Samsung HT-Q9 User Manual [pl]

SYSTEM CYFROWEGO KINA DOMOWEGO
HT-Q9
Instrukcja obsługi
URZĄDZENIE ZOSTAŁO WYPRODUKOWANE PRZEZ:
COMPACT
AH68-01835G
PL
2
Ostrzeżenia
Upewnij się, że źródło zasilania w Twoim domu odpowiada wymaganiom wyszczególnionym na naklejce z tyłu obudowy odtwarzacza. Odtwarzacz zainstaluj w poziomie, na odpowiedniej podstawie (meblu), z wystarczającą ilością miejsca wokół dla zapewnienia wentylacji (7~10 cm). Upewnij się, że szczeliny wentylacyjne nie są zasłonięte. Nie ustawiaj czegokolwiek na odtwarzaczu. Nie ustawiaj odtwarza­cza na wzmacniaczach lub innych urządzeniach rozgrzewających się w czasie pracy. Przed przenoszeniem odtwarzacza upewnij się, że kieszeń odtwarzacza jest pusta. Niniejszy odtwarzacz został zaprojektowany jako urządzenie ciągłego użytku. Przełączanie odtwarzacza DVD w tryb czuwania nie odłącza go od źródła zasilania. Aby całkowicie odłączyć odtwarzacz od zasilania, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania, szczególnie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
Chroń urządzenie przed wilgocią (np. wazony z wodą) i nadmiarem gorąca (np. w kuchni) lub sprzętem wytwarzającym silne pola magnety­czne lub elektryczne (np. głośniki...). Odłączaj kabel zasilania, jeżeli tylko wystąpi nieprawidłowe działanie odtwarzacza. Państwa odtwarzacz nie jest przeznaczony do zastosowań przemysłowych. Używaj niniejszego odtwarzacza wyłącznie do prywatnego użytku.
Jeżeli odtwarzacz lub płyty będą przechowywane w zimnym otoczeniu, może wystąpić kondensacja wilgoci. Podczas przewożenia odtwarzacza zimą odczekaj około 2 godzin aż ogrzeje się do temperatury pokojowej zanim rozpoczniesz jego używanie.
W czasie burz z wyładowaniami wyjmuj wtyczkę zasilania z gniazda. Skoki napięcia wywołane błyskawicami mogą uszkodzić urządzenie.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie bezpośredniego światła słonecznego lub innych źródeł ciepła. Może to spowodować przegrzanie i nieprawidłowe działanie urządzenia.
Baterie używane w niniejszym produkcie zawierają chemikalia szkodliwe dla środowiska. Nie wyrzucaj ich do ogólnego pojemnika na śmieci.
PRZYGOTOWANIA
1
Ostrzeżenia bezpieczeństwa
Używanie kontrolek, ustawienia czy wykonywanie procedur innych niż wymienione poniżej może skutkować ryzykowną ekspozycją na działanie promieniowania.
OSTRZEŻENIE-NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE
LASEROWE PO OTWARCIU I USZKO­DZENIU ZABEZPIECZEŃ, UNIKAJ EKSPOZYCJI NA PROMIEŃ LASERA.
Ten symbol oznacza, że wewnątrz urządzenia występuje wysokie napięcie elektryczne, które może spowodować porażenie.
Ten symbol ostrzega o ważnych instrukcjach dotyczących sterowania i utrzymywania urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru
lub porażenia elektrycznego, nie wystawiaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu i wilgoci.
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO,
CAŁKOWICIE WSUŃ WTYCZKĘ DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1 KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO.
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE:
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE ZDEJMUJ TYLNEJ POKRYWY. WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
Niniejszy odtwarzacz płyt kompaktowych został zakwalifikowany jako produkt LASEROWY KLASY 1.
Niniejsze urządzenie powinno zawsze być podłączone do gniazda prądu zmiennego AC z bolcem uziemiającym.
Podczas odłączania urządzenia od źródła zasilania, należy chwytać za wtyczkę, aby nie uszkodzić kabla i gniazda zasilania.
OSTRZEŻENIE
Symbol ten na produkcie lub jego dokumentacji oznacza, że nie powinien być wyrzucany razem z innymi odpadkami gospodarstwa domowego po zakończeniu pracy. Aby uniknąć możliwego szkodliwego wpływu na środowisko lub na zdrowie z powodu niekontrolowanego pozbywania się śmieci, prosimy o oddzielenie go od innego rodzaju odpadków i poddanie recyklingowi dla promocji przedłużonego wykorzystywania materiałów. Użytkownicy prywatni powinni skontaktować się ze sprzedawcą niniejszego sprzętu lub lokalnymi władzami, aby zapoznać się ze szczegółami na temat miejsca i sposobu pozbywania się produktu w sposób bezpieczny dla środowiska. Użytkownicy profesjonalni powinni skontaktować się z dostawcą niniejszego sprzętu i sprawdzić terminy i warunki kontraktu jego zakupu. Produkt niniejszy nie powinien być wyrzucany razem z innymi odpadkami firmy.
Phones
43
Odtwarzanie wielu rodzajów płyt & Tuner radiowy AM/FM
HT-Q9 łączy wygodę odczytywania wielu typów płyt włączając DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW i DVD-RW, z nowoczesnym tunerem radiowym FM, wszystko to w jednym urządzeniu.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic jest nową formą odkodowywania wielokanałowego sygnału dźwięku, unowocześniającą dotychczas istniejącą technologię Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS jest formatem kompresji dźwięku stworzonym przez Digital Theater Systems Inc. Daje 5.1-kanałowy dźwięk w pełnym zakresie częstotliwości.
Funkcja oszczędzania energii
HT-Q9 automatycznie wyłączy się po 20 minutach trybu zatrzymania.
Funkcja wygaszacza ekranu TV
HT-Q9 automatycznie rozjaśnia i ściemnia ekran telewizora po 3 minutach w trybie zatrzymania. HT-Q9 automatycznie przełącza się w tryb oszczędzania energii po 20 minutach pracy w trybie wygaszacza ekranu.
Dostosowywanie ekranu telewizora
HT-Q9 pozwala na wybór ulubionego obrazu podczas odtwarzania JPEG, DVD lub VCD i ustawienia go jako tapety tła.
PRZYGOTOWANIA
Funkcje
Spis treści
PL
PRZYGOTOWANIA
Ważne instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . .1
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Uwagi dotyczące płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PODŁĄCZENIA
Podłączanie głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Podłączanie wyjścia Video do telewizora . . . . . . . . .13
Funkcja skanowania progresywnego P.SCAN . . . . .14
Podłączanie urządzeń zewnętrznych . . . . . . . . . . . .15
Podłączanie anteny FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
STEROWANIE
Przed rozpoczęciem używania kina domowego . . . .17
Odtwarzanie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Odtwarzanie płyt MP-3/WMA CD . . . . . . . . . . . . . . .19
Wyświetlanie informacji o płytach . . . . . . . . . . . . . . .20
Odtwarzanie płyt JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Odtwarzanie płyt DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Sprawdzenie pozostałego czasu odtwarzania . . . . .25
Odtwarzanie ze zwiększoną/
zmniejszoną prędkością . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Pomijanie Scen/ Utworów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Powtarzanie odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Powtarzanie odtwarzania zaznaczonego
fragmentu A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Funkcja odtwarzania poklatkowego STEP . . . . . . . .29
Funkcja zmiany kąta widzenia kamery . . . . . . . . . . .29
Funkcja powiększania obrazu Zoom . . . . . . . . . . . . .30
Funkcja dopasowania obrazu do ekranu EZ VIEW .30
Wyświetlanych napisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Wybór języka ścieżki dźwiękowej . . . . . . . . . . . . . . .32
Przejście bezpośrednio do Sceny/ Utworu . . . . . . . .33
Używanie menu płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Używanie menu Tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
USTAWIENIA
Ustawienia językowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Ustawienia typu ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Ustawienia poziomu dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Ustawianie hasła dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Ustawianie tapety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Rejestracja DivX (R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Ustawienia trybu działania głośników . . . . . . . . . . . .44
Ustawienia czasu opóźnienia . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Ustawienia sygnału testowego . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Ustawienia Kompresji Zakresu Dynamiki (DRC) . . .48
Ustawienia jakości dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Ustawienia synchronizacji obrazu i dźwięku
AV SYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Tryb przestrzeni dźwięku (DSP)/
Funkcja Equalizera (EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Tryb Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Efekty Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
STEROWANIE RADIEM
Słuchanie audycji radiowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Programowanie stacji radiowych . . . . . . . . . . . . . . . .56
RÓŻNE
Wygodne funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Zanim skontaktujesz się z serwisem . . . . . . . . . . . . .59
Ostrzeżenia dotyczące traktowania
i przechowywania płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Lista kodów języka obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
PL
65
PRZYGOTOWANIA
DVD (Digital Versatile Disc) oferuje fantastyczny dźwięk i obraz dzięki brzmieniu
dźwięku Dolby Digital i technologii kompresji MPEG-2. Możesz więc teraz cieszyć się w domu realistycznymi efektami dostępnymi w salach kinowych i koncertowych.
Odtwarzacze DVD i płyty są zakodowane według podziału na regiony. Te regionalne kody odtwarzacza i płyty muszą do siebie pasować by można było odtwarzać płytę. Jeżeli nie będą pasować, płyta nie będzie odtwarzana. Numer regionu dla niniejszego odtwarzacza znajduje się z tyłu obudowy odtwarzacza.
(Twój odtwarzacz DVD z oznaczeniem numeru regionu odtwarza wyłącznie płyty z takimi samymi numerami regionu.)
1 6
~
LD, CDG, CD-I, CD-ROM i DVD-ROM nie mogą być odtwarzane w niniejszym odtwarzaczu. Jeżeli takie płyty będą odtwarzane, na ekranie telewizora wyświetli się informacja "WRONG DISC FORMAT" ("błędny format płyty").
Płyty zakupione poza granicami kraju mogą nie być odtwarzane w niniejszym odtwarzaczu. Jeżeli takie płyty będą odtwarzane, na ekranie telewizora wyświetli się informacja "NIEPRAWID¸OWY REGION".
Nie używaj następujących typów płyt!
Wiele płyt DVD jest zakodowanych dla ochrony przed skopiowaniem. Z tego właśnie powodu powinno się podłączać odtwarzacz tylko do telewizora, a nie do magnetowidu. Podłączenie do magnetowidu powoduje zakłócenia obrazu w czasie odtwarzania chronionych płyt.
Niniejszy produkt współdziała z technologią ochrony przed kopiowaniem za pomocą metod wymaganych przez patenty U.S.A., inne prawa do własności intelektualnych Macrovision Corporation oraz inne prawa własności. Używanie technologii ochrony przed kopiowaniem musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation i jest dozwolone wyłącznie na zasadach określonych przez Macrovision Corporation. Jakiekolwiek prace inżynieryjne i demontaż urządzenia są zakazane.
Ochrona przed kopiowaniem
Uwagi dotyczące płyt
Oznaczenie
Video
DVD-VIDEO
AUDIO-CD VIDEO-CD
Divx
12cm
Około 240 min. (jednostronna)
Około 480 min. (dwustronna) Około 80 min. (jednostronna) Około 160 min. (dwustronna)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Video
Audio
MPEG4
MP3
Zapisane sygnały
Typ dysku Rozmiar płyty
Maks. czas odtwarzania
Odtwarzane płyty
Płyty CD-R
W zależności od urządzenia nagrywającego płytę (nagrywarka CD lub komputer PC) i warunków płyty, niektóre płyty nie mogą być odtwarzane.
Używaj płyt CD-R 650MB/74 minutowych. Nie używaj nośników CD-R o pojemności powyżej 700MB/80 minut, ponieważ mogą nie być odtwarzane.
Niektóre płyty CD-RW (do ponownego zapisywania), mogą nie być odtwarzane.
Tylko prawidłowo „zamknięte” nagrania płyt CD-R mogą być w całości odtwarzane. Jeżeli sesja jest zamknięta, ale płyta pozostała otwarta możliwe, że nie uda się takiej płyty odtwarzać.
Płyty MP3 CD-R
Mogą być odtwarzane wyłącznie płyty CD-R z plikami MP3 nagrane w formacie ISO 9660 lub Joliet.
Nazwy plików MP3 powinny się składać z 8 lub mniej znaków i nie powinny zawierać pustych przestrzeni i znaków specjalnych (./=+).
Używaj płyt nagranych z kompresją / dekompresją szybkości odczytu o wartości większej niż 128 Kb/s.
Odtwarzane mogą być tylko pliki z rozszerzeniem „.mp3” i „.MP3”.
Mogą być odtwarzane tylko płyty typu multisession nagrane w sposób ciągły. Jeżeli na płycie znajdują się puste miejsca, odtwarzanie zakończy się na takim miejscu.
Jeżeli płyta nie została zamknięta, więcej czasu będzie potrzeba do jej odczytu i nie wszystkie nagrane pliki będą odtwarzane.
Podczas odtwarzania plików nagranych w formacie VBR (Zmienna szybkość odczytu), np. plików zakodowanych jed­nocześnie z małą i dużą szybkością odczytu (np. 32Kb/s ~320 Kb/s), podczas odtwarzania dźwięk może być pomi­jany.
Można odtwarzać maksymalnie do 500 utworów na płycie CD.
Można odtwarzać maksymalnie do 300 folderów na płycie CD.
Płyty JPEG CD-R
Mogą być odtwarzane tylko pliki z rozszerzeniem „.jpg” i „.JPEG”.
Jeżeli płyta nie została zamknięta, więcej czasu będzie potrzeba do jej odczytu i nie wszystkie nagrane pliki będą odtwarzane.
Mogą być odtwarzane wyłącznie płyty CD-R zawierające pliki JPEG nagrane w formacie ISO 9660 lub Joliet.
Nazwy plików JPEG powinny się składać z 8 lub mniej znaków i nie powinna zawierać pustych przestrzeni i znaków specjalnych (./=+).
Mogą być odtwarzane tylko płyty typu multisession nagrane w sposób ciągły. Jeżeli na płycie znajdują się puste miejsca, odtwarzanie zakończy się na takim miejscu.
Na pojedynczej płycie CD może być zapisanych do 9999 zdjęć.
Podczas odtwarzania płyt Kodak/Fuji Picture CD można oglądać tylko pliki JPEG z folderu ze zdjęciami (picture folder).
Płyty ze zdjęciami inne niż Kodak/Fuji CD mogą być nieco dłużej odczytywane przed rozpoczęciem odtwarzania lub nie być odtwarzane w ogóle.
Płyty DivX CD-R/RW
Ponieważ niniejszy produkt oferuje odtwarzanie formatów autoryzowanych przez DivX Networks, Inc., pliki DivX tworzone przez użytkownika mogą nie być odtwarzane.
Uaktualnienia oprogramowania dla nie obsługiwanych formatów plików nie są dostępne. (Przykład: QPEL, GMC, rozdzielczość wyższa, niż 720 x 480 pikseli, itp.)
Fragmenty o wysokiej szybkości odtwarzania (frame rate) mogą nie być odtwarzane podczas odtwarzania plików DivX.
Bardziej szczegółowe informacje na temat formatów firmy DivX Networks, Inc. znajdują się na stronie „www.divxnetworks.net”.
Formaty nagrywania płyt
Niniejszy produkt nie obsługuje zabezpieczonych przed kopiowaniem plików MP3 (DRM).
COMPACT
DIGITAL VIDEO
PL
7
PRZYGOTOWANIA
—Panel tylny—
—Wyświetlacz—
Gniazdo antenowe FM
Terminale wyjściowe
głośników 5.1 kanałowych
Gniazdo wyjściowe Video
Podłącz wtyczki wejściowe video telewizora (VIDEO IN)
do gniazda VIDEO OUT.
Gniazda wyjściowe COMPONENT VIDEO
Podłącz telewizor wyposażony w wejścia component video do tych gniazd.
Gniazdo wejściowe Audio zewnętrznego źródła sygnału
Opis
Akcesoria
Przycisk Zasilanie ( )
Wskaźnik trybu czuwania (STANDBY)
Przyciski regulacji głośności
Przyciski Strojenia w Dół & Pomijania ( )
Przyciski Strojenia w Górę & Pomijania ( )
Przycisk Stop
Przycisk Odtwarzanie/ Pauza ( )
Przycisk Otwierania/ Zamykania ( )
Kieszeń odtwarzacza
Przycisk
wyboru funkcji
8
Kabel Video
Pilot zdalnego sterowania
Antena FM
Instrukcja obsługi
SVCDVD
Wyświetlacz statusu systemu
Wskaźniki Odtwarzania/ Pauzy
Wskaźniki
typu płyty
PL
109
PRZYGOTOWANIA
Opis
Przycisk PL II MODE
Przyciski regulacji głośności
VOLUME
Przycisk MENU
Przycisk ZASILANIA TV, DVD
Przycisk kasowania (CANCEL) Przycisk powtarzania REPEAT
Przyciski numeryczne (0~9)
Przycisk SLEEP
Przycisk OTWIERANIA/ ZAMYKANIA
Przyciski kursora/ zatwierdzania (Cursor/ Enter)
Przycisk DSP/EQ
Przycisk funkcji DIGEST
Przycisk EZ VIEW, NT/PAL
Przycisk ustawień LOGO
Przycisk RETURN
Przycisk trybu edycji dźwięku SOUND EDIT
Przycisk TEST TONE
Przycisk AUDIO
Przycisk wyciszenia MUTE
Przycisk INFO
Przyciski strojenia TUNING
Przycisk funkcji ZOOM
Przycisk TUNER MEMORY, P.SCAN
Przycisk odtwarzania
w zwolnionym tempie (SLOW),
mono/ stereo (MO/ST)
Przycisk REMAIN
Przycisk STEP
Przyciski wyszukiwania
Przycisk napisów SUBTITLE
Przycisk PL II EFFECT
—Pilot zdalnego sterowania—
Odtwarzanie/Pauza
Przycisk przełączania zaprogramowanych stacji radiowych/ pomijania dla CD
Przycisk Stop
Przycisk przyciemniania DIMMER
Przycisk DVD
Przycisk TUNER
Przycisk zewnętrznego źródła AUX
Pilot zdalnego sterowania może być używany z odległości do około 7 metrów w linii prostej. Może być również używany do sterowania pod poziomym kątem do 300stopni względem czujnika podczerwieni.
Zasięg działania pilota zdalnego sterowania
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
Uwaga
Zdejmij pokrywę przedziału baterii z tyłu pilota zdalnego sterowania w kierunku pokazanym strzałką.
1
Włóż dwie baterie 1.5V typu AAA zwracając uwagę na właściwą biegunowość (+ i – ).
2
Zamknij pokrywę przedziału baterii.
3
Postępuj zgodnie z poniższymi ostrzeżeniami, aby uniknąć wycieku lub popękania baterii:
Baterie wkładaj do pilota dopasowując ich biegunowość (+) do (+) i (–) do (–).
Używaj właściwego typu baterii. Baterie wyglądające podobnie mogą się różnić woltażem.
Zawsze wymieniaj obie baterie jednocześnie.
Nie wystawiaj baterii na działanie wysokiej temperatury lub płomieni.
PL
1211
Przed przenoszeniem lub instalowaniem niniejszego produktu upewnij się, że jest wyłączone i odłącz przewód zasilania.
PODŁĄCZENIA
Podłączanie głośników
Z tyłu jednostki głównej
Podłącz wtyczki podłączeniowe kolumn głośnikowych do gniazd z tyłu jednostki głównej odtwarzacza DVD.
Upewnij się, że kolory terminali podłączeniowych pasują do kolorów wtyczek kabli.
Nie pozwalaj dzieciom na zabawy głośnikami i w ich pobliżu. Mogą się zranić w przypadku upadnięcia głośnika.
Uwaga
Jeżeli umieścisz głośnik w pobliżu telewizora, kolory ekranu mogą być zniekształcone z powodu pola magnetycznego wytwarzanego przez głośnik. Jeżeli tak się stanie, ustaw głośnik z dala od telewizora.
Zapamiętaj
Tylne kolumny głośnikowe
Ustaw te kolumny za swoim miejscem słuchania.
Jeżeli w pomieszczeniu nie ma wystarczającej ilości miejsca, ustaw te kolumny naprzeciw siebie.
Ustaw je 60 do 90 cm powyżej poziomu uszu, kierując je nieco w dół.
*
W przeciwieństwie do kolumn przednich i głośników centralnych, tylne kolumny głośnikowe służą głównie do emisji efektów dźwiękowych i dźwięk nie będzie się wydobywał z nich przez cały czas.
Subwoofer
Umiejscowienie subwoofera nie jest tak istotne. Ustaw go w dogodnym dla siebie miejscu.
Przednie kolumny głośnikowe
Ustaw je przed swoim miejscem słuchania, zwracając do środka (pod kątem 450).
Ustaw kolumny w taki sposób, żeby ich głośniki wysokotonowe znajdowały się na wysokości uszu słuchacza.
Ustaw przednie kolumny głośnikowe w jednej linii z przednią ścianą obudowy głośników centralnych lub ustaw je nieco przed głośnikami centralnymi.
Głośnik centralny
Najlepiej jest ustawić go na tej samej wysokości co kolumny przednie.
Można go również umieścić bezpośrednio pod telewizorem.
Ustawianie odtwarzacza DVD
Ustaw odtwarzacz na szafce, półce lub pod telewizorem w szafce TV.
Wybór miejsca słuchania
Miejsce słuchania powinno znajdować się w odległości między 2,5 a 3-krotnej długości przekątnej ekranu telewizora. Przykład: Dla telewizorów 32” 2~2,4 m
Dla telewizorów 55” 3,5~4 m
RLC
SR
SL
SW
Głośnik przedni (P)
Głośnik tylny (P)
Subwoofer
Głośnik centralny
Głośnik przedni (L)
Głośnik tylny (L)
13
Wciśnij przycisk STOP.
W chwili odtwarzania płyty, wciśnij przycisk STOP dwukrotnie do wyświetlenia wskazania “STOP”, na wyświetlaczu.
Przytrzymaj wciśnięty przez ponad 5 sekund przycisk P.SCAN.
Wybór przełącza się pomiędzy skanowaniem progresywnym "P.SCAN" i przeplatanym "I.SCAN" za każdym wciśnięciem i przytrzymaniem przycisku przez ponad 5 sekund.
Po wyborze trybu skanowania progresywnego na wyświetlaczu pojawi się wskazanie "P.SCAN".
Aby wybrać tryb skanowania progresywnego podczas odtwarzania płyt DivX, wciśnij przycisk P.SCAN na pilocie zdalnego sterowania przez ponad 5 sekund bez płyty w kieszeni odtwarzacza (na wyświetlaczu wskazanie “'NO DISC"), następnie włóż płytę DivX do kieszeni odtwarzacza.
W obrazie skanowanym naprzemiennie (interlace), klatka obrazu składa się z dwóch naprzemiennych obrazów złożonych z innych niż poprzednik (parzystych i nieparzystych), linii poziomych w klatce. Pole linii nieparzystych jest wyświetlane jako pierwsze, a następnie jest wyświetlane pole linii parzystych dla dopełnienia brakujących luk w powstającej pojedynczej klatce obrazu. Jedna klatka wyświetlana przez 1/30 część sekundy składa się z dwóch nakładających się pól, każde z nich jest więc wyświetlane przez 1/60 część sekundy. Skanowanie w trybie przeplatanym jest przeznaczone do wyświetlania nieruchomych obiektów i zdjęć.
Skanowanie przeplatane (1KLATKA = 2 POLA)
Metoda skanowania progresywnego polega na ciągłym skanowaniu klatki linia po linii w dół ekranu. Cały obraz jest rysowany w jednym czasie w przeciwień­stwie do procesu skanowania przeplatanego gdzie obraz video jest wyświetlany jako seria przejść z klatki do klatki. Metoda skanowania progresywnego jest pożądana do wyświetlania obiektów w ruchu.
Skanowanie progresywne (PEŁNA KLATKA)
Czym jest skanowanie progresywne (lub nie-przeplatane)?
W zależności od producenta i modelu Twojego telewizora funkcja może nie działać.
Zapamiętaj
1
2
W przeciwieństwie do zwyczajnego skanowania przeplatanego (Interlace Scan) w którym do utworzenia całego obrazu są używane dwa naprzemienne pola obrazowe (linie nieparzyste, następnie linie parzyste), skanowanie progresywne używa jednego pola informacji o obrazie (wszystkie linie obrazu w jednym układzie) do tworzenia czystego i szczegółowego obrazu bez widocznych linii skanowania.
Funkcja P.SCAN (skanowanie progresywne)
PL
METODA 1 Kompletny sygnał video
...............
Dobra jakość
Dostarczonym kablem video połącz gniazdo wyjściowe jack VIDEO OUT na tylnym panelu obudowy systemu i gniazdo jack VIDEO IN Twojego telewizora.
METODA 2 Sygnał component Video (Progressive Scan)
...
Najlepsza jakość
Jeżeli Twój telewizor jest wyposażony w wejścia złożonego sygnału video, połącz kabel złożonego sygnału (nie dostarczony) z wtyczkami Pr, Pb i Y na tylnym panelu jednostki głównej z odpowiednimi gniazdami jack Twojego telewizora.
PODŁĄCZENIA
14
Wybierz jedną z dwóch dostępnych metod podłączania kina domowego do telewizora.
Podłączanie wyjścia Video do telewizora
METODA 1 METODA 2
15
Niniejsze urządzenie nie odbiera audycji radiowych zakresu AM.
Zapamiętaj
Podłączanie anteny FM
Podłącz dostarczoną antenę FM do terminala anteny koncentrycznej FM 75Ω COAXIAL.
Powoli przenoś przewód antenowy aż do znalezienia miejsca o dobrej jakości odbioru sygnału i umocuj go do ściany lub innej stabilnej powierzchni.
Antena FM (dostarczona)
1 2
PL
16
PODŁĄCZENIA
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połącz wejście AUX (Audio) In odtwarzacza DVD z wyjściem Audio Out zewnętrznego analogowego źródła sygnału.
Pamiętaj o dopasowaniu kolorów gniazd i kabli.
1
Wciśnij przycisk AUX na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać ‘AUX’
Można również do tego celu użyć przycisku FUNCTION na jednostce głównej. Tryb zmienia się w następujący sposób: tuner FM DVD/CD źródło zewnętrzne AUX
2
Przykład: Analogowe źródła sygnału jak magnetowid.
Podłączanie analogowego urządzenia zewnętrznego
Kabel Audio
(nie dostarczony)
Jeżeli zewnętrzne analogowe
źródło sygnału posiada tylko
jedno wyjście Audio Out
podłącz jeden, lewy lub prawy.
Można podłączyć gniazdo wyjściowe Video Out magnetowidu do telewizora.
Zapamiętaj
PL
18
STEROWANIE
17
Przed rozpoczęciem używania kina domowego
W niniejszej instrukcji obsługi informacje oznaczone „DVD ( )" dotyczą płyt DVD-VIDEO i DVD-R/RW.
Kiedy informacje dotyczą konkretnego typu płyt DVD, będzie to wyszczególnione.
W zależności od zawartości płyt, ekran początkowy może się różnić.
DVD
Zapamiętaj
Tytuły i rozdziały (DVD-VIDEO)
Płyty DVD są podzielone na kilka części nazywanych „tytułami” (titles) i mniejsze , nazywane rozdzia­łami (chapters). Do tych części są przypisane numery kolejne. Numery te są nazywane „numerami
tytułów” i „numery rozdziałów”.
Utwory (płyty Video CD i muzyczne CD)
Płyty Video i muzyczne są podzielone na części nazywane „utworami”. Do tych części są przypisane numery kolejne. Numery te są nazywane „numerami utworów”.
Pliki (DivX)
DivX jest podzielony na fragmenty zwane „plikami”. Do plików są przydzielone numery kolejne. Niniejsze numery są nazywane „numerami plików”.
Terminologia płyt
Aby zatrzymać odtwarzanie, wciśnij przycisk STOP podczas odtwarzania.
Po jednorazowym wciśnięciu wyświetli się “PRESS PLAY” i miejsce zatrzymania
odtwarzania zostanie zapisane w pamięci. Jeżeli będzie wciśnięty przycisk PLAY/PAUSE ( ) lub ENTER , odtwarzanie będzie przywrócone od zapamiętanego miejsca. (Funkcja ta działa tylko podczas odtwarzania płyt DVD.)
Po dwukrotnym wciśnięciu wyświetli się “STOP” i jeżeli będzie wciśnięty
przycisk PLAY/PAUSE ( ) , odtwarzanie rozpocznie się od początku.
Aby chwilowo wstrzymać odtwarzanie, wciśnij przycisk PLAY/PAUSE podczas odtwarzania.
Aby powrócić do odtwarzania, ponownie wciśnij przycisk PLAY/PAUSE ( ).
DVD VCD CD
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Wybór formatu Sygnału Video
Wciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk NT/PAL na pilocie zdalnego sterowania przez ponad 5 sekund przy wyłączonym zasilaniu urządzenia.
Domyślnie ustawionym formatem sygnału video jest PAL.
Na wyświetlaczu pojawią się wskazania "NTSC" lub "PAL". W tym momencie krótko wciśnij przycisk NT/PAL by wybrać spośród "NTSC" i "PAL ".
W każdym kraju jest inny system formatu video.
Do normalnego odtwarzania format video płyty musi być taki sam jak format video Twojego telewizora.
Odtwarzanie płyt
2
Włóż płytę.
Płytę delikatnie umieść w kieszeni z etykietą płyty zwróconą do góry.
W zależności od zawartości płyty wygląd ekranu początkowego może się różnić.
1
Wciśnij przycisk OPEN/CLOSE, aby otworzyć kieszeń odtwarzacza.
3
Ponownie wciśnij przycisk OPEN/CLOSE, aby zamknąć kieszeń odtwarzacza.
Zapamiętaj
Loading...
+ 23 hidden pages