SYSTEM CYFROWEGO
KINA DOMOWEGO
HT-Q9
URZĄDZENIE ZOSTAŁO WYPRODUKOWANE PRZEZ:
Instrukcja obsługi
COMPACT
AH68-01835G
DIGITAL VIDEO
Ostrzeżenia bezpieczeństwa
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO.
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE:
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE ZDEJMUJ TYLNEJ POKRYWY. WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
czy wykonywanie procedur innych skutkować ryzykowną ekspozycją
PROMIENIOWANIE
LASEROWE PO OTWARCIU I USZKO-
DZENIU ZABEZPIECZEŃ, UNIKAJ
EKSPOZYCJI NA PROMIEŃ LASERA.
Ten symbol oznacza, że wewnątrz urządzenia występuje wysokie napięcie elektryczne, które może spowodować porażenie.
Ten symbol ostrzega o ważnych instrukcjach dotyczących sterowania i utrzymywania urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia elektrycznego, nie wystawiaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu i wilgoci.
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, CAŁKOWICIE WSUŃ WTYCZKĘ DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO.
Niniejszy odtwarzacz płyt kompaktowych został zakwalifikowany jako produkt LASEROWY KLASY 1.
•Niniejsze urządzenie powinno zawsze być podłączone do gniazda prądu zmiennego AC z bolcem uziemiającym.
•Podczas odłączania urządzenia od źródła zasilania, należy chwytać za wtyczkę, aby nie uszkodzić kabla i gniazda zasilania.
Symbol ten na produkcie lub jego dokumentacji oznacza, że nie powinien być wyrzucany razem z innymi odpadkami gospodarstwa domowego po zakończeniu pracy. Aby uniknąć możliwego szkodliwego wpływu na środowisko
z powodu niekontrolowanego pozbywania się śmieci, prosimy od innego rodzaju odpadków i poddanie recyklingowi dla wykorzystywania materiałów.
Użytkownicy prywatni powinni skontaktować się ze sprzedawcą sprzętu lub lokalnymi władzami, aby zapoznać się ze szczegółami miejsca i sposobu pozbywania się produktu w sposób bezpieczny Użytkownicy profesjonalni powinni skontaktować się z dostawcą sprzętu i sprawdzić terminy i warunki kontraktu jego zakupu.
nie powinien być wyrzucany razem z innymi odpadkami firmy.
1
Ostrzeżenia |
PL |
|
PRZYGOTOWANIA
Upewnij się, że źródło zasilania w Twoim domu odpowiada wymaganiom wyszczególnionym na naklejce z tyłu obudowy odtwarzacza. Odtwarzacz zainstaluj w poziomie, na odpowiedniej podstawie (meblu), z wystarczającą ilością miejsca wokół dla zapewnienia wentylacji (7~10 cm). Upewnij się, że szczeliny wentylacyjne nie są zasłonięte. Nie ustawiaj czegokolwiek na odtwarzaczu. Nie ustawiaj odtwarzacza na wzmacniaczach lub innych urządzeniach rozgrzewających się w czasie pracy. Przed przenoszeniem odtwarzacza upewnij się, że kieszeń odtwarzacza jest pusta. Niniejszy odtwarzacz został zaprojektowany jako urządzenie ciągłego użytku. Przełączanie odtwarzacza DVD w tryb czuwania nie odłącza go od źródła zasilania. Aby całkowicie odłączyć odtwarzacz od zasilania, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania, szczególnie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
W czasie burz z wyładowaniami wyjmuj wtyczkę zasilania z gniazda.
Skoki napięcia wywołane błyskawicami mogą uszkodzić urządzenie.
Chroń urządzenie przed wilgocią (np. wazony z wodą) i nadmiarem gorąca (np. w kuchni) lub sprzętem wytwarzającym silne pola magnetyczne lub elektryczne (np. głośniki...). Odłączaj kabel zasilania, jeżeli tylko wystąpi nieprawidłowe działanie odtwarzacza. Państwa odtwarzacz nie jest przeznaczony do zastosowań przemysłowych.
Używaj niniejszego odtwarzacza wyłącznie do prywatnego użytku. Jeżeli odtwarzacz lub płyty będą przechowywane w zimnym otoczeniu, może wystąpić kondensacja wilgoci. Podczas przewożenia odtwarzacza zimą odczekaj około 2 godzin aż ogrzeje się do temperatury pokojowej zanim rozpoczniesz jego używanie.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie bezpośredniego światła słonecznego lub innych źródeł ciepła.
Może to spowodować przegrzanie i nieprawidłowe działanie urządzenia.
Baterie używane w niniejszym produkcie zawierają
chemikalia szkodliwe dla środowiska.
Nie wyrzucaj ich do ogólnego pojemnika na śmieci.
2
Funkcje
Odtwarzanie wielu rodzajów płyt & Tuner radiowy AM/FM
HT-Q9 łączy wygodę odczytywania wielu typów płyt włączając DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW i DVD-RW, z nowoczesnym tunerem radiowym FM, wszystko to w jednym urządzeniu.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic jest nową formą odkodowywania wielokanałowego sygnału dźwięku, unowocześniającą dotychczas istniejącą technologię Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS jest formatem kompresji dźwięku stworzonym przez Digital Theater Systems Inc. Daje 5.1-kanałowy dźwięk w pełnym zakresie częstotliwości.
Funkcja wygaszacza ekranu TV
HT-Q9 automatycznie rozjaśnia i ściemnia ekran telewizora po 3 minutach w trybie zatrzymania.
HT-Q9 automatycznie przełącza się w tryb oszczędzania energii po 20 minutach pracy w trybie wygaszacza ekranu.
Funkcja oszczędzania energii
HT-Q9 automatycznie wyłączy się po 20 minutach trybu zatrzymania.
Dostosowywanie ekranu telewizora
HT-Q9 pozwala na wybór ulubionego obrazu podczas odtwarzania JPEG, DVD lub VCD i ustawienia go jako tapety tła.
Spis treści |
PL |
|
PRZYGOTOWANIA
Ważne instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . .1 Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Uwagi dotyczące płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PODŁĄCZENIA
Podłączanie głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Podłączanie wyjścia Video do telewizora . . . . . . . . .13 Funkcja skanowania progresywnego P.SCAN . . . . .14 Podłączanie urządzeń zewnętrznych . . . . . . . . . . . .15 Podłączanie anteny FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
STEROWANIE
Przed rozpoczęciem używania kina domowego . . . .17 Odtwarzanie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Odtwarzanie płyt MP-3/WMA CD . . . . . . . . . . . . . . .19 Wyświetlanie informacji o płytach . . . . . . . . . . . . . . .20 Odtwarzanie płyt JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Odtwarzanie płyt DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Sprawdzenie pozostałego czasu odtwarzania . . . . .25 Odtwarzanie ze zwiększoną/
zmniejszoną prędkością . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Pomijanie Scen/ Utworów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Powtarzanie odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Powtarzanie odtwarzania zaznaczonego
fragmentu A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Funkcja odtwarzania poklatkowego STEP . . . . . . . .29 Funkcja zmiany kąta widzenia kamery . . . . . . . . . . .29 Funkcja powiększania obrazu Zoom . . . . . . . . . . . . .30 Funkcja dopasowania obrazu do ekranu EZ VIEW .30 Wyświetlanych napisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Wybór języka ścieżki dźwiękowej . . . . . . . . . . . . . . .32 Przejście bezpośrednio do Sceny/ Utworu . . . . . . . .33 Używanie menu płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Używanie menu Tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
USTAWIENIA
Ustawienia językowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Ustawienia typu ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Ustawienia poziomu dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Ustawianie hasła dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Ustawianie tapety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Rejestracja DivX (R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Ustawienia trybu działania głośników . . . . . . . . . . . .44 Ustawienia czasu opóźnienia . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Ustawienia sygnału testowego . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Ustawienia Kompresji Zakresu Dynamiki (DRC) . . .48 Ustawienia jakości dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Ustawienia synchronizacji obrazu i dźwięku
AV SYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Tryb przestrzeni dźwięku (DSP)/
Funkcja Equalizera (EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Tryb Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Efekty Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
STEROWANIE RADIEM
Słuchanie audycji radiowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Programowanie stacji radiowych . . . . . . . . . . . . . . . .56
RÓŻNE
Wygodne funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Zanim skontaktujesz się z serwisem . . . . . . . . . . . . .59 Ostrzeżenia dotyczące traktowania
i przechowywania płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Lista kodów języka obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
PRZYGOTOWANIA
3 |
4 |
Uwagi dotyczące płyt
DVD (Digital Versatile Disc) oferuje fantastyczny dźwięk i obraz dzięki brzmieniu dźwięku Dolby Digital i technologii kompresji MPEG-2. Możesz więc teraz cieszyć się w domu realistycznymi efektami dostępnymi w salach kinowych i koncertowych.
1 ~ 6 Odtwarzacze DVD i płyty są zakodowane według podziału na regiony. Te regionalne kody odtwarzacza i płyty muszą do siebie pasować by można było odtwarzać płytę. Jeżeli nie będą pasować, płyta nie będzie odtwarzana.
Numer regionu dla niniejszego odtwarzacza znajduje się z tyłu obudowy odtwarzacza.
(Twój odtwarzacz DVD z oznaczeniem numeru regionu odtwarza wyłącznie płyty z takimi samymi numerami regionu.)
Odtwarzane płyty
|
|
|
12cm |
Około 240 min. (jednostronna) |
DVD-VIDEO |
|
Video |
Około 480 min. (dwustronna) |
|
|
|
|||
|
8cm |
Około 80 min. (jednostronna) |
||
|
|
|
||
|
|
|
Około 160 min. (dwustronna) |
|
AUDIO-CD |
|
Audio |
12cm |
|
COMPACT |
74 min. |
|||
VIDEO-CD |
DIGITAL VIDEO |
Audio + Video |
8cm |
20 min. |
Divx |
|
MPEG4 |
12cm |
74 min. |
|
MP3 |
8cm |
20 min. |
|
|
|
Nie używaj następujących typów płyt!
Ochrona przed kopiowaniem
Formaty nagrywania płyt
Niniejszy produkt nie obsługuje zabezpieczonych przed kopiowaniem plików MP3 (DRM).
niektóre płyty
.
zamknięta,
i znaków
puste
pliki będą
zakodowanych jedbyć pomi-
pliki będą
Joliet.
i znaków
puste
(picture folder). odtwarzania lub
GMC,
plików
PL
PRZYGOTOWANIA
5 |
6 |
Opis
Kieszeń odtwarzacza
trybu czuwania (STANDBY)
Zasilanie ( )
Wyświetlacz—
Wskaźniki Odtwarzania/ Pauzy
Przycisk Otwierania/ |
Przycisk Odtwarzanie/ |
|
|||||||||||||
Zamykania ( |
|
) |
|
Pauza ( |
|
|
|
) |
|
||||||
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przycisk Stop |
|
Przyciski regulacji |
||||||||||
|
|
|
|
głośności |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przycisk wyboru funkcji
Przyciski Strojenia w Górę & Pomijania ( )
Przyciski Strojenia w Dół & Pomijania ( )
Wyświetlacz statusu systemu
SVCDVD |
płyty |
PL
—Panel tylny—
Gniazdo wyjściowe Video
Podłącz wtyczki wejściowe video telewizora (VIDEO IN) do gniazda VIDEO OUT.
Gniazdo antenowe FM
Gniazda wyjściowe COMPONENT VIDEO
Podłącz telewizor wyposażony w wejścia component video do tych gniazd.
PRZYGOTOWANIA
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Terminale wyjściowe |
|
Gniazdo wejściowe Audio |
|||||||
głośników 5.1 kanałowych |
|
zewnętrznego źródła sygnału |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Akcesoria
Pilot zdalnego sterowania |
Kabel Video |
Antena FM |
Instrukcja obsługi |
|
|
|
|
7
Opis
—Pilot zdalnego sterowania—
Przycisk DVD Przycisk TUNER
Przycisk zewnętrznego źródła AUX
Przycisk ZASILANIA TV, DVD
Przyciski numeryczne (0~9)
Przycisk REMAIN
Przycisk STEP
Przyciski wyszukiwania
Przyciski regulacji głośności
VOLUME
Przycisk MENU
Przycisk INFO
Przycisk PL II EFFECT
Przycisk PL II MODE
Przycisk TUNER MEMORY, P.SCAN
Przycisk funkcji ZOOM
Przycisk odtwarzania w zwolnionym tempie (SLOW), mono/ stereo (MO/ST)
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
Przycisk OTWIERANIA/ ZAMYKANIA |
1 Zdejmij pokrywę |
2 Włóż dwie baterie 1.5V |
3 Zamknij pokrywę |
przedziału baterii z tyłu |
typu AAA zwracając |
przedziału baterii. |
|
Przycisk SLEEP |
pilota zdalnego |
uwagę na właściwą |
|
|
sterowania w kierunku |
biegunowość (+ i – ). |
|
|
pokazanym strzałką. |
|
|
Przycisk kasowania (CANCEL) |
|
|
Przycisk powtarzania REPEAT |
|
|
Odtwarzanie/Pauza |
Przycisk Stop |
|
Przycisk przełączania zaprogramowanych |
|
|
stacji radiowych/ pomijania dla CD |
|
|
Przyciski strojenia TUNING |
Postępuj zgodnie z poniższymi ostrzeżeniami, aby uniknąć wycieku lub popękania |
|
|
Uwaga |
|
|
|
baterii: |
Przycisk wyciszenia MUTE |
• Baterie wkładaj do pilota dopasowując ich biegunowość (+) do (+) i (–) do (–). |
Przycisk RETURN |
• Używaj właściwego typu baterii. Baterie wyglądające podobnie mogą się różnić woltażem. |
Przyciski kursora/ zatwierdzania |
• Zawsze wymieniaj obie baterie jednocześnie. |
• Nie wystawiaj baterii na działanie wysokiej temperatury lub płomieni. |
|
(Cursor/ Enter) |
|
Przycisk TEST TONE
Przycisk trybu edycji dźwięku SOUND EDIT
Przycisk ustawień LOGO Przycisk funkcji DIGEST
Zasięg działania pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania może być używany z odległości do około 7 metrów w linii prostej. Może być również używany do sterowania pod poziomym kątem do 300 stopni względem czujnika podczerwieni.
Przycisk EZ VIEW, NT/PAL
PL
PRZYGOTOWANIA
9 |
10 |
Podłączanie głośników
Przed przenoszeniem lub instalowaniem niniejszego produktu upewnij się, że jest wyłączone i odłącz przewód zasilania.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ustawianie odtwarzacza DVD |
Wybór miejsca słuchania |
||||||||||||||
• Ustaw odtwarzacz na szafce, półce lub pod |
Miejsce słuchania powinno znajdować się w odległości |
||||||||||||||
telewizorem w szafce TV. |
między 2,5 a 3-krotnej długości przekątnej ekranu |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
telewizora. |
|||||||||
Przednie kolumny głośnikowe L R |
Przykład: Dla telewizorów 32” 2~2,4 m |
||||||||||||||
|
|
|
|
Dla telewizorów 55” 3,5~4 m |
|||||||||||
• Ustaw je przed swoim miejscem słuchania, |
Tylne kolumny głośnikowe SL SR |
||||||||||||||
zwracając do środka (pod kątem 450). |
|||||||||||||||
• Ustaw kolumny w taki sposób, żeby ich głośniki |
• Ustaw te kolumny za swoim miejscem słuchania. |
||||||||||||||
wysokotonowe znajdowały się na wysokości uszu |
|||||||||||||||
słuchacza. |
• Jeżeli w pomieszczeniu nie ma wystarczającej ilości miejsca, ustaw te |
||||||||||||||
• Ustaw przednie kolumny głośnikowe w jednej linii |
kolumny naprzeciw siebie. |
||||||||||||||
z przednią ścianą obudowy głośników centralnych |
• Ustaw je 60 do 90 cm powyżej poziomu uszu, kierując je nieco w dół. |
||||||||||||||
lub ustaw je nieco przed głośnikami centralnymi. |
|
|
W przeciwieństwie do kolumn przednich i głośników centralnych, tylne |
||||||||||||
Głośnik centralny C |
*kolumny głośnikowe służą głównie do emisji efektów dźwiękowych |
||||||||||||||
|
|
i dźwięk nie będzie się wydobywał z nich przez cały czas. |
|||||||||||||
• Najlepiej jest ustawić go na tej samej wysokości |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
co kolumny przednie. |
Subwoofer SW |
||||||||||||||
• Można go również umieścić bezpośrednio pod |
|||||||||||||||
telewizorem. |
• Umiejscowienie subwoofera nie jest tak istotne. |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ustaw go w dogodnym dla siebie miejscu. |
PL
|
Głośnik centralny |
Głośnik przedni (P) |
Głośnik przedni (L) |
PODŁĄCZENIA
Głośnik tylny (P) |
Głośnik tylny (L) |
Subwoofer
Z tyłu jednostki głównej
Podłącz wtyczki podłączeniowe kolumn głośnikowych do gniazd z tyłu jednostki głównej odtwarzacza DVD.
• Upewnij się, że kolory terminali podłączeniowych pasują do kolorów wtyczek kabli.
Uwaga
• Nie pozwalaj dzieciom na zabawy głośnikami i w ich pobliżu. |
Mogą się zranić w przypadku upadnięcia głośnika. |
Zapamiętaj |
• Jeżeli umieścisz głośnik w pobliżu telewizora, kolory ekranu mogą być zniekształcone z powodu pola |
magnetycznego wytwarzanego przez głośnik. Jeżeli tak się stanie, ustaw głośnik z dala od telewizora. |
11 |
12 |
Podłączanie wyjścia Video do telewizora
Wybierz jedną z dwóch dostępnych metod podłączania kina domowego do telewizora.
METODA |
METODA 2 |
METODA 1 Kompletny sygnał video ............... Dobra jakość
Dostarczonym kablem video połącz gniazdo wyjściowe jack VIDEO OUT na tylnym panelu obudowy systemu i gniazdo jack VIDEO IN Twojego telewizora.
METODA 2 Sygnał component Video (Progressive Scan) ... Najlepsza jakość
Jeżeli Twój telewizor jest wyposażony w wejścia złożonego sygnału video, połącz kabel złożonego sygnału (nie dostarczony) z wtyczkami Pr, Pb i Y na tylnym panelu jednostki głównej z odpowiednimi gniazdami jack Twojego telewizora.
Funkcja P.SCAN (skanowanie progresywne)
W przeciwieństwie do zwyczajnego skanowania przeplatanego (Interlace Scan) w którym do utworzenia całego obrazu są używane dwa naprzemienne pola obrazowe (linie nieparzyste, następnie linie parzyste), skanowanie progresywne używa jednego pola informacji o obrazie (wszystkie linie obrazu w jednym układzie) do tworzenia czystego i szczegółowego obrazu bez widocznych linii skanowania.
1Wciśnij przycisk STOP.
•W chwili odtwarzania płyty, wciśnij przycisk STOP dwukrotnie do wyświetlenia wskazania “STOP”, na wyświetlaczu.
2Przytrzymaj wciśnięty przez ponad 5 sekund przycisk P.SCAN.
•Wybór przełącza się pomiędzy skanowaniem progresywnym "P.SCAN" i przeplatanym "I.SCAN" za każdym wciśnięciem i przytrzymaniem przycisku przez ponad 5 sekund.
•Po wyborze trybu skanowania progresywnego na wyświetlaczu pojawi się wskazanie "P.SCAN".
•Aby wybrać tryb skanowania progresywnego podczas odtwarzania płyt DivX, wciśnij przycisk P.SCAN na pilocie zdalnego sterowania przez ponad 5 sekund bez płyty w kieszeni odtwarzacza (na wyświetlaczu wskazanie “'NO DISC"), następnie włóż płytę DivX do kieszeni odtwarzacza.
Czym jest skanowanie progresywne (lub nie-przeplatane)?
W obrazie skanowanym naprzemiennie (interlace), klatka obrazu składa się z dwóch naprzemiennych obrazów złożonych z innych niż poprzednik (parzystych i nieparzystych), linii poziomych w klatce.
Pole linii nieparzystych jest wyświetlane jako pierwsze, a następnie jest wyświetlane pole linii parzystych dla dopełnienia brakujących luk w powstającej pojedynczej klatce obrazu.
Jedna klatka wyświetlana przez 1/30 część sekundy składa się z dwóch nakładających się pól, każde z nich jest więc wyświetlane przez 1/60 część sekundy. Skanowanie w trybie przeplatanym jest przeznaczone do wyświetlania nieruchomych obiektów i zdjęć.
Metoda skanowania progresywnego polega na ciągłym skanowaniu klatki linia po linii w dół ekranu.
Cały obraz jest rysowany w jednym czasie w przeciwieństwie do procesu skanowania przeplatanego gdzie obraz video jest wyświetlany jako seria przejść z klatki do klatki. Metoda skanowania progresywnego jest pożądana do wyświetlania obiektów w ruchu.
Zapamiętaj |
• W zależności od producenta i modelu Twojego telewizora funkcja może nie działać. |
PL
PODŁĄCZENIA
13 |
14 |
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Podłączanie analogowego urządzenia zewnętrznego
Przykład: Analogowe źródła sygnału jak magnetowid.
Kabel Audio (nie dostarczony)
Jeżeli zewnętrzne analogowe źródło sygnału posiada tylko jedno wyjście Audio Out podłącz jeden, lewy lub prawy.
1Połącz wejście AUX (Audio) In odtwarzacza DVD z wyjściem Audio Out zewnętrznego analogowego źródła sygnału.
• Pamiętaj o dopasowaniu kolorów gniazd i kabli.
2Wciśnij przycisk AUX na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać ‘AUX’
•Można również do tego celu użyć przycisku FUNCTION na jednostce głównej.
Tryb zmienia się w następujący sposób: tuner FM DVD/CD źródło zewnętrzne AUX
Zapamiętaj |
• Można podłączyć gniazdo wyjściowe Video Out magnetowidu do telewizora. |
Podłączanie anteny FM |
PL |
|
Antena FM (dostarczona) |
PODŁĄCZENIA |
|
1 Podłącz dostarczoną antenę FM do terminala anteny koncentrycznej FM 75Ω COAXIAL.
2Powoli przenoś przewód antenowy aż do znalezienia miejsca o dobrej jakości odbioru sygnału i umocuj go do ściany lub innej stabilnej powierzchni.
15 |
16 |
Przed rozpoczęciem używania kina domowego
Terminologia płyt
Tytuły i rozdziały (DVD-VIDEO)
•Płyty DVD są podzielone na kilka części nazywanych „tytułami” (titles) i mniejsze , nazywane rozdziałami (chapters). Do tych części są przypisane numery kolejne. Numery te są nazywane „numerami tytułów” i „numery rozdziałów”.
Utwory (płyty Video CD i muzyczne CD)
•Płyty Video i muzyczne są podzielone na części nazywane „utworami”.
Do tych części są przypisane numery kolejne. Numery te są nazywane „numerami utworów”.
Pliki (DivX)
•DivX jest podzielony na fragmenty zwane „plikami”.
Do plików są przydzielone numery kolejne. Niniejsze numery są nazywane „numerami plików”.
Zapamiętaj |
• W niniejszej instrukcji obsługi informacje oznaczone |
DVD |
)" |
dotyczą płyt DVD-VIDEO i DVD-R/RW.
Kiedy informacje dotyczą konkretnego typu płyt DVD, będzie to wyszczególnione.
• W zależności od zawartości płyt, ekran początkowy może się różnić.
17
Odtwarzanie płyt |
PL |
|
1 Wciśnij przycisk OPEN/CLOSE, aby otworzyć kieszeń odtwarzacza.
3 Ponownie wciśnij przycisk OPEN/CLOSE, aby zamknąć kieszeń odtwarzacza.
STEROWANIE
).
Zapamiętaj |
•W zależności od zawartości płyty wygląd ekranu początkowego może się różnić.
.
•W każdym kraju jest inny system formatu video.
•Do normalnego odtwarzania format video płyty musi być taki
sam jak format video Twojego telewizora. |
18 |
|