Samsung HW-C470 User Manual [de]

Crystal Surround Air Track
(Aktives Lautsprechersystem)
Bedienungsanleitung
Erleben Sie die Möglichkeiten
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Samsung entschieden haben.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
um unseren umfassenden Service nutzen zu können.
HW-C470
2
merkmale
Aktives Lautsprechersystem
Dieses Gerät ist ein aktives Lautsprechersystem, das eine qualitativ hochwertige Tonqualität in einem einzelnen schlanken Gerät liefert.
Für dieses Gerät benötigt man keine Verkabelung und zusätzlichen Lautsprecher, die normalerweise mit herkömmlichen Surround-Soundsystemen assoziiert werden.
Multifunktionsfernbedienung
Die mitgelieferte Fernbedienung kann zur Steuerung des Fernsehgerätes, das an dieses Gerät angeschlossen ist, verwendet werden.
Die Fernbedienung verfügt über eine Hotkey-Taste für das Fernsehgerät, mit der Sie mittels eines einfachen Tastendrucks verschiedene Operationen ausführen können.
Sie können mithilfe dieser Multifunktionsfernbedienung die Lautstärke anpassen, den Kanal wechseln oder das Navigationsmenü des Fernsehers nach Ihren Wünschen einstellen.
Spezieller Klangfeldmodus
Sie können - je nachdem was Sie hören möchten - aus 7 verschiedenen Klangfeld-Modi (NACHRICHTEN, DRAMA, SPORT, GAME, KINO, MUSIK und PASS (Original-Soundtrack)) wählen.
Kompatibilität mit Technologien
Dieses Gerät verfügt über Decoder, die mit Dolby Digital, DTS (Digital Theater Systems) und SFE (Klangfeldeffekt) kompatibel sind.
− Dolby Digital
Dies ist das Standardformat für Audiosignale, das bei DVDs und anderen rein digitalen Medien verwendet wird. Diese Surround-Technologie liefert eine qualitativ hochwertige Tonausgabe für ein 5.1-Kanalsystem, um einen direktionalen und realistischeren Effekt zu erzeugen.
− DTS (Digital Theater Systems)
DTS liefert ein digitales 5.1-Kanal-Audiosignal für sowohl Musik- und Videoinhalte und verwendet für einen
besseren Klang eine geringere Komprimierung als Dolby Digital.
− SFE (Sound Field Effect, Klangfeldeffekt) durch digitale Verarbeitung des Audiosignals in 32 Bit­Qualität
Ermöglicht bei normalen Stereo-Audioquellen einen realistischeren Surround-Sound.
Kabelloser Subwoofer
Das kabellose Modul von Samsung benötigt zwischen Hauptgerät und Subwoofer keine Kabel mehr. Stattdessen ist der Subwoofer an ein kompaktes kabelloses Modul angeschlossen, das mit dem Hauptgerät kommuniziert.
Drahtlose Ladestation für iPod/iPhone
Sie können durch den Lautsprecher bessere Musikqualität genießen, indem Sie IPod/iPhone-Audiosignale mit Hilfe eines drahtlosen Senders senden.
3
GER
LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör im Lieferumfang enthalten ist.
Optisches Kabel
Audiokabel
Benutzerhandbuch
Halterung zur Wandbefestigung
Fernbedienung / AAA-Batterien
Leichte Abweichungen zwischen der Abbildung und den mitgelieferten Teilen sind möglich.
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
Drahtlose Ladestation für iPod/iPhone: HT-WDC10
Drahtloser Sender Ladestation aufladen
Gleichstromenergiekabel
Gleichstrom Netzadapter
CHARGE
STANDBY
LINK
CHARGE
4
sicherheitsinformationen
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG
Gefahr elektrischer Schläge!
Gerät nicht öffnen!
Im Gerät befinden sich Hochspannung führende Teile, die elektrische Schläge verursachen können.
Die Dokumentation zu diesem Gerät enthält wichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung.
ACHTUNG : Um elektrische Schläge zu vermeiden, richten Sie den breiten Kontaktstift des Steckers an dem breiten
Steckplatz aus, und stecken Sie den Stecker voll ein.
WARNUNG : Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags
zu vermeiden.
• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte
der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.
WARNUNG
• Das Gerät darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen. Außerdem dürfen keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Behälter, wie beispielsweise Vasen, darauf abgestellt werden.
• Der Netzstecker sollte jederzeit in Reichweite und zugänglich sein, da er aus der Steckdose entfernt werden muss, um
das Gerät vollständig abzuschalten.
5
GER
HINWEISE
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen ent­spricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz (7,5–10 cm) zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Ziehen Sie zum sicheren Trennen des Geräts von der Stromversorgung den Netzstecker aus der Steckdose, insbesondere, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen.
Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose. Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung des Geräts führen.
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder elek­trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der Stromversorgung.
Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich.
Wenn Ihr Produkt oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kalten Temperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen fern. Andernfalls können Überhitzung und Fehlfunktionen der Anlage auftreten.
Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll.
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
6
Inhalt
MERKMALE
2
2 Merkmale 3 Lieferumfang
SICHERHEITSINFORMATIONEN
4
4 Hinweise zur sicherheit 5 Hinweise
ERSTE SCHRITTE
7
7 Wichtige informationen zum gebrauch der
bedienungsanleitung
BESCHREIBUNGEN
8
8 Vorderseite 9 Rückseite
FERNBEDIENUNG
10
10 Funktionen der fernbedienung
ANSCHLÜSSE
11
11 Montage der wandhalterung 12 Anschluss des kabellosen subwoofer 13
Verwenden sie iPod/iPhone mit einer drahtlosen docking ladestation für iPod/iPhone
14 So verbinden sie den drahtlosen sender mit
der haupteinheit
15 Das crystal surround air track anschliessen
FEHLERSUCHE
19
19 Fehlersuche
ANHANG
20
20 Technische daten
FUNKTIONEN
16
16 Grundfunktionen 16 Erweiterte funktionen 18 Software aktualisierung
7
GER
ERSTE SCHRITTE
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM GEBRAUCH DER BEDIENUNGSANLEITUNG
Informieren Sie sich vor dem Lesen der Bedienungsanleitung über die nachstehenden Begriffe.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbol Begriff Definition
Achtung
Hierbei liegt ein Fall vor, in dem eine Funktion nicht ordnungsgemäß arbeitet oder in dem ein Einstellungsvorgang abgebrochen wurde.
Hinweis
Hierbei handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen Funktionen.
Informationen zum Gebrauch dieser Bedienungsanleitung
Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen. (Siehe Seite 4)
Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 19)
Copyright
©2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co., Ltd.
ist das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.
1)
2)
erste schritte
8
beschreibungen
VORDERSEITE
DISPLAY
Aktuellen Modus anzeigen.
EIN-/AUSSCHALTTASTE
Schaltet den Crystal Surround Air Track ein oder aus.
LAUTSTÄRKE +/-
Zum Einstellen der Lautstärke.
KLANGFELDMODUS
Hiermit wird der Klangfeldmodus ausgewählt. (NACHRICHTEN, DRAMA, SPORT, GAME, KINO, MUSIK und PASS (originale Tonspur))
EINGANGSMODUS
Wählt entweder den optischen oder den Audio-Eingang.
Wenn Sie dieses Gerät einschalten, es vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5 Sekunden, bevor eine Tonausgabe erfolgt.
2
3451
9
GER
BESCHREIBUNGEN
RÜCKSEITE
USB-ANSCHLUSS
Über den USB-Anschluss kann dieses Gerät aktualisiert werden.
STROMKABEL
Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
AUDIOEINGANG
Zum Anschließen an den Analogausgang eines externen Geräts.
DIGITAL AUDIO IN 1,2
Zum Anschließen des digitalen (optischen) Ausgangs eines externen Geräts.
Halten Sie beim Entfernen des Stromkabels von der Steckdose den Stecker an. Ziehen Sie nicht am Kabel.
Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten erst dann an die Stromversorgung an, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.
ON
LY
FOR UPDA
TE
1
DIG
IT
A
L
AUDI
O IN
1
DIG
IT
A
L
AUDI
O IN
2
OP
T
ICA
L
3
4
2
10
fernbedienung
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit der Fernbedienung bedient werden. Es kann vorkommen, dass das von Ihnen verwendete Fernsehgerät mit dieser Fernbedienung nicht zu steuern ist. Steuern Sie das Fernsehgerät in diesem Fall mit der TV-Fernbedienung.
▪ ▪
Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu ca. 7 Metern. Sie kann auch in einem Winkel von bis zu 30° zum Fernbedienungssensor verwendet werden.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
1.
Heben Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung wie dargestellt hoch.
2.
Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.
3.
Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung. Bei normaler Nutzung des Fernsehers halten die Batterien ungefähr ein Jahr.
EIN- UND
AUSSCHALTTASTE
Schaltet den Crystal Surround
Air Track ein oder aus.
DAS TV-
NAVIGATIONSMENÜ
EINSTELLEN
Zur Einstellung und Auswahl
eines Menüpunktes aus dem
Navigationsmenü Ihres
Samsung-Fernsehgeräts.
VOL/CONTROL
Stellt die Lautstärke des
Gerätes ein.
O/A-EINGANG
Wählt entweder den digitalen
(optischen) oder den Audio-
Eingang.
SMART VOLUME
Regelt und stabilisiert die
Lautstärke bei einer drastischen
Lautstärkeänderung.
TV-EIN-/ AUSSCHALTTASTE
Zum Ein- und Ausschalten des Samsung-Fernsehgerätes.
SOUND MODE
Wählt der Klangfeld-Modus aus. (NACHRICHTEN, DRAMA, SPORT, GAME, KINO, MUSIK und PASS (originale Tonspur))
TV-KANAL
Zum Wechsel zwischen den verfügbaren TV-Kanälen.
STUMMSCHALTEN
Zum Stummschalten des Geräts. Um den Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu hören, drücken Sie diese Taste erneut.
AUTO POWER LINK
Es erfolgt eine Synchronisation mit dem optischen Signal des Fernsehgerätes, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
S/W LEVEL
Stellt die Lautstärke des Subwoofers ein.
DRC/DIMMER
Diese Funktion sorgt für
optimale Dolby Digital-Klang bei
geringer Lautstärke wenn Sie in
der Nacht eine Sendung sehen
(Standard, MAX, MIN). Sie
können die Helligkeit des
Displays regulieren.
AV SYNC
Hilft bei der Audio­Videosynchronisierung wenn mit einem digitalen Fernseher verbunden ist.
11
GER
ANSCHLÜSSE
anschlüsse
MONTAGE DER WANDHALTERUNG
Sie können die Wandhalterung verwenden, um diese Einheit an der Wand zu befestigen.
Hängen Sie nichts an das installierte Gerät und vermeiden Sie Stoßeinwirkungen. Befestigen Sie die Einheit sicher an der Wand, so dass sie nicht herunterfallen kann. Andernfalls
kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. Stellen Sie nach der Wandmontage der Einheit sicher, dass Kinder die Verbindungskabel nicht
herausziehen können, da das Gerät sonst möglicherweise herunterfallen kann. Bei einer Wandmontage befestigen Sie das Lautsprechersystem in mindestens 5 cm
Entfernung vom Fernsehgerät, damit die optimale Leistung erreicht werden kann.
▪ ▪
2. Positionieren Sie die Einheit dann an den entsprechenden
Auslässen der Wandhalterung. Für eine sichere Montage achten Sie darauf, dass die Halterungsbolzen in den Auslässen ganz nach unten geschoben werden.
3.
Die empfohlene Wandmontage ist damit abgeschlossen.
1. Bringen Sie die Wandhalterung an der Wand an
und befestigen Sie diese mit 2 Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten).
Montagehinweise
Die Anbringung sollte nur an einer vertikalen Wand erfolgen. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und
die Wand das Gewicht der Anlage aushält. Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Wenn die Stabilität der Wand für eine Anbringung des Produktes
nicht ausreichend ist, verstärken Sie die Wand vor der Montage. Überprüfen Sie das Material, aus dem die Wand besteht. Wenn die Wand aus Gips, Marmor oder Eisen
besteht, verwenden Sie entsprechende Befestigungsschrauben. Verbindungskabel zu externen Geräten müssen vor der Anbringung angeschlossen werden. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, und trennen Sie das Gerät vor der Montage vom
Netzstecker. Ansonsten besteht das Risiko elektrischer Schläge.
1 2
5 cm oder mehr.
12
ANSCHLUSS DES KABELLOSEN SUBWOOFER
Die ID zur Verbindung des Subwoofer wurde im Werk voreingestellt, weshalb zwischen Haupteinheit und Subwoofer nach dem Einschalten automatisch eine (drahtlose) Verbindung hergestellt wird. Wenn die Verbindungsanzeige bei eingeschaltetem Hauptgerät und Subwoofer nicht aufleuchtet, befolgen Sie zur Festlegung der ID die nachstehende Vorgehensweise.
Bevor Sie das Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.
enn das Hauptgerät ausgeschaltet ist, wechselt der kabellose Subwoofer in den , gleichzeitig zeigt auf der Geräteoberseite die 30 Sekunden danach wird die blaue LINK-Anzeige anfangen zu leuchten.
Sollten Sie eine Mikrowelle, WLAN-Karten, Bluetooth- oder andere Geräte mit derselben Frequenz (2,4 GHz oder 5,8 GHz) wie der Subwoofer in der Nähe des Geräts einsetzen, kann es zu Unterbrechungen und Störungen der Audioübertragung kommen.
Die maximal mögliche Funkreichweite beträgt etwa 10 m, ist aber von der Einsatzumgebung abhängig. Befindet sich zwischen Hauptgerät und drahtlosem Empfänger eine Wand aus Stahlbeton oder Metall, so funktioniert das Gerät evtl. gar nicht, da die Funkwellen Metall nicht durchdringen können.
Wenn keine drahtlose Verbindung zur Haupteinheit hergestellt werden kann, folgen Sie den oben angeführten Schritten 1 – 4 und versuchen Sie erneut, eine Verbindung zwischen Haupteinheit und Subwoofer herzustellen.
Der kabellose Subwoofer verfügt über eine eingebaute Empfangsantenne. Schützen Sie das Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit.
Um eine optimale Wiedergabeleistung zu erzielen, achten Sie darauf, dass rund um den Subwoofer keine Gegenstände stehen, die die Funkverbindung beeinträchtigen könnten.
1. Stecken Sie die Netzkabel des Hauptgeräts und des Subwoofer in die Steckdose.
2.
Halten Sie dann die Taste ID SET auf der Rückseite des Subwoofer mit einem kleinen spitzen
Gegenstand 5 Sekunden lang gedrückt.
Die STANDBY-Anzeige schaltet sich aus und die VERBINDUNGS-Anzeige (blaue LED) blinkt schnell.
3.
Halten Sie bei ausgeschaltetem Hauptgerät (STANDBY-Modus)
auf der Fernbedienung die Taste MUTE 5 Sekunden lang gedrückt.
4.
Am Hauptgerät leuchtet die Ein-/Ausschalttaste aus und wieder
ein, dann kehrt das Gerät in den STANDBY-Modus zurück.
Das Hauptgerät und der Subwoofer sind nun miteinander verbunden. Die Verbindungsanzeige (blaue LED) auf dem Subwoofer leuchtet
nun auf. Durch Auswahl des Klangfeldmodus können Sie über den kabellosen
Subwoofer eine bessere Klangqualität genießen. (Siehe Seite 17)
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
STANDBY
LINK
13
GER
ANSCHLÜSSE
VERWENDEN SIE iPod/iPhone MIT EINER DRAHTLOSEN DOCKING LADESTATION FÜR iPod/iPhone
Sie können durch den Lautsprecher bessere Musikqualität genießen, indem Sie IPod/iPhone-Audiosignale mit Hilfe eines drahtlosen Senders senden. Die Verbindungs-ID des drahtlosen Senders wurde im Werk voreingestellt, zwischen Haupteinheit und drahtlosen Sender sollte nach dem Einschalten automatisch eine (drahtlose ) Verbindung hergestellt wird. Wenn die Verbindungsanzeige bei eingeschaltetem Hauptgerät und drahtlosem Sender nicht aufl euchtet, muss die ID-Einstellung manuell durchgeführt werden. (Siehe Seite 14.) Schalten Sie die Haupteinheit ein und schliessen Sie iPod/iPhone an den drahtlosen Sender an. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste O/A INPUT, um den iPod-Modus auszuwählen. Der Modus INPUT auf der Haupteinheit wird wie folgt umgeschaltet in dem Sie DIGI.1 ➡ DIGI.2 ➡ ANALOG ➡ iPod
(Siehe Seite 16.) Die Soundbar wird nicht ausgeschaltet werden, wenn der iPod/iPhone mit dem
drahtlosen Sender nicht verbunden ist.
ANZEIGE
Funktion
GRÜNE LED EIN
Strom ein /Aufl aden ist abgeschlossen
ROTE LED EIN
Ladevorgang läuft.
DER BETRIEBSSTATUS DER LED DER LADESTATION.
1. Schließen Sie den Drahtlosen Sender an die
Ladestation (Ladekabel?) an.
2. Schließen Sie den Gleichstrom Netzadapter an eine
Steckdose an.
Die Ladekontrollleuchte leuchtet auf und der Aufl adevorgang beginnt. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Ladekontrollleuchte grün auf.
SO LADEN SIE DEN DRAHTLOSEN SENDER AUF
Die Anzeige ist der Ladestatus des eingebauten Akkus der Hauptdockingstation des iPods. Überprüfen Sie den Ladestatus des iPod/iPhones in dem Sie die Ladeanzeige des Akkus überprüfen.
Der drahtlose Sender kann nur über den mitgeliefertem Adapter aufgeladen werden.
„Made for iPod" bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör für das Anschließen an einen iPod entwickelt und vom Hersteller zertifi ziert wurde, damit dieses Gerät den Leistungsrichtlinien von Apple entspricht. „Made for iPod" bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör für das Anschließen an einen iPod entwickelt und vom Hersteller zertifi ziert wurde, damit dieses Gerät den Leistungsrichtlinien von Apple entspricht. Apple ist nicht für den Betrieb dieses Geräts oder der diesbezüglichen Befolgung der Sicherheitsbestimmungen und behördlichen Vorschriften verantwortlich. Funktionen wie Lautstärkeregelung können möglicherweise bei den Modellen die nicht oben aufgelisted wurden, nicht richtig funktionieren. Sollte Probleme mit dem oben aufgelisteten Modellen auftretten, aktualisieren Sie die IPod/iPhone-Software zur letzten Version.
STANDBY
LINK
CHARGE
󱳛
󱳝
CHARGE
STANDBY
LINK
IPOD/IPHONE MODELLE DIE MIT DIESEM PRODUKT BENUTZT WERDEN KÖNNEN.
iPod Nano
iPod 5G
2G nano
Classic 1G touch iPhone
iPhone 3G 4G nano 120GB Classic
2G touch iPhone 3GS 160GB Classic
5G nano
14
1. Schalten Sie Ihr Home Theater (HW-C470) aus.
2. Drücken und halten Sie die Taste „AV SYNC” auf der
Fernbedienung für 5 Sekunden. Das Licht der Standby-Anzeige auf dem HW-C470 leuchtet einmal.
3. Schließen Sie iPod/iPhone an den drahtlosen Sender an.
4. Schalten Sie iPod/iPhone ein. Halten Sie die Taste „ID SET“ auf
der Rückseite des drahtlosen Senders 5 Sekunden lang gedrückt. Das Verbindungslicht am drahtlosen Sender wird schnell blinken.
5. Schalten Sie Ihr Home Theater ein. (Stellen Sie sicher, dass das
Link LED auf ON ist) Wenn Sie Musik über iPod/iPhone im Home Theater hören möchten, wählen Sie den iPod-Modus als die Home Theater-Quelle aus.
Sie können die Lautsprecherstärke des iPod/iPhone über den Lautstärkeregler oder eine Lautstärkeleiste steuern.
Wenn iPod/iPhone gestoppt oder im Stromsparmodus ist, schaltet sich der drahtlose Sender in den Ruhemodus. Wenn iPod/iPhone im Tiefschlaf-Ruhemodus ist, schaltet sich der drahtlose Sender aus.
ANZEIGE
Funktion
LINK
(Blaue LED)
STANDBY (Rote LED)
LED EIN
Kopplung erfolgreich
abgeschlossen
STANDBY
LED BLINKEND
(Lang blinkend)
iPod/iPhone verarbeiten
NIEDR.
AKKUSTAND
LED BLINKEND
(Kurz blinkend)
Kopplung verarbeiten
Kopplung
fehlgeschlagen
DER BETRIEBSSTATUS DER LED DES DRATHLOSEN SENDERS.
CHARGE
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
SO VERBINDEN SIE DEN DRAHTLOSEN SENDER MIT DER HAUPTEINHEIT.
Stellen Sie die Kennung des Subwoofers ein bevor Sie die Kennung des Senders einstellen. (Siehe Seite 12.)
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
Wenn Sie die Haupteinheit in der Nähe einer drahtlosen Gerätes wie einen Laptop-Computer, eines APs oder eines Wifi s verwenden, können Betriebsfehler durch Instabilität auftreten.
Keine gleichzeitge Kopplung des Subwoofers und iPod / iPhone ist möglich. Bei einer gleichzeitigen Kopplung, kann es sein daß iPod/iPhone und Subwoofer nicht mit der Soundbar verbinden können.
STANDBY
LINK
CHARGE
15
GER
ANSCHLÜSSE
DAS CRYSTAL SURROUND AIR TRACK ANSCHLIESSEN
In diesem Abschnitt werden zwei Möglichkeiten (digital und analog) erklärt, wie das Gerät an das Fernsehgerät angeschlossen werden kann. Dieses Gerät ist mit zwei optischen Digitalanschlüssen und einem analogen Audioanschluss ausgestattet, um ein Fernsehgerät anzuschließen.
AUDIO IN (AUDIOEINGANG)
Verbinden Sie den AUDIOEINGANG am Hauptgerät mit dem AUDIOAUSGANG des Fernsehgeräts. Achten Sie darauf, dass die Farben der Steckverbinder übereinstimmen.
ODER,
DIGITAL AUDIO IN 1,2
Verbinden Sie den Digitaleingang des Hauptgeräts mit dem OPTICAL OUT des Fernsehgeräts oder Quellgeräts.
Stecken Sie das Netzkabel dieses Produkts oder Ihres Fernsehgeräts erst dann in die Steckdose, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden. Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen. Sie können diese Einheit an andere externe Komponenten anschließen. (Z. B. DVD-Player, Set-Top Box, etc.) Enthält nur ein optisches Kabel. Wenn Sie die Option 'ANALOG' auswählen ohne eine Audiokabel-Verbindung, wird das Set nach 20 Minuten automatisch abgeschaltet.
▪ ▪
ON
LY
FOR UPDA
TE
DIG
IT
A
L
AUDI
O IN
1
DIG
IT
A
L
AUDI
O IN
2
OP
T
ICA
L
AUDIO IN
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL
OUT
Red
White
DIGITAL AUDIO IN 1,2
OPTICAL
OUT
Audiokabel (im Lieferumfang enthalten)
Optisches Kabel (im Lieferumfang enthalten)
ODER
Optisches Kabel (im Lieferumfang enthalten)
ODER
BD/DVD Player/Set-Top- Box/ Game Konsole
Rot
Weiß
16
Ein- und ausschalten
1.
Betätigen Sie die Taste POWER ( ) auf der Gerätevorderseite. ODER:,
Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf der Fernbedienung die Taste
POWER
.
2.
Betätigen Sie die Taste POWER ( ) auf der Gerätevorderseite. ODER:,
Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts auf der Fernbedienung neuerlich die Taste POWER.
Einstellen der Lautstärke
Betätigen Sie die Taste VOL +/- auf der Gerätevorderseite. ODER:, Drücken Sie auf der Fernbedienung auf VOL +/–, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Auf dem vorderen Display erscheint der numerische Wert der Lautstärkenstufe.
Wenn Sie auf VOL +/- drücken, wird die Lautstärke entweder erhöht oder verringert. Wenn der Ton nur über das Crystal Surround Air Track ausgegeben werden soll, müssen Sie in der Audioeinstellungsmenü Ihres Fernsehgeräts die Fernsehlautsprecher ausschalten.
Weitere Informationen über Ihr Fernsehgerät finden Sie im Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang Ihres TVs enthalten war.
funktionen
Stummschaltung
Diese Funktion ist im Falle eines Telefonanrufs oder beim Ertönen einer Türglocke sehr hilfreich.
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung MUTE ( ), um den Ton stumm zu
schalten.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung neuerlich MUTE (oder VOL +/-), um
den Ton wieder zu aktivieren.
Auswahl des Eingangsmodus
Sie können entweder den Optisch-Digital Ein, Audio-Eingang oder iPod­Modus auswählen. Drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholt O/A IN PUT, oder berühren Sie wiederholt IN PUT MODE auf der Gerätevorderseite um entweder Optical-Digital Ein, Audio-Eingang oder iPod-Modus auszuwählen.
Eingangsmodus Display
Optical Digital in
DIGI. 1
DIGI. 2
Audioeingang
ANALOG
iPod-Modus
iPod
ERWEITERTE FUNKTIONEN
GRUNDFUNKTIONEN
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
17
GER
FUNKTIONEN
Den Klangfeldmodus auswählen
Sie können - je nachdem was Sie hören möchten - aus 7 verschiedenen Klangfeld-Modi (NACHRICHTEN, DRAMA, SPORT, GAME, KINO, MUSIK und PASS (originale Tonspur), wählen. Wählen Sie auf der Fernbedienung wiederholt SOUND MODE oder berühren Sie SOUND FIELD MODE an der Gerätevorderseite, um den gewünschten Klangfeld-Modus auszuwählen.
Klangfel-
dmodus
Funktion
PASS
Wählen Sie den Modus PASS, wenn Sie Originalton genießen möchten.
MUSIC
Wählen Sie den Modus MUSIK, wenn Sie Musikquellen wiedergeben.
NEWS
Wählen Sie den Modus NEWS, wenn Sie News-Quellen wiedergeben.
DRAMA
Wählen Sie den Modus DRAMA, wenn Sie Drama-Quellen wiedergeben.
CINEMA
Wählen Sie den Modus CINEMA, wenn Sie Filmquellen wiedergeben möchten.
SPORTS
Wählen Sie den Modus SPORTS, wenn Sie Sport-Quellen wiedergeben.
GAME
Wählen Sie den Modus GAME, wenn Sie Spiel-Quellen wiedergeben.
Verwendung der AUTO POWER LINK-Funktion
Wenn Sie Geräte wie das Fernsehgerät, die mit einer Air Track-Verbindung und mithilfe des optischen Kabels angeschlossen sind, eingeschaltet haben, schaltet sich die Funktion Crystal Surround automatisch ein.
Drücken Sie auf der Fernbedienung für dieses Gerät auf die Taste AUTO POWER.
Jedes Mal, wenn Sie AUTO POWER drücken, wird die automatische Power-Link-Funktion entweder ein- oder ausgeschaltet.
AUTO POWER LINK Display
Ein
POWER LINK ON
Aus
POWER LINK OFF
Wenn Sie Geräte wie das Fernsehgerät, die mit einer Air Track­Verbindung und mithilfe des optischen Kabels angeschlossen sind, ausschaltet haben und keine Digitaleingang erfolgt, schaltet sich die Funktion Crystal Surround nach 20 Minuten automatisch aus.
TV-Funktionen verwenden
1.
Drücken Sie auf der Fernbedienung für dieses Gerät auf die Taste TV POWER.
2. Drücken Sie zur Auswahl eines TV-Kanals auf der Fernbedienung die Taste TV CH.
3. Wählen Sie eine der Fernbedienungstasten für den Klangfeldmodus, um
den gewünschten Klangfeldmodus auszuwählen.
Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit der Fernbedienung bedient werden.
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A INPUT
S/W LEVEL
AUTO POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
Verwendung der S/W LEVEL-Funktion
Sie können das Base-Volume (die ber Taste S/W Level auf der Fernbedienung regeln.
1.
Drücken Sie die Taste S/W Level auf der Fernbedienung.
2.
“SW 00” wird im Display angezeigt.
3. Drücken Sie „+” auf der Taste VOL/CONTROL, um die Lautstärke des
Subwoofers zu erhöhen. Sie können die Lautstärke von SW+01 bis SW+06 einstellen.
4. Drücken Sie „-” auf der Taste VOL/CONTROL, um die Lautstärke des
Subwoofers zu verringern. Sie können die Lautstärke von SW-01 bis SW-06 einstellen.subwoofer volume.
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
18
Verwendung der AV SYNC-Funktion
Wenn das Gerät an einen digitalen Fernseher angeschlossen ist, kann eine Zeitverzögerung zwischen Ton und Bild auftreten.
Regulieren Sie in diesem Fall die Audio-Verzögerung damit Audio und Video übereinstimmen.
Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste AV SYNC.
Sie können die Tasten + , - verwenden um die Audio-Verzögerung auf einen Wert zwischen 0 und 300 Millisekunden einzustellen.
Verwendung der DRC-Funktion
Diese Funktion gleicht den Bereich zwischen den lautesten und leisesten Tonsignalen aus.
Diese Funktion sorgt für optimale Dolby Digital-Nachtwiedergabe bei geringer Lautstärke.
Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste DRC.
Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt: DRC MIN ➡ DRC STANDARD ➡ DRC MAX
Verwendung der DIMMER-Funktion
Drücken Sie Dimmer um die Helligkeit des Displays zu regulieren. Wenn Sie die Taste DRC(DIMMER) länger als 4 Sekunden gedrückt
halten, wird der Display verdunkelt und die Meldung "DIMMER LE VEL 1" erscheint auf dem Display. Durch erneutes Drücken und Halten der Taste DIMMER wird das Display wieder heller und die Meldung "DIMMER LE
VEL 2"
erscheint auf dem Display.
Verwendung der S.VOL-Funktion
Durch diese Funktion, wird die Lautstärke bei einer drastischen Lautstärkeänderung, z. B. durch das Umschalten auf einen anderen Kanal oder einen Szenenwechsel, geregelt und stabilisiert.
Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste S.VOL.
Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt: S.VOL ON ➡ S.VOL OFF
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
POWER TV POWER
VOL/CONTROL TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
SOFTWARE AKTUALISIERUNG
Samsung wird möglicherweise in die Zukunft Firmware­Aktualisierungen für das Crystal Surround Air Track-System zur Verfügung stellen.
Besuchen Samsung.com haben oder wenden Sie sich an den Samsung Kundendienst um Informationen über das Herunterladen von Aktualisierung und die Verwendung eines USB-Laufwerks.
Durch die Verbindung eines USB-Geräts an den USB-Anschluss Ihres Air Tracks wird die Aktualisierung ermöglicht.
Stecken Sie ein USB-Gerät mit der Firmwareaktualisierung in den USB-Anschluss auf der Rückseite des Hauptgerätes ein. Beachten Sie, dass während der Aktualisierung den Netzstecker nicht ausgezogen wird, und entfernen Sie ebenfalls das USB-Gerät nicht. Das Gerät schaltet sich nach Abschluss der Firmwareaktualisierung automatisch aus. Beim Aktualisieren der Software werden sämtliche Einstellungen auf den Standard (Werkeinstellung) zurückgesetzt. Sie sollten sich Ihre Einstellungen notieren, um sie nach der Aktualisierung wieder vornehmen zu können. Wenn die Aktualisierung der Firmware fehlschlägt, empfehlen wir die Formatierung des USB Daten im FAT16 und die Aktualisierung erneut versuchen. Zum Zweck der Aktualisierung, formatieren Sie nicht die USB-Dateien auf NTFS weil die Systemdatei nicht unterstützt wird.
Je nach Hersteller werden einige USB-Kartenlesegeräte möglicherweise nicht unterstützt.
▪ ▪
ON
LY
FOR UPDA
TE
ON
LY
FOR UPDA
TE
19
GER
FEHLERSUCHE
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Problem Überprüfung Behebung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
• Ist der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen?
• Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.
Das Gerät reagiert nicht auf das Drücken von Tasten.
• Ist die Luft elektrostatisch aufgeladen?
• Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an die Steckdose an.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
• Ist die Einheit richtig an Ihr Fernsehgerät angeschlossen?
• Wurde das Gerät auf stumm geschalten?
• Ist die Lautstärke auf minimal eingestellt?
• Schließen Sie diese korrekt an.
• Drücken Sie die Taste Mute, um die Funktion zu deaktivieren.
• Stellen Sie die Lautstärke ein.
Bei Auswahl der Funktion wird kein Bild auf dem Fernsehgerät angezeigt.
• Ist das Fernsehgerät richtig angeschlossen?
• Schließen Sie diese richtig an.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Sind die Batterien leer?
• Ist die Entfernung zwischen Fernbedienung und Gerät zu groß?
• Legen Sie neue Batterien ein.
• Verringern Sie die Entfernung.
Der Ton aus dem linken bzw. rechten Kanal wird umgekehrt ausgegeben.
• Ist das Kabel für den linken bzw. rechten Audioausgang des Fernsehgeräts richtig angeschlossen?
• Überprüfen Sie, ob eine Verwechslung zwischen linkem und rechtem Kanal vorliegt, und beheben Sie diese gegebenenfalls.
"Suche" wird auf VFD angezeigt.
• Ist der Subwoofer angeschlossen?
• Überprüfen Sie, ob der Subwoofer eingeschaltet ist.
fehlersuche
20
TECHNISCHE DATEN
ALLGEMEIN
Leistungsaufnahme bei Standby­Betrieb
0.75W
Leistungsaufnahme
Haupteinheit 45W
Subwoofer 20W
Gewicht
Haupteinheit 2.3 kg
Subwoofer 5.4 kg
Abmessungen (B × H × T)
Haupteinheit 957 x 91.9 x 45.9 mm
Subwoofer 175 x 350 x 295 mm
Betriebstemperatur + 5 °C bis 35 °C
Zulässige Luftfeuchtigkeit
10 % bis 75 %
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung
Haupteinheit 80 W/KAN, 4Ω, THD = 10 %, 1 kHz
Subwoofer 120W, 4Ω, THD = 10%, 100Hz
Eingangsempfindlichkeit/Impedanz
450mV/20K
Ω
Signal-Rausch-Verhältnis (analoger Eingang)
65 dB
Kanaltrennung (1 kHz)
70 dB
FREQUENZGANG
Analogeingang 20Hz~20kHz(±3dB)
Digitaleingang/48 kHz PCM 20Hz~20kHz(±3dB)
* Signal-Rausch-Verhältnis, Kanaltrennung, Signalstörungen und verwendbare Empfindlichkeit basieren auf den
Richtwerten der AES (Audio Engineering Society).
*: Nominelle Spezifikation
- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
anhang
HT-WDC10
Leistungsbedarf Adapter : AC 230V 50Hz , Aufladen-Ladestation: 5 V Gleichstrom, 2A
Leistungsaufnahme 10W
Gewicht 0.10 kg (Insgesamt )
Abmessungen (B x H x T)
Drahtloser Sender: 40.6 x 89 x 28 mm Aufladen-Ladestation: 51 x 28 x 51 mm
Betriebstemperaturbereich +5°C to +35
°C
Zulässiger Luftfeuchtigkeitsbereich
10% ~ 75%
Ladezeit 90min ± 10min
Verfügbare Aufnahmezeit
180min ± 30min (Die Zeit kann sich je nach dem Zustand des IPods oder des iPhone unterscheiden)
Kontakt zu SAMSUNG WORLD WIDE
Falls Sie irgendwelche Fragen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den
SAMSUNG-Kundenservice.
Area Contact Center
Web Site
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Mexico
01-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com Brazil 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com Honduras 800-7919267 www.samsung.com Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com El Salvador 800-6225 www.samsung.com Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com Panama 800-7267 www.samsung.com Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com Rep. Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com Trinidad & Tobago 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com Colombia 01-8000112112 www.samsung.com
`
Europe
Austria
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
www.samsung.com
Belgium 02-201-24-18
www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/
be_fr (French) Czech 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com
Netherlands
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
0 801 1SAMSUNG (172678) 022-607-93-33
www.samsung.com
Portugal
80820-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Spain
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com Eire 0818 717100 www.samsung.com
Area Contact Center
Web Site
Switzerland
0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch www.samsung.com/
ch_fr/ (French) Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com Latvia 8000-7267 www.samsung.com Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com Georgia 8-800-555-555 Armenia 0-800-05-555 Azerbaijan 088-55-55-555 Kazakhstan
8-10-800-500-55-500 Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com Kyrgyzstan
00-800-500-55-500 www.samsung.com Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
www.samsung.ua www.samsung.com/
ua_ru Belarus 810-800-500-55-500 Moldova 00-800-500-55-500
`
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com New Zealand
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
China
400-810-5858 010-6475 1880
www.samsung.com
Hong Kong
(852) 3698-4698
www.samsung.com/
hk
www.samsung.com/
hk_en/
India
3030 8282 1800 110011 1800 3000 8282 1800 266 8282
www.samsung.com
Indonesia
0800-112-8888 021-5699-7777
www.samsung.com
Japan 0120-327-527 www.samsung.com Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
1-800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777
www.samsung.com
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Thailand
1800-29-3232 02-689-3232
www.samsung.com
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East & Africa
Turkey 444 77 11 www.samsung.com South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Bahrain 8000-4726 Jordan 800-22273
Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie­Rücknahmesystem)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass
das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Loading...