Этот проигрыватель компакт-дисков классифицируется как
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ,
ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СПЕЦИАЛИСТУ.
Монтаж сетевой вилки (только в Великобритании)
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ:
Сетевой шнур этого оборудования снабжен прессованной вилкой, содержащей плавкий предохранитель. Номинал
предохранителя указан на той поверхности вилки, где расположены контактные штыри и если требуется замена
предохранителя, должен использоваться плавкий предохранитель того же номинала, соответствующий стандарту BS1362.
Никогда не пользуйтесь вилкой со снятой крышкой отделения для предохранителя. Если эта крышка съемная
потребовалась ее замена, она должна иметь такой же цвет, как цвет предохранителя, вставляемого в отделение для
предохранителя. Запасные крышки можно приобрести через магазин, продавший вам систему.
Если вилка, входящая в комплект поставки, не подходит к сетевым розеткам, установленным в вашем доме, или если сетевой
шнур слишком короток для подключения
проконсультироваться со специалистом.
Однако если нет никакой альтернативы, кроме как отрезать вилку, выньте из нее предохранитель, а затем избавьтесь от
вилки с соблюдением осторожности. Не вставляйте отрезанную вилку в розетку, так как имеется опасность поражения
электрическим током при прикосновении к оголенному гибкому проводу
Никогда не пытайтесь вставлять в розетку оголенные провода. Вы всегда должны использовать сетевую вилку и плавкий
предохранитель.
Провода в сетевом шнуре имеют следующую цветовую маркировку:
Так как эти цвета могут не соответствовать цветным меткам, идентифицирующим контакты на вашей вилке, поступайте
следующим образом:
Провод с изоляцией СИНЕГО цвета должен быть подсоединен к контакту вилки, помеченному буквой N или имеющему
СИНИЙ или ЧЕРНЫЙ цвет. Провод
помеченному буквой L или имеющему КОРИЧНЕВЫЙ или КРАСНЫЙ цвет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ПОДСОЕДИНЯЙТЕ НИ ОДИН ИЗ ЭТИХ ПРОВОДОВ К ЗАЗЕМЛЯЮЩЕМУ
КОНТАКТУ, КОТОРЫЙ ПОМЕЧЕН БУКВОЙ Е ИЛИ СИМВОЛОМ
ЗЕЛЕНЫЙ ИЛИ ЗЕЛЕНЫЙ И ЖЕЛТЫЙ ЦВЕТ.
к розетке, вы должны подобрать соответствующий удлинитель или
СИНИЙ = НЕЙТРАЛЬНЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ = ФАЗА
с изоляцией КОРИЧНЕВОГО цвета должен быть подсоединен к контакту вилки,
Использование органов регулировки или выполнение
процедур, не описанных в данной Инструкции, может
привести к опасному облучению лазером
.
ВНИМАНИЕ - НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ. ПРИ
СНЯТИИ КОЖУХА И ОТКЛЮЧЕНИИ
БЛОКИРОВОЧНЫХ КОНТАКТОВ
ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПОД ЛУЧ
ЛАЗЕРА.
Этот символ указывает, что внутри данного
изделия имеются детали, находящиеся под
опасным напряжением, которое может привести
к поражению электрическим током.
Этот символ указывает, что в документации на
изделие имеется важная инструкция по его
использованию или обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежаниепожараилипоражения
электрическим током не допускайте
попадания данного изделия под
дождь или в условия высокой
влажности.
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ПОЛНОСТЬЮ
ВСТАВЛЯЙТЕ ВИЛКУ В РОЗЕТКУ ТАК,
ЧТОБЫ
ШИРОКАЯ ПЛАСТИНА ВИЛКИ
СОВПАЛА С ШИРОКИМ ОТВЕРСТИЕМ
РОЗЕТКИ.
и
.
ВАЖНО
, ИЛИИМЕЕТ
Page 3
2
Меры предосторожности
Убедитесь в том, что напряжение сети переменного тока в вашем доме соответствует напряжению питания системы,
указанному на паспортной табличке, расположенной на ее задней стенке. Установите систему горизонтально на
подходящую поверхность (мебель), оставив вокруг нее достаточно места для вентиляции (7-10 см). Убедитесь в том, что не
загорожены вентиляционные отверстия. Не устанавливайте на верхнюю
тяжелые предметы. Не устанавливайте систему на усилитель или другое оборудование, которое может нагреваться.
Прежде чем передвигать систему, убедитесь в том, что в лоток для дисков не загружен диск. Эта система предназначена
для продолжительной работы. Если вы выключите DVD-проигрыватель, переведя его в режим готовности, вы
тем самым питание системы. Чтобы полностью отключить питание системы, необходимо отсоединить вилку ее сетевого
шнура от сетевой розетки, особенно если вы не собираетесь пользоваться системой в течение длительного времени.
Во время грозы отсоедините сетевой шнур от розетки.
Скачки сетевого напряжения, вызванные молнией, могут
повредить изделие.
крышку системы другие устройства и иные
не отключите
Избегайте воздействия на систему прямого
солнечного света и других источников тепла.
Это может привести к перегреву системы и
нарушению ее нормальной работы.
Предохраняйте систему от влаги (не ставьте на нее сосуды
с водой, например, вазы), от источников тепла (например,
камина) и от оборудования, создающего сильные магнитные
или электрические поля (например, громкоговорителей).
Если система неисправна, отсоедините сетевой шнур от
розетки сети переменного тока. Ваша система не
предназначена для коммерческого использования.
Используйте ее только в
Если ваша система или диски подверглись воздействию
низких температур, на них может произойти конденсация
влаги.
При перевозке в зимнее время подождите примерно 2 часа
до тех пор, пока они не прогреются до комнатной
температуры.
домашних условиях.
Используемые в этом изделии батареи содержат
вещества, вредные для окружающей среды.
Не выбрасывайте батареи вместе
бытовым мусором.
с обычным
Page 4
Поддержка различных форматов дисков и AM/FM тюнер
HT-DS960 сочетает в одной системе проигрыватель, поддерживающий воспроизведение дисков
большинства форматов, включая диски DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, компакт-диски, диски MP3-CD, DivX,
CD-R/RW и DVD-R/RW и высококачественный AM/FM тюнер.
Совместимость с дисками DVD-Audio
Добро пожаловать в мир звука сверхвысокого качества, записанного на дисках DVD-Audio.
Встроенный 24 бит/192 кГц ЦАП позволяет воспроизводить звук исключительно высокого качества с
улучшенным динамическим диапазоном, более четким формированием звуковой сцены на низких уровнях
звука и улучшенной детальностью на высоких частотах.
Встроенный 5.1-канальный усилитель
Система HT-DS960 оснащена встроенным 5.1-канальным усилителем, позволяющим получить динамичное
звучание.
Система Dolby Pro Logic II
Система Dolby Pro Logic II – это новая технология декодирования многоканального аудио сигнала, имеющая
ряд преимуществ по сравнению с существующей системой Dolby Pro Logic.
Поддержка формата DTS (Digital Theater System)
DTS – это формат сжатия звука, разработанный компанией Digital Theater Systems Inc. Он позволяет
получить широкополосный 5.1 канальный звук.
Хранитель экрана телевизора
Спустя 3 минуты после остановки воспроизведения, система HT-DS960 начинает автоматически поочередно
увеличивать и уменьшать яркость телевизионного экрана.
Спустя 20 минут после включения режима хранителя экрана, система HT-DS960 автоматически переходит в
режим энергосбережения.
Режим энергосбережения
Спустя 20 минут после выключения воспроизведения, система HT-DS960 автоматически выключается.
Настройка фонового рисунка для телеэкрана
Во время просмотра файлов JPEG, диска DVD или VCD вы можете выбрать понравившееся изображение и
сохранить его в качестве фонового рисунка.
Особенности системы
3
Page 5
4
Содержание
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Указания по технике безопасности.................................................................................................................................................... 1
Меры предосторожности .................................................................................................................................................................... 2
Особенности системы......................................................................................................................................................................... 3
О дисках ............................................................................................................................................................................................... 5
Описание системы .............................................................................................................................................................................. 7
СОЕДИНЕНИЯ
Метод сборки громкоговорителей...................................................................................................................................................... 11
Подсоединение выходов видеосигнала к телевизору ..................................................................................................................... 19
Режим прогрессивной развертки ....................................................................................................................................................... 20
Соединение с внешним оборудованием ........................................................................................................................................... 21
Подсоединение FM и AM антенн ....................................................................................................................................................... 22
Подготовка DVD-проигрывателя к работе ........................................................................................................................................ 23
Вывод на экран информации о диске................................................................................................................................................ 31
Проверка оставшегося времени ........................................................................................................................................................ 32
Повтор фрагмента между точками А и В........................................................................................................................................... 37
Выбор желаемого ракурса изображения........................................................................................................................................... 38
Увеличение изображения ................................................................................................................................................................... 39
Бонус группа/Навигация
Выбор языка звукового сопровождения/ языка субтитров............................................................................................................... 41
Прямой переход к эпизоду или дорожке диска................................................................................................................................. 42
Использование меню диска................................................................................................................................................................ 43
Использование меню Title (Сюжет).................................................................................................................................................... 44
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ
Установка языка .................................................................................................................................................................................. 45
Настройка формата экрана телевизора............................................................................................................................................ 47
Установка родительского контроля (возрастной категории зрителя) ............................................................................................. 49
Установка пароля ................................................................................................................................................................................ 51
Установка фонового рисунка.............................................................................................................................................................. 53
Выбор режима воспроизведения диска DVD.................................................................................................................................... 55
Настройка громкоговорителей по тест сигналу ................................................................................................................................ 58
Установка времени задержки............................................................................................................................................................. 59
Настройка качества звучания............................................................................................................................................................. 61
Настройка функции AV SYNC ........................................................................................................................................................... 64
Режимы системы Dolby Pro Logic II.................................................................................................................................................... 65
Установка режима RRSS (Система окружающего звука с тыловым отражением)........................................................................ 69
Установка режима SDSM (Super Digital Sound Master) .................................................................................................................... 70
Режимы Live Surround......................................................................................................................................................................... 71
Функция SUPER 5.1............................................................................................................................................................................. 72
Функция SURROUND PLUS................................................................................................................................................................ 73
Функция Virtual Headphone ................................................................................................................................................................. 74
Предварительная настройка на радиостанции ................................................................................................................................ 76
О вещании с использованием системы RDS .................................................................................................................................... 77
РАЗНОЕ
Дополнительные возможности........................................................................................................................................................... 79
Управление телевизором с помощью пульта дистанционного управления системы ................................................................... 81
Прежде, чем обращаться в сервисный центр................................................................................................................................... 83
Как хранить диски и обращаться с ними ........................................................................................................................................... 85
Список кодов языков ........................................................................................................................................................................... 86
Dolby Pro Logic II ................................................................................................................................................. 66
Page 6
5
Одисках
DVD (Digital Versatile Disk - Универсальный цифровой диск) обеспечивает звук и
изображение фантастического качества, благодаря использованию технологии
объемного звука Dolby Digital и технологии сжатия изображения MPEG2. Теперь вы
можете ощущать воздействие реалистичных эффектов при просмотре кинофильмов
или прослушивании музыки у себя дома, как если бы вы находились в кинотеатре
или в концертном зале.
В DVD-проигрывателях и DVD-дисках используется региональное кодирование.
Чтобы DVD-диск можно было воспроизвести, коды регионов диска и проигрывателя
должны совпадать. Если коды регионов не совпадают, диск воспроизводиться не
будет. Региональный код территориальной зоны, для которой предназначен этот
проигрыватель, указан на задней панели проигрывателя.
(Ваш проигрыватель будет воспроизводить только DVD-диски, на этикетке которых указан
такой же код региона).
Поддерживаемые форматы дисков
Типдиска
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
КОМПАКТ-ДИСК
Не пользуйтесь дисками следующих типов!
• Этот проигрывательнеможет воспроизводить дискиформатов LD, CD-G, CD-I, CD-ROM и DVD-ROM.
При попытке воспроизведения такого диска на экране телевизора появляется сообщение "WRONG DISC FORMAT" (Неверный форматдиска).
• Этот проигрывательможетне воспроизводить DVD-диски, приобретенныезаграницей.
При попытке воспроизведения подобного диска на экране телевизора появляется сообщение "WRONG
REGION CODE" (Неверный региональный код).
Защитаоткопирования
• Многие DVD-дискизащищеныоткопирования. Поэтомунеобходимонапрямуюсоединитьвыход
DVD-проигрывателястелевизором, анеподключатьсистему ктелевизоручерезвидеомагнитофон.
Если вы подсоединитесь к телевизору через видеомагнитофон, это приведет к искажению
изображения, воспроизводящегося с защищенных от копирования DVD-дисков.
• В этомизделиииспользованатехнологиязащитыавторскихправ, основаннаяна
несколькими патентами США и другими документами, подтверждающими право на интеллектуальную
собственность, обладателями которых являются компания Macrovision Corporation и другие владельцы
авторских прав. Разрешение на использование этой технологии защиты авторских прав должно быть
получено у Macrovision Corporation и она предназначена только для применения в бытовой аппаратуре и
другой аппаратуре для просмотра ограниченной аудиторией,
разрешение на ее использование в других целях. Копирование технологии и разборка изделия запрещены.
Логотип Тип записи Размер диска Макс. время воспроизведения
Около 240 мин. (односторонний)
Аудио + Видео
Аудио + Видео
Аудио
12 см Около 480 мин. (двусторонний)
8 см Около 80 мин. (односторонний)
Около 160 мин. (двусторонний)
12 см
8 см
12 см
8 см
74 мин.
20 мин.
74 мин.
20 мин.
методах, защищенных
еслиу Macrovision Corporation неполучено
Page 7
6
Формат записанных дисков
Диски CD-R
• В зависимостиотустройства, накоторомзаписывалсядиск CD-R (устройствозаписидисковилиПК) ихарактеристик
самого диска, его воспроизведение может оказаться невозможным.
• Пользуйтесь дисками CD-R емкостью 650 Мбайт/ 74 мин. По возможности, избегайте использовать диски CD-R, поскольку
их воспроизведение может оказаться невозможным.
диске имеются пустые сектора, воспроизведение будет идти только до первого пустого сектора.
• Если диск не "закрыт", до начала его воспроизведения пройдет больше времени, к тому же, возможно, не все файлы на
таком диске смогут быть воспроизведены.
• Этасистемапозволяетвоспроизводитьтолькофайлысрасширением ".jpeg" и ".JPEG".
• Еслидискне "закрыт", доначалаеговоспроизведенияпройдетбольшевремени, ктомуже, возможно, невсефайлына
таком диске смогут быть воспроизведены.
• Этасистемапозволяетвоспроизводитьдиски CD-R сфайлами JPEG толькоеслиэтодискиформата ISO 9660 или Joliet.
• Названия файлов JPEG должны
символов (./=+).
• Эта система позволяет воспроизводить многосессионные диски только с непрерывной записью. Если на многосессионном
диске имеется пустые сектора, воспроизведение будет идти только до первого пустого сектора.
• При воспроизведении дисков с изображениями иного формата, чем Kodak/Fuji, системе понадобится больше времени,
чтобы начать воспроизведение, к тому же такие диски с изображениями могут не воспроизводиться вовсе.
ПОВТОРА; 13- Индикатор режима СТЕРЕО; 14- Индикатор настройки ТЮНЕРА; 15- Индикатор единиц измерения частоты
радиосигнала; 16- Дисплей состояния системы; 17- Индикатор диска DTS; 18- Индикатор MPEG; 19- Индикатор системы PRO
LOGIC; 20- Индикатор диска DVD-AUDIO; 21-
Индикаторы громкоговорителей
18
17
16
15
Page 9
–
Задняяпанель –
8
1
2
9
10
8
3
4
5
6
7
1- Входной оптическийразъемдлявнешнихцифровыхустройств Используется для подключения к внешним
устройствам, снабженным цифровым выходом; 2-Входные гнезда для аудио сигнала от внешнего источника; 3- Гнезда
ВЫХОДА КОМПОНЕНТНОГО ВИДЕОСИГНАЛА Служатдляподключениятелевизорасвходомкомпонентноговидеосигнала;
4- РАЗЪЕМ СКАРТ Соединитестелевизором, укоторогоимеетсявходнойразъемСКАРТ; 5- Клеммы для
антенны; 6- Гнездо для подключения FM антенны; 7- ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫБОРА ТИПА ВЫХОДНОГО ВИДЕОСИГНАЛА
Используйте этот переключатель для выбора типа выходного видеосигнала; 8-Гнездо выхода видеосигнала Соедините
гнездо входа видеосигнала на телевизоре (VIDEO IN) с гнездом VIDEO OUT на системе; 9- Охлаждающийвентилятор;
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Снимите крышку отсека для
1
батарей, расположенную на
задней стороне пульта,
нажав на нее и сдвинув в
направлении, указанном
стрелкой.
Внимание Во избежание утечки электролита из батарей или их повреждения, соблюдайте следующие
рекомендации:
• Устанавливая батареи в пульт дистанционного управления, соблюдайте полярность: соединяйте (+)
на батарее с (+) на пульте и (-) на батарее с (-) на пульте.
• Используйте батареи правильного типа. Одинаково выглядящие батареи могут иметь различное
напряжение.
Диапазон действия пульта
дистанционного управления
Пультом дистанционного управления можно пользоваться
на расстоянии от системы примерно до 7 метров по прямой.
Он также работает при отклонении от перпендикуляра к
приемнику сигналов дистанционного управления на угол до
30° по горизонтали.
Установите две батареи
2
размера AAA снапряжением
1,5 В, обращаявниманиена
соблюдение правильной
полярности (+ и -).
Чтобы открыть крышку пульта дистанционного управления,
нажмите на верхнюю часть крышки, затем сдвиньте ее вниз.
Установите на место крышку
3
отсека для батарей.
Page 12
Метод сборки громкоговорителей
Громкоговорители можно установить на подставки или на стены, в зависимости от того, какая
выбрана конфигурация акустической системы - RRSS или SDSM.
Внимательно прочтите приведенные ниже инструкции по сборке громкоговорителей и
правильно установите акустическую систему.
Компоненты акустической системы
11
Перед сборкой и установкой громкоговорителей проверьте наличие
всех компонентов.
• При установке тылового громкоговорителя на фронтальный громкоговоритель вы можете регулировать ориентацию
тылового громкоговорителя, повернув его на угол до 30° вправо или влево.
Page 13
12
Установка акустической системы в конфигурации RRSS (Система окружающего звука с тыловым
отражением) с использованием подставок
Установка громкоговорителей на передние подставки
Выполните соответствующие инструкции и установите
громкоговорители, как показано ниже.
Установите
1
фронтальный
громкоговоритель на
переднюю подставку.
Фронтальный
громкоговоритель
Вверните винт в заднюю
2
стенку фронтального
громкоговорителя, чтобы
закрепить его.
Установите тыловой
3
громкоговоритель на
фронтальный
громкоговоритель.
Передняя
подставка
Тыловой
громкоговоритель
Фронтальный
громкоговоритель
Подсоедините
4
провода для
тылового
громкоговорителя
и фронтального
громкоговорителя
к клеммам на
задней стенке
передней
подставки.
Примечание
• Громкоговоритель будет воспроизводить звук вне зависимости от того,
подсоедините ли вы провод к фронтальному громкоговорителю или к
передней подставке. Выберите один из способов подсоединения
провода.
• Если вы установили фронтальный громкоговоритель на переднюю
подставку, рекомендуется подсоединить провод для громкоговорителя к
клеммам на задней стенке передней подставки, так как это позволит
более
• Установите фронтальные громкоговорители так, чтобы их
передние поверхности находились на одном уровне или
чуть впереди передней поверхности центрального
громкоговорителя.
Выбор позиции для прослушивания
Зона прослушивания должна быть удалена от телевизора на
расстояние, равное 2,5-3 размерам диагонали телевизионного
экрана.
Пример: При диагонали телевизора 32 дюйма – на 2~2,4 м
При диагонали телевизора 55 дюймов – на 3,5~4 м
Центральный громкоговоритель (Ц)
• Лучше всего установить центральный громкоговоритель на
одной высоте с фронтальными громкоговорителями.
• Вы также можете установить его прямо на телевизор или
под ним.
Сабвуфер (СВ)
• Расположение сабвуфера не имеет большого значения.
Он может быть расположен где угодно.
• Обычно он устанавливается в углу, рядом с фронтальным
громкоговорителем.
Page 19
18
• Подключите фронтальные/тыловые, центральныйгромкоговоритель и сабвуфер к клеммамдляподключения
громкоговорителей на задней панели основного блока системы.
Задняя панель громкоговорителя Задняя панель системы
Нажмите язычок клеммы на
1
задней панели
громкоговорителя.
Вставьте провод с изоляцией
2
черного цвета в черную (–)
клемму, а провод с изоляцией
серого цвета в серую (+) клемму,
затем отпустите язычок.
Черный Серый
Подсоедините разъемы кабелей от
3
громкоговорителей к гнездам того же цвета
на задней панели системы, следя за
соблюдением полярности (+/-).
Пример: Подключите зеленый проводот
центрального громкоговорителя к
гнезду выхода на центральный
громкоговоритель (зеленому) на задней
панели основного блока.
Внимание
• Не разрешайте детям играть с громкоговорителями. Если
громкоговоритель упадет, они могут получить травму.
• При подключении проводов к громкоговорителям следите за
соблюдением правильной полярности (+/-).
• Никогда не прикасайтесь к клеммам громкоговорителей при
включенном питании системы. Это может привести к поражению
электрическим током.
Примечание
• Если вы установите громкоговоритель рядом с
телевизором, цвета на экране телевизора
могут искажаться из-за магнитного поля,
генерируемого громкоговорителем. В таком
случае переместите громкоговоритель
подальше от телевизора.
Page 20
19
Подсоединение выходов видеосигнала к
телевизору
Перед установкой или перемещением системы, не забудьте выключить ее и отсоединить сетевой
шнур от розетки. При подсоединении системы к телевизору используйте из трех описанных ниже
способов тот, который подходит для вашего телевизора.
СПОСОБ 3
СПОСОБ 1
СПОСОБ 2
СПОСОБ 1 Выход полного видеосигнала ------------------------------ Изображение хорошего качества
Соедините гнездо VIDEO OUT (Выход видео) на задней панели системы с гнездом VIDEO IN (Вход видео) вашего
телевизора при помощи поставляемого с системой кабеля для видеосигнала.
СПОСОБ 2 Разъем СКАРТ -------------------------------------------------- Улучшенное качество изображения
Если у вашего телевизора имеется входной разъем СКАРТ, соедините гнездо AV OUT (Выход
аудио/видеосигнала) на задней панели системы с входным гнездом СКАРТ вашего телевизора при помощи
кабеля с разъемами СКАРТ (покупается отдельно).
При использовании кабеля с разъемами СКАРТ
• ЕсливвашемтелевизореимеетсяразъемСКАРТ, установитепереключатель RGBCOMPOSITE (RGB сигнал – полный ТВ сигнал) назаднейпанелисистемывположение RGB.
Это позволит получить наилучшее качество изображения при использовании разъема
СКАРТ.
• ЕсливвашемтелевизоренетразъемаСКАРТ (совходом RGB), установитепереключатель
RGB-COMPOSITE в положение COMPOSITE.
СПОСОБ 3 Компонентный видеовыход (с прогрессивной
разверткой) ----------------------------------------------------------------------------Наилучшее качество изображения
Если у вашего телевизора имеются входные разъемы для компонентного видеосигнала, соедините гнезда
компонентного видеовыхода Pr, Pb и Y на задней панели системы с соответствующими гнездами на телевизоре
при помощи кабеля для компонентного видеосигнала (покупается отдельно).
Примечание
разъемы VIDEO OUT иСКАРТвидеосигналнепередается.
• В режимепрогрессивнойразвертки (прииспользованиикомпонентноговидеовыхода), через
Page 21
20
Режим прогрессивной развертки
В отличие от обычной чересстрочной развертки, при которой для создания изображения используются
два отдельных поля (сначала прорисовываются нечетные строки развертки, затем четные), в случае
прогрессивной развертки используется одно поле для создания четкого и детального изображения (все
строки развертки прорисовываются за один проход), что позволяет избежать видимых линий развертки
на экране.
При использовании метода чересстрочной развертки кадр
состоит из двух чересстрочных полей (нечетного и четного),
каждое из которых содержит каждую вторую строку кадра.
Сначала показываются нечетные строки кадра, затем
просветы, не занятые нечетными строками, занимаются
четными строками и, таким образом, формируется полный
кадр.
Один кадр, показывающийся в течение 1/30 секунды, состоит
из двух
показывается в течение 1/60 секунды.
Метод чересстрочной развертки предназначен для показа
неподвижного изображения.
чересстрочных полей, так что каждое из 60 полей
При использовании метода прогрессивной развертки один
полный кадр изображения последовательно развертывается
на экране строка за строкой.
Изображение полностью формируется за один проход луча, в
отличие от метода чересстрочной развертки, при котором
изображение формируется за несколько проходов.
Метод прогрессивной развертки более предпочтителен в
случае движущегося изображения.
• Эта функция действует только в случае поддерживающих прогрессивную развертку телевизоров,
телевизоров с входами компонентного видеосигнала, то есть, для телевизоров, не поддерживающих
прогрессивную развертку).
• В зависимостиотмаркиимоделивашеготелевизора, этафункцияможетнеработать.
Выбор системы цветного телевидения
Когда система выключена, нажмите кнопку NTSC/PAL на пульте дистанционного управления и удерживайте ее
нажатой не менее 5 секунд.
• На дисплее появится сообщение "NTSC" или "PAL".
В это время кратковременными нажатиями кнопки NTSC/PAL можно поочередно выбирать систему "NTSC" и "PAL".
• В разных странах используются различные системы телевидения.
Соедините аудио вход системы с аудио выходом внешнего аналогового устройства.
2
• Соблюдайте цвета разъемов.
Нажимайте кнопку AUX (Дополнительный вход) на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать
3
режим 'DIGITAL IN / AUX1 / AUX2' (Цифровой вход/ Дополнительный вход 1/ Дополнительный вход 2).
• При нажатиях кнопки последовательно выбираются следующие режимы: DIGITAL IN → AUX 1 → AUX 2 (Цифровой
вход → Дополнительный вход 1 → Дополнительный вход 2).
• Вы также можете использовать кнопку FUNCTION (Функция) на основном блоке.
При последовательных нажатиях кнопки режим меняется следующим образом:
DVD/CD → DIGITAL IN → AUX 1 → AUX 2 → FM → АМ
(Проигрыватель DVD/CD → Цифровойвход → Дополнительныйвход 1 →
→ ДиапазонАМ).
Дополнительныйвход 2 →Диапазон FM
Page 23
22
Подсоединение FM и AM антенн
1
3
2
4
1- Если качество приема в диапазоне AM плохое, подсоедините наружную AM антенну (приобретается отдельно); 2- FM
антенна (поставляется с системой); 3-Рамочная AM антенна (поставляется с системой); 4-Чтобы собрать рамочную АМ
антенну, вставьте лапки рамки антенны в отверстия ее основания.
Подсоединение FM антенны
1. Подсоединитепоставляемуюссистемой FM
антенну к гнезду "FM 75Ω COAXIAL" на задней
панели системы.
2. Медленно перемещайте провод антенны, пока не
найдете место с наилучшим качеством приема,
затем прикрепите антенну к стене или другой
твердой поверхности.
Подсоединение AM антенны
1. Подсоедините рамочную AM антенну к клеммам,
маркированным надписями AM и
2. Если качество приема плохое, подсоедините к
клемме АМ однопроводную наружную АМ
антенну в виниловой изоляции (не отсоединяйте
при этом рамочную АМ антенну).
.
Охлаждающий
вентилятор
Охлаждающий вентилятор подает внутрь системы более холодный воздух, чтобы
предотвратить ее перегрев.
В целях безопасности внимательно соблюдайте следующие указания.
• Убедитесь в том, чтокорпуссистемыхорошовентилируется. Приплохойвентиляциисистемаможет
перегреться и выйти из строя.
• Не перекрывайтевентиляционныепрорези и отверстия, черезкоторыевентиляторвсасываетвоздух. (Если
эти отверстия закрыты газетой или тканью, тепло не сможет отводиться из системы, что может привести к ее
возгоранию).
Page 24
23
Подготовка DVD-проигрывателя к работе
Ваш DVD-проигрыватель может воспроизводить диски DVD, VCD (Video CD), музыкальные компактдиски, диски с файлами МР3 и JPEG. Инструкции по использованию проигрывателя могут быть слегка
различными в зависимости от типа диска. Перед его использованием внимательно прочтите
инструкции.
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку сети переменного тока.
• Вы можете управлять телевизором после того, как 1 раз мигнет индикатор TV (телевизор, красный), и управлять DVD-
проигрывателем после того, как 1 раз мигнет индикатор DVD (DVD-ресивер, зеленый).
• Дляуправлениятелевизоромслужатследующиекнопки: POWER (Питание), CHANNEL (Канал), VOLUME (Громкость),
TV/VIDEO (ТВ/Видео) и кнопки с цифрами (0 – 9).
• По умолчанию, пульт дистанционного управления настроен для работы с телевизорами
Дополнительную информацию по работе с пультом дистанционного управления см. на стр. 81.
компании Samsung.
Page 26
25
Воспроизведение диска
Нажмитекнопку OPEN/CLOSE (Открыть/ Закрыть), чтобы
1
открыть лоток для диска.
Загрузите диск.
2
• Аккуратно положите диск в лоток так, чтобы сторона диска с этикеткой
находилась сверху.
Нажмите кнопку OPEN/CLOSE, чтобы закрыть лоток для диска.
3
• Воспроизведениеначинаетсяавтоматически.
Примечание
• Выводимая на экран исходная информация о диске может выглядеть по-разному
в зависимости от содержимого диска.
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите во время
воспроизведения кнопку СТОП.
• Приоднократномнажатии, наэкранепоявляетсясообщение
"PRESS PLAY" (НажмитекнопкуВоспроизведение) итоместо, где
воспроизведение было прервано, заносится в память системы.
При нажатии кнопки ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ ПАУЗА (>/II) или
ENTER (Ввод) воспроизведение будет продолжено с
запомненного места (эта функция действует только для DVDдисков).
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ ПАУЗА (>/II) воспроизведение начнется от
начала диска.
появляется сообщение
Чтобы приостановить воспроизведение,
нажмите во время воспроизведения
кнопку
• Чтобы возобновитьвоспроизведение, нажмите
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ ПАУЗА
кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (>/II) еще
раз.
Page 27
26
Диски: терминология
Группы (groups) и дорожки (tracks) (DVD-AUDIO)
• Диски DVD-Audio разбиты на несколько больших частей, именуемых "группами" (groups), которые, в свою
очередь, состоят из более мелких частей, именуемых "дорожками" (tracks). Этим частям диска присвоены
порядковые номера. Эти номера называются "номерами групп" и "номерами дорожек".
ГРУППА 1 ГРУППА 2
ДОРОЖКА 1 ДОРОЖКА 2 ДОРОЖКА 3 ДОРОЖКА 1 ДОРОЖКА 2
Сюжеты (titles) и фрагменты (chapters) (DVD-VIDEO)
• Диски DVD-Video разбиты на несколько больших частей, именуемых "сюжетами" (titles) которые, в свою очередь
состоят из более мелких частей, именуемых "фрагментами" (chapters). Этим частям диска присвоены
порядковые номера. Эти номера называются "номерами сюжетов" и "номерами фрагментов".
Изображения, отснятые с помощью цифрового фотоаппарата или цифровой видеокамеры, либо файлы
формата JPEG, хранящиеся на жестком диске ПК, можно записать на компакт-диск и затем
воспроизводить этот диск с использованием данного DVD-проигрывателя.
Нажмите кнопку OPEN/CLOSE (Открыть/ Закрыть), чтобы открыть окно отсека для диска и загрузите
диск с файлами JPEG.
• Воспроизведение диска начнется автоматически и каждое изображение будет показываться 5 секунд, а затем будет
происходить переход к следующему изображению.
Чтобы повернуть изображение
Во время воспроизведения нажимайте кнопки
Поворот вертикально
Поворот горизонтально
Поворот на 90° против часовой стрелки
Поворот на 90° по часовой стрелке
.
Page 30
29
Воспроизведение диска DivX
Переход в прямом/обратном направлении
Во время воспроизведения нажмите кнопку I<< или >>I.
• Если на диске имеется более 2 файлов, то при каждом нажатии кнопки >>I вы
переходите к следующему файлу.
• Если на диске имеется более 2 файлов, то при каждом нажатии кнопки I<<вы
переходите к предыдущему файлу.
Нажмите и удерживайте кнопку I<< или >>I.
• При каждом удержании кнопки в нажатом положении во время воспроизведения,
скорость воспроизведения меняется следующим образом:
Ускоренное воспроизведение
Увеличение изображения
Нажмите кнопку ZOOM
1
(Увеличение).
• При каждом нажатии кнопки
поочередно включается (ZOOM Х2) и
выключается (ZOOM OFF) двукратное
увеличение изображения.
Примечание
Нажимайте кнопки , , < , >
2
для выбора участка
изображения, который вы
хотите увеличить.
кодированные с битрейтом от 80 Кбит/с до 320 Кбит/с, файлы AC3,
кодированные с битрейтом от 128 Кбит/с до 384 Кбит/с и файлы
WMA, кодированные с битрейтом от 56 Кбит/с до 160 Кбит/с.
• Кроме того, поддерживается текстовой формат субтитров (SMI).
• Небудутвоспроизводитьсядиски DivX или XviD, еслионизаписанысчастотойдискретизациименьше
32 кГц.
• В зависимостиотусловийкодирования, некоторыедиски, записанныевформате DivX или XviD, могут
воспроизводиться неправильно или совсем не воспроизводиться.
Page 32
31
Вывод на экран информации о диске
Во время воспроизведения вы можете просматривать информацию о диске на экране телевизора.
Нажмите кнопку INFO (Информация).
• При последовательных нажатиях кнопки информация на экране меняется следующим образом:
Информация пропадает с экрана
Информация пропадает с экрана
Информация пропадает с экрана
•
Примечание
• В зависимостиоттипадиска,
информация о диске может
выглядеть по-разному.
• В зависимостиотдиска, выможете
также выбирать DTS, DOLBY
DIGITAL или PRO LOGIC.
На экране появляется значок !
Если при нажатии какой-либо кнопки на экране появляется такой значок, это
означает, что с данным конкретным диском эта операция невозможна.
• Что такое Group (Группа)?
Группа дорожек, записанных на диске DVD-AUDIO.
• Что такое Title (Сюжет)?
Фильм, записанный на диске DVD-VIDEO.
• Что такое Chapter (Фрагмент)?
Каждый сюжет на DVD-диске разделен на несколько более мелких частей,
называемых фрагментами.
• Что такое Дорожка (Файл)
Единица видеозаписи или музыкальной записи на диске DVD-AUDIO,
компакт-диске или диске MP3-CD.
Информация на
экране
Значок диска DVD
Значок диска Video CD
Значок компакт-диска
Значок диска MP3-CD
Значок диска DivX
Значок диска DVD-AUDIO
Значок СЮЖЕТА Значок истекшего
Значок ГРУППЫ
Значок ФРАГМЕНТА Значок ПОВТОРА
Значок дорожки
(файла)
времени
Значок ЯЗЫКА
ЗВУКОВОГО
СОПРОВОЖДЕНИЯ
Значок СУБТИТРОВ Значок РАКУРС
Значок Стерео Л/П
Значок системы
DOLBY DIGITAL
Page 33
32
Проверка оставшегося времени
Нажмите кнопку REMAIN (Оставшееся время).
• Для проверкиобщеговременивоспроизведениявоспроизводящегося в
данный момент сюжета или фрагмента или времени, оставшегося до их
окончания.
При последовательных нажатиях кнопки REMAIN
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ СЮЖЕТА
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ СЮЖЕТА
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ФРАГМЕНТА
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ ФРАГМЕНТА
Ð
Ð
Ð
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ГРУППЫ
Ð
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ ГРУППЫ
Ð
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДОРОЖКИ
Ð
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ ДОРОЖКИ
Ð
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДОРОЖКИ
Ð
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ ДОРОЖКИ
Ð
ОБЩЕЕ ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ ДОРОЖКИ
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДОРОЖКИ
Ð
ОБЩЕЕ ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ
Page 34
33
Ускоренное/Замедленное воспроизведение
Ускоренное воспроизведение
Нажмите и удерживайте кнопку I<< или >>I.
• При каждом удержании кнопки в нажатом положении во время
воспроизведения, скорость воспроизведения меняется следующим образом:
• При нажатиях кнопки во время воспроизведения, скорость воспроизведения
меняется следующим образом:
Примечание
• Замедленное воспроизведение
в обратном направлении не
работает для дисков VCD и
DivX.
Page 35
34
Пропуск эпизодов или дорожек диска
Кратковременно нажмите кнопку I<< или>>I.
• При каждом нажатии кнопки во время воспроизведения, начинает воспроизводиться следующий или предыдущий
фрагмент, дорожка или папка (файл).
• При просмотре диска Video CD,
длительность дорожки которого
превышает 15 минут, при каждом
нажатии кнопки I<< или >>I вы
переходите назад или вперед на
5 минут.
Примечание
• Во время ускоренного воспроизведения компакт-дисков или дисков MP3-CD, звук слышен только при воспроизведении со
скоростью 2х, но не со скоростью 4х, 8х или 32х.
Функция повторного воспроизведения позволяет вам повторить фрагмент, сюжет,
дорожку (песню) или папку (альбом с файлами МР3).
Нажмите кнопку REPEAT (Повтор).
• При последовательных нажатиях кнопки во время воспроизведения, режим
повтора меняется следующим образом:
REPEAT:CHAPTER (ПОВТОР:
ФРАГМЕНТ)
Ð
REPEAT: TITLE (ПОВТОР: СЮЖЕТ)
Ð
REPEAT : OFF (ПОВТОР: ВЫКЛ.)
REPEAT: RANDOM (ПОВТОР:
СЛУЧАЙНЫЙПОРЯДОК)
Ð
REPEAT: TRACK (ПОВТОР: ДОРОЖКА)
Ð
REPEAT: DIR (ПОВТОР: ПАПКА)
Ð
REPEAT: DISC (ПОВТОР: ДИСК)
REPEAT: TRACK (ПОВТОР: ДОРОЖКА)
REPEAT: GROUP (ПОВТОР: ГРУППА)
REPEAT : OFF (ПОВТОР: ВЫКЛ.)
REPEAT: TRACK (ПОВТОР: ДОРОЖКА)
REPEAT: DISC (ПОВТОР: ДИСК)
REPEAT : OFF (ПОВТОР : ВЫКЛ.)
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
REPEAT : OFF (ПОВТОР : ВЫКЛ.)
Page 37
36
Как выбрать режим повторного воспроизведения через экранную информацию о диске.
Дважды нажмите кнопку INFO (Информация).
1
Нажмите кнопку управления курсором >, чтобы
2
переместить курсор на значок ПОВТОРА (
Нажимайте кнопку для выбора нужного режима
3
повтора.
Нажмите кнопку ENTER (Ввод).
4
* При воспроизведении дисков с файлами МР3 или JPEG,
вы не можете выбрать режим повтора через экранную
информацию о диске.
).
Примечание
• При воспроизведении диска VCD версии 2.0 функция "Повтор" не действует, если включен режим PBC (Управление
воспроизведением). Чтобы можно было использовать функцию "Повтор", вы должны выбрать для PBC опцию "OFF" (Выкл.)
в меню диска (см. стр. 43).
Некоторые диски DVD-Audio содержат дополнительную "бонус" группу, для
доступа к которой необходимо ввести состоящий из 4 цифр код. Более
подробная информация, а также сам код указаны на упаковке диска.
При воспроизведении диска DVD-Audio, на котором имеется бонус
группа, меню ввода кода появляется на экране автоматически.
Примечание
• Если выизвлечетедиск, выключитепитание системы илиотсоединитееесетевой
шнур от розетки, вам придется ввести код повторно.
Навигация по диску
Во время воспроизведения диска нажимайте кнопки на пульте
дистанционного управления.
• Если диск DVD-Audio содержитнеподвижныеизображения (фотографии), спомощью
этих кнопок вы можете выбрать нужное изображение.
• Возможность выбораизображенийнадискезависитоттого, каконбылизготовлен.
Page 42
41
Выбор языка звукового сопровождения и
языка субтитров
Выбор языка звукового сопровождения
Дважды нажмите кнопку
1
INFO (Информация).
С помощью кнопок ,
2
или кнопок с цифрами
выберите нужный язык
звукового сопровождения.
выбирается другой язык звукового
сопровождения (АНГЛИЙСКИЙ,
ИСПАНСКИЙ, ФРАНЦУЗСКИЙ и т.п.).
Выбор языка субтитров
Дваждынажмитекнопку INFO
1
(Информация).
С помощью кнопки или
3
кнопок с цифрами выберите
нужный язык субтитров.
Нажмите кнопку
2
перемещения курсора >
для перехода к значку
СУБТИТРОВ ().
Примечание
• На некоторых дисках функции
выбора языка звукового
сопровождения и субтитров могут
не работать.
Page 43
42
Прямой переход к эпизоду или дорожке
диска
Переход к сюжету/дорожке Переход к фрагменту
Нажмитекнопку INFO
1
(Информация).
Нажимайте кнопки , или
2
кнопки с цифрами для выбора
нужного сюжета/дорожки, затем
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
С помощью кнопок < и >
3
перейдите к значку
фрагмента (
).
Переход к фрагменту Переход по времени Переход по времени
Нажимайте кнопки , или
4
кнопки с цифрами для выбора
нужного фрагмента, затем
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
С помощью кнопок < и >
5
перейдите к значку времени
воспроизведения.
С помощью кнопок с
6
цифрами введите нужное
время и нажмите кнопку
ENTER.
Нажимайте кнопки с
цифрами.
• Будет воспроизводиться выбранный
файл.
• Перемещениеподискусфайлами
MP3 или JPEG с использованием
экранной информации о диске
невозможно.
• Во время воспроизведения диска с
файлами МР3 или JPEG, вы не
можете использовать кнопки ,
для перемещения по папкам.
Для перемещения по папкам нажмите
кнопку (Стоп), а затем нажимайте
кнопки
, .
Примечание
• Для прямого перехода к сюжету,
фрагменту или дорожке, вы можете
воспользоваться кнопками I<< и >>I
на пульте дистанционного
управления.
• На некоторых дисках функции
перехода к нужному сюжету или
времени могут не действовать.
Page 44
Использование меню диска
Вы можете использовать меню для выбора языка звукового сопровождения, языка субтитров,
профиля, и т.п.
Содержание имеющихся на DVD-диске меню может быть различным на разных дисках.
При остановленном
1
воспроизведении нажмите
кнопку MENU (Меню).
• При воспроизведении диска Video CD
версии 2.0, нажатие кнопки поочередно
включает или выключает функцию
• Если вы выберете экранное меню, не
поддерживаемое на данном диске, на
экране появляется сообщение "This menu is not supported" (Это меню не
поддерживается).
Нажимайте кнопки , ,
3
<, > для выбора нужного
Нажмите кнопку ENTER
4
(Ввод).
пункта меню.
Примечание
Функция PBC (Управление воспроизведением)
Во время воспроизведения диска Video CD версии 2.0 нажмите кнопку MENU.
При нажатиях кнопки функция PBC поочередно включается (PBC ON) или выключается (PBC OFF).
PBC ON (Вкл.): Это диск Video CD версии 2.0. Дисквоспроизводится в соответствии с экраннымменю. Некоторые
функции могут не действовать. Если какие-то функции не действуют, отключите PBC (PBC OFF), чтобы
включить их.
PBC OFF (Выкл.): Управление диском, как диском Video CD версии 1.1. Этот диск воспроизводится так же, как
музыкальный компакт-диск.
Page 45
Использование меню Title (Сюжет)
На дисках DVD, содержащих несколько фильмов, вы можете просмотреть название каждого из них.
В зависимости от диска, эта функция может либо совсем не действовать, либо действовать по-разному.
При остановленном
1
воспроизведении нажмите
кнопку MENU (Меню).
44
С помощью кнопок ,
2
выберитепункт 'Title
Menu' (Меню сюжетов).
Нажмитекнопку ENTER (Ввод).
3
• На экране появляется меню Title.
Для выхода из режима настройки нажмите кнопку MENU.
Page 46
45
Установка языка
По умолчанию, для экранного меню установлен английский язык.
При остановленном
1
воспроизведении нажмите
кнопку MENU (Меню).
С помощью кнопки выберите
2
пункт 'Setup' (Настройка) и
затем нажмите кнопку ENTER
(Ввод).
Примечание
• Для выборадругогоязыкавыберитепункт OTHER (ДРУГОЙ) ивведитекодязыка
вашей страны (коды языков для разных стран смотрите на стр. 86).
Можно выбрать языки звукового сопровождения (AUDIO), субтитров (SUBTITLE) и
меню диска (DISC MENU).
Page 47
Выберите пункт меню
3
'Language' (Язык) и затем
нажмите кнопку ENTER
(Ввод).
46
С помощью кнопок ,
4
выберитепункт 'OSD
Language' (Язык экранной
информации), затем
нажмите кнопку ENTER.
С помощью кнопок ,
5
выберите нужный язык, затем
нажмите кнопку ENTER.
• Если при настройке был установлен
английский язык, то после завершения
настройки экранная информация начнет
показываться на английском языке.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку
RETURN (Возврат).
Для выхода из меню настройки нажмите кнопку MENU.
Выбор языка экранных меню Выбор языка звукового
сопровождения
(из записанных на диске)
Выбор языка субтитров
(из записанных на диске)
Выборязыкаменюдиска
(иззаписанныхнадиске)
* Если выбранный язык не
записан на диске, язык меню
не изменится, даже если он
был установлен, как
предпочитаемый.
Page 48
47
Настройка формата экрана телевизора
Вы можете установить формат экрана телевизора в соответствии с типом вашего телевизора
(широкоэкранный телевизор или обычный телевизор с форматом экрана 4:3).
Приостановленном
1
воспроизведении нажмите
кнопку MENU (Меню).
С помощью кнопки выберите
2
пункт 'Setup' (Настройка) и
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
С помощью кнопки выберите
3
пункт 'TV DISPLAY' (Показ на
телевизоре) и нажмите кнопку
ENTER.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку
RETURN (Возврат).
Для выхода из меню настройки нажмите кнопку MENU.
С помощью кнопок ,
4
выберите нужный пункт меню и
затем нажмите кнопку ENTER.
• После завершения настройки вы
вернетесь к предыдущему меню.
Page 49
48
Настройка формата телевизионного кадра (соотношения сторон экрана)
Соотношение размеров горизонтальной и вертикальной сторон экрана обычного телевизора составляет 4:3, в то время, как у
широкоэкранного телевизора и у телевизора стандарта ТВЧ оно равно 16:9. Это соотношение называется форматом
телевизионного кадра. При воспроизведении диска DVD, записанного с другим форматом кадра, вы должны установить
формат кадра в соответствии с форматом экрана вашего телевизора.
: Выберите эту настройку, если хотите посмотреть на широкоэкранном
телевизоре в полноэкранном режиме записанный на DVD-диске
фильм с форматом кадра 16:9.
Для телевизора со стандартнымформатомэкрана, выберитеформат "4:3 LB"
или "4:3 PS" в зависимости от ваших предпочтений. Если у вас
широкоэкранный телевизор, выберите формат "16:9".
Примечание
: Выберите эту настройку, если хотите посмотреть фильм с форматом
кадра 16:9 на обычном телевизоре в панорамном режиме.
• Вы сможете видеть только центральную часть изображения (боковые
стороны изображения с форматом кадра 16:9 будут обрезаны).
• Если на DVD-диске записан фильм с форматом кадра 4:3, вы не можете просмотреть его на
экране широкоэкранного телевизора в полноэкранном режиме.
• Поскольку диски DVD записываются с различными форматами изображения, воспроизводимое с
них изображение может выглядеть по-разному в зависимости от программного обеспечения, типа
телевизора и настроек формата телевизионного кадра.
Используйте эту функцию, чтобы предотвратить просмотр детьми DVD-дисков, на которых записаны
фильмы со сценами насилия или фильмы "только для взрослых".
При остановленном
1
воспроизведении нажмите
кнопку MENU (Меню).
С помощью кнопки выберите
2
пункт 'Setup' (Настройка) и
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
• По умолчанию в проигрывателе
используется пароль "7890".
• Когда настройка будет завершена, вы
вернетесь к предыдущему меню.
Примечание
• Эта функция работает только для тех DVD-дисков, на
которых закодирована возрастная категория зрителя.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку
RETURN (Возврат).
Для выхода из меню нажмите кнопку MENU.
Page 52
51
Установка пароля
Вы можете установить пароль, чтобы уровень возрастной категории мог устанавливать только
знающий пароль пользователь.
Нажмите кнопку MENU
1
(Меню).
С помощью кнопки выберите
2
пункт 'Setup' (Настройка) и
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
Примечание
Если вы забыли пароль для установки возрастной категории, сделайте
следующее:
• Когда проигрыватель находится в режиме "Стоп", нажмите кнопку на основном
блоке и удерживайте ее нажатой более 5 секунд. На дисплее появится сообщение
"INITIALIZE" (Исходные настройки) и все настройки системы вернутся в исходное
состояние.
• Нажмите кнопку ПИТАНИЕ.
При установке в исходное состояние стираются все сделанные вами настройки.
Не пользуйтесь этой функцией без необходимости.
• По умолчанию в проигрывателе используется пароль "7890".
Page 53
С помощью кнопки
3
выберитепунктменю
'PASSWORD' (Пароль) и нажмитекнопкуENTER
(Ввод).
52
Нажмитекнопку ENTER.
4
Введите пароль, затем
5
нажмитекнопку ENTER.
• Ведите старый пароль, затем новый
пароль и подтвердите новый пароль.
• На этом установка пароля будет
завершена.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку
RETURN (Возврат).
Для выхода из меню нажмите кнопку MENU.
Page 54
Установка фонового рисунка
Во время просмотра файлов JPEG, диска DVD или Video CD вы можете выбрать понравившееся
изображение и сохранить его в качестве фонового рисунка.
Установка фонового рисунка
Когда во время
1
воспроизведения на экране
появится понравившееся вам
изображение, нажмите кнопку
• На экране будет показан выбранный
фоновый рисунок.
Выберите эту опцию, чтобы
установить в качестве
фонового рисунка логотип
компании Samsung.
Выберите эту опцию, чтобы
установить в качестве
фонового рисунка другое
изображение.
Page 55
54
Сменафоновогорисунка
При остановленном
1
воспроизведении
нажмите кнопку MENU
(Меню).
С помощью кнопки
2
выберитепункт 'Setup'
(Настройка) инажмите
кнопку ENTER (Ввод).
Нажатием кнопки перейдите
3
к пункту меню 'LOGO' (Логотип)
и нажмите кнопку ENTER.
С помощью кнопки выберите
4
пункт 'USER' (Пользовательский)
с номером, соответствующим
желаемому рисунку, и нажмите
кнопку ENTER.
Нажмите кнопку MENUдля
5
выхода из меню настройки.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку RETURN (Возврат).
Для выхода из меню нажмите кнопку MENU.
Page 56
55
Выбор режима воспроизведения диска DVD
Некоторые диски DVD-Audio могут содержать видеофрагменты.
Для воспроизведения видеофрагментов, записанных на дисках DVD-Audio, необходимо установить
систему в режим воспроизведения диска DVD-Video.
Пока лоток для диска
1
открыт, нажмите кнопку
MENU (Меню).
С помощью кнопки выберите
2
пункт 'Setup' (Настройка) и
нажмите кнопку ENTER (Ввод).
Примечание
• По умолчанию, на заводе-изготовителе для дисков DVD установлен режим
: Выберите этот режим для
воспроизведения
видеофрагментов,
записанных на диске DVD-
Audio.
: Выберитеэтотрежимдля
обычного воспроизведения
диска DVD-Audio.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку RETURN (Возврат).
Для выхода из меню нажмите кнопку MENU.
Page 58
57
Настройка громкоговорителей
акустической системы
В зависимости от конфигурации акустической системы и от того, используются или не используются
некоторые из ее громкоговорителей, будут автоматически настраиваться выходы сигналов и частотные
характеристики громкоговорителей.
При остановленном
1
воспроизведении нажмите
кнопку MENU (Меню).
Выберите пункт Speaker
3
Setup (Настройка
громкоговорителей) и вновь
нажмите кнопку ENTER.
С помощью кнопки выберите
2
пункт 'Audio' (Аудио) и нажмите
кнопку ENTER (Ввод).
С помощью кнопок , , <, >
4
выберите значок нужного
громкоговорителя и нажмите
кнопку ENTER.
• При каждом нажатии кнопки, для
центрального, левого тылового и правого
тылового громкоговорителей режим
поочередно переключается между SMALL
(Малый) и NONE (Нет).
• Для левого (L) и правого (R) фронтальных
громкоговорителейустановленрежим SMALL
(Малый).
SMALL (Малый): Выберите этот режим, если
данный громкоговоритель
используется.
NONE (Нет): Выберите этот режим, если
данный громкоговоритель не
подсоединен.
Примечание
• В зависимостиотвыбранногорежима (PRO LOGIC илиСТЕРЕО), режимработы
громкоговорителей может быть различным.
Page 59
58
Настройка громкоговорителей по тест
сигналу
Используйте тест сигнал для того, чтобы проверить подсоединение громкоговорителей и
отрегулировать их уровни громкости.
При остановленном
1
воспроизведении
нажмите кнопку MENU
(Меню).
С помощью кнопки
2
выберитепункт 'Audio'
(Аудио) инажмитекнопку
ENTER (Ввод).
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку
RETURN (Возврат).
следующей последовательности: Левый →
Центральный → Правый → Правый тыловой
→ Левый тыловой → Сабвуфер. Если во
время подачи сигнала вы нажмете кнопку
ENTER еще раз, подача сигнала
прекратится.
Альтернативный способ: использование кнопки TEST TONE
на пульте дистанционного управления.
Нажмите кнопку TEST TONE.
• Тест сигнал будет подаваться следующим образом:
При воспроизведении дисков DVD или компакт-дисков, тест
сигнал подается только при остановленном воспроизведении.
• Эта функция используется для проверки правильности
подсоединения каждого из громкоговорителей и отсутствия
проблем.
Чтобы закончить подачу тест сигнала, вновь
нажмите кнопку TEST TONE.
L: Фронтальный (Л)
R: Фронтальный (П)
Многоканальный режим Pro Logic
C: Центральный
LS: Тыловой (Л)
Начало
SW: Сабвуфер
RS: Тыловой (П)
Page 60
59
Установка времени задержки
Если нет возможности установить громкоговорители на одинаковых расстояниях от зоны
прослушивания, вы можете отрегулировать время задержки аудио сигналов, подающихся на
центральный и тыловые громкоговорители.
При остановленном
1
воспроизведении нажмите
кнопку MENU (Меню).
С помощью кнопки выберите
2
пункт 'Audio' (Аудио) и нажмите
кнопку ENTER (Ввод).
Настройка времени задержки для громкоговорителей
При воспроизведении шестиканального (5.1CH) сигнала окружающего звука наилучший
эффект ощущается, если расстояние между вами и всеми громкоговорителями
одинаково. Поскольку звук от разных громкоговорителей приходит в зону прослушивания
в разное время, зависящее от расположения громкоговорителей, вы можете
скомпенсировать эту разницу во времени, установив время задержки сигнала для
центрального громкоговорителя и тыловых громкоговорителей.
Примечание
• В случаесистемыPL (Dolby Pro Logic II), длякаждогоизеережимовможетбыть
установлено свое время задержки.
• В случаесистем AC-3 и DTS времязадержкиустанавливаетсявпределахмежду 00 и
15 мс.
• Время задержки может быть различным в зависимости от среды установки
акустической системы, особенно если она установлена в конфигурации RRSS.
> для перемещения к значку
нужного громкоговорителя,
затем нажмите кнопку
ENTER.
Нажатием кнопок <, > установите
5
время задержки.
• Время задержки для центрального (C)
громкоговорителя можно устанавливать
от 00 до 05 мс, а для левого (LS) и
правого (RS) тыловых
громкоговорителей – от 00 до 15 мс.
• Настройка задержки сигнала на
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ
Если расстояние Dc равно или больше расстояния Df на
рисунке справа, установите задержку 0 мс. В противном
случае измените настройки в соответствии с таблицей.
Разность между Df и Dc Время задержки
0,00 м 0 мс
0,34 м 1 мс
0,68 м 2 мс
1,02 м 3 мс
1,36 м 4 мс
1,70 м 5 мс
• Настройка задержки сигнала на ТЫЛОВЫЕ
ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ
Если расстояние Df равно расстоянию Ds на рисунке
справа, установите задержку 0 мс. В противном случае,
измените настройки в соответствии с таблицей.
Разность между Df и Ds Время задержки
0,00 м 0 мс
1,02 м 3 мс
2,04 м 6 мс
3,06 м 9 мс
4,08 м 12 мс
5,10 м 15 мс
Идеальное положение
центрального
омкоговорителя
г
Идеальное
положение тыловых
громкоговорителей
Желательно расположить все громкоговорители внутри круга.
• Нажатие кнопки увеличивает эффект
компрессии, а нажатие кнопки
уменьшает эффект.
Page 65
Настройка функции AV SYNC
Если система подсоединена к цифровому телевизору, видеосигнал может отставать по времени от
аудио сигнала. Если это происходит, отрегулируйте задержку аудио сигнала, чтобы звук
воспроизводился синхронно с изображением.
Нажмите кнопку MENU (Меню).
1
• Появитсяменю Setup (Настройка).
64
С помощью кнопок , выберите пункт 'Audio'
2
(Аудио) инажмитекнопку ENTER (Ввод).
• Появится меню 'Audio'.
Нажимайте кнопки , для перехода к пункту
3
меню 'AV-SYNC', затемнажмитекнопку ENTER.
• Появится меню AV-SYNC.
Нажимайте кнопки , , чтобы выбрать
4
время задержки для функции AV-SYNC, затем
нажмите кнопку ENTER.
• Вы можете установить задержку аудио сигнала в
пределах между 0 мс и 300 мс. Установите задержку,
обеспечивающую наилучшую синхронность
изображения и звука.
Для возврата на предыдущий уровень меню нажимайте кнопку
RETURN (Возврат).
Для выхода из меню настройки нажмите кнопку MENU.
Page 66
65
Режимы системы Dolby Pro Logic II
Вы можете выбрать желаемый режим системы Dolby Pro Logic II.
Нажмите кнопку PL II MODE (Режим системы Dolby Pro Logic II).
• При нажатиях кнопки режим меняется следующим образом:
Примечание
Если вы выбрали режим Pro Logic II, подсоедините внешний
источник сигнала к разъемам АУДИО ВХОДА (L и R)
проигрывателя. Если вы подсоедините его только к одному из
разъемов (левому или правому), вы не сможете слышать
объемный 5.1-канальный звук.
PRO LOGIC II
• MUSIC (Музыка): Позволяетприпрослушиваниимузыкииспытатьтежезвуковыеэффекты, чтоинаконцерте.
двухилиболееканалах, многоканальныйрежимвключаетсяавтоматически, акнопкаPL II
Dolby Pro Logic II) не работает.
(
Нажимайте кнопку PL II EFFECT, затем
4
нажимайте кнопки < и > для выбора уровня
эффекта.
• Вы можете выбрать уровни в интервале между 0 и 6.
Page 68
Автоматическая калибровка звука
Если вы используйте функцию автоматической калибровки звука всего один раз, система
автоматически определит расстояния до громкоговорителей, уровни сигнала в каналах и эффект
отражения звука тыловых громкоговорителей, создав в результате оптимальные условия
прослушивания.
• Этафункциядействуеттолькопривоспроизведениидисков DVD имузыкальныхкомпакт-дисков.
тыловой громкоговоритель на боковую стену, чтобы при использовании соединенного
фронтального/тылового громкоговорителя (левого/правого) звуки тылового громкоговорителя
отражались от стены.
Подключите микрофон для
1
автоматической калибровки
звука к соответствующему
разъему.
как он был подан один раз в
последовательности Левый→
Центральный → Правый → Правый
тыловой → Левый тыловой → Сабвуфер
• Будет автоматически настроены
оптимальные условия для
прослушивания.
• Операция автоматической калибровки
звука занимает примерно 3~4 минуты.
67
Поместитемикрофондля
2
автоматической калибровки
звука в зону прослушивания.
Отсоедините микрофон для
4
автоматической калибровки
звука, когда на дисплее
появится сообщение "REMOVE
MIC" (Отсоедините микрофон).
Сигнал подается
По окончании настройки подается мелодичный
звуковой сигнал.
Примечание
• Если вы устанавливаете систему первый раз после покупки и нажали кнопку ASC (Автоматическая
калибровка звука), когда не подсоединен микрофон автоматической калибровки, на дисплее
появится сообщение: "NO MEASURED DATA" (Нет измеренных данных).
• Поскольку во время автоматической калибровки звука громкость тонового сигнала остается
неизменной, вы не можете регулировать ее с помощью кнопок регулировки громкости.
• Если во время автоматической калибровки звука вы отсоедините от системы микрофон
автоматической калибровки, калибровка будет прервана.
Page 69
68
Чтобыпрослушиватьзвукснастройками ASC
Кратковременнонажмитекнопку ASC.
(Есливыпередэтимпровелиавтоматическуюкалибровкузвука, выполнившагис 1 по 3 напредыдущейстранице)
• При каждом нажатии кнопки поочередно появляется
сообщение "ASC ON" (Калибровка вкл) или "ASC OFF"
(Калибровка выкл)
• Если вы выберете значение "ASC ON", то сможете
слышать звук с настройками, полученными при
автоматической калибровке. Если вы выберете значение
"ASC OFF", то будете слышать
установленными через меню настройки параметров
звучания.
Проверкаавтоматическойкалибровкизвука
звукснастройками,
Дважды нажмите и удерживайте кнопку
1
ASC (Автоматическаякалибровказвука).
• На дисплее появится сообщение "ASC CHECK"
(Проверкаавтоматическойкалибровкизвука).
Кратковременнонажмитекнопку ASC.
2
• На дисплеепоявятсярасстояния и значения
уровней, определенные для каждого из каналов.
Отмена автоматической калибровки звука
Нажмите кнопку ASC.
• Тоновый сигнал перестанет подаваться, на экране
появится сообщение "CANCEL ASC" (Отмена
автоматической калибровки), а затем сообщение
"REMOVE MIC" (Отсоедините микрофон), и
автоматическая калибровка отменяется.
Микрофон автоматической
калибровки звука
L: Фронтальный (Л)
C: Центральный
LS: Тыловой (Л)
R: Фронтальный (П)
SW: Сабвуфер
RS: Тыловой (П)
Включение/выключение подачи звукового
сигнала
При включении питания и завершении считывания
информации о содержимом диска, через громкоговорители
системы подается звуковой сигнал, сообщающий, что
система оптимизирована для воспроизведения диска.
Нажмите и удерживайте кнопку ASC
1
(Автоматическаякалибровказвука).
• На дисплеепоявитсясообщение "S.LOGO ON"
(Звуковойсигналвключен) или "S.LOGO OFF"
(Звуковойсигналвыключен).
Кратковременнонажмитекнопку ASC.
2
• При нажатиях кнопки звуковой сигнал поочередно
включается (S.LOGO ON) или отключается
(S.LOGO OFF).
• Если быловыбрано значение "S.LOGO ON", топри
включении системы и окончании считывания
информации о содержимом диска система подает
звуковой сигнал. Если было выбрано значение
"S.LOGO OFF", звуковой сигнал не подается.
Внимание
• Если система установлена в месте, где звук не может
отражаться (например, на открытой площадке без стен),
то при выполнении автоматической калибровки звука
расстояния до громкоговорителей, уровни сигнала в
каналах и эффект отражения звука тыловых
громкоговорителей могут быть настроены неправильно.
Page 70
Установка режима RRSS (Система
окружающего звука с тыловым отражением)
Выбирайте режим RRSS для создания звука, аналогичного 5.1-канальному окружающему звуку,
когда тыловые громкоговорители установлены перед зоной прослушивания и используются в
качестве рефлекторов.
Нажатием кнопки MODE
1
(Режим) (RRSS/SDSM) на
основном блоке выберите
режим RRSS.
• При каждом нажатии этой кнопки будет
поочередно выбираться и показываться
на дисплее режим RRSS и SDSM.
• Чтобы выключитьрежим, вновьнажмите
кнопку ASC, чтобы на дисплее
появилось сообщение REAR RE_OFF
(Тыловое отражение выключено).
Конфигурация акустической системы RRSS (Система окружающего звука с
тыловым отражением)
В этой конфигурации звук тыловых громкоговорителей сначала отражается от боковых
стен (или потолка), а затем от задней стены.
• Так как вам не требуется устанавливать тыловые громкоговорители отдельно, это не
только обеспечивает более эффективное использование пространства комнаты, но
также устраняет необходимость прокладки дополнительных проводов к
громкоговорителям.
• Вы можете установить громкоговорители на
сориентируйте тыловые громкоговорители так, чтобы звук отражался от боковых стен
• Чтобы выключитьрежим, вновьнажмите
кнопку ASC, чтобы на дисплее
появилось сообщение SDSM_OFF
(SDSM выключена).
Конфигурация акустической системы SDSM (Super Digital Sound Master)
С внедрением новой концепции обработки цифрового аудиосигнала, разработанной
компанией Samsung для систем домашнего кинотеатра с DVD-проигрывателем, вы
можете наслаждаться более "живым" и богатым нюансами звучанием.
• Отделите тыловые громкоговорители от фронтальных громкоговорителей/подставок и
установите их на заднюю стену или рядом с ней.
• Вы можете установить тыловые громкоговорители на стену.
Для установки
кронштейны, входящие в комплект поставки системы.
тыловых громкоговорителей на стену обязательно используйте
Примечание
• Более подробную информацию смотрите в руководстве по сборке громкоговорителей акустической
системы.
Page 72
71
Режимы Live Surround
Вы можете использовать режимы Live Surround для прослушивания сигнала от источников 2канального стереофонического сигнала в виде реалистичного 5.1-канального окружающего звука.
Включите воспроизведение диска системы
1
Dolby Surround или 2-канального диска, либо
включите радиоприемник.
Примечание
• Эффекты каждого звукового поля могут изменяться в
зависимости от конкретного воспроизводимого диска.
При нажатиях кнопки LSM + режимы на дисплее
2
изменяются в показанном ниже порядке. При
нажатиях кнопки LSM - режимы на дисплее
изменяются в противоположном порядке.
• CINEMA (Кинотеатр): Эффект мощного звукового поля,
как в кинотеатре.
• STADIUM (Стадион): Эффект звукового поля, создающий
ощущение нахождения на стадионе во время
футбольного или бейсбольного матча.
• LIVE (Концерт): Эффект звукового поля, создающий
ощущение нахождения в концертном зале.
• JAZZ (Джаз): Выбирайте этот режим при прослушивании
джазовой музыки.
• ROCK (Рок): Выбирайте этот режим при прослушивании
рок-музыки.
• CLASSIC (Классика): Выбирайте этот режим при
прослушивании классической музыки.
• DISCO (Диско): Звуковое поле с мощными басами,
создающее эффект присутствия в дискотеке.
• LSM OFF (LSM выкл): Выбирайте это состояние для
выключения режимов LSM.
Page 73
72
Функция SUPER 5.1
Вы можете воспроизводить сигнал от 2-канального источника, например, компакт-диска или от
тюнера в виде реалистичного 5.1-канального окружающего звука.
Вы можете прослушивать передачи радиостанций в выбранном диапазоне частот (вещательные
радиостанции, работающие в диапазонах FM, AM), настроившись на них либо в режиме
автоматической настройки, либо вручную.
Пульт дистанционного управления
Нажмитекнопку TUNER/
1
BAND (Тюнер/ Диапазон).
• При нажатиях кнопки TUNER (BAND)
поочередно выбирается диапазон
"FM → AM".
Основной блок
Нажимайтекнопку Function
1
(Функция) для выбора
желаемого диапазона (FM,
AM).
Настройтесьнанужную
2
станцию.
Автоматическая
настройка 1
Автоматическая
настройка 2
Ручная
настройка
При нажатии кнопок I<<, >>I
выбирается предварительная
настройка на станцию.
Нажмите и удерживайте
кнопку
автоматического поиска
станций в эфире.
Коротко нажимайте кнопку
настройки частоты вверх или
вниз по диапазону.
для
для ступенчатой
Выберите вещающую
2
радиостанцию.
Автоматическая
настройка 1
настроенные радиостанции). Затем нажимайте
кнопку I<<или >>I для выбора предварительно
настроенных станций.
Автоматическая
настройка 2
MANUAL (Ручная настройка), затем нажмите и
удерживайте кнопку I<<или >>I для
автоматического поиска станций в эфире.
Ручная
настройка
(Ручная настройка), затем кратковременно
нажимайте кнопку I<<или >>I для настройки
частоты вверх или вниз по диапазону.
Нажимайте кнопку СТОП (),
чтобы выбрать режим PRESET
(Предварительно
Нажимайте кнопку СТОП (),
чтобы выбрать режим
Нажимайте кнопку СТОП ()
на передней панели, чтобы
выбрать режим MANUAL
Нажмите кнопку MO/ST (Моно/Стерео) для выбора прослушивания
в монофоническом или стереофоническом режиме.
(Эта кнопка действует только при прослушивании в диапазоне FM).
• Принажатияхкнопки MO/ST поочередновыбираетсярежим "СТЕРЕО" или "МОНО".
• В зонах с плохим качеством приема выбирайте режим "МОНО" для обеспечения более
чистогоприемаисниженияуровняпомех.
Page 77
76
Предварительная настройка на
радиостанции
Пример: Настройка на станцию с частотой 89,1 FM и занесение настройки в память системы
Нажмитекнопку TUNER
1
(BAND) (Диапазонтюнера)
и выберите диапазон FM.
Вы можете хранить в памяти системы
настройку максимум на:
♦ 15 радиостанцийвдиапазоне FM
♦ 15 радиостанцийвдиапазонеАМ
• AM .....................................Средниеволны
Нажмитекнопку TUNER
3
MEMORY (Памятьтюнера).
"89.10".
• При нажатиях кнопки поочередно
выбирается диапазон "FM → AM".
Нажимайте кнопки I<< и >>I
4
для выбора ячейки памяти.
• О том, какнастроитьсяна
радиостанцию в автоматическом или
ручном режиме см. п. 2 на стр. 75.
• На дисплее основного блока начинает
Еще раз нажмите кнопку
5
TUNER MEMORY.
6
мигать индикатор "PRGM" (Программа).
Настройтесь на радиостанцию.
Для занесения в память
настройки на другую станцию,
повторите Шаги со 2 по 5.
• Вы можете выбрать ячейки с
номерами от 1 до 15.
• Нажмите кнопку TUNER MEMORY
прежде, чем на дисплее погаснет
индикатор 'PRGM'.
• Индикатор 'PRGM' пропадает с
дисплея, настройка на станцию
сохранена в памяти системы.
Чтобы настроиться на станцию, занесенную в память, нажимайте кнопки I<<, >>I на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать канал.
Page 78
77
О вещании с использованием системы RDS
Использование системы RDS (система радиопередачи
данных) при приеме радиостанций в диапазоне FM
Система RDS позволяет вещающим в диапазоне FM радиостанциям наряду с обычным
сигналом передавать дополнительный сигнал. Например, радиостанция передает свое
название, а также тип передаваемой программы, например, спортивный репортаж, музыка,
и т.п.
Если приемник настроен на радиостанцию, передающую информацию RDS,
на дисплее загорается индикатор RDS.
2. PS NAME (Название станции): Показывает название передающей
радиостанции, состоящее максимум из 8 символов.
3. RT (Радио текст): Показывает передаваемый радиостанциейтекст,
состоящий максимум из 64 символов (если он передается).
4. CT (Текущее время): Декодирует передаваемые на частоте FM сигналы
точного времени.
• Некоторые станции могут не передавать информацию PTY, RT или CT, в
таком случае эта информация не будет показана.
5. TA (Сообщение о ситуации на дорогах): Мигание этого символа означает,
что в данный момент передается сообщение о ситуации на дорогах.
Примечание
Какую информацию передают сигналы в системе RDS?
Передаваемые станцией сигналы RDS вы можете увидеть на дисплее.
Чтобы вывести на дисплей сигналы RDS
При прослушивании станции в диапазоне FM, нажмите кнопку RDS
DISPLAY (Показ RDS).
При последовательных нажатиях кнопки информация RDS меняется следующим
образом:
• Информация RDS не передается при вещании в
диапазоне AM.
• Если радиостанция не передает сигнал RDS
надлежащим образом или если мощность сигнала RDS
низкая, функция RDS может работать неверно.
PS (Название станции): В процессе поиска на дисплее появляется
сообщение "PS", а затем название передающей станции. Если станция не
посылает такой информации, появляется сообщение "NO PS".
RT (Радиотекст): В процессе поиска на дисплее появляется сообщение "RT",
а затем появляются текстовые сообщения, передаваемые станцией. Если
станция не посылает такого сигнала, появляется сообщение "NO RT".
Frequency (Частота): Частота вещания станции (информация RDS не
передается)
Символы, появляющиеся на дисплее
Когда на дисплей выводятся сообщения PS или RT, буквы которыми они
передаются, имеют следующие особенности:
• На дисплее не различаются буквы в верхнем и в нижнем регистре, все
сообщения выводятся с помощью букв верхнего регистра (заглавных).
• Дисплей не может показывать надстрочные знаки над буквами; например,
буквой "А" может обозначаться целый ряд похожих букв: À, Â, Ä, Á, Å или Ã.
Примечание
• Если поискзавершаетсясразу, сообщения "PS" или "RT" наэкранневыводятся.
Page 79
78
PTY (индикация типа программы) и функция PTY-SEARCH (поиск нужного типа
программы)
Одно из преимуществ службы RDS состоит в том, что вы можете найти определенный тип программы,
передаваемый предварительно настроенными радиостанциями, задав код PTY.
Поискпрограммынужноготипаспомощьюкодов
PTY
Прежде, чемначать, помните...
• Поиск нужноготипапрограммприменимтолько к
станциям, настройка на которые занесена в память
системы.
• Чтобы в любоймоментостановитьпоиск, нажмите
кнопку PTY SEARCH.
• Время навыполнениеприведенныхнижешагов
ограничено. Если поиск был отменен до
завершения, начните заново с Шага 1.
• Нажимая кнопкинаглавнойпанелипульта
дистанционного управления, убедитесь, что вы
выбрали прослушивание передач в диапазоне FM с
помощью кнопки на пульте дистанционного
управления.
1 Вовремяпрослушиванияпередачивдиапазоне
FM нажмитекнопку PTY SEARCH.
2 Нажимайте кнопку PTY- или PTY+ (поиск нужного
типа программ вверх или вниз), пока на дисплее не
появится код нужного типа программы.
• На дисплейвыводятсякодытипапрограмм,
перечисленные в таблице справа.
3 Пока дисплей еще показывает код типа
программы, выбранный в предыдущем шаге, вновь
нажмите кнопку PTY SEARCH.
• Система ищетсредипередач 15 FM станций,
настройка на которые занесена в ее память,
передачу нужного типа, найдя такую передачу,
она останавливается и настраивается на
станцию.
кнопку ПИТАНИЕ. Если телевизор выключился или включился,
настройка пульта на управление телевизором закончена.
• Вы можете использовать кнопки ВКЛЮЧЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРА, РЕГУЛИРОВКИ
ГРОМКОСТИ, ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ КАНАЛОВ и кнопки с цифрами (0~9).
Примечание
• Пульт дистанционного управления может не работать с телевизорами некоторых марок.
Кроме того, выполнение некоторых действий может зависеть от марки вашего
телевизора.
• Если вы не установили для пульта дистанционного управления код вашей марки
телевизора, в пульте дистанционного управления будет по умолчанию использоваться
код для телевизоров Samsung.
Если ваша система не работает должным образом, обратитесь к приведенной ниже таблице. Если
возникшая у вас проблема не указана в таблице или если приведенные в таблице инструкции не
помогли, выключите систему, отсоедините ее сетевой шнур от розетки и обратитесь к ближайшему
авторизованному дилеру или в сервисный центр компании Samsung Electronics.
Проблема Проверка/устранение проблемы
Лоток для диска не открывается.
Диск не воспроизводится.
Воспроизведение не начинается
сразу же после того, как вы
нажали кнопку Воспроизведение/
Пауза.
Звук не воспроизводится.
Звук слышен лишь из нескольких
громкоговорителей, а не из всех
шести.
Изображение не появляется; звук
не воспроизводится или лоток с
диском вновь открывается через
2−5 секунд.
Не воспроизводится 5.1
канальный звук системы
объемного звука Dolby Digital.
• Есливэкранномменюнастроекзвучаниявыустановилидляпараметров C
(Центральныйгромкоговоритель), SL (Левыйтыловойгромкоговоритель) и SR
(Правыйтыловойгромкоговоритель) значение NONE (Нет), тозвукчерез
соответствующие громкоговорители воспроизводиться не будет. Установите для
них значение SMALL (Малый).
• Если вы переместили проигрыватель из холодного места в теплое, внутри
проигрывателя могла произошла конденсация влаги. Выньте диск из лотка и
дайте проигрывателю постоять от 1 до 2 часов с включенным питанием. Вы
вновь сможете пользоваться проигрывателем после того, как
сконденсировавшаяся влага испарится.
• Естьлинавоспроизводящемсядискемаркировка "Dolby Digital 5.1CH"?
• Установленоливменюдляпараметровзвуказначение Dolby Digital 5.1CH?
PLII (Dolby
Page 85
84
ПроблемаПроверка/устранениепроблемы
• Диск вращается, но
изображение не появляется.
• На изображении видны
помехи и оно имеет плохое
качество.
Пульт дистанционного
управления не работает.
Функции выбора языка
звукового сопровождения
или субтитров не работают.
Меню диска не появляется на
экране при нажатии кнопки
Menu (Меню).
Невозможно изменить
формат кадра
воспроизводимого
изображения.
Вы не можете настроиться на
желаемую радиостанцию.
• Система работает
неправильно
Пример: Система выключается
(
илислышенстранныйшум.)
• DVD-проигрыватель
работает неправильно.
Вы забыли пароль для
установки возрастной
категории.
• Функции выбора языка звукового сопровождения или субтитров не работают в
случае, если на DVD-диске не записаны звуковое сопровождение и субтитры на
нескольких языках.
форматом кадра 16:9, в режимах 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX или 4:3 PAN-SCAN,
но диски, на которых изображение записано с форматом кадра 4:3, могут
просматриваться только с форматом кадра 4:3. Посмотрите информацию о диске
на его коробке, и затем выберите подходящий формат кадра.
• Есливходнойсигналоткомнатнойантенныслабый, установитенаружную FM
антенну в месте, где обеспечивается хорошее качество приема.
• Когда проигрыватель выключен, нажмите кнопку наосновномблоке и
удерживайте ее нажатой более 5 секунд.
При установке в исходное состояние стираются все сделанные вами настройки.
Не пользуйтесь этой функцией без необходимости.
• Когда в проигрыватель не загружен диск и на дисплее основного блока
показывается сообщение "NO DISC" (Нет диска), нажмите кнопку
блоке и удерживайте ее нажатой более 5 секунд. На дисплее появится сообщение
"INITIALIZE" (Исходные настройки) и все настройки системы вернутся в исходное
состояние.
• Нажмите кнопку ПИТАНИЕ.
При установке в исходное состояние стираются все сделанные вами
настройки.
Не пользуйтесь этой функцией без необходимости.
наосновном
Page 86
Как хранить диски и обращаться с ними
Небольшие царапины на диске могут ухудшить качество звука и изображения или привести к
сбоям при воспроизведении. Обращайтесь с дисками осторожно, чтобы не поцарапать их.
Как держать диск
Хранение дисков
Не храните диски там, где на них
будет падать прямой солнечный
свет.
Не прикасайтесь к поверхности диска, с которой производится
считывание сигнала. Всегда держите диски за края, чтобы не оставлять
отпечатки пальцев на блестящей поверхности.
Не приклеивайте на диски бумагу или липкую ленту.
85
Храните их в прохладном,
хорошо вентилирующемся
месте.
Держите их в чистой защитной
коробочке. Храните в
вертикальном положении.
• Если теплый воздух вступает в контакт с холодными деталями внутри
проигрывателя, может произойти конденсация влаги. Когда внутри
проигрывателя произошла конденсация влаги, он может не работать
надлежащим образом. Если это произойдет, выньте диск из лотка и дайте
проигрывателю постоять от 1 до 2 часов с включенным питанием.
Page 87
86
Список кодов языков
Введите соответствующий код языка для исходных настроек языка звукового сопровождения диска,
субтитров диска и/или меню диска (см. стр. 45).
У Выходы на фронтальные громкоговорители 100 Вт х2 (на нагрузке 4 Ом)
С Выход на центральный громкоговоритель 100 Вт (на нагрузке 4 Ом)
И Выходы на тыловые громкоговорители 100 Вт х2 (на нагрузке 4 Ом)
Л Выход на сабвуфер 100 Вт (на нагрузке 4 Ом)
И Диапазон частот 20 Гц ~ 20 кГц
Т Отношение сигнал/шум 75 дБ
Е Переходное затухание между каналами 50 дБ
Л
Ь
Г
Р
О
М Импеданс
К
О
Г Выходной уровень звукового давления 85дБ/Вт/м/86дБ/Вт/м85дБ/Вт/м 84дБ/Вт/м
О Номинальная мощность 100 Вт 100 Вт 100 Вт
В Максимальная мощность 200 Вт 200 Вт 200 Вт
О
Р
И
Т
Е
Л
И Масса 5,0кг (с подставкой) 0,84 кг 8,4 кг
0,74кг (с подставкой)
Чувствительность входа (AUX) 400 мВ
Акустическая система Фронтальные/
Диапазон частот 150 Гц ~ 20 кГц
85x525x132 мм
Габаритные размеры (Ш Х В Х Г) 85x262x132 мм
+5°C ~ +35°C
5.1 канальнаяакустическаясистема
Центральный
тыловые
громкоговорители
4Ωх 4 4Ω4Ω
200 Гц ~ 15 кГц
310x1065x310 мм
(сподставкой)
119x296x166 мм
(сподставкой)
громкоговоритель
150 Гц ~ 20 кГц40 Гц ~ 400 Гц
277 x 92 x 132 мм 200 x 403 x 441 мм
Сабвуфер
Page 89
РАКУРС
НОМЕР ФРАГМЕНТА
DVD-ДИСК
ИКМ
PBC (управление
воспроизведением)
РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОД
СУБТИТРЫ
НОМЕР СЮЖЕТА
(ФИЛЬМА)
НОМЕР ДОРОЖКИ
Диск VIDEO-CD
88
Словарь терминологии
На некоторых DVD-дисках записаны сцены, которые были одновременно сняты камерами
с нескольких различных точек (одна и та же сцена снимается спереди, с левой стороны, с
правой стороны и т.п.) При воспроизведении таких дисков кнопка Angle (Ракурс) может
использоваться для просмотра определенной сцены в разных ракурсах.
Эти номера записаны на DVD-дисках. Сюжет (фильм) разбивается на несколько
фрагментов, называемых chapter, каждый из которых нумеруется, и вы можете быстро
найти определенные фрагменты фильма на диске с использованием этих номеров.
Оптический диск, на который с высокой плотностью были записаны цифровые сигналы,
содержащие высококачественные изображение и звук. DVD-диск можно представить себе
в виде диска, состоящего из двух "склеенных" между собой дисков толщиной 0,6 мм, на
который при помощи технологии записи с высокой плотностью записан видеосигнал с
использованием новой технологии компрессии изображения (MPEG-2).
Это сокращение от термина "импульсно-кодовая модуляция". Эта модуляция используется
для записи цифрового звукового сигнала.
Сигналы, записанные на диске VIDEO-CD (версии 2.0) для управления его
воспроизведением. При помощи экранных меню, записанных на дисках VIDEO-CD с
функцией PBC, вы можете осуществлять выбор эпизодов фильма или требующейся
информации.
В DVD-проигрывателях и DVD-дисках используется региональное кодирование.
Невозможно воспроизводить DVD-диск на DVD-проигрывателе, региональный код
которого отличается от регионального кода диска.
Это появляющийся в нижней части экрана текст, содержащий перевод диалогов. На DVDдиске могут быть записаны субтитры максимум на 32 языках.
Номера фильмов записываются на DVD-дисках. Когда на диске записаны два или более
фильма, эти фильмы нумеруются как Title 1, Title 2, и т.п.
Эти номера присвоены записям, содержащимся на дисках VIDEO-CD и компакт-дисках.
Они позволяют быстро найти нужные записи на диске.
Содержит записи изображения и звука, качество которых примерно соответствует качеству
изображения и звука, записанных на кассете видеомагнитофона.
Этот проигрыватель также поддерживает диски Video-CD, содержащие сигналы
управления воспроизведением (диски Video-CD версии 2.0).
Вы можете наслаждаться 5.1 (или 6) канальным цифровым звуком высокой верности
воспроизведения от различных источников входного цифрового сигнала, таких, как DVDдиски, компакт-диски и т.п.
Формат DTS обеспечивает реалистичный, чистый объемный звук, который было
невозможно получить при использовании обычных систем объемного звука.
5.1 (или 6) канальный цифровой объемный звук, воспроизводимый с DVD-дисков и
лазерных дисков (с маркировкой ), на которые записаны цифровые аудио сигналы.
Вы можете наслаждаться динамичным и реалистичным звучанием, благодаря более
высокому качеству звука, более широкому динамическому диапазону и лучшей
направленности звука, чем при использовании обычной технологии Dolby Surround.
4-канальный аналоговый звук, воспроизводимый от такого источника, как видеокассета
или лазерный диск с маркировкой . Вы можете получать удовольствие от более
реалистичного и мощного звучания, которое невозможно получить от источников обычного
стереофонического сигнала.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.