Samsung i50 User Manual [de]

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung.
Dieses Handbuch ist ein Leitfaden für die Verwendung der Kamera und des MP3-Players, u.a. werden die
Bereiche Fotografieren, Download von Bildern die Benutzung der Software behandelt.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.
~2~
Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
USB-Kabel
anschließen
Kameratreiber
installieren
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (Seite 127)
Fotografieren. (Seite 23)
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an. (Seite 136)
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein. (Seite 30)
Fotografieren
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
[Austauschbaren
Datenträger] überprüfen
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (Seite 137).
Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
~3~
Inhalt
VORBEREITUNGEN
Die Kamera kennen lernen 5
Gefahr/ Warnung 6
Achtung/ FCC-Warnung 7
Systemübersicht 8
Bezeichnung der Bedienungselemente 10
Basisstation 11
Stromversorgung 13
Verwendung des SAC-41 Netzadapters 14
So laden Sie den Akku (SLB-0737) mit dem
SAC-41 14
Wichtige Hinweise zur Aufladung des Akkus (SLB-0737) mit dem SAC-41 15
Verwendung von Batterien/ Die Batterie entnehmen 17
Wie die Speicherkarte benutzt wird
18
Speicherkarte einsetzen 20
Speicherkarte entnehmen 20
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
21
LCD-Monitoranzeige 22
Aufnahmemodus ändern 23
Erste Aufnahmen 25
Verwendung des Automatik-Modus 25
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus 25
Videoclip ohne Sprache aufnehmen 26
Videoclip-Aufnahme unterbrechen
(aufeinanderfolgende Aufnahme) 26
Verwendung des manuellen Modus 26
Verwendung der Szenemodi 27
Verwendung des TONAUFNAHME-Modus
28
Verwendung des Safety Flash-Modus 28
Hinweise zum Fotografieren
29
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
30
HAUPTSCHALTER/ AUSLÖSER
30
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste 30
Tonaufnahme / AUFWÄRTS-Taste 32
Makro / Abwärts-Taste 33
Schärfespeicherung 35
Blitz / Links-Taste 36
Selbstauslöser / Rechts -Taste 38
MENÜ / OK-Taste 39
M-Taste (Modus) 39
SF-Taste 41
+/- Taste 42
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen
46
Verwendung des Menüs / Modus 48
MODUSEINSTELLUNG 49
Größe 50
Qualität / Bildfrequenz 51
Belichtungsmessung 52
Serienbildaufnahme 52
Schärfe 53
OSD-Information 53
Effekt 54
Spezialeffekte 55
Spezialeffekt : Highlight (voeingestellte Schärfebereiche)
55
Spezialeffekt : Fotomontage 57
Spezialeffekt : Fotorahmen 59
Bildstabilisator für Video-Clips 60
Wiedergabemodus starten 61
Standbilder wiedergeben 61
Videoclips wiedergeben 62
Fotos vom Videoclip machen 62
Videoschnitt der Kamera 63
Tonaufnahmen wiedergeben 64
LCD-Monitoranzeige 65
Mit den Kameratasten die Kamera einstellen
66
AUFNAHME
WIEDERGABE
~4~
Inhalt
Wiedergabemodus 66
Taste für Miniaturansicht / Vergrößerung /
Lautstärke 67
Tonaufnahme / Aufwärts-Taste 69
Wiedergabe & Pause / Abwärts-Taste 70
Lösch -Taste 70
LINKS / RECHTS / MENÜ / OK-Taste 71
Albumtaste 72
Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor
einstellen 75
Diaschau starten 78
So schützen Sie die Bilder 80
Fotos löschen 81
Resize (Größe ändern) 82
Effect 83
Ein Bild drehen / DPOF 84
AUF KARTE KOPIEREN 87
OSD- Information 88
PictBridge 89
Einstell-Menü 94
Dateiname 95
Automatische Abschaltung 96
Language (Sprache) 97
Speicherkarte formatieren 97
Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen 98
Aufnahmedatum aufdrucken 98
Ton 99
Externe Geräte (USB) anschließen 99
Autofokus-lampe / LCD-Helligkeit 100
Videoausgangstyp wählen 101
Schnellansicht / Initialisierung 103
MYCAM-Menü einstellen 104
Anfangsbild 104
Anfangston / Auslöseton 105
MP3-Modus
106
MP3-Modus aufrufen 107
Anzeige des Modus’ MP3 auf dem LCD-Monitor
109
Stellen Sie die Kamera mit den Tasten ein
110
Tastenliste 110
Sperrtaste 111
Lautstärketaste 112
Steuerungstaste 112
Löschtaste 112
So stellen Sie mit dem LCD-Monitor die
Wiedergabefunktion ein 113
Wiedergabe-Modus
113
ALLE LÖSCHEN
114
Diaschau
114
Wichtige Hinweise 115
Warnmeldungsanzeige 117
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
118
Technische Daten 121
Software-Hinweise 124
Systemanforderungen 124
Hinweise zur Software 125
Einrichten der Anwendungs-Software 127
Den PC-Modus starten 136
USB-Treiber unter Windows 98SE entfernen
139
Wechselmedium 141
Den austauschbaren Datenträger entfernen
142
Den USB-Treiber für den MAC installieren
143
Den USB-Treiber für den MAC benutzen
143
Digimax Master 144
Digimax Reader 150
FAQ - Häufig gestellte Fragen 152
MP3 MODE
SOFTWARE
EINSTELL
~5~
Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
GEFAHR
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ACHTUNG
Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
Korrekte Entsorgung des Produktes (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zum sicheren und richtigen Gebrauch der Kamera. Diese schützen Sie und andere vor Gefahr und Verletzung.
~6~
Gefahr
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte
sofort einen Arzt auf.
Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden, kann es zu
Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer verursachen.
Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Warnung
~7~
Achtung
Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.
Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.
Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.
Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
FCC-Warnung
Dieses Gerät wurde nach den Grenzwerten eines Klasse-B-Digitalgeräts gemäß Punkt
15 der FCC-Richtlinien geprüft. Diese Grenzwerte dienen zum Schutz vor schädlichen Funkstörungen bei gewerblichen Installationen. Dieses Gerät erzeugt und absorbiert Hochfrequenzenergie und kann diese aussenden. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert und benutzt wird, kann es Störungen bei der Funkkommunikation verursachen. Allerdings kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass es in einigen Situationen zu solchen Störungen kommen kann. Sollten beim Betrieb des Gerätes Störungen auftreten, versuchen Sie bitte eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
Verändern Sie Position und Richtung der Antenne.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen der Kamera und dem betroffenen Gerät.
Benutzen Sie verschiedene Steckdosen in einiger Entfernung zum betroffenen Gerät.
Wenden Sie sich bitte an einen Samsung-Vertragshändler oder einen Radio-/TV-Techniker.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinien.
Bei Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, verliert der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Gerätes.
~8~
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte
an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
Software-CD
(siehe S.125, 126)
Trageschlaufe
Bedienungsanleitung,
Produktgarantie
Soft-Tasche
SD Speicherkarte/MMC
(siehe S.18)
DPOF-kompatibler
Drucker (siehe S. 84)
Wieder aufladbare Batterie
(Akku) (SLB-0737)
Cradle (Basisstation)
SAC-41 Netzkabel
< Standardzubehör >
Das Ladegerät (SBC-L5), das Ladegerät/Netzteil (SAC-41) und die Basisstation sind je nach Vertriebsgebiet optional erhältlich.
Netzkabel Ladegerät (SBC-L5)
~9~
Systemübersicht
PictBridge-kompatibler
Drucker (siehe S. 89)
Computer
Externer Monitor
Gelbe Farbe – Video
Weiße Farbe – Sprache
(siehe S. 101)
Für Windows
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
PC mit CPU besser als Pentium II 450 MHz
(Pentium 700 MHz empfohlen)
200 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz (über 1 GB empfohlen)
Minimum 64 MB RAM-Speicher (XP:128 MB)
1024X768 Pixel, 16-bit-Farbdisplay
kompatibler Monitor (24-bit-Farbdisplay empfohlen)
DirectX 9.0 oder höher
USB-Port
CD-ROM-Laufwerk
Für Macintosh
Power Mac G3 oder höher
Mac OS 9.2 ~ 10.3
Minimum 64MB RAM
110 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
USB-Port
CD-ROM-Laufwerk
Systemanforderungen
Wenn Sie die Kamera an einen Computer, Drucker oder Monitor anschließen, müssen Sie das USB/AV-Kabel aus dem Lieferumfang der Kamera verwenden, andernfalls können die externen Geräte die Kamera nicht erkennen.
ACHTUNG
Ohrhörer
USB-Kabel zum
Aufladen des Akkus
USB-Kabel
AV-Kabel
~10~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorder- und Oberseite
Rück- und Unterseite
Achten Sie darauf, dass auf das Objektiv, die Objektivabdeckung und die Kamera kein
übermäßiger Druck ausgeübt wird, da es andernfalls zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen kann.
Ein-/Aus-Schalter
Blitz
3fach optisches Zoomobjektiv
Taste für SF­Modus/Sperrtaste
Lautsprecher
Mikrofon
Auslöser
Selbstauslöserleuchte
/ Autofokus-Lampe
LCD-Monitor
M-Taste
(Modus/Album)
Wiedergabemod us-Taste
Ohrhörerbuchse
Zoom-T-Taste ( Digital-Zoom, Vol. +)
Steuerkreuz
+/-, LÖSCH-Taste
DC/USB/AV-Anschlüsse
Anschluss für Basisstation
Kamerastatusla
mpe
Zoom-W-Taste (Miniaturansicht, Vol. -)
Befestigung der Trageschlaufe
~11~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Sie können mit der Basisstation die Batterie laden, eine Aufnahme ausdrucken und Bilder herunter laden (siehe auch Seite 14, 89 und 136).
BLITZ/
LINKS-Taste
MENÜ/ OK-Taste
Makro/ABWÄRTS-Taste
Wiedergabe & Pause-Taste
Selbst­auslöser/ RECHTS-Taste
Tonaufnahme / AUFWÄRTS-Taste
Unterseite / Steuerkreuz
Basisstation
Batteriehalter
Speicherkarteneinsteckplatz
Batteriefach
Batteriefachdeckel
Rückseite
Oberseite
Anschluss für
Kamera
USB-Port AV-Anschluss
DC-
Eingangsanschluss
~12~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Modussymbole: Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi finden Sie auf Seite
39, 40.
Selbstauslöserleuchte
Symbol Status Beschreibung
Blinkt
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden. In den ersten 8 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde. In den letzten 2 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden. Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Kamerastatuslampe
Status Beschreibung
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus).
Übertragung von Daten per PC
Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Bei einem Druckvorgang Das Lämpchen blinkt
Blinkt
Blinkt
Einschalten
Nach der Aufnahme des Bildes
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen PC
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen Drucker
Das Lämpchen leuchtet auf
MODUS
VIDEOCLIP
MP3
TONAUFNAHME
AUTOMATIK
MANUELL SF
WIEDERGABE
Symbol
NACHT PORTRÄT KINDER
LANDSCHAFT
NAHAUFNAHME
TEXT
Symbol
MODUS
SONNENUNTERGANG
DÄMMERUNG
GEGENLICHT
FEUERWERK
STRAND&SCHNEE
-
Symbol -
MODUS
SZENE
~13~
Stromversorgung
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht
benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern.
Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder.
Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das Kameragehäuse
erwärmt. Das ist völlig normal.
INFORMATIONEN
Sie sollten die aufladbare Batterie (SLB-0737) aus dem Lieferumfang der Kamera verwenden. Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
Technische Daten des Akkus SLB-0737
Anzahl der Bilder und Akkudauer
Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können
je nach Gebrauch variieren.
Modell SLB-0737 Typ Lithium-Ionen-Akku Kapazität 760mAh Spannung 3.7V Ladedauer ca. 150 Minuten (bei Verwendung des SAC-41)
Fotos Videoclip MP3
Akkudauer Anzahl der Bilder Aufnahmedauer Spielzeit
ca. 75 Minuten ca. 150 ca. 65 Minuten Etwa 240 Minuten
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus Auto-Modus, Bildgröße 5 MB Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30 Sek. Änderung der Zoomposition zwischen Weitwinkel und Tele wird nach jeder Aufnahme rückgängig gemacht; Blitzauslösung bei jeder zweiten Aufnahme;
Aufnahme-
bedingungen
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus Bildgröße 640X480 Bildfrequenz 30 fps
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus LCD Aus.
~14~
Stromversorgung
Wenn Sie einen Netzanschluss haben, ermöglicht das Ladegerät/Netzteil SAC-41 eine längere Benutzung der Kamera. Stecken Sie das SAC-41 in den DC-Anschluss der Kamera oder Basisstation ein. Bevor Sie die Kamera mit dem SAC-41 einschalten, müssen Sie den Akku, der zuvor gute 10 Minuten bei ausgeschalteter Kamera geladen wurde, einsetzen.
Verwendung des SAC-41 Netzadapters
Lade-LED
Schalten Sie immer die Stromversorgung ab, bevor Sie den Netzadapter vom Netz nehmen.
Wie bei allen netzbetriebenen Geräten ist Sicherheit besonders wichtig. Stellen Sie sicher, dass weder die Kamera noch das Ladegerät mit Wasser oder metallischen Gegenständen in Berührung kommen.
Achten Sie bitte darauf, dass Sie den SAC-41 mit den für die Kamera geeigneten Spezifikationen benutzen. Andernfalls kann Ihre Gewährleistung erlöschen.
GEFAHR
Laden mit der Basisstation
1. Die aufladbare Batterie in die Batteriekammer einsetzen.
So laden Sie den Akku (SLB-0737) mit dem SAC-41
2. Die Kamera korrekt in die Basisstation einsetzen.
3. Schließen Sie den SAC-41 an eine Netzsteckdose an und stecken Sie ihn in den DC-Anschlusspunkt der Basisstation.
~15~
Stromversorgung
Bei Anschluss des SAC-41 an die Kamera, ohne dass der Akku eingesetzt wurde, blinkt die
Lade-LED oder ist abgeschaltet. Setzen Sie in diesem Fall den Akku ein und schließen Sie den SAC-41 noch einmal an.
Wichtige Hinweise zur Aufladung des Akkus (SLB-0737) mit dem SAC-41
Wenn die Lade-LED des SAC-41 nach dem Einsetzen der Akku nicht leuchtet oder blinkt, dann überprüfen Sie bitte, ob der Akku richtig eingesetzt wurden.
Prüfen Sie den Ladezustand des Akkus an der Lade-LED des SAC-41.
Lade-LED
Lade-LED
Laden mit der Kamera
1. Die aufladbare Batterie in die Batteriekammer einsetzen.
2. Schließen Sie den SAC-41 an eine Netzsteckdose an und stecken Sie ihn in den DC-Anschlusspunkt der Basisstation.
So laden Sie den Akku (SLB-0737) mit dem SAC-41.
~16~
Stromversorgung
Lade-LED des SAC-41 Netzadapters
Status Einsatz der Basisstation Direktanschluss an Kamera
Ladevorgang aktiv Rote LED ist an Rote LED ist an
Ladevorgang abgeschlossen
Grüne LED ist an Grüne LED ist an
Ladefehler Rote LED ist aus oder blinkt Rote LED ist aus oder blinkt
Bei Ladefehlern bitte den korrekten Anschluss aller Stromkabel prüfen.
Ein USB-Kabel zur Datenübertragung kann nicht zum Aufladen des Akkus verwendet werden.
Das USB-Kabel zum Aufladen des Akkus ist optional.
- Bei Anschluss der Kamera über das USB-Kabel können Sie gelichzeitig sen Akku laden und Daten übertragen.
- Wird das USB-Kabel in die Buchse der Basisstation eingesteckt, können Sie den Akku laden. Wird das USB-Kabel in die Buchse der Basisstation eingesteckt, können Sie den Akku laden.
Ladezeit (bei ausgeschalteter Kamera)
- Einsatz der Basisstation : Etwa 150 Min.
- Verwendung des SAC-41 : Etwa 150 Min.
- So verwenden Sie das USB-Kabel : Etwa 150 Min.
Wichtige Informationen zum Akku
Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist eine vollständige Aufladung nicht möglich. Schalten Sie deshalb die Kamera aus, damit der Akku vollständig aufgeladen werden kann.
Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde, darf die Kamera nicht eingeschaltet werden. Aufgrund des niedrigen Akkustands lässt sich die Kamera dann möglicherweise nicht einschalten. Um die Kamera verwenden zu können, sollten Sie den Akku länger als 10 Minuten laden.
Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufig bzw. nehmen Sie keine Videoclips mit dem vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen wird, kann es sein, dass sich die Kamera ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er wieder neu aufgeladen wird.
INFORMATIONEN
~17~
Stromversorgung
Verwendung von Batterien
: Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen der Batterien nicht
einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind.
2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
3. Um den Batteriefachdeckel zu schließen, schieben Sie ihn, bis er einrastet.
Die Batterie entnehmen
1. Schalten Sie die Kamera aus. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und schieben Sie den Batteriehalter beiseite. Die Batterie wird freigegeben.
2. Nehmen Sie die Batterie heraus und schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht mit Gewalt, da er sich sonst verändert oder beschädigt werden könnte.
INFORMATIONEN
Batteriezustands-
anzeige
Batteriezustand
Die Batterien sind
voll.
Kapazität schwach
(geladenen Akku
vorbereiten)
Kapazität schwach (Warnmeldung bei
schwacher Kapazität)
Der Akku ist verbraucht
(rote Farbe: Akku
wechseln)
~18~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 97), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen.
Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt wird.
Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte
feststellen. Das ist völlig normal.
Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie sie erst in dieser Kamera formatieren.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten, Festplatten
usw. als Back-up zu kopieren.
Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung [KARTE VOLL!], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
~19~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Schreibsch
utz-
Schieber
Etikett
Kontakte
Bei Verwendung eines 32 MB großen Speichers ergibt sich folgende Aufnahmekapazität.
Diese Angaben sind Anhaltswerte da die mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und der Art der Speicherkarte abhängen.
Die Zoomtasten sollten während der Videoclip-Aufnahme nicht gedrückt werden.
Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.
Aufgenommene Bildgröße
SUPERFEIN
FEIN NORMAL 30FPS 15FPS
5M(2592x1944) 11 21 32 - -
4M(2272x1704) 14 27 40 - -
3M(2048x1536) 17 33 49 - -
2M(1600x1200) 28 52 75 - -
1M(1024x768) 66 111 151 - -
VGA(640x480) 149 217 275 - -
640(640X480) - - -
Etwa
2MIN
Etwa
4MIN
320(320X240) - - -
Etwa
4MIN
Etwa
8MIN
160(160X128) - - -
Etwa
8MIN
Etwa
15MIN
Foto
* Video
clip
Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
INFORMATIONEN
Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC(Multi Media Card)-Karten verwendet werden. Informationen zur Verwendung der MMC-Karte schlagen Sie bitte in der beiliegenden Bedienungsanleitung nach.
Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz­Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SD­Speicherkarte nach oben.
~20~
Speicherkarte einsetzen
3. Zum Schließen schieben Sie den Batteriefachdeckel, bis er hörbar einrastet. Wenn sich die Speicherkarte nicht problemlos einsetzen lässt, versuchen Sie es nicht mit Gewalt. Überprüfen Sie die Einschubrichtung und setzen Sie sie anschließend richtig herum ein. Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein, dadurch kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/ Aus-Schalter aus. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, drücken Sie die Speicherkarte, wie in der Abbildung gezeigt, kurz ein und lassen Sie sie anschließend wieder los.
2. Entnehmen Sie die Speicherkarte und schließen Sie den Batteriefachdeckel.
2. Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur Kameravorderseite (Objektiv) und die Kontakte zur Kamerarückseite (LCD-Monitor) zeigen; schieben Sie die Speicherkarte in den Steckplatz, bis sie hörbar einrastet.
1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/ Aus-Schalter aus. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben.
Speicherkarte entnehmen
Wenn die Kamera eingeschaltet ist und die Speicherkarte wird eingesteckt oder entnommen wird, schaltet sich die Kamera aus.
INFORMATIONEN
~21~
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie die Kamera das erste Mal benutzen.
Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Menü auf dem LCD-
Monitor, um Datum, Uhrzeit und Sprache einzustellen. Nach der Einstellung von Datum, Uhrzeit und Sprache wird dieses Menü nicht mehr angezeigt. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera das Datum, die Uhrzeit und die Sprache ein.
So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein
1. Wählen Sie das Menü [Date&Time], indem Sie die AUF­/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste.
2. Wählen Sie das gewünschte Untermenü, indem Sie die AUFWÄRTS/ABWÄRTS/LINKS/RECHTS-Taste drücken.
RECHTS-Taste : wählt JAHR / MONAT / TAG / STUNDE /
MINUTE / DATUMSTYP.
LINKS-Taste : Bewegt den Cursor zum [Date&Time]-
Hauptmenü, wenn er den ersten Menüpunkt der Datums- und Uhrzeitangabe markiert. In allen anderen Fällen wird der Cursor von seiner momentanen Position aus nach links gesetzt.
AUFWÄRTS/ABWÄRTS-Taste : ändert den Wert der Anzeige.
So stellen Sie die Sprache ein
1.
Wählen Sie das Menü [Language], indem Sie die AUF-/AB­Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste.
2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt mit der AUFWÄRTS-/ ABWÄRTS- Taste und drücken Sie dann die OK-Taste. Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie die MENÜ-Taste zweimal, um das Bildschirmmenü zu verlassen.
Date&Time
Language
Setup
Back: Set:OK
05/05/01 13:00
yy/mm/ dd
Date&Time
Language
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
Setup
Back: Set:OK
Sie können 21 Sprachen wählen. Diese werden nachfolgend aufgelistet:
Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (v.), Chinesisch (t.), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thai, Arabisch, BAHASA(MALAY/ INDONISIA), Ungarisch, Tschechisch und Polnisch.
Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera aus- und wieder eingeschaltet wird.
INFORMATIONEN
~22~
LCD-Monitoranzeige
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an.
[Bild & voller Status]
Nr. Beschreibung Symbole Seite
2 Batterie S.17
3 Serienbildaufnahme S.52
4 Blitz S.36
5 Selbstauslöser S.38
6 Makro S.33
7 Belichtungsmessung S.52
8 Anzeige für eingesetzte Karte -
9 Autofokus-Messfeld -
10 Warnung vor Verwacklungen S.29
11 Datum /Zeit 2005/05/01 01:00 PM S.98
12 Belichtungskorrektur S.44
13 Weißabgleich S.43
14 ISO S.43
Aufnahmemodus
1
S.49
⑳
~23~
LCD-Monitoranzeige
Aufnahmemodus ändern
So wählen Sie das Menü [MODUS] aus
1. Legen Sie die Batterien ein (Seite 17).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 20). Da die Kamera über einen internen Speicher
von 48 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4.
Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter.
5.
Wenn Sie die Menütaste drücken, wird ein Menü angezeigt.
6.
Wählen Sie mit den AUF-/AB-Tasten das Menü [MODUS] aus.
7. Wählen Sie mit der Taste AUF/AB [FOTO/VIDEO/MP3]
oder das Untermenü [VOLL].
- [FOTO/VIDEO/MP3] Aus dem Menü [MODUSEINSTELLUNG] kann ein Modus für Fotos oder Videoclips ausgewählt werden
Weitere Informationen über das Menü [MODUSEINSTELLUNG] finden Sie auf Seite 49.
- [VOLL] Es kann unter Automatik, Manuell, Sprachaufnahme und Videoclip ausgewählt werden.
8. Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Menü auszublenden.
Sie können mit der Taste M (Modus) hinten auf der Kamera über das Menü [MODUS], [MODUSEINSTELLUNG] den gewünschten Modus wählen. Automatik, Manuell, Sprachaufnahme, Videoclip, Szene (Nacht, Porträt, Kinder, Landschaft, Text, Nahaufnahme, Sonnenuntergang, Dämmerung, Gegenlicht, Feuerwerk, Strand / Schnee) stehen als Modus zur Auswahl. Weitere Informationen über den Modus MP3 finden Sie auf Seite 106.
15 RGB RGB S.42
16 Schärfe S.53
17 Bildqualität / Bildrate S.51
Anzahl der verbleibenden Bilder 15
Verbleibende Zeit (Videoclip/Tonaufnahme)
00:01:30 / 01:00:00
20 Sprachnotiz/ Mikrofon ausgeschaltet S.32/26
19
18
S.50
S.19
Bildgröße
Balken für optisches/digitales Zoom;
Digitalzoomfaktor
21
S.31
FOTO/VIDEO/MP3
VOLL
MODUS
~24~
Aufnahmemodus ändern
So wechseln Sie den Modus der Aufnahme: Wenn das Menü [FOTO/VIDEO/MP3] gewählt war
Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wechselt der Aufnahmemodus zu Videoclip.
7. Bei 2-fachem Druck auf die Taste M (Modus) wird der im Menü [MODUSEINSTELLUNG] festgelegte Modus für Fotos ausgewählt.
Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [VOLL] ausgewählt wurde Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wird das Menü zur
Modusauswahl angezeigt.
7. Zur Auswahl von Automatik, Manuell, Sprachaufnahme, MP3, Videoclip oder Szene
drücken Sie die Tasten Links/Rechts. Zum Navigieren zwischen den Menüzeilen Automatik, Manuell, Sprachaufnahme, Videoclip oder Szene drücken Sie die Tasten Auf/Ab.
8. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um das Menü zur Modusauswahl auszublenden.
M-Taste (Modus) drücken
[AUTO-Modus]
[VIDEOCLIP-Modus]
Aufwärts-Taste drücken
NACHT
[Auswahl des Szenemodus]
Links-Taste drücken
[Menü zur Modusauswahl]
AUTOMATIK
Set : OK/M
VIDEOCLIP
[Auswahl des Videoclip-Modus]
Set : OK/M
Set : OK/M
~25~
Erste Aufnahmen
Verwendung des Automatik-Modus
Zur Aufnahme normaler Fotos.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 23).
2. Wählen Sie den Automatik-Modus durch Drücken der M-Taste (Modus) aus.(Seite 24)
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL]
aus (Seite 23).
2. Wählen Sie den Videoclip-Modus durch Drücken der M-
Taste (Modus) aus. (Seite 24)
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das
Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden solange
Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Die Aufnahme der Videoclips dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße: 640X480, 320X240, 160X128 (Auswählbar)
- Videoclip-Dateiformat: AVI (MPEG-4)
[AUTO-Modus]
[VIDEOCLIP-Modus]
Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
INFORMATIONEN
~26~
Erste Aufnahmen
Verwendung des manuellen Modus Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Sie können aber auch alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit manuell konfigurieren.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 23).
2. Wählen Sie den manuellen Modus durch Drücken der M­Taste (Modus) aus. (Seite 24)
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Videoclip-Aufnahme unterbrechen (aufeinanderfolgende Aufnahme) Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
So gehen Sie bei der aufeinander folgenden Aufnahme vor Die Schritte 1-2 sind dieselben wie beim VIDEOCLIP­Modus.
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie
das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
4.
Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
5. Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
6. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Videoclip ohne Sprache aufnehmen
Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen. Die Schritte 1-3 sind dieselben wie beim VIDEOCLIP­Modus.
4. Wenn Sie die Aufwärts-Taste drücken, wird das Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor angezeigt.
5. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein Videoclip ohne Sprache aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt.
6. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie den Auslöser noch einmal.
[MANUELLER Modus]
[Aufeinander folgende Aufnahme eines Videoclips]
~27~
Erste Aufnahmen
Verwendung der Szenemodi Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL]
aus (Seite 23).
2. Wählen Sie den Szenemodus durch Drücken der M-Taste
(Modus) aus. (Seite 24)
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das
Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt.
[NACHT]( ) : Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht oder in dunkler
Umgebung. [PORTRÄT]( ) : Um eine Person zu fotografieren. [KINDER]( ) : Zum Fotografieren von Kindern in Bewegung [LANDSCHFT]( ) : Für Szenerien mit grünem Wald oder blauem Himmel. [NAHAUFNAHME]( ) : Für Aufnahmen von z. B. Pflanzen und Insekten aus
kurzer Distanz [TEXT]( ) : Verwenden Sie diesen Modus zum Fotografieren von
Dokumenten. [SONNENUNTERG.]( ) : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang. [DÄMMERUNG]( ) : Für Aufnahmen bei Tagesanbruch [GEGENLICHT]( ) : Für Porträts ohne Schatten, die durch Gegenlicht
verursacht werden [FEUERWERK]( ) : Zum Fotografieren von Feuerwerken [STRAND&SCHNEE]( ) : Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an Seen und im
Schnee
[SZENE-Modus]
~28~
Erste Aufnahmen
Verwendung des TONAUFNAHME-Modus Tonaufnahmen können so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt (max. 1 Stunde).
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 23).
2. Wählen Sie den Modus Sprachaufnahme mit der Taste M (Modus) (Seite 24).
3. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme zu starten.
- Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange
Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (max. 1 Stunde) erlaubt. Die Aufnahme der Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird.
- Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
- Dateityp: WAV
[TONAUFNAHME-Modus]
[Sicherheitsblitzmodus]
Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40 cm zwischen Ihnen und der Kamera (Mikrofon).
INFORMATIONEN
Verwendung des Safety Flash-Modus Bei schlechten Lichtverhältnissen in Innenräumen erzielen Sie mithilfe des Safety Flashs Bilder ohne Blitz. Die Safety Flash-Funktion kann in jedem Kameramodus gewählt werden.
1. Drücken Sie die SF-Modustaste.
2. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Weitere Informationen zur Safety Flash-Funktion finden
Sie auf Seite 41.
~29~
Hinweise zum Fotografieren
Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellung
variieren.
Wurde bei schlechten Lichtverhältnissen der Blitz abgeschaltet oder der Slow-Synchro-Modus
eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungswarnindikator ( ). Stellen Sie in diesem Fall die Kamera auf eine feste Oberfläche oder schalten Sie den Blitz ein.
Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht
: vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da
Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 27), den Aufhellblitz (siehe Seite 36), die Spotmessung (siehe Seite 52) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 44).
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden:
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt.
- Wenn das Licht stark reflektiert wird oder der Hintergrund sehr hell ist.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist
(wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
[ Auslöser leicht andrücken ] [ Auslöser durchdrücken ]
~30~
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden.
HAUPTSCHALTER
AUSLÖSER
Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert diese Taste als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das DIGITALZOOM.
Zum Ein- und Ausschalten der Kamera.
Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt,
schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 96.
Zur Aufnahme von Fotos oder Ton im Aufnahmemodus.
Im VIDEOCLIP-Modus
Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Im FOTO-Modus Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme einer Sprachnotiz beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
Loading...
+ 126 hidden pages