Samsung HW-H430 User guide [sk]

HW-H430
Návod na použitie
Wireless Audio - Soundbar
Predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Zaregistrujte svoj výrobok na
www.samsung.com/register
a získajte kompletnejšie služby.
charakteristika
2.0 Channel
2.0 Channel
TV SoundConnect
Funkcia TV SoundConnect vám umožňuje počúvať zvuk z TV na produkte Soundbar cez rozhranie Bluetooth a ovládať reprodukciu zvuku.
3D SOUND (3D zvuk)
Funkcia 3D SOUND pridá do zvukového prednesu hĺbku a priestorovosť.
Bezdrôtový subwoofer
Bezdrôtový modul Samsung odstraňuje káble medzi hlavnou jednotkou a subwooferom. Namiesto toho je subwoofer pripojený ku kompaktnému bezdrôtovému modulu, ktorý komunikuje s hlavnou jednotkou.
Špeciálny zvukový režim
Môžete si vybrať zo 5 rôznych zvukových režimov – MUSIC (HUDBA), VOICE (HLAS), SPORTS (ŠPORT), CINEMA (KINO) a STANDARD (ŠTANDARDNÉ) (pôvodný zvuk) - v závislosti od typu obsahu, ktorý si chcete vychutnať.
Multifunkčné diaľkové ovládanie
Dodávané diaľkové ovládanie je možné použiť na ovládanie rôznych operácií jednoduchým stlačením tlačidla.
Systém aktívnych reproduktorov
Táto jednotka obsahuje systém aktívnych reproduktorov, ktorý poskytuje vysokú kvalitu zvuku v jedinej tenkej jednotke. Táto jednotka nevyžaduje žiadne satelitné reproduktory ani reproduktorovú kabeláž, ktoré sú zvyčajne pripojené k
bežným systémom priestorového zvuku.
Podpora USB hostiteľa
Pomocou funkcie USB HOST zariadenia Soundbar môžete pripojiť externé pamäťové zariadenia USB typu Flash, ako sú napríklad MP3 prehrávače, pamäťové kľúče USB typu flash atď. a prehrávať z nich hudobné súbory.
Funkcia Bluetooth
K zariadeniu Soundbar môžete pripojiť zariadenie Bluetooth a vychutnávať si hudbu so stereo zvukom vo vysokej kvalite bez káblov!
LICENCIE
Vyrobené pod licenciou Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby
Laboratories.
Vyrobené v rámci licencie spadajúcej pod patenty USA č.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 a iné americké a celosvetové vydané a schvalované patenty. DTS-HD, symbol, & DTS-HD a symbol spoločne sú registrované obchodné známky a & DTS
2.0 Channel je obchodná známka spoločnosti DTS, Inc. Produkty zahŕňajú softvér. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
- Na odosielanie otázok a požiadaviek na otázky, ktoré sa týkajú otvorených zdrojov, kontaktujte spoločnosť Samsung
prostredníctvom e-mailu (oss.request@samsung.com).
bezpečnostné informácie
BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT.
ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
Tento symbol upozorňuje na nebezpečné napätie v zariadení, ktoré môže dosiahnuť
hodnoty vyvolávajúce riziko úrazu
elektrickým prúdom. Tento symbol upozorňuje na dôležité
pokyny týkajúce sa používania alebo údržby (servisu) tohto zariadenia, ktoré sa
nachádzajú v tomto návode.
VÝSTRAHA:
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM. NEOTVÁRAJTE!
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
SK
UPOZORNENIE:
• Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
• Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou bolo možné manipulovať.
UPOZORNENIE
• Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú
napríklad vázy.
• Ak chcete tento prístroj úplne vypnúť, musíte zo zásuvky vytiahnuť sieťovú zástrčku. Preto musí byť sieťová zástrčka ľahko a kedykoľvek prístupná.
● Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa
odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
● Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
(a) je na základe vašej požiadavky privolaný technik a vo výrobku nie je závada (t.j. keď ste si neprečítali túto
používateľskú príručku),
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu (t.j. v prípadoch,
kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
● Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci alebo
domácnosti.
ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU
SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7 – 10 cm). Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje. Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať.
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli bleskom mohlo poškodiť zariadenie.
Produkt chráňte pred vlhkosťou (napr. vázy), nad- merným teplom (napr. kozuby) a taktiež pred zariad­eniami, ktoré produkujú silné magnetické alebo elek­trické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napájací
kábel od zásuvky.
Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely.
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú
teplotu.
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie
a poruchu zariadenia.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni.
Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo nadmerne
nezahrievajte.
V prípade nesprávnej výmeny batérií hrozí riziko výbu­chu. Vymeňte len za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
obsah
SK
CHARAKTERISTIKA
2
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
3
ZAČÍNAME
6
POPIS
7
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
8
PRIPOJENIA
10
2 Charakteristika
2 Licencie
3 Bezpečnostné varovania 4 Bezpečnostné opatrenia
6 Pred prečítaním si tohto návodu na použitie 6 Čo je súčasťou
7 Predný/zadný panel
Tlačidlá a funkcie diaľkového ovládania
8
10 Inštalácia stenovej montážnej súpravy 11 Pripojenie bezdrôtového subwoofera 12 Pripevnenie toroidného feritového jadra k
napájaciemu káblu subwoofera
12 Inštalácia toroidného feritu na subwoofer 13 Pripojenie externého zariadenia pomocou
audio (analógového) alebo optického (digitálneho) kábla
FUNKCIE
14
RIEŠENIE PROBLÉMOV
19
DODATOK
20
14 Režim vstupu 14 Bluetooth
Soundconnect
16 17 USB 18 Aktualizácia softvéru
19 Riešenie problémov
20 Technické údaje
začíname
PRED PREČÍTANÍM SI TOHTO NÁVODU NA POUŽITIE
Pred prečítaním návodu na použitie si pozrite nasledujúce podmienky.
Ikony, ktoré sú v tomto návode na použitie použité
Ikona Pojem Denícia
Upozornenie
Poznámka
Označuje situáciu, pri ktorej funkcia nefunguje alebo sa nastavenia môžu zrušiť.
Špecikuje rady alebo pokyny na príslušnej strane, ktoré vám pomôžu pri obsluhe danej funkcie.
Bezpečnostné pokyny a riešenie problémov
1) Pred použitím tohto výrobku sa oboznámte s bezpečnostnými pokynmi. (Pozri stranu 3)
2) Ak sa vyskytne problém, vyriešte ho podľa časti Riešenie problémov. (Pozri stranu 19)
Copyright
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd. Všetky práva vyhradené, žiadna časť, ani celý tento návod na použitie nesmie byť reprodukovaná ani
kopírovaná bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
ČO JE SÚČASŤOU
Skontrolujte nižšie uvedené príslušenstvo, ktoré je súčasťou dodávky.
Diaľkový ovládač / Lítiová
batéria (3V: CR2032)
Kábel Aux USB kábel
Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov. Na pripojenie externých zariadení USB k tomuto prístroju používajte špeciálny kábel USB.
Konzola na pripevnenie na stenu Návod na použitie
(Pre napájací kábel
subwoofera, 1 EA)
Toroidné feritové jadro
popis
PREDNÝ/ZADNÝ PANEL
1 2
SK
POPIS
OPTICAL IN
3
7
5v 500mA
4
5
AUX IN
8
6
9
SNÍMAČ DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
DISPLEJ TLAČIDLO
NAPÁJANIA
TLAČIDLÁ FUNKCIÍ
Keď zapnete napájanie tejto jednotky, reprodukcia zvuku sa zaháji až po 4 a 5 sekundách.
Pri odpájaní napájacieho kábla, držte kábel za zástrčku. Neťahajte za kábel. Tento prístroj ani žiadne iné komponenty nepripájajte k sieťovej zásuvke , kým všetky
komponenty vzájomne neprepojíte.
Diaľkové ovládanie dokáže
ovláda iba zariadenia Soundbar vyrobené
spoločnosťou SAMSUNG.
Zobrazuje aktuálny režim. Zapína a vypína zariadenie
Soundbar .
Vyberá vstup D.IN, AUX, BT, TV, USB.
-
Kým je zariadenie pod napätím a dôjde k stlačeniu a podržaniu tlačidla ( ) na viac ako 3 sekundy, tlačidlo začne plniť funkciu tlačidla MUTE. Ak chcete zrušiť konguráciu tlačidla MUTE, znovu stlačte tlačidlo (
) a podržte ho dlhšie ako 3
sekundy.
5
6
7
8
9
HLASITOSŤ +/-
USB PORT
OPTICAL IN
AUX IN
NAPÁJACÍ KÁBEL
Ovláda úroveň hlasitosti.
Na pripojenie zariadení USB
ako prehrávačov MP3. Pripojte k digitálnemu
(optickému) výstupu externého zariadenia.
Pripojte k analógovému výstupu externého zariadenia.
Napájací kábel pripojte k zásuvke.
Loading...
+ 14 hidden pages