consulta “Sincronización de eventos de calendario corporativos” en la página 99.
Para añadir una nueva cuenta corporativa:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Cuentas y sincronización
.
2.
Pulsa en
Agregar cuenta > Corporativo
.
3.
Sigue las indicaciones en pantalla para crear tu nueva cuenta de correo electrónico corporativo. Consulta “Correo electrónico corporativo (Outlook).” en la página 169.
Cualquier cambio o actualización a tu cuenta corporativa o de Outlook se actualizará automáticamente en el dispositivo.
Para configurar los ajustes de administración de la cuenta corporativa:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Cuentas y sincronización
.
2.
Pulsa en dentro del campo de la cuenta corporativa para que aparezca la pantalla de ajustes de sincronización de la cuenta.
3.
Pulsa en los parámetros que deseas sincronizar.
Account settings
(Ajustes de cuenta) te permite
configurar lo siguiente:
Account name
(Nombre de la cuenta): muestra el nombre utilizado por el dispositivo para controlar la cuenta.
Your name
(Tu nombre): muestra el nombre utilizado en el campo De de tus correos electrónicos salientes.
Email check frequency
(Frecuencia de comprobación de correo electrónico): te permite configurar la frecuencia con que el dispositivo consulta el servidor remoto para ver si hay nuevos cambios al correo electrónico. Elige entre:
Automatic (Push)
(Automático [Inserción]),
Never
(Nunca),
Every 5 minutes
(Cada 5 minutos),
Every 10 minutes
(Cada 10 minutos),
Every 15
minutes
(Cada 15 minutos),
Every 30 minutes
(Cada 30 minutos) o
Every hour
(Cada hora).
Nota:
Una vez que se crea una cuenta de correo electrónico corporativo, se añade automáticamente como una cuenta administrada.
Page 84
70 2B. Ajustes
Amount to synchronize
(Cantidad a sincronizar): te permite asignar el rango de sincronización para tus correos electrónicos entrantes y salientes entre tu dispositivo y el servidor Exchange externo. Se especifica la cantidad de días de correos electrónicos que el dispositivo y el servidor deben sincronizar. Elige entre:
One
week
(Una semana),
Two weeks
(Dos semanas)
o
One month
(Un mes).
Default account
(Cuenta predeterminada): te permite asignar esta cuenta como la predeterminada utilizada al enviar nuevos correos electrónicos.
Email notifications
(Notificaciones de correo electrónico): permite que el dispositivo muestre un icono en la barra de estado cuando se reciben nuevos correos electrónicos.
Select ringtone
(Seleccionar melodía): te permite asignar un tono de timbre que sonará cuando esté pendiente un nuevo o próximo evento.
Vibrate
(Vibrar): te permite asignar una vibración que se activará cuando esté pendiente un nuevo o próximo evento.
Incoming settings
(Ajustes para mensajes entrantes): proporciona acceso a los campos de dominio, de contraseña y de parámetro del servidor Exchange.
Sync contacts
(Sincronizar contactos): sincroniza los contactos entre el dispositivo y el servidor Exchange remoto. Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
Sync calendar
(Sincronizar calendario): sincroniza las entradas de calendario Exchange entre el dispositivo y el servidor Exchange remoto. Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
Forward with files
(Redirigir con archivos): hace que los correos electrónicos redirigidos incluyan cualquier archivo adjunto. Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
Signature
(Firma): te permite crear una firma de correo electrónico saliente que se adjunta a nuevos correos electrónicos que se envían desde el dispositivo.
Sync contacts
(Sincronizar contactos): sincroniza los contactos entre el dispositivo y el servidor Exchange remoto. Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
4.
Presiona para regresar a la pantalla anterior.
Para obtener información de correo electrónico de trabajo o corporativo más detallada, consulta “Correo electrónico corporativo (Outlook).” en la página 169. Para obtener más información sobre cómo sincronizar el calendario corporativo, consulta “Sincronización de eventos de calendario corporativos” en la página 99.
Page 85
2B. Ajustes 71
Ajustes
Ajustes de búsqueda
Puede usar las preferencias de búsqueda del Intercept para configurar algunos aspectos de la búsqueda en Internet con Google (por ejemplo, si se ofrecen sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que se introduce texto) y las características telefónicas que desees incluir en búsquedas.
Configuración de los ajustes de búsqueda
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Buscar
.
2.
Pulsa en cualquiera de los siguientes parámetros de búsqueda para modificar los ajustes:
Configuración de búsqueda de Google
: abre una pantalla donde puedes configurar sus preferencias de búsqueda con Google.
Ver sugerencias web
: incluye también los resultados de las búsquedas realizadas con el motor de búsqueda en línea de Google.
Historial de búsqueda
: te permite determinar si deseas incluir también resultados personalizados en el historial de búsqueda en la lista de resultados.
Administrar el historial de búsqueda
: ayuda a
administrar el historial de búsqueda
personalizado asociado con tu cuenta de Google actualmente registrada.
Elementos de búsqueda
: abre una pantalla donde puedes elegir las categorías de búsqueda incluidas en las búsquedas realizadas en el dispositivo.
Las categorías incluyen:
Navegador, Apps
(Aplicaciones),
Contactos, Voicemail
(Correo de
voz) o
Música
.
Borrar accesos directos de búsqueda
: borra el historial de resultados de búsqueda seleccionados recientemente.
Ajustes de mensajería
Con las capacidades avanzadas de mensajería del dispositivo, puedes enviar y recibir muchos tipos diferentes de mensajes de texto sin realizar una llamada de voz. (Para obtener más información, consulta “Mensajería de texto (SMS)” en la página 141.)
Los ajustes de mensajería te permiten decidir cómo quieres ser notificado cuando lleguen mensajes nuevos, crear una firma con cada mensaje enviado y crear tus propios mensajes preestablecidos.
Page 86
72 2B. Ajustes
Visualización de notificaciones de mensajes recibidos
Cuando recibes un mensaje, el dispositivo te notifica mediante un icono en el área de notificaciones de la parte superior izquierda de la pantalla de inicio.
indica que se recibió un nuevo mensaje de texto o MMS.
1.
Presiona
>
y pulsa en
.
– o bien – Toca sin soltar la barra de estado, después desliza tu
dedo hacia abajo por la pantalla. Consulta “Uso del panel Notificaciones” en la página 40.
2.
Pulsa en la entrada de un mensaje para abrir la aplicación de mensajería.
Eliminación de mensajes de texto antiguos
Elimina mensajes que hayas leído cuando quieras, o configura el dispositivo para que se encargue de eliminarlos automáticamente. Un tema es una serie de conversaciones de texto entre dos personas. Un tema individual ocurre entre dos personas; cuando se seleccionan todos los temas, se eligen tus conversaciones de texto almacenadas con todos los contactos anteriores.
Para eliminar un tema de mensajes específico:
1.
Presiona y pulsa en
> .
2.
Utiliza el joystick óptico para resaltar un tema de mensajes individual y presiona para ver el contenido de ese tema.
3.
Presiona
y pulsa en
Eliminar artículos
.
Para eliminar todos los mensajes almacenados:
1.
Presiona y pulsa en
> .
2.
Presiona
y pulsa en
Eliminar artículos
.
Ajustes de llamada
El dispositivo te permite configurar ajustes de llamada tales como el uso de la marcación de código con el signo de más, otras opciones de marcación internacional y la configuración de TTY.
Activación de la marcación de código con el signo de más
La marcación de código con el signo de más te permite configurar el teléfono para que marque automáticamente el código de acceso internacional para tu ubicación cuando toques sin soltar . Consulta “Marcación de código con el signo de más (+)” en la página 51.
Page 87
2B. Ajustes 73
Ajustes
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Ajustes
de llamada
.
2.
Pulsa en
Marcación en América del Norte
para activar la característica (una marca de verificación aparecerá en el campo adyacente).
Cambio del código de marcación internacional
En forma predeterminada, el prefijo (código) de marcación internacional está establecido en 0-1-1. Este código no se puede cambiar hasta que la característica se inhabilite temporalmente. Una vez inhabilitada la característica, el campo se activa y se puede modificar.
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Ajustes
de llamada
.
2.
Pulsa en
Marcación en América del Norte
para desactivar la característica. Se habilitará el campo
Marcación internacional
.
3.
Pulsa en
Marcación internacional
.
4.
Pulsa en el campo de introducción y presiona en el teclado en pantalla para eliminar el valor anterior.
– o bien – Presiona y mantén presionada la tecla en el
teclado QWERTY para eliminar el prefijo actual.
5.
Introduce un nuevo valor y pulsa en
Aceptar
.
6.
Pulsa en
Marcación en América del Norte
para volver
a activar la característica. Se inhabilitará el campo
Marcación internacional
.
Modo de vuelo
El modo de avión (modo de vuelo) te permite usar muchas de las características del dispositivo, tales como juegos, notas y música cuando estés en un avión o en cualquier otra área en donde esté prohibido realizar o recibir llamadas de voz o datos. Cuando el dispositivo está en el modo de avión, no puede enviar o recibir llamadas ni tener acceso a información en línea.
1.
Presiona y mantén presionada la tecla para que aparezcan las Opciones del teléfono.
2.
Pulsa en
Modo de vuelo (El modo Avión está
desactivado
).
– o bien –
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Conexiones inalámbricas
.
2.
Pulsa en
Modo de vuelo
para colocar una marca de
verificación en el campo adyacente.
Mientras el dispositivo esté en el modo de avión, en la pantalla de espera aparecerá .
DEL
Page 88
74 2B. A ju stes
Para desactivar el modo de avión:
1.
Presiona y mantén presionada la tecla para que aparezcan las Opciones del teléfono.
2.
Pulsa en
Modo de vuelo (El modo Avión está
activado
).
– o bien –
3.
Presiona
>
y pulsa en
>
Conexiones inalámbricas
.
4.
Pulsa en
Modo de vuelo
para quitar la marca de
verificación.
Uso de TTY con el servicio Sprint
Un dispositivo TTY (también llamado TDD o teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite que las personas sordas, con impedimentos auditivos o con dificultades del habla puedan comunicarse por teléfono.
El dispositivo es compatible con determinados dispositivos TTY. Ponte en contacto con el fabricante del dispositivo TTY para asegurarte de que sea compatible con los teléfonos móviles digitales. El dispositivo y el teletipo (TTY) se conectan mediante un cable especial que se enchufa en el conector para auriculares del teléfono. Si el dispositivo TTY no incluía el cable especial, ponte en contacto con el fabricante del dispositivo para comprar el cable de conexión.
Para activar o desactivar el modo TTY:
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Ajustes
de llamada > TTY
. (Verás un mensaje con
información.)
2.
Lee la cláusula de exención de responsabilidad en pantalla y pulsa en Sí.
3.
Toca
TTY Desactivar
para desactivar el modo TTY. – o bien – Toca cualquiera de las siguientes características para
habilitarla:
TTY HCO, TTY VCO
o
TTY Completo
.
Para acceder al servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) para obtener ayuda con las llamadas TTY:
Marca para comunicarte con un operador.
Para obtener información adicional sobre los servicios de retransmisión Sprint y la compatibilidad TTY, llama al servicio de atención al cliente de retransmisión Sprint al
800-676-3777
o visita
www.sprintrelay.com
.
Para obtener asistencia técnica adicional, puedes llamar al
1-888-987-4357
o acceder al siguiente sitio web:
www.samsung.com/us/consumer/learningresources/ mobile/accessibility/pop_accessibility.html.
PQRS
Page 89
2B. Ajustes 75
Ajustes
Ajustes de seguridad
Acceso al menú de seguridad
Todos los ajustes de seguridad del dispositivo están disponibles a través del menú de seguridad. Puedes asegurar los datos y limitar el acceso al teléfono obligando que se introduzca un patrón de desbloqueo de la pantalla cada vez el dispositivo se encienda o salga del modo inactivo (situación cuando la pantalla se apaga).
Presiona
>
y pulsa en
>
Ubicación y seguridad
.
Característica de bloqueo del dispositivo
Bloqueo del dispositivo
Cuando tu dispositivo está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas entrantes o realizar llamadas al 9-1-1.
Presiona . Bloquear la pantalla evita que se activen funciones telefónicas cuando se toque accidentalmente la pantalla.
Desbloqueo del dispositivo
1.
Presiona para activar el dispositivo.
Nota:
Mientras el dispositivo se encuentre en el modo TTY, mostrará el icono de acceso TTY.
Si está habilitado el modo TTY, la calidad del audio de los dispositivos que no sean del tipo TTY conectados al conector para auriculares podría quedar deteriorada.
ADVERTENCIA: Llamadas de emergencia al 9-1-1
Sprint recomienda que los usuarios de TTY usen otros medios para realizar llamadas de emergencia, incluyendo el servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS), el servicio celular analógico y las comunicaciones por línea terrestre. Es posible que las llamadas TTY inalámbricas al 9-1-1 queden alteradas al ser recibidas por los puntos individuales de respuesta de seguridad pública (PSAP, por sus siglas en inglés), haciendo que algunas de las comunicaciones sean incomprensibles. El problema encontrado parece estar relacionado con el software en uso por los PSAP. Se ha notificado el problema a la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC) y tanto la industria de los servicios móviles como la comunidad PSAP están tratando de solucionarlo.
Page 90
76 2B. Ajustes
2.
Toca y arrastra la pantalla hacia arriba o extrae el teclado QWERTY.
Característica de patrón de desbloqueo del dispositivo
Puedes aumentar la seguridad del dispositivo creando un patrón de desbloqueo de la pantalla (está inhabilitado en forma predeterminada). Cuando está habilitado, es necesario dibujar el patrón de desbloqueo correcto en la pantalla para desbloquear y obtener de nuevo acceso al dispositivo.
Creación de un patrón de desbloqueo
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Ubicación y seguridad
.
2.
Desplázate hacia abajo por la lista del menú y pulsa en
Definir patrón de desbloqueo
.
3.
Lee la información en la pantalla y después pulsa en
Siguiente
.
4.
Revisa el tutorial en pantalla sobre la creación del patrón y después pulsa en
Siguiente
.
5.
Dibuja el patrón tocando el primer punto en la pantalla; después,
sin levantar tu dedo de la pantalla
, arrastra tu dedo sobre puntos adyacentes hasta que la línea de trazo gris se superponga a cada punto y éstos se resalten con un círculo verde.
Importante: Deberás deslizar tu dedo en la pantalla para
crear el patrón; no tienes que tocar puntos individuales. Si te equivocas o no se selecciona correctamente un punto, aparecerá un círculo rojo.
Soltar dedo al finalizar
Cancelar Continuar
Page 91
2B. Ajustes 77
Ajustes
6.
Cuando hayas conectado por lo menos cuatro puntos en una dirección vertical, horizontal o diagonal, levanta tu dedo de la pantalla para terminar.
7.
Pulsa en
Continuar
para grabar el patrón.
8.
Para confirmar el nuevo patrón, vuelve a dibujarlo y después pulsa en
Confirmar
.
Una vez habilitada la característica, pasan a estar disponibles opciones de patrón de desbloqueo adicionales en la lista del menú
Ubicación y seguridad
.
Configuración de los ajustes del patrón de desbloqueo
Para requerir el patrón para el acceso:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Ubicación y seguridad
.
2.
Coloca una marca de verificación junto al campo
Requiere patrón
.
Para quitar el patrón de desbloqueo de la pantalla de bloqueo:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Ubicación y seguridad
.
2.
Quita la marca de verificación junto al campo
Utilizar
patrón visible
.
Cuando se quita esta marca de verificación, se evita que el patrón de desbloqueo se visualice en la pantalla de desbloqueo.
Qué hacer en caso de olvidar el patrón:
Si no consigues dibujar el patrón de desbloqueo correcto en la pantalla después de cinco intentos, se le indicará que esperes 30 segundos antes de volver a intentarlo.
Si has olvidado tu patrón de desbloqueo de la pantalla, pulsa en
¿Ha olvidado el patrón?
.
Inicia sesión en tu cuenta de Google usando el nombre y contraseña de la misma y cree un nuevo patrón de desbloqueo de la pantalla antes de acceder de nuevo a la pantalla de inicio.
Cambio del patrón de desbloqueo
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Ubicación y seguridad > Cambiar patrón de desbloqueo.
2.
Dibuja el patrón actual en la pantalla.
3.
Dibuja un nuevo patrón. Consulta “Creación de un patrón de desbloqueo” en la página 76.
Page 92
78 2B. Ajustes
Realización de llamadas en el modo de bloqueo
Cuando tu dispositivo está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas entrantes o realizar llamadas al 9-1-1 o al servicio de atención al cliente de Sprint.
1.
Presiona para que aparezca la pantalla de bloqueo.
2.
Pulsa en
Llamada de emergencia
para que aparezca el marcador de emergencia y puedas realizar tu llamada de emergencia.
Dibujar tu patrón de desbloqueo para obtener acceso de nuevo al marcador completo y desbloquear el dispositivo.
Uso de contraseñas visibles
Cuando esta característica está habilitada, te permite ver el texto que se introduce en un campo de contraseña a medida que lo escribes. En muchos casos, otras aplicaciones insertan un asterisco (*) a medida que escribes. Esto puede generar confusión y causar problemas. ¿Qué ocurre si te equivocas al escribir la contraseña o en el uso de mayúsculas/minúsculas? Cuando está habilitada, puedes ver lo que escribes. Esta característica está habilitada de forma predeterminada.
Para inhabilitar las contraseñas visibles:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Ubicación y seguridad
.
2.
Pulsa en
Contraseñas visibles
(para quitar la marca
de verificación de la opción).
Administración de la memoria disponible
Puedes administrar la información y configuración relacionadas con la tarjeta microSD y la memoria de almacenamiento integrada del dispositivo. La memoria disponible del dispositivo que proporcionan estas dos ubicaciones se llama
Almacenamiento interno del
teléfono
.
Para ver la memoria disponible total del dispositivo:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Almacenamiento en tarjeta SD y teléfono
.
2.
Revisa las dos secciones de memoria para información sobre el espacio disponible.
Tarjeta SD externa
: muestra la información de memoria específica a una tarjeta microSD instalada en forma interna. Se puede modificar esta cantidad de espacio cambiando la tarjeta microSD actual.
Almacenamiento interno del teléfono
: muestra la
información de memoria específica a la memoria
Nota:
Se aplica el patrón de desbloqueo si el ajuste
Requiere
patrón
está habilitado.
Page 93
2B. Ajustes 79
Ajustes
integrada del dispositivo. No se puede modificar esta cantidad de memoria porque forma parte del hardware del dispositivo.
Para ver la información de almacenamiento de la tarjeta microSD:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Almacenamiento en tarjeta SD y teléfono
.
2.
Localiza la sección
External SD card
(Tarjeta SD
externa).
3.
Revisa los campos
Total space
(Espacio total) y
Available space
(Espacio disponible):
Total space
: indica el tamaño total de la tarjeta microSD actualmente instalada. Esto incluye información de espacio tanto disponible como utilizado.
Para determinar la cantidad actual de memoria utilizada en la tarjeta, resta el Available space (Espacio disponible) restante del Total space (Espacio total).
Available space
indica sólo la cantidad de espacio de
memoria libre restante en la tarjeta microSD.
Para ver la información de almacenamiento del dispositivo:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Almacenamiento en tarjeta SD y teléfono
.
2.
Localiza la sección
Almacenamiento interno del
teléfono
.
Administración de servicios en ejecución
Este servicio es un método eficiente para administrar el consumo de energía y los recursos de procesador/ memoria. Los procesos se pueden detener hasta que se reinicie el dispositivo.
Para detener un servicio actualmente en ejecución:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Aplicaciones > Servicios en ejecución
.
2.
Pulsa en una entrada de proceso en la pantalla.
3.
Lee el cuadro de diálogo
¿Detener servicio?
y toca
Parar
.
Nota:
No toda la tarjeta microSD está registrada en el espacio disponible ya que no se lee un pequeño porcentaje del almacenamiento. Una tarjeta microSD de 2 GB mostrará aproximadamente 1.89 GB disponibles.
Nota:
Los procesos detenidos se reinician cuando se reinicia (se apaga y se vuelve a encender) el dispositivo.
También se dispone de aplicaciones de administración de tareas de terceros proveedores en Google Marketplace.
Page 94
80 2B. Ajustes
Borrado del contenido del dispositivo
Usa el menú Administrar aplicaciones para borrar rápidamente contenido y desinstalar aplicaciones de terceros proveedores almacenadas en el dispositivo.
Para despejar el caché de una aplicación:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Aplicaciones > Administrar aplicaciones
.
2.
Presiona
y pulsa en
Sort by size
(Clasificar por tamaño). Esta opción clasifica la actual lista de aplicaciones de
Administrar aplicaciones
en orden
de la cantidad de memoria o caché utilizado. – o bien –
Presiona
y pulsa en
Filter
(Filtrar). Esta opción clasifica las aplicaciones y los procesos en la lista según uno de tres filtros disponibles:
All
(Todos),
Running
(En ejecución) o
Downloaded
(Descargados).
3.
Pulsa en la aplicación cuyo caché deseas eliminar.
4.
Desde la pantalla Application info (Información de la aplicación), pulsa en
Clear data
(Despejar datos) y/o
Clear default
(Despejar predeterminado).
Para desinstalar aplicaciones de terceros proveedores:
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Aplicaciones > Administrar aplicaciones
.
2.
Pulsa en la aplicación de un tercero proveedor y, desde la pantalla
Application info
(Información de la
aplicación), pulsa en
Uninstall
(Desinstalar).
Nota:
Las aplicaciones que utilizan las cantidades mayores aparecen al principio de la lista clasificada. Si no están visibles todas las aplicaciones o procesos, seleccione
Filter > All
.
Importante: Sólo se pueden desinstalar aplicaciones de
terceros proveedores. Las aplicaciones preinstaladas en el dispositivo no se pueden quitar.
Page 95
2B. Ajustes 81
Ajustes
Restablecimiento del dispositivo
Restablecer el dispositivo restaura todos los valores predeterminados de fábrica, incluyendo los tipos de timbre y la configuración de pantalla. Se eliminan todos los datos, incluyendo aplicaciones descargadas.
1.
Presiona
>
y pulsa en
>
Privacidad > Restablecer datos de fábrica
. (Verás
una cláusula de exención de responsabilidad.)
2.
Lee la cláusula de exención de responsabilidad y pulsa en
Restablecer teléfono
.
3.
Si estás seguro que deseas restaurar todos los ajustes de fábrica, pulsa en
Borrar todo
.
Importante: Haz copias de seguridad de tus datos
importantes antes de realizar un restablecimiento de fábrica del dispositivo.
Page 96
82 2C. Registro de llamadas
Visualización del registro de llamadas (página 82) Opciones del registro de llamadas (página 83) Comprobación de una llamada perdida (página 85) Realización de una llamada desde el registro de llamadas
(página 85)
Cómo guardar un número desde el registro de llamadas
(página 85)
Modificación de un número desde el registro de llamadas
(página 86)
Edición de un número desde el registro de llamadas
(página 87)
Borrado del registro de llamadas (página 87)
Visualización del registro de llamadas
El registro de llamadas (historial) es una lista de los números telefónicos (o entradas de contactos) correspondientes a las llamadas realizadas, aceptadas o
perdidas. El registro de llamadas agiliza la remarcación de un número. Se actualiza continuamente a medida que el dispositivo añade automáticamente nuevos números al comienzo de la lista y elimina las entradas más antiguas del final de la lista.
Para acceder a estas notificaciones de llamada:
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza tu dedo hacia abajo por la pantalla.
– o bien – Presiona
>
y pulsa en
.
2C. Registro de llamadas
Notificaciones
USB connects
Select to copy the file into your computer
Llamada perdida
New voicemal
Voicemail Galería
Calendario
3 unheard voicemails
Wi-Fi Bluetooth Sonido Vibración
Eliminar
Noticaciones
Llamada perdida
New voicemal
USB deba connected
Select to copy the file into your computer
USB connected
Select to copy the file to/from your computer
Page 97
2C. Registro de llamadas 83
Registro de llamadas
En el área de notificaciones de la pantalla de inicio (parte superior izquierda) aparecen notificaciones telefónicas, el estado o alertas, como:
En la pantalla Registro de llamadas, cada entrada incluye el número telefónico (si está disponible) y el nombre de la entrada en los contactos (si el número está en los contactos).
Para acceder al registro de llamadas:
1.
Presiona y pulsa en
>
.
2.
Pulsa en una entrada para ver las opciones disponibles.
Opciones del registro de llamadas
Esta lista brinda fácil acceso a una entrada para volver a marcar su número, o también puedes elegir acceder a dos tipos de listas de entradas en el historial en función de cómo se tocan las entradas.
Resalta una entrada en la lista y presiona para volver a marcar rápidamente la entrada seleccionada. Consulta “Realización de una llamada desde el registro de llamadas” en la página 85.
Llamada en curso: indica que hay una
llamada actualmente activa y en curso.
Llamada Perdida: indica que se perdió
una llamada entrante.
Marcada: indica todas las llamada
realizadas desde tu dispositivo.
Recibida: indica cualquier llamada
recibida y contestada.
Perdida: indica cualquier llamada
perdida.
Estas llamadas se enrutan a tu
correo de voz.
Atajo:
También puedes presionar
desde la pantalla de
inicio para mostrar las llamadas recientes.
Nota:
En el registro de llamadas sólo se registran las llamadas que ocurren mientras el dispositivo está encendido. Si recibes una llamada mientras el dispositivo está apagado, ésta no se incluirá en el historial.
Reg llam
Reg llam
Page 98
84 2C. Registro de llamadas
Resalta el nombre o número de una entrada de contacto y presiona (o pulsa en)
para que
aparezca la pantalla de
opciones de llamada
:
Llamar
: te permite volver a marcar la entrada por
nombre o número.
Enviar mensaje
: te permite crear un nuevo mensaje
de texto dirigido a la entrada seleccionada.
Hora
: proporciona la hora y fecha de la llamada.
Crear contacto
: te permite guardar el número si aún no está en los contactos. (Consulta “Cómo guardar un número desde el registro de llamadas” en la página 85.)
Actualizar existente
: te permite guardar el número a
una entrada existente en los contactos.
Presiona para obtener acceso a otras opciones, como:
Eliminar
: te permite eliminar la entrada de la lista
Registro de llamadas.
Editar número antes de llamar
: te permite realizar cambios al número telefónico actual antes de volver a marcarlo. Consulta “Modificación de un número desde el registro de llamadas” en la página 86.
Toca sin soltar una entrada para que aparezca el menú contextual
específico de la entrada
:
Llamar [número]
: para volver a marcar el número telefónico actual. (Consulta “Cómo guardar un número desde el registro de llamadas” en la página 85.)
Enviar mensaje
: te permite crear un nuevo mensaje
de texto dirigido a la entrada seleccionada.
Teclado Reg llam Favorit os Contactos
Llamar Enviar mensaje
Enviar correo electrónico
Información Historial Actividades Multimedia
Llamar celular
Llamar al hogar
Editar
Borrar
Vincular contacto
Marcar como predetermina
Borrar de favoritos
Enviar vía
Ver contactos
Correo electrónico
Teléfono
Opciones de llamada
Opciones específicas de
Área de notificaciones
(pulsar)
la entrada (tocar sin soltar)
Page 99
2C. Registro de llamadas 85
Registro de llamadas
Editar número antes de llamar
: te permite realizar cambios al número telefónico actual antes de volver a marcarlo. Consulta “Modificación de un número desde el registro de llamadas” en la página 86.
Agregar a contactos
: te permite guardar el número si aún no está en los contactos. (Consulta “Cómo guardar un número desde el registro de llamadas” en la página 85.)
Ver contactos
: te permite ver la información para la
entrada actualmente almacenada en los contactos.
Eliminar
: te permite eliminar la entrada de la lista
Registro de llamadas.
Comprobación de una llamada perdida
1.
Localiza en el área de notificaciones de la barra de estado.
2.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza tu dedo hacia abajo por la pantalla.
3.
Pulsa en la entrada Llamada perdida para abrir la pantalla Registro de llamadas.
4.
Pulsa en una entrada en la lista. Consulta “Uso del panel Notificaciones” en la página 40.
Realización de una llamada desde el registro de llamadas
1.
Presiona y pulsa en
>
.
2.
Pulsa en una entrada deseada. – o bien – Toca sin soltar en el nombre o número de una
entrada en la lista, después pulsa en
Llamar
[número]
.
Cómo guardar un número desde el registro de llamadas
El número de entradas de contactos que puedes almacenar en tu dispositivo sólo está limitado por el espacio disponible en la memoria. El dispositivo clasifica las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. El nombre de cada entrada puede contener un número ilimitado de caracteres.
Nota:
No puedes realizar llamadas desde el historial a entradas definidas como
Unknown, No ID
(Desconocida, sin ID)
Restricted
(Restringida) o
Private Number
(Número
privado).
Reg llam
Reg llam
Page 100
86 2C. Registro de llamadas
1.
Pulsa en una entrada en el registro de llamadas
>
Agregar a contactos
. – o bien – Toca sin soltar una entrada
> Agregar a contactos
. – o bien – Pulsa en una entrada en el registro de llamadas
>
Actualizar existente
para guardar el número en una
entrada existente.
2.
Pulsa en los campos
Nombre
y
Apellidos
para crear
una nueva entrada en los contactos.
3.
Utiliza el teclado en pantalla o extrae el teclado QWERTY para introducir el nombre de la nueva entrada.
Una vez que hayas guardado el número, el dispositivo mostrará la nueva entrada en los contactos en lugar del número anterior. (Consulta “Opciones de entradas en los contactos” en la página 94.)
Modificación de un número desde el registro de llamadas
Si necesitas realizar una llamada desde el registro de llamadas y tienes que modificar el número antes de marcar, puedes añadir el prefijo apropiado anteponiendo el número.
1.
Presiona y pulsa en
>
.
2.
Toca sin soltar una entrada para acceder al menú de opciones específicas de la entrada.
3.
Pulsa en
Editar número antes de llamar
.
4.
Edita el número usando el teclado numérico en pantalla o elimina dígitos presionando para borrar los números.
5.
Una vez que hayas cambiado el número, pulsa en .
Para añadir el nuevo número a una entrada existente en los contactos, consulta “Edición de un número desde el registro de llamadas” en la página 87
Nota:
No puedes guardar números telefónicos que ya estén en los contactos o desde llamadas identificadas como
Unknown, No ID
(Desconocida, sin ID),
Restricted
(Restringida) o
Private Number
(Número privado).
Reg llam
Reg llam
Loading...