CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE
QUALIFIÉ.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de disque compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
1
Précautions
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu. Le
placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
PREPARATION
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de
débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si
le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est
destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif
consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété
intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute garantie de non-contrefaçon de droits d’auteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit
dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin
d’éviter des dégâts sérieux.
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais
fonctionnement de l’unité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
2
Caractéristiques
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur AM/FM
Le HT-DS665T combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD,
CD, CD MP3, CD-R/RW et DVD-R/RW et un syntonisateur AM/FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio. Le convertisseur numériqueanalogique 24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de fournir un son d'une qualité exceptionnelle
en termes de gamme d'amplification, de résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Super Digital Sound Master
Equipé d’une nouvelle technologie audio numérique (RRSS, Mode surround en direct,
Casque virtuel) développé en collaboration avec DiMagic Co., Ltd. au Japon, vous
pouvez profiter d’un meilleur son.
RRSS (Système d’amplification Surround arrière)
Vous pouvez installer les enceintes arrière à l’avant et profiter d’un son réaliste similaire au son 5.1
si vous n’avez pas assez de place pour installer les enceintes arrières.
Logo sonore
Lorsque l’appareil est allumé, on entend un logo sonore permettant d’avertir l’utilisateur que
l’appareil est optimisé pour la lecture du disque.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DS665T augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran du téléviseur après 3
minutes en mode stop.
Le HT-DS665T passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20 minutes en mode
économiseur d’écran.
Fonction économie d’énergie
Le HT-DS665T s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop.
Ecran du téléviseur personnalisé
Le HT-DS665T vous permet de sélectionner votre image préférée au cours de la lecture JPEG, DVD
ou VCD et la met en fond d’écran.
HDMI
L’interface HDMI transmet les signaux vidéo et audio du DVD simultanément et offre une image plus
nette.
Périphérique AV Samsung utilisant Anynet
La fonction Anynet vous permet d’utiliser la télécommande et les menus de votre téléviseur
Samsung pour contrôler tous les appareils AV.
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Méthode de montage de l’enceinte.....................................................................................................................................11
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................17
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur.....................................................................................................................19
Connexion de composants externes...................................................................................................................................22
Comment se brancher à Anynet.........................................................................................................................................23
Connexion des antennes....................................................................................................................................................24
Avant d’utiliser votre lecteur DVD.......................................................................................................................................25
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................27
Sélection d'un CD dans le chargeur de disques.................................................................................................................28
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................29
Lecture de disque JPEG ....................................................................................................................................................30
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................31
Vérifier la durée restante.....................................................................................................................................................32
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................34
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................35
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................37
Fonction Angle....................................................................................................................................................................38
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................39
Groupe Bonus/Pages de navigation...................................................................................................................................40
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................41
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................42
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................43
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................44
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................45
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................47
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................49
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................51
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................53
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................55
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................57
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................58
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................59
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................61
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................63
Paramétrage AV SYNC .....................................................................................................................................................64
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................65
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................66
Calibration automatique du son..........................................................................................................................................67
Configuration RRSS (Système ambiophonique à réflexion arrière)....................................................................................69
Configuration SDSM (Super Digital Sound Master)............................................................................................................70
Mode Live Surround............................................................................................................................................................71
SUPER 5.1..........................................................................................................................................................................72
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................75
Préréglage des stations......................................................................................................................................................76
Commande du téléviseur avec la télécommande...............................................................................................................79
Avant d’appeler le dépannage............................................................................................................................................81
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................83
Liste de code des langues..................................................................................................................................................84
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................86
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
Disques lisibles
Type de disque
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
Marque (Logo)
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Signaux enregistrés
Audio + Vidéo
Audio + Vidéo
Audio
Taille du disque
3 1/2"
3 1/2"
3 1/2"
5"
5"
5"
Durée maximale de lecture
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
N’utilisez pas les types de disques suivants !
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
•
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format
disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
•
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Protection contre la copie
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
•
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des
disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
•
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
5
PREPARATION
Format d’enregistrement de disque
Disques CD-R
Il est possible que certains CD-R ne puissent être lus en fonction de l’appareil sur lequel a été enregistré le
•
disque (Enregistreur CD ou PC) et l’état du disque.
Utilisez un CD-R 650 Mo/74 minutes. Tout autre support CD-R risque de ne pas être lisible.
•
Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.
•
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque
•
reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).
•
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à 128Kbps.
•
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
•
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne
•
sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
•
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers codés à la
•
fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son saute au cours de la
lecture.
Un maximum de 500 pistes peut être lu par CD.
•
Un maximum de 300 dossiers peut être lu par CD.
•
Disques CD-R JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
•
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
•
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).
•
Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne sera lu que
•
jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
•
Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier image peuvent
•
être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la lecture ou
•
ne soient pas lus du tout.
6
Description
—Panneau avant—
Système d’amplification Surround arrière
Touche Marche
( ) (Power)
Voyant attente
(Standby)
Touche MODE(RRSS/SDSM)
Touches Réglage Bas/Saut de piste arrière ( )
Touche SURROUND PLUS /
Touche Casque virtuel
Touche Ouverture/
Fermeture (Open/Close)
Touches de Sélection du Disque
Touche de fonction
Touche Stop ( )
Touche Lecture/Pause
( ) (Play/Pause)
Touches Réglage Haut/Saut de piste avant ( )
Prise écouteurs
Capteur de la télécommande
Prise entrée RRSS
Changement de
Disque
Contrôle de volume
Voyant PRO LOGIC
Voyant LINEAR PCM
Voyant DTS Disc
(Disque DTS)
Voyant TITLE
Voyant DVD AUDIO
Voyant DOLBY DIGITAL
77
Voyant GROUP
Voyant CHAPTER (CHAPITRE)
(TITRE)
Voyant TRACK
Voyant PROGRAM
Voyant TUNER
Affichage de l’état du système
Voyant REPEAT
Voyant DISC A↔ B
Voyant
DISC(1~5)
Voyant SPEAKER (ENCEINTE)
Voyant DSP
Voyant FREQUENCE
RADIO
PREPARATION
—Panneau arrière—
Connecteur
SORTIE/ENTRÉE ANYNET
composants
Connecteurs d’entrée de
composants audio externes
Ventilateur de
refroidissement
Bornes de sortie
d’enceinte des canaux 5.1
Connecteur de sortie
vidéo/audio HDMI
Accessoires
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur
(VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT).
Connecteurs d’entrée de
vidéo
externes
Connexion optique et
numérique externe
Utilisez cette connexion pour les
appareils externes avec sortie
numérique.
Connecteur de sortie S-Vidéo
Si le téléviseur est équipé d’un connecteur
d’entrée S-Vidéo (S-VIDEO IN), branchez-le
au connecteur de sortie S-Vidéo du lecteur.
Prises de SORTIE COMPONENT
VIDEO
Branchez un téléviseur avec des entrées
component video sur ces prises.
Connecteur
antenne AM
Connecteur antenne FM
Commutateur de sélection de la
sortie vidéo
Utilisez ce commutateur pour sélectionner
la sortie vidéo
Télécommande
Antenne AM
Manuel de l’utilisateur
Câble Audio
Antenne FM
Micro de l’Etalonnage sonore automatique
Câble Vidéo
Câble Anynet
8
Description
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DISC SKIPTUNERAUX
EZ VIEW
SLOW
TUNING/CH
PL II MODEPL II EFFECT
R
E
T
U
R
N
M
EN
U
IN
F
O
MUTE
SURR.
PLUS
V-H/P
SUPER 5.1
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONE
SLEEP
LOGOREPEAT
CANCEL ZOOM
DCDi
REMAIN
TUNER MEMORY
VOLUME
DVD
ASCLSM +
LSM –
BAND
MO/ST
TV/VIDEO
TV/
DVD RECEIVER
DIMMER
—Télécommande—
Touche MARCHE TV, DVD
Touche TV/VIDEO, DIMMER (TV/VIDEO, REDUCTION LUM)
TOUCHE OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
Touche PL II MODE
Touche Mode Live Surround –, +
Touche SURROUND PLUS /
Touche Casque virtuel
Touche RETURN (RETOUR)
Touche VOLUME
Touche MENU
Voyant TV
Voyant DVD RECEIVER (RÉCEPTEUR DVD)
Touche TV/DVD RECEIVER
Touche DiSC SKIP
Touche AUX
Touche TUNER BAND (SYNTONISEUR/BANDE)
Touche PL II EFFECT
Touche SLOW, MO/ST (LENT, MONO/STÉRÉO)
piles à l’arrière de la
télécommande en
appuyant vers le
bas et en faisant
glisser le cache en
direction de la
flèche.
Attention
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
•
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
•
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
•
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
•
Insérez deux piles
2
1.5V AAA, en
prenant soin de bien
respecter la polarité
(+ et –).
Replacez le cache
3
piles.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du
capteur de la télécommande.
Pour ouvrir le couvercle de la
télécommande, poussez à l’endroit indiqué,
puis faites glisser le couvercle vers le bas.
10
Méthode de montage de l’enceinte
Les enceintes peuvent être installées sur des supports ou sur un mur, selon la configuration d’installation
d’enceintes RRSS ou SDSM utilisée.
Lisez attentivement les instructions relatives au montage des enceintes et installez ces dernières
correctement.
Composants de l’enceinte
Vérifiez les composants avant de monter et d’installer les enceintes.
Enceinte avant (2 pièces)Enceinte arrière (2 pièces)Enceinte centrale
Support avant (2 pièces)Support arrière (2 pièces) Couvercle de l’enceinte avant
(2 pièces)
Accessoires des enceintes
Caisson de basse
Fixations (2 pièces) Speaker wires (6 pièces) Vis (2 pièces)
Remarque
Si vous installez l’enceinte arrière sur l’enceinte avant, vous pouvez régler l’angle de l’enceinte arrière
•
en le faisant pivoter de 30° vers la droite ou vers la gauche.
11
Installer les enceintes en configuration RRSS
(système de son réfléchissant arrière)
Installer les enceintes sur les supports
avant
Suivez les instructions et installez les enceintes
comme le montre l’illustration ci-dessous.
à l’aide des supports.
CONNECTIVITE
Installez l’enceinte
1
avant sur le support
avant.
Installez l'enceinte
3
arrière sur l’enceinte
avant.
Remarque
Le son est émis si vous connectez l’enceinte avant et le support
•
avant. Sélectionnez un pour connecter le câble d’enceinte.
Si vous assemblez l’enceinte avant et le support avant, il est
•
recommandé de connecter le câble d’enceinte à l’arrière du support
avant pour éviter un enchevêtrement de câbles.
Enceinte avant
Support avant
Enceinte arrière
Enceinte avant
Tournez le tournevis
2
à l’arrière de
l’enceinte avant pour
la fixer.
Connectez le
4
câble de
l’enceints
arrière et celui
de l’enceinte
avant à l’arrière
du support
avant
Tournevis
Phillips
Câble de l’enceinte
arrière
Câble de l’enceinte
avant
12
Méthode de montage des enceintes
(suite)
Installer les enceintes en configuration RRSS
(système de son réfléchissant arrière)
Installer les enceintes avant/arrière
ensemble sur le mur
Suivez les instructions et installez les enceintes
comme le montre l’illustration ci-dessous.
Installez l'enceinte
1
arrière sur l’enceinte
avant.
Enceinte arrière
Enceinte avant
Connectez les
2
câbles des
enceintes
arrière et avant
à l’arrière du
support avant
à l’aide des fixations murales.
Câble de
l’enceinte
arrière
Câble de
l’enceinte
avant
Vissez les 2 vis (non
3
incluses) dans le mur.
28cm
Précautions
Pour éviter toute blessure corporelle et tout dommage aux enceintes
•
une fois installées sur le mur, assurez-vous de fixer solidement les
enceintes pour les empêcher de tomber.
Suspendez les enceintes
4
avant/arrière au mur.
13
Fixez le trou de
l’enceinte dans la vis
située dans le mur pour
suspendre (monter)
l’enceinte.
Installer les enceintes en configuration SDSM
(Super Digital Sound Master)
Installer les enceintes avant et arrière
sur des supports
Suivez les instructions et installez les enceintes
comme le montre l’illustration ci-dessous.
à l’aide des supports
CONNECTIVITE
Installez l’enceinte
1
avant sur le support
avant.
Insérez le
3
couvercle
d’enceinte avant
sur l ‘enceinte
avant.
Insérez l’enceinte
5
arrière sur le
support arrière.
Enceinte avant
Support avant
Couvercle de
l’enceinte avant
Enceinte avant
Enceinte arrière
Support arrière
Tournez le tournevis
2
à l’arrière de
l’enceinte avant pour
la fixer.
Tournevis
Phillips
Connectez le
4
câble de
l’enceinte avant
à l’arrière du
support avant.
Câble de l’enceinte
avant
Connectez le câble de l’enceinte arrière sur le
6
fond du support arrière.
Câble de l’enceinte arrière
fond du support arrière
14
Méthode de montage des enceintes
(suite)
Installer les enceintes en configuration SDSM
Installer les enceintes sur les murs avant et
arrière
Suivez les instructions et installez les enceintes
comme le montre l’illustration ci-dessous.
Insérez le couvercle d’enceinte avant sur l
1
‘enceinte avant.
Couvercle de l’enceinte avant
(Super Digital Sound Master)
Connectez le câble de l’enceinte avant à
2
l’arrière de l’enceinte avant.
à l’aide des fixations murales
Enceinte avant
Vissez les 2 vis (vendues séparément) dans le
3
mur.
28cm
15
Suspendez les enceintes
4
avant au mur.
Câble de l’enceinte
avant
Dévissez et déconnectez la vis sur le fond du
5
support arrière.
Assemblez le support arrière et la fixation.
6
Fixation
CONNECTIVITE
Tournevis Phillips
fond du support arrière
Installez l’enceinte arrière sur le support arrière.
7
Enceinte arrière
Support arrière
Vissez les 2 vis (non incluses) dans le mur.
9
Vis
Tournevis Phillips
Connectez le câble de l’enceinte arrière sur le
8
fond du support arrière.
Câble de l’enceinte arrière
fond du support arrière
Suspendez l’enceinte
10
arrière au mur.
9cm
16
Connexion des enceintes
C
SW
R
LS
RS
L
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un support, une étagère ou un
•
meuble de télévision.
Enceinte avant /
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
•
de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et
inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs
•
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
•
de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de
l’enceinte centrale.
17
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
•
enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement
•
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
•
Placez-le à l’endroit de votre choix.
En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des
•
haut-parleurs avant.
Branchez les enceintes avant/arrière, centrale et du caisson de basses aux bornes des enceintes situées à l’arrière de
•
l’unité principale.
Enceinte avant/arrière (G)
Enceinte centrale
Caisson de
basses
Arrière des enceintes
Appuyez sur l’ergot de la
1
borne de l’enceinte à
l’arrière de l’enceinte.
2
Blanc
Bleu
Vert
Violet
Insérez le câble noir dans la
borne noire (–) et le câble gris
dans la borne grise (+) puis
relâchez l’ergot.
Noir
Gris
CONNECTIVITE
Enceinte avant/arrière (D)
Rouge
Gris
Panneau arrière de l‘unité principale
Branchez les câbles sur les prises de
3
sortie de couleur identique à l’arrière
de l’unité principale, en vous assurant
de respecter la polarité (+/–).
Exemple: Branchez le câble vert de l’enceinte
centrale sur la prise de sortie de
l’enceinte centrale (verte) à l’arrière de
l’unité principale.
Avertissements
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes.
•
Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.
Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes,
•
assurez-vous de respecter la polarité (+/–).
Ne touchez jamais la borne de l’enceinte lorsque le
•
système est sous tension. Cela peut provoquer un risque
de choc électrique.
Remarque
Si vous placez une enceinte à proximité de
•
votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y
ait une distorsion au niveau de la couleur
de l’écran en raison du champ magnétique
généré par l’enceinte. Dans ce cas,
éloignez l’enceinte.
18
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Choisissez l’une des quatre méthodes de connexion au téléviseur.
- Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) fourni sur le panneau arrière de
l’appareil sur la prise VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) de votre téléviseur.
METHOD 2
- Connectez le câble vidéo fourni entre le connecteur de S-VIDEO OUT situé sur le panneau arrière
du système et le connecteur d’S-VIDEO IN de votre téléviseur.
METHOD 3
- Si votre téléviseur est équipé d’entrées vidéo composant, branchez un câble de vidéo composant
(non fourni) des prises Pr, Pb et Y sur le panneau arrière de l’appareil sur les prises
correspondantes.
Vidéo composite
S-Vidéo
.......
Vidéo composant
.......
(Qualité Supérieure)
METHOD 2
(Bonne Qualité)
.......
(Qualité Supérieure)
METHOD 3
TV
Si le téléviseur ne prend en charge qu’une résolution de 576i(480i), l’écran risque d’être
Remarque
METHOD 4
- Connectez la sortie HDMI sur l’entrée HDMI de votre téléviseur.
•
divisé en 2 d’écrans ou d’être entièrement vide.
HDMI Vidéo/Audio
.......
(Meilleure Qualité)
19
Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition) ?
Ce dispositif transmet les signaux audio et vidéo du DVD sous forme de signaux
numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez
obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à
l’aide d’un câble de connexion HDMI.
Remarque
CONNECTIONS
• Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (PR
est automatiquement modifiée à la résolution HDMI désignée.
Exemple : Si le téléviseur branché à la HDMI ne prend en charge que des résolutions allant jusqu’à 480p, les sorties
HDMI et Composante sont toutes converties en une résolution de 480p, même si vous sélectionnez une
résolution de 1080i.
, PB
, Y) en même temps, la résolution de la sortie Composante
• Ce produit disposant d’une fonction Video Upscaler intégrée dotée de la technologie Faroudja DCDi, il peut améliorer
une sortie DVD ayant une résolution de 480i jusqu’à une résolution de 480p, 720p ou 1080i.
• Vous n’avez pas besoin d’effectuer des réglages séparés, puisque le système de cinéma à domicile et le téléviseur se
régleront automatiquement sur la résolution et le ratio optimals s’ils sont connectés au HDMI. (Si le téléviseur est un
téléviseur HDTV et est doté d’un connecteur d’entrée HDMI, l’image affichée est automatiquement convertie à une
résolution de 1080i).
• L’audio ne sera pas émis si le décodeur n’est pas incorporé au téléviseur lors de la lecture du disque du canal 5.1.
•
La sortie composant ne permettra d’afficher la vidéo qu’en mode “480p” lors de la lecture d’un disque DVD avec
Macrovision.
• Les procédés Macrovision brouillent la sortie analogique pour éviter l’enregistrement illégal.
De fait, si vous utilisez uniquement HDMI, il peut émettre 480p/720P/1080i, mais est limité à 480p uniquement si vous
utilisez la sortie component (composants).
•
Lorsque les connecteurs HDMI et COMPONENT sont tous deux connectés, la vidéo COMPONENT ne s’affiche pas.
•
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations sur la manière de sélectionner la source
d’entrée vidéo de votre téléviseur.
Sélection du format vidéo
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
•
Pour une lecture normale, le format vidéo utilisé pour enregistrer un DVD doit être compatible avec le format
•
vidéo de votre téléviseur.
20
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Sélection de la résolution
Vous pouvez régler la résolution pour définir la résolution de la sortie HDMI et composante (PR, PB, Y)
sur 480p, 720p ou 1080i.
Exemple : si le téléviseur prend en charge des résolutions allant jusqu’à 480p
Réglez le sélecteur de résolution sur 480p.
1
Un signal vidéo de 480p est produit à travers les sorties
•
HDMI et composante (PR, P
Avertissements
B, Y).
Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (PR, P
•
automatiquement modifiée à la résolution HDMI désignée.
Remarque
•
Si une protection contre les copies illégales est mise en place, la résolution de sortie est automatiquement
convertie en 480p lorsque vous lisez un DVD, même si vous avez réglé la résolution sur 720p ou 1080i.
Fonction DCDi
Convertissez les signaux entrelacés en signaux progressifs pour
empêcher le scintillement et pour supprimer les distorsions ou les
parasites sur les bords de l’écran.
(Directional Correlational Deinterlacing)
B, Y) en même temps, la résolution de la sortie Composante est
Maintenez le bouton DCDi de la télécommande
enfoncé pendant plus de 3 secondes.
À chaque fois que ce bouton est enfoncé, la sélection alterne
•
entre DCDi ON et DCDi OFF.
21
Connexion de composants externes
Connexion d’un composant numérique/analogique externe
Exemple: Composants de signaux numérique tels que Décodeur ou Graveur de CD.
Appareils avec signal analogique tel que magnétoscope ou téléviseur.
Câble audio
Si le composant
analogique externe n’a
qu’une seule sortie audio,
vous pouvez brancher la
droite ou la gauche.
Câble optique
(non fourni)
CONNECTIONS
DIGITAL OUT
Connectez l’entrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant numérique
1
externe.
Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur DVD sur la prise Audio Out (Sortie Audio)
2
du composant analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
•
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner DIGITAL IN/AUX 1/AUX 2.
3
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
•
DIGITAL IN ➝ AUX 1 ➝ AUX 2.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
•
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD ➝ DIGITAL IN ➝ AUX1 ➝ AUX2 ➝ FM ➝ AM.
Remarque
Si vous avez branché tous les composants numériques externes ainsi que les entrées vidéo (1, 2), la
•
vidéo passera par AUX 1 même si vous sélectionnez DIGITAL IN (ENTRÉE NUMERIQUE).
Si vous avez branché Audio In (L, R) – Entrée Audio (G, D) sur 1, branchez Video In (Entrée vidéo) sur
•
1 également, et si Audio In (L, R) - Entrée Audio (G, D) est branché sur 2, branchez Video In (Entrée
vidéo) également sur 2.
22
Comment se brancher à Anynet
VIDEO IN
ANYNET
TERMINAL
Other AV devices
Samsung DVD player
Samsung VCR
Samsung Set-Top Box
En utilisant un téléviseur doté d’Anynet, vous pouvez contrôler le système de cinéma à
domicile DVD ou tout autre appareil AV Samsung doté d’Anynet. Pour de plus amples
instructions de fonctionnement et pour un schéma des branchements, consultez le manuel de
l’utilisateur de votre téléviseur doté d’Anynet.
Qu’est ce que Anynet ?
La fonction Anynet vous permet d'utiliser la télécommande et le menu de votre téléviseur afin de
•
commander tous les appareils AV.
Cependant, cette fonction est uniquement disponible avec les modèles
•
compatibles Samsung Anynet.
A utiliser pour brancher les
périphériques compatibles
Anynet lorsque cela est
nécessaire.
Branchez la borne d'entrée Anynet à l'arrière de cette unité sur la borne de sortie de votre
1
téléviseur Samsung Anynet.
Branchez la borne de sortie Anynet à l'arrière de cette unité sur l'entrée Anynet des
2
appareils AV externes Samsung.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet et activez
3
la fonction Anynet.
Cette fonction est uniquement disponible avec les téléviseurs compatibles Anynet.
*
Avertissement
Si les bornes d'entrée et de sortie Anynet sont inversées, la communication avec le téléviseur
•
va échouer et vous ne pourrez pas utiliser la fonction Anynet.
23
Connexion des antennes
123
Si la réception AM est mauvaise,
branchez une antenne AM extérieure
(non fournie).
Antenne-cadre
AM (fournie)
Antenne FM (fournie)
Insérez les languettes du cadre
dans les fentes de la base pour
assembler l’antenne-cadre AM.
CONNECTIVITE
Connexion de l’antenne FM
1. Connectez l’antenne FM fournie au terminal
COAXIAL FM 75Ω.
2. Déplacez lentement le câble de l’antenne
jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement
permettant une bonne réception. Fixez-le
ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.
Ventilateur de
refroidissement
Le ventilateur de refroidissement fournit l’air frais dont l’appareil a besoin pour ne pas
surchauffer.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
• Assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
échauffement excessif et endommager l’appareil.
•
Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
Connexion de l’antenne-cadre AM
1. Connectez l’antenne-cadre AM fournie
aux prises AM et .
2. Si la réception est mauvaise, connectez
un fil extérieur recouvert de vinyle à la
prise AM. (Laissez l’antenne-cadre AM
connectée).
24
Avant d’utiliser votre lecteur DVD
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Votre lecteur DVD peut lire les disques DVD, VCD, CD, MP3 et JPEG. Les instructions d’utilisation
peuvent changer selon le type de disque. Lisez attentivement les instructions avant l’utilisation.
Branchez le cordon
d’alimentation de
1
l’unité principale dans
une prise murale CA.
Appuyez sur la touche
TV/DVD RECEIVER
4
jusqu’à ce que le
voyant TV s’allume.
Appuyez sur la touche
TV/DVD RECEIVER
23
jusqu’à ce que le
voyant DVD s’allume.
Appuyez sur la touche POWER pour
allumer l’unité principale puis sur la
56
touche TV/VIDEO pour sélectionner
le mode "External Input".
Appuyer sur la touche
TV pour allumer le
téléviseur.
Appuyez sur la
touche DVD pour
sélectionner le mode
DVD/CD.
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
Appuyez sur la touche TV/DVD RECEIVER.
Chaque fois que vous pressez la touche Mode, le voyant TV (en rouge) et l'indicateur lumineux DVD RECEIVER (en vert)
•
s'allument alternativement .
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur alors que le voyant TV clignote et le lecteur DVD alors que le voyant DVD clignote.
•
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
•
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
•
Voir page 79 pour plus d’informations concernant le fonctionnement de la télécommande.
25
GROUP 1GROUP 2
TRACK 1TRACK 2TRACK 1TRACK 2TRACK 3
TITLE 1TITLE 2
CHAPTER 1CHAPTER 2CHAPTER 1CHAPTER 2CHAPTER 3
TRACK 1TRACK 2TRACK 4TRACK 5TRACK 3
Terminologie du disque
Groupes et pistes (DVD-AUDIO)
Les DVD-audio sont divisés en plusieurs grandes sections appelées
•
"groupes" et en sections plus petites appelées "pistes". Les numéros sont
tirés au sort pour ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de
groupe" et "numéros de piste".
Titres et chapitres (DVD-VIDEO)
Les vidéos DVD sont divisées en plusieurs grandes sections appelées "titres"
•
et en sections plus petites appelées "chapitres". Les numéros sont tirés au sort
pour ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de titre" et "numéros
de chapitre".
CONNECTIVITE
Remarque
Dans ce manuel, les instructions marquées "DVD ( )" sont applicables
•
aux disques DVD-VIDEO, DVD-AUDIO et DVD-R/RW.
Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparément.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
•
Pistes (CD vidéo et de musique)
Les CD vidéo et de musique sont divisés en sections appelées "pistes".
•
Les numéros sont tirés au sort pour ces sections. Ces numéros sont
appelés "numéros de piste".
DVD
26
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.