HT-E3500
Blu-ray™ de 5.1 canais
Sistema de entretenimento doméstico
Manual do usuário
imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site
www.samsung.com/register
Informações de segurança
Aviso
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (NEM A PARTE TRASEIRA). NO INTERIOR DO APARELHO, NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO. CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO.
|
|
|
|
|
|
|
CUIDADO |
|
|
|
|
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO |
|
|
|
|
NÃO ABRA |
|
|
|
|
|
|
|
O sinal de raio com uma extremidade |
CUIDADO: PARA DIMINUIR O RISCO DE CHOQUE |
O ponto de exclamação dentro de um |
||
em forma de seta dentro de um |
ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (NEM A PARTE |
triângulo é um sinal de aviso que serve |
||
triângulo serve para alertá-lo da |
DE TRÁS). NO INTERIOR DO APARELHO, NÃO |
para alertá-lo da existência de instruções |
||
existência de tensão perigosa dentro |
EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS |
importantes que acompanham o produto |
||
do produto. |
PELO USUÁRIO. CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA |
|
||
|
QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO. |
|
AVISO
•Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.
PRODUTO a LASER da CLASSE 1
Este leitor de CDs está classificado como um produto a LASER da CLASSE 1.
O uso de controles, ajustes, ou a execução de outros procedimentos além dos aqui especificados pode resultar em exposição perigosa à radiação.
Em conformidade com 21CFR 1040.10, exceto para desvios resultantes do Aviso de Laser Nº 50,
de 24 de junho de 2007.
PERIGO :
• RADIAÇÃO A LASER VISÍVEL E INVISÍVEL QUANDO ABERTO. EVITE EXPOSIÇÃO DIRETA
AO RAIO. (FDA 21 CFR)
CUIDADO :
•RADIAÇÃO A LASER VISÍVEL E INVISÍVEL DE CLASSE 3B QUANDO ABERTO. EVITE EXPOSIÇÃO AO RAIO (IEC 60825-1)
•ESTE PRODUTO EMITE LASER. O USO DE CONTROLES OU AJUSTES, OU A EXECUÇÃO DE OUTROS PROCEDIMENTOS ALÉM DOS AQUI ESPECIFICADOS PODE RESULTAR EM EXPOSIÇÃO PERIGOSA À RADIAÇÃO. NÃO ABRA A TAMPA E NÃO REPARE SOZINHO. CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO.
CLASSE 1 |
PRODUTO A LASER |
KLASSE 1 |
LASER PRODUKT |
LUOKAN 1 |
LASER LAITE |
KLASS 1 |
LASER APPARAT |
PRODUCTO |
LÁSER CLASE 1 |
| 2 Português
Armazenamento e gerenciamento do disco
• Como segurar os discos
- Impressões digitais ou riscos nodisco podem reduzir a qualidade de som e imagem ou provocar saltos.
-Evite tocar na superfície de um disco onde foram gravados dados.
-Segure o disco pelas bordas para que não restem impressões digitais sobre a superfície.
-Não cole papel ou fita adesiva no disco.
•Como limpar os discos
-Se existirem impressões digitais
ou sujeira no disco, limpe-o com um pano macio umedecido detergente neutro diluído em água.
-Ao fazer a limpeza, limpe o disco suavemente, de dentro para fora.
-Armazenamento de disco
Não o deixe exposto à luz direta do sol.
Mantenha-o em uma área ventilada.
Guarde-o em uma caixa de proteção limpa e armazene-o verticalmente.
Cuidados com o manuseio
•Não exponha este aparelho a goteiras ou respingos. Não coloque objetos com líquidos, como vasos, sobre ele.
•Para desligar este aparelho completamente,
épreciso puxar o plugue de alimentação da tomada. Consequentemente, o plugue de energia deve estar acessível fácil e prontamente, sempre.
•Não toque no plugue de alimentação com as mãos molhadas.
Isso pode causar choque elétrico.
•Não conecte vários dispositivos elétricos na mesma tomada. A sobrecarga de uma tomada pode causar um superaquecimento, resultando em incêndio.
•Manutenção do gabinete
- Antes de conectar outros componentes a este produto, certifique-se de desligá-los.
- Se você mover o produto repentinamente de um local fresco para um local quente, poderá ocorrer a condensação nas peças de operação e na lente e isso causará a
reprodução anormal do disco. Se isso ocorrer, desconecte o produto, aguarde duas horas e depois conecte o plugue à tomada elétrica. Em seguida, insira o disco e tente reproduzir novamente.
•Se o produto fizer um ruído anormal ou produzir cheiro de queimado ou fumaça, desligue o interruptor de energia imediatamente e desconecte o plugue de alimentação da tomada. Em seguida, entre em contato com a central de atendimento ao cliente mais próxima para obter assistência técnica. Não use o produto. Usar o produto como ele se encontra pode causar incêndio ou choque elétrico.
•Para desligar este aparelho completamente,
épreciso puxar o plugue de alimentação da tomada. Consequentemente, o plugue de energia deve estar acessível fácil e prontamente, sempre.
segurança de Informações 01
Português 3 |
Informações de segurança
Como usar a função 3D
INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SAÚDE E SEGURANÇA PARA IMAGENS 3D.
Leia e compreenda as seguintes informações de segurança antes de usar a função 3D.
•Alguns telespectadores podem experimentar um desconforto enquanto assistem conteúdo 3D na TV, como vertigem, náusea e dor de cabeça.
Se você tiver um desses sintomas, pare de assistir o conteúdo 3D na TV, remova os óculos 3D Active e descanse.
•Assistir imagens 3D por um período de tempo prolongado pode causar cansaço ocular. Se você sentir cansaço ocular, pare de assistir o conteúdo 3D na TV, remova os óculos 3D Active e descanse.
•Um adulto responsável deve frequentemente verificar as crianças que estiverem usando a função 3D.
Se houver qualquer indício de visão cansada, dor de cabeça, vertigem ou náusea, faça com que a criança pare de assistir o conteúdo 3D na TV e deixe-a descansar.
•Não use os óculos 3D Active para outro propósito (como óculos convencionais, óculos de sol, óculos de proteção, etc.)
•Não use a função 3D ou os óculos 3D Active enquanto anda ou se movimenta. Usar a função 3D ou os óculos 3D Active enquanto você se movimenta pode fazer com que você se choque a objetos, tropece e/ou caia, além de causar sérios ferimentos.
•Se você deseja usar conteúdo 3D, conecte um dispositivo 3D (TV ou receptor AV compatível com 3D) à porta HDMI OUT do produto usando um cabo HDMI de alta velocidade. Coloque os óculos 3D antes de reproduzir o conteúdo 3D.
•O produto transmite sinais 3D apenas pelo cabo HDMI conectado à porta HDMI OUT.
•Já que a resolução do vídeo no modo de reprodução 3D é fixado de acordo com a resolução do vídeo 3D original, você não poderá alterar a resolução de acordo com a sua preferência.
•Algumas funções como BD Wise, ajustes de tamanho da tela e ajuste de resolução podem não funcionar corretamente no modo de reprodução 3D.
•É preciso usar um cabo HDMI de alta velocidade para uma saída correta do sinal 3D.
•Mantenha uma distância de, pelo menos, três vezes a largura da tela da TV ao assistir imagens 3D. Por exemplo, se você tiver uma tela de 46 polegadas, mantenha uma distância de 3,5 metros da tela.
-Posicione a tela do vídeo 3D no nível dos olhos para obter a melhor imagem 3D.
•Quando o produto estiver conectado a alguns dispositivos 3D, o efeito 3D pode não funcionar corretamente.
•Este produto não converte conteúdo 2D em conteúdo 3D.
•“Blu-ray 3D” e o logotipo “Blu-ray 3D” são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association.
Direitos autorais
©2012 Samsung Electronics Co., Ltd.
Todos os direitos reservados. O conteúdo integral ou parcial deste manual do usuário não pode ser reproduzido ou copiado sem a permissão prévia e por escrito da Samsung Electronics Co., Ltd.
| 4 Português
Licença
• Dolby e o símbolo de dois Ds são marcas comerciais Laboratories.
•Fabricado sob licença de acordo com a Patente dos EUA números: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 e outras patentes dos EUA e mundiais emitidas e pendentes. DTSHD, o Símbolo e DTS-HD e o Símbolo juntos são marcas comerciais registradas e DTS-HD
Master Audio | Essential é uma marca comercial
da DTS, Inc. |
software. © |
DTS, Inc. |
. |
•SOBRE DIVX VIDEO: DivX® é um formato de vídeo digital criado por DivX, LLC, uma subsidiária da Rovi Corporation. Este é um
dispositivo DivX Certified® oficial que reproduz o vídeo DivX. Visite divx.com para obter mais informações e ferramentas de software para converter seus arquivos em vídeos DivX. SOBRE VÍDEO DIVX SOB DEMANDA: este dispositivo DivX Certified® deve ser registrado para reproduzir Vídeo DivX sob demanda (VOD) comprados. Para obter o código de registro, localize a seção DivX VOD no menu de configuração do dispositivo. Vá para vod.divx. com para obter mais informações sobre como completar seu registro.
DivX Certified® para reproduzir vídeo DivX® até HD 1080p, incluindo o conteúdo premium. DivX®, DivX Certified® e os logotipos associados são marcas comerciais da Rovi Corporation ou de suas subsidiárias e são usados sob licença.
Coberto por uma ou mais patentes dos EUA a seguir: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274.
~Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e também o logotipo HDMI, são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países.
•Oracle e Java são marcas comerciais registradas da Oracle e/ou de suas afiliadas. Outros nomes podem ser marcas comerciais de seus respectivos proprietários.
•Este item incorpora a tecnologia de proteção contra cópia que é protegida pelas patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A engenharia reversa e desmontagem são proibidas.
•Blu-ray Disc™, Blu-ray™ e os logotipos são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association.
•Esse produto usa tecnologia Cinavia para limitar o uso de cópias não autorizadas de filmes e vídeos produzidos comercialmente e sua trilha sonora. Quando se detecta o uso proibido de uma cópia não autorizada, aparece uma mensagem e a reprodução ou cópia é interrompida.
Mais informações sobre a tecnologia Cinavia são fornecidas no Cinavia Online Consumer Information Center em http://www.cinavia.com. Para solicitar informações adicionais sobre Cinavia por correspondência, envie um cartão postal com seu endereço de correspondência para: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Este produto incorpora a tecnologia proprietária sob licença da Verance Corporation e é protegido pela Patente dos EUA 7.369.677 e outras patentes dos EUA e mundiais emitidas e pendentes, bem como proteção dos direitos de cópia e segredos comerciais para certos
aspectos de tal tecnologia. Cinavia é uma marca registrada da Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos os direitos reservados à Verance. É proibida a engenharia reversa ou desmontagem.
Português 5 |
segurança de Informações 01
Índice
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
2Aviso
3Armazenamento e gerenciamento do disco
Cuidados com o manuseio Como usar a função 3D Direitos autorais
Licença3445
CONFIGURAÇÕES
19O procedimento de configurações iniciais
20A tela inicial
Acessando a tela Configurações Funções do menu Configurações Redes e a Internet
Atualizando software
Configurando o AllShare2021242627
PRIMEIROS PASSOS |
REPRODUÇÃO DE MÍDIA |
7Compatibilidade de disco e formato
8Logotipos de discos que podem ser reproduzidos pelo produto Acessórios
Painel frontal Painel traseiro
Controle remoto11131212
CONEXÕES
14 Conectando os alto-falantes
14 Componentes do alto-falante
15 Conectando os alto-falantes
16 Conectando a uma TV
16 Método 1 Conectando a uma TV com
um cabo HDMI - melhor qualidade
(recomendado)
16 Method 2 Conectando a uma TV com
um cabo de vídeo - qualidade boa 17 Conectando a dispositivos externos
17 Método 1 AUX IN: conectando um componente analógico externo
17 Método 2 ÓPTICO: conectando um
componente de áudio digital externo 18 Conectando a antena FM
18 Conectando a um roteador de rede
28Usando os serviços de mídia de fluxo
28Reproduzindo arquivos em um dispositivo USB
29Reproduzindo um disco com conteúdo gravado pelo usuário
Reproduzindo discos de vídeo comerciais
Reproduzindo um disco de áudio comercial pré-gravado
Controlando a reprodução de vídeos Controlando a reprodução de músicas Controlando a reprodução de foto Ouvindo o rádio
Usando os botões do controle remoto de efeitos especiais
Usando BD-LIVE™
Usando o AllShare292930323333343435
APÊNDICE
36 Informações adicionais
41 Solucionando problemas
44 Especificações
| 6 Português
Primeiros passos
Compatibilidade de disco e formato
Tipos de disco e conteúdo que o seu produto pode reproduzir
|
|
|
|
Mídia |
Tipo de disco |
Detalhes |
|
|
Disco Blu-ray |
Disco BD-ROM ou BD-RE/-R gravado no formato BD-RE. |
|
|
Disco 3D Blu-ray |
||
|
|
||
VÍDEO |
|
|
|
DVD-VIDEO, DVD-RW, |
DVD-VIDEO, gravado em DVD+RW/DVD-RW(V)/DVDR/+R que foi gravado e |
||
|
DVD-R, DVD+RW, |
finalizado, ou uma mídia de armazenamento USB com conteúdo DivX, MKV, |
|
|
DVD+R |
MP4. |
|
|
|
|
|
|
CD-RW/-R, DVD-RW/-R, |
Músicas gravadas em CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R ou uma mídia de |
|
MÚSICA |
armazenamento |
||
BD-RE/-R |
|||
|
USB com conteúdo MP3 ou WMA. |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
CD-RW/-R, DVD-RW/-R, |
Fotos gravadas em CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R ou uma mídia de |
|
FOTO |
armazenamento |
||
BD-RE/-R |
|||
|
USB com conteúdo JPEG. |
||
|
|
||
|
|
|
| NOTA |
\O produto pode não reproduzir certos discos CD-RW/-R e DVD-R devido ao tipo de disco ou às condições de gravação.
\Se um disco DVD-RW/-R não tiver sido gravado corretamente no formato DVD-Video, ele não será reproduzido.
\Seu produto não reproduzirá conteúdo que foi gravado em um DVD-R a uma taxa de bits que excede 10 Mbps.
\Também não reproduzirá conteúdo que foi gravado em um BD-R ou dispositivo USB a uma taxa de bits que excede 30 Mbps.
\A reprodução pode não funcionar para alguns tipos de discos ou quando você usa operações específicas, como alteração de ângulo e ajuste da proporção de aspecto. As informações sobre os discos estão detalhadas na respectiva caixa. Consulte-as, se necessário.
\Quando um título BD-J é reproduzido, o carregamento pode demorar mais, em comparação a um título normal, ou algumas funções podem ser executadas lentamente.
Tipos de disco que o produto não pode reproduzir
• HD DVD |
• DVD-RAM |
• DVD-RW (modo VR) |
• Disco DVD-ROM/PD/ |
• Super Audio CD |
• CVD/CD-ROM/CDV/ |
MV-Disc, etc. |
(exceto leitor de CD) |
CD-G/CD-I/LD |
|
|
(CD-Gs reproduzem |
|
|
apenas áudio, não |
| NOTA | |
|
gráficos) |
|
|
•Disco DVD-R para criação de 3.9 GB.
\Este produto pode não responder a todos os comandos operacionais já que alguns discos Blu-ray, DVD e CD permitem operação e recursos específicos ou limitados durante a reprodução.
Observe que isso não é considerado um defeito do produto.
\A Samsung não pode garantir que este produto reproduzirá todos os discos com os logotipos Blu-ray Disc, DVD ou CD, pois seus formatos podem evoluir e problemas e erros podem ocorrer durante a criação de software do disco Blu-ray, DVD e CD e/ou a fabricação dos discos.
\Entre em contato com a Central de atendimento ao cliente SAMSUNG se tiver dúvidas ou encontrar dificuldades ao reproduzir discos Blu-ray, DVD ou CD neste produto. Além disso, consulte o restante deste manual do usuário para obter informações adicionais sobre as restrições de reprodução.
\Alguns discos comerciais e DVDs adquiridos fora da sua região podem não ser reproduzidos neste produto.
passos Primeiros 02
Português 7 |
Primeiros passos
Código da região
Leitores e discos blu-ray são codificados por região. Deve haver correspondência entre os códigos de região para que seja possível reproduzir o disco. Se os códigos não
corresponderem, o disco não será reproduzido. O número da região deste produto encontra-se em seu painel traseiro.
|
|
|
|
|
|
Código |
Área |
||
Tipo de disco da região |
||||
|
|
A |
América do Norte, América |
|
|
|
Central, América do Sul, Coréia, |
||
|
|
Japão, Taiwan, Hong Kong e |
||
Disco Blu- |
|
|
|
Sudeste da Ásia. |
|
|
|
|
|
|
B |
Europa, Groenlândia, territórios |
||
ray |
|
franceses, Oriente Médio, África, |
||
|
|
Austrália e Nova Zelândia. |
||
|
|
|
|
|
|
|
C |
Índia, China, Rússia, Ásia |
|
|
|
Central e do Sul. |
||
|
|
|
|
EUA, territórios dos EUA e |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
Canadá |
|
|
|
|
|
Europa, Japão, Oriente Médio, |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
Egito, África do Sul, Groenlândia |
|
|
|
|
|
Taiwan, Coréia, Filipinas, |
|
|
3 |
|
|
DVD-VIDEO |
|
|
Indonésia, Hong Kong |
|
|
|
|
México, América do Sul, |
|
|
|
|
América Central, Austrália, Nova |
|
|
4 |
|
||
|
|
|
Zelândia, Ilhas do Pacífico, |
|
|
|
|
|
Caribe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rússia, Leste Europeu, Índia, |
|
|
5 |
|
maior parte da África, Coréia do |
|
|
|
|
Norte, Mongólia |
6 China
| NOTA |
\Se o número da região de um Disco Blu-ray/DVD não corresponder ao número da região deste produto, o disco não poderá ser reproduzido.
| 8 Português
Logotipos de discos que podem ser reproduzidos pelo produto
Disco Blu-ray |
Disco 3D Blu-ray |
|||||
|
BD-LIVE |
|
Dolby |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sistema de transmissão |
||
|
DTS |
NTSC nos EUA, Canadá, |
||||
|
|
|
|
|
Coréia, Japão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Java
Formatos suportados
Notas sobre conexão USB
•O produto oferece suporte a mídias de armazenamento USB, leitores de MP3, câmeras digitais e leitores de cartão USB.
•O produto não oferece suporte a nomes de pasta ou arquivo com mais de 128 caracteres.
•Alguns dispositivos USB/HDD externo/câmeras digitais podem não ser compatíveis com este leitor.
•Seu produto oferece suporte a sistemas de arquivo FAT 16, FAT 32 e NTFS.
•Conecte os dispositivos USB diretamente à porta USB do produto. Conectar por
um cabo USB pode causar problemas de compatibilidade.
•A inserção de mais de um dispositivo de memória em um leitor de múltiplos cartões pode fazer com que o leitor não funcione corretamente.
• O produto não oferece suporte ao protocolo PTP. |
|
|
|
|
|
|
||||
• Não desconecte o dispositivo USB durante o processo de "carregamento". |
|
|
|
|
||||||
• Quanto maior for a resolução da imagem, mais longo será o atraso na exibição. |
|
|
02 |
|||||||
• Este produto não pode reproduzir arquivos MP3 com DRM (Gerenciamento de direitos digitais) |
||||||||||
Primeiros |
||||||||||
baixados de sites comerciais. |
|
|
|
|
|
|||||
• Você deve remover o dispositivo de armazenamento USB com segurança, executando a função “Safely |
||||||||||
• O produto oferece suporte apenas a vídeos com taxa de quadros inferior a 30fps. |
|
|
|
|
||||||
Remove USB (Remover USB com segurança)" para impedir um possível dano na memória USB. |
passos |
|||||||||
Pressione o botão HOME para mover a tela inicial, pressione o botão AMARELO (C) e, em seguida, |
||||||||||
pressione o botão E. |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
• A SAMSUNG não é responsável por nenhum dano ou perda de dados no arquivo de dados. |
|
|
||||||||
Suporte para arquivos de vídeo |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Extensão de arquivo |
Recipiente |
|
Codec de vídeo |
Codec de áudio |
|
Resolução |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0 |
MP3 |
|
1920x1080 |
|
|
|
|
|
|
|
|
AC3 |
|
|
|
|
|
|
*.avi |
|
|
MP4v3 |
|
1920x1080 |
|
|
|
||
AVI |
|
DTS |
|
|
|
|
||||
|
|
|
H.264 BP/MP/HP |
WMA |
|
1920x1080 |
|
|
|
|
|
|
|
PCM |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
VC-1 AP |
MP3 |
|
1920x1080 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
*.mkv |
|
|
|
|
1920x1080 |
|
|
|
||
MKV |
|
DivX 5.1/6.0 |
AC3 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
DTS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H.264 BP/MP/HP |
|
1920x1080 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*.wmv |
WMV (wmv9) |
|
VC-1 AP |
WMA |
|
1920x1080 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
VC-1 SM |
|
1920x1080 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*.mp4 |
MP4 |
|
MP4 (mp4v) |
AAC |
|
1920x1080 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
H.264 BP/MP/HP |
|
1920x1080 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MPEG1 |
MP1, 2 |
|
1920x1080 |
|
|
|
|
*.mpg |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
1920x1080 |
|
|
|
|||
PS |
|
MPEG2 |
Dolby Digital |
|
|
|
|
|||
*.mpeg |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
DTS |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
H.264 BP/MP/HP |
|
1920x1080 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Limitações
-Mesmo quando o arquivo está codificado por um codec suportado listado acima, o arquivo pode não ser reproduzido se seu conteúdo tiver problema.
-A reprodução normal não é garantida se as informações do recipiente do arquivo estão erradas ou se o próprio arquivo está corrompido.
-Arquivos com uma taxa de bits/taxa de quadros maior do que o padrão podem apresentar intermitência na reprodução de som/vídeo.
-A função Pesquisar (Ignorar) não estará disponível se a tabela de índice do arquivo estiver danificada.
Português 9 |
Primeiros passos
Decodificador de vídeo
-Suporta até H.264 Nível 4.1 e AVCHD
-Não suporta H.264 FMO/ASO/RS e VC1 SP/MP/AP L4
-MPEG4 SP, ASP:
Abaixo de 1280 x 720: 60 quadros no máx Acima de 1280 x 720: 30 quadros no máx
-Não suporta GMC 2 ou superior
Decodificador de áudio
-Suporta WMA 7, 8, 9 e STD
-Não suporta taxa de amostragem WMA de 22050 Hz mono.
Suporte para arquivos de música
|
|
|
|
|
Extensão de arquivo |
Recipiente |
Codec de áudio |
Intervalo de suporte |
|
*.mp3 |
MP3 |
MP3 |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Taxas de amostragem (em kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, |
|
*.wma |
WMA |
WMA |
44.1, 48 |
|
* Taxas de bits - Todas as taxas de bits no intervalo de |
||||
|
|
|
||
|
|
|
5 kbps a 384 kbps. |
|
|
|
|
|
AVCHD
(Advanced Video Codec High Definition)
•Este produto pode reproduzir discos com o formato AVCHD. Esses discos são normalmente gravados e usados em câmeras de vídeo.
•O formato AVCHD é um formato de câmera de vídeo digital de alta definição.
•O formato MPEG-4 AVC/H.264 compacta imagens com melhor eficiência do que o formato de compactação de imagens convencional.
•Alguns discos AVCHD usam o formato “x.v.Colour”. Este produto pode reproduzir discos AVCHD que usam o formato “x.v.Colour”.
•“x.v.Colour” é uma marca comercial da Sony Corporation.
•“AVCHD” e o logotipo AVCHD são marcas comerciais da Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. e da Sony Corporation.
| NOTA |
\Alguns discos em formato AVCHD podem não ser reproduzidos, dependendo das condições de gravação.
\Discos em formato AVCHD precisam ser finalizados.
\“x.v.Colour” oferece uma faixa de cores mais ampla do que os discos de câmeras de vídeo em DVD normais.
\Alguns discos de formato MKV e MP4 talvez não sejam reproduzidos, dependendo da resolução do vídeo e da taxa de quadros.
| 10 Português
Acessórios |
|
|
|
|
|
|
Verifique os acessórios fornecidos a seguir. |
|
|
|
|
|
02 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FUNCTION |
Primeiros |
|
|
-VOLUME+ |
|
MUTE |
||
|
|
1 |
2 |
|
3 |
passos |
|
|
4 |
5 |
|
6 |
|
|
|
7 |
8 |
|
9 |
|
|
|
DISC MENU |
TITLE MENU |
|||
|
|
|
0 |
|
POPUP |
|
|
|
|
|
|
||
Cabo de vídeo |
Antena FM |
SUBTITLE |
HOME |
REPEAT |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
TUNER |
|
|
|
|
|
MEMORY MO/ST |
|
||
|
|
A |
B |
C |
D |
|
|
|
|
SOUND |
TUNING |
|
|
|
|
|
EFFECT |
DOWN |
UP |
|
Cabo HDMI |
Manual do usuário |
Controle Remoto/ |
|
|||
Baterias (tamanho AAA) |
|
|||||
|
|
|
As figuras e ilustrações neste Manual do Usuário são fornecidas apenas para referência e podem ser diferentes da aparência real do produto.
Português 11 |
Primeiros passos
Painel frontal
REPRODUZIR/PAUSA |
|
|
ENTER |
|||
PARAR |
ABRIR/FECHAR |
|||||
FUNÇÃO |
|
|
|
CONTROLE DE VOLUME |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BANDEJA |
|
DE DISCO |
|
DISPLAY |
HOST USB |
|
|
|
|
|
LIGA/ |
||||||||
|
|
|
SENSOR |
DO |
|
DESLIGA |
|||
|
|
|
CONTROLE REMOTO |
|
|
|
|
| NOTA |
\Para atualizar o software do produto pelo conector Host USB, você deve usar um cartão de memória USB.
\Quando o produto exibir o menu do disco Blu-ray, você não poderá iniciar o filme pressionando o botão 6no produto ou no controle remoto. Para reproduzir o filme, é preciso selecionar Reproduzir filme ou Iniciar no menu do disco e, em seguida, pressionar o botão E.
Painel traseiro
SPEAKERS OUT
|
|
LAN |
|
VOLTAGE SEL. |
CENTER |
FRONT L SURROUND L |
|
|
SUBWOOFER |
|
R |
|
|
HDMI OUT |
AUDIO IN |
VENTOINHA DE RESFRIA ENTRADA AUX SAÍDA DE VÍDEO
SPEAKERS OUT |
|
||
|
|
|
: 3Ω |
VOLTAGE SEL. |
|
|
PEDANCE |
CENTER |
FRONT L |
SURROUND L |
|
SUBWOOFER |
FRONT R |
SURROUND R |
|
CONECTORES DE SAÍDA DE
ALTO-FALANTE
| NOTA |
LAN |
|
|
R |
HDMI OUT |
AUDIO IN |
TERMINAL |
SAÍDA HDMI ENTRADA DE ÁUDIO ANTENA FM |
DE LAN |
DIGITAL EXTERNA |
|
(ÓPTICA) |
\Deixe no mínimo 10 cm de espaço livre em todos os lados do home cinema para garantir uma ventilação adequada. Não obstrua a ventoinha de resfriamento ou orifícios de ventilação.
| 12 Português
Controle remoto
Tour pelo controle remoto
Liga e desliga o produto.
|
|
Pressione para selecionar o modo |
|
FUNCTION |
do Blu-ray. |
|
|
VOLUME |
|
MUTE |
Para abrir e fechar a bandeja de |
||
Ajusta o volume. |
- |
+ |
|
|
discos. |
|
|
|
Corta o som temporariamente. |
||||
|
1 |
2 |
|
3 |
||
Pressione os botões numéricos |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
para operar as opções. |
4 |
5 |
|
6 |
|
|
|
|
|
||||
Pressione para visualizar o menu |
7 |
8 |
|
9 |
|
|
DISC MENU |
TITLE MENU |
Use para entrar no menu pop- |
||||
do disco. |
|
0 |
|
POPUP |
||
|
|
-up/menu do título. |
||||
|
|
|
|
|
||
Pressione para pular para frente ou |
|
|
|
|
Pressione para pesquisar à frente |
|
para trás. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
ou atrás. |
||
Pressione para reproduzir um disco. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Pressione para parar um disco. |
|
|
|
|
Pressione para pausar um disco. |
|
|
|
|
|
|
||
Selecione o idioma para a legenda |
SUBTITLE |
HOME |
REPEAT |
|
||
|
|
|
|
Permite repetir um título, um capí- |
||
do disco. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
tulo, uma faixa ou um disco. |
|
Pressione para ir para a tela inicial. |
|
|
|
|
|
|
Pressione para usar o menu |
|
|
|
|
Use para exibir as informações |
|
|
|
|
|
de reprodução ao reproduzir |
||
Ferramentas. |
|
|
|
|
um disco Blu-ray/DVD. |
|
Seleciona os itens de menu na |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
tela e altera o valor do menu. |
|
|
|
|
|
|
Retorna ao menu anterior. |
|
|
|
|
Pressione para sair do menu. |
|
|
|
|
TUNER |
|
||
Estes botões são usados para |
|
MEMORY MO/ST |
|
|||
A |
B |
C |
D |
|
||
os menus no produto e também |
Selecione MONO OU ESTÉREO |
|||||
|
SOUND |
TUNING |
||||
para diversas funções de disco |
|
|||||
Blu-ray. |
|
EFFECT |
DOWN |
UP |
para as transmissões de rádio. |
|
|
|
|
||||
Selecione o modo de áudio |
|
|
|
|
Pesquise estações FM ativas e |
|
Dolby Pro Logic II desejado. |
|
|
|
|
altere os canais. |
Pressione para aplicar efeitos sonoros.
Instalando as pilhas no controle remoto
Tamanho da pilha: AAA
| NOTA |
\Certifique-se de combinar os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama no interior do compartimento.
\Pressupondo um uso normal da TV, as pilhas duram aproximadamente um ano.
\O controle remoto pode ser usado a uma distância de até aproximadamente 7 metros do produto em uma linha reta.
passos Primeiros 02
Português 13 |
Conexões
Esta seção descreve vários métodos de conexão do produto a outros componentes externos. Antes de mover ou instalar o produto, certifique-se de desligar a energia e desconectar o cabo de alimentação.
Conectando os alto-falantes
Posição do produto
Subwoofer Central
Frontal (D)
Produto |
Surround (D) |
|
Frontal (E)
(E)
Coloque-o sobre um pedestal ou prateleira ou sob a mesa de TV.
Selecionando a posição de audição
A posição de audição deve ser de aproximadamente 2,5 a 3 vezes a distância do tamanho da tela em relação à TV. Por exemplo, se você tiver uma tela de 46 polegadas, mantenha uma distância de 2,92 a 3,50 metros da tela.
Alto-falantes frontais
Alto-falante central
Alto-falantes surround
Subwoofer
Posicione esses alto-falantes na frente de sua posição de audição, virados para dentro (cerca de 45°) em direção a você. Posicione os alto-falantes frontais de modo que seus tweeters fiquem na mesma altura das orelhas do ouvinte. Alinhe a face frontal dos alto-falantes frontal com a face frontal do alto-falante central ou posicione-as ligeiramente na frente dos alto-falantes centrais.
É melhor instalar o alto-falante central na mesma altura dos alto-falantes frontal/frontal superior. Você também pode instalá-lo diretamente acima ou abaixo da TV.
Posicione esses alto-falantes na lateral de sua posição de audição. Se não houver espaço suficiente, posicione-os para que fiquem um de frente para o outro. Posicione-os aproximadamente de 60 a 90 cm acima da orelha do ouvinte, virados um pouco para baixo.
Diferente dos alto-falantes centrais frontais, os alto-falantes surround são usados * principalmente para efeitos sonoros. O som não virá deles o tempo todo.
A posição do subwoofer não é muito importante. Coloque-o onde desejar.