SYSTEME DE |
|
CINEMA MAISON |
|
NUMERIQUE |
|
HT-DS665T |
|
Mode d’emploi |
|
COMPACT |
COMPACT |
DIGITAL AUDIO |
DIGITAL VIDEO |
Avertissement
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
la
.
précisée
d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE ÉMISSION LASER INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE. ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
de la présence de directives importantes dans la documentation
les risques d’incendie ou de choc électrique, cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
le choc électrique, assurez-vous de placer la large la plus large et insérez-la complètement.
1
Précautions
PREPARATION
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification coll ée au dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pou r une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage con tinu. Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit êt re déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute garantie de non-contrefaçon de droits d’auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver, attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin d’éviter des dégâts sérieux.
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais fonctionnement de l’unité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons que le remplacement des piles soit effectué par un technicien.
2
Caractéristiques
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur AM/FM
Le HT-DS665T combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, CD MP3, CD-R/RW et DVD-R/RW et un syntonisateur AM/FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio. Le convertisseur numériqueanalogique 24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Super Digital Sound Master
Equipé d’une nouvelle technologie audio numérique (RRSS, Mode surround en direct, Casque virtuel) développé en collaboration avec DiMagic Co., Ltd. au Japon, vous pouvez profiter d’un meilleur son.
RRSS (Système d’amplification Surround arrière)
Vous pouvez installer les enceintes arrière à l’avant et profiter d’un son réaliste similaire au son 5.1 si vous n’avez pas assez de place pour installer les enceintes arrières.
Logo sonore
Lorsque l’appareil est allumé, on entend un logo sonore permettant d’avertir l’utilisateur que l’appareil est optimisé pour la lecture du disque.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DS665T augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran du téléviseur après 3 minutes en mode stop.
Le HT-DS665T passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20 minutes en mode économiseur d’écran.
Fonction économie d’énergie
Le HT-DS665T s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop.
Ecran du téléviseur personnalisé
Le HT-DS665T vous permet de sélectionner votre image préférée au cours de la lecture JPEG, DVD ou VCD et la met en fond d’écran.
HDMI
L’interface HDMI transmet les signaux vidéo et audio du DVD simultanément et offre une image plus nette.
Périphérique AV Samsung utilisant Anynet
La fonction Anynet vous permet d’utiliser la télécommande et les menus de votre téléviseur Samsung pour contrôler tous les appareils AV.
3
Table des matières
PREPARATION
Avertissement ..................................................................................................................................................................... |
1 |
Précautions ......................................................................................................................................................................... |
2 |
Caractéristiques .................................................................................................................................................................. |
3 |
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................ |
5 |
Description .......................................................................................................................................................................... |
7 |
CONNECTIVITE
Méthode de montage de l’enceinte..................................................................................................................................... |
11 |
Connexion des enceintes.................................................................................................................................................... |
17 |
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur ................................................................................... .................................. |
19 |
Connexion de composants externes................................................................................................................................... |
22 |
Comment se brancher à Anynet ......................................................................................................................................... |
23 |
Connexion des antennes .................................................................................................................................................... |
24 |
Avant d’utiliser votre lecteur DVD ....................................................................................................................................... |
25 |
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................ |
27 |
Sélection d'un CD dans le chargeur de disques ............................................................................................................... |
28 |
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................ |
29 |
Lecture de disque JPEG .................................................................................................................................................... |
30 |
Affichage des informations du disque ................................................................................................................................. |
31 |
Vérifier la durée restante..................................................................................................... ................................................ |
32 |
Lecture rapide/lente ............................................................................................................................................................ |
33 |
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................ |
34 |
Répétition de lecture .......................................................................................................... ................................................. |
35 |
Répétition de lecture A-B ...................................................................................................... .............................................. |
37 |
Fonction Angle .................................................................................................................................................................... |
38 |
Fonction Zoom .................................................................................................................................................................... |
39 |
Groupe Bonus/Pages de navigation ................................................................................................................................... |
40 |
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres.............................................................................................. |
41 |
Passer directement à une scène ou une chanson.................................................................................. ............................ |
42 |
Utilisation du menu du disque............................................................................................................................................. |
43 |
Utilisation du menu du titre ................................................................................................................................................. |
44 |
CONFIGURATION
Configuration de la langue .................................................................................................................................................. |
45 |
Configuration du type de l’écran du téléviseur................................................................................. ................................... |
47 |
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement) ............................................................................................... |
49 |
Configuration du mot de passe ........................................................................................................................................... |
51 |
Configuration du fond d’écran............................................................................................................................................. |
53 |
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................ |
55 |
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................ |
57 |
Configuration du test de tonalité ......................................................................................................................................... |
58 |
Configuration du temps de retard ....................................................................................................................................... |
59 |
Configuration de la qualité audio ....................................................................................................................................... |
61 |
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique).................................................................. |
63 |
Paramétrage AV SYNC ..................................................................................................................................................... |
64 |
Mode Dolby Pro Logic II ..................................................................................................................................................... |
65 |
Effet Dolby Pro Logic II ....................................................................................................................................................... |
66 |
Calibration automatique du son .......................................................................................................................................... |
67 |
Configuration RRSS (Système ambiophonique à réflexion arrière)................................................................. ................... |
69 |
Configuration SDSM (Super Digital Sound Master)............................................................................................................ |
70 |
Mode Live Surround............................................................................................................................................................ |
71 |
SUPER 5.1.......................................................................................................................................................................... |
72 |
SURROUND PLUS............................................................................................................................................................. |
73 |
Casque virtuel .................................................................................................................................................................... |
74 |
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio................................................................................................................................................................... |
75 |
Préréglage des stations ........................................................................................................ .............................................. |
76 |
DIVERS
Fonctions pratiques............................................................................................................................................................. |
77 |
|
Commande du téléviseur avec la télécommande .................................................................................... ........................... |
79 |
|
Avant d’appeler le dépannage ............................................................................................................................................ |
81 |
|
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques...................................................................................... |
83 |
|
Liste de code des langues .................................................................................................................................................. |
84 |
|
Caractéristiques .................................................................................................................................................................. |
85 |
|
Remarques sur la terminologie ........................................................................................................................................... |
86 |
4 |
Memo .................................................................................................................................................................................. |
87 |
|
Garantie .............................................................................................................................................................................. |
88 |
PREPARATION
Remarques sur les disques
V I D E O
1 ~ 6
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un théâtre ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
Disques lisibles
N’utilisez pas les types de disques suivants !
Protection contre la copie
5
Format d’enregistrement de disque
le
disque
Disques CD-R MP3
•Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).
•Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à 128Kbps.
•Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
•Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
•Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.
•Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers codés à la fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son saute au cours de la lecture.
•Un maximum de 500 pistes peut être lu par CD.
•Un maximum de 300 dossiers peut être lu par CD.
PREPARATION
(. / = +). sera lu que
image peuvent
la lecture ou
6
Description
—Panneau avant—
Système d’amplification Surround arrière
Touches Réglage Bas/Saut de piste arrière (
Touche Marche
( ) (Power) Touche SURROUND PLUS /
Touche Casque virtuel
Touche Ouverture/
Fermeture (Open/Close)
) Touches de Sélection du Disque
Changement de
Disque
Voyant attente (Standby)
Touche MODE(RRSS/SDSM)
Touche de fonction |
|
Contrôle de volume |
Capteur de la télécommande |
||
Touche Stop ( ) |
Prise entrée RRSS |
|
Touche Lecture/Pause |
Prise écouteurs |
|
( ) (Play/Pause) |
||
Touches Réglage Haut/Saut de piste avant ( |
) |
Voyant PRO LOGIC |
Voyant GROUP |
|
|
|
|
|
|
||
Voyant LINEAR PCM |
|
Voyant CHAPTER (CHAPITRE) |
Voyant REPEAT |
|
|
|
|||
Voyant DTS Disc |
|
Voyant TRACK |
||
|
|
Voyant DISC A↔ B |
||
(Disque DTS) |
|
Voyant PROGRAM |
|
|
|
|
|
||
Voyant TITLE |
Voyant TUNER |
|
|
|
|
(TITRE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Affichage de l’état du système |
Voyant |
|
|
|
DISC(1~5) |
||
|
|
|
|
|
Voyant DVD AUDIO |
|
|
|
Voyant SPEAKER (ENCEINTE) |
|
|
|
|
|
Voyant DOLBY DIGITAL |
|
|
|
Voyant DSP |
|
|
|
Voyant FREQUENCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RADIO |
7
—Panneau arrière—
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur
Connecteur |
(VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT). |
|
SORTIE/ENTRÉE ANYNET |
Connecteurs d’entrée de |
Prises de SORTIE COMPONENT |
|
composants vidéo externes |
VIDEO |
|
|
Connecteurs d’entrée de composants audio externes
Branchez un téléviseur avec des entrées component video sur ces prises.
Connecteur antenne AM
PREPARATION
Ventilateur de refroidissement
Bornes de sortie d’enceinte des canaux 5.1
Connexion optique et numérique externe
Utilisez cette connexion pour les appareils externes avec sortie numérique.
Connecteur antenne FM
Commutateur de sélection de la sortie vidéo
Utilisez ce commutateur pour sélectionner la sortie vidéo
Connecteur de sortie vidéo/audio HDMI
Accessoires
Connecteur de sortie S-Vidéo
Si le téléviseur est équipé d’un connecteur d’entrée S-Vidéo (S-VIDEO IN), branchez-le au connecteur de sortie S-Vidéo du lecteur.
Télécommande |
Câble Audio |
Câble Vidéo |
Antenne AM |
Antenne FM |
Câble Anynet |
Manuel de l’utilisateur |
Micro de l’Etalonnage sonore automatique |
8 |
|
|
Description |
|
|
|
|
||||||||
—Télécommande— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyant TV |
|
|
Touche MARCHE TV, DVD |
|
|
|
|
|
|
|
TV DVD RECEIVER |
Voyant DVD RECEIVER (RÉCEPTEUR DVD) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Touche TV/VIDEO, DIMMER (TV/VIDEO, REDUCTION LUM) |
|
|
|
|
OPEN/CLOSE |
TV/VIDEO |
TV/ |
Touche TV/DVD RECEIVER |
|||||
TOUCHE OPEN/CLOSE |
|
|
|
|
DVD RECEIVER |
Touche DiSC SKIP |
Touche AUX |
||||||
|
|
|
|
|
|
DIMMER |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
(OUVERTURE/FERMETURE) |
|
|
|
|
|
DISC SKIP |
TUNER |
AUX |
Touche TUNER BAND (SYNTONISEUR/BANDE) |
||||
|
|
|
|
|
|
BAND |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Touche |
PL II MODE |
|
|
|
|
|
PL II MODE |
SLOW |
PL II EFFECT |
Touche |
PL II EFFECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
MO/ST |
|
|
|||||
Touche Mode Live Surround –, + |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche SLOW, MO/ST (LENT, MONO/STÉRÉO) |
|||
|
|
|
|
|
LSM – |
LSM + |
ASC |
Touche ASC |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche Play/Pause (Lecture/Pause) |
Touche Stop |
|
|
|
|
|
|
|
|
VOLUME |
TUNING/CH |
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD) |
||||
Touche SURROUND PLUS / |
|
|
|
SURR. |
|
|
SUPER 5.1 |
||||||
|
|
|
PLUS |
|
|
Touche SUPER 5.1 |
|
||||||
Touche Casque virtuel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Touche VOLUME |
|
|
V-H/P |
|
|
|
Touche TUNING/CH (SYNTONISATION/CANAUX) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
U |
IN |
|
|
|
|
|
Touche MENU |
|
|
|
|
|
|
|
FO |
Touche INFO |
|
||
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
MUTE |
|
|||
Touche RETURN (RETOUR) |
|
|
|
U |
R |
|
|
Touche MUTE (MUET) |
|
||||
|
|
T |
|
|
|
|
|||||||
|
E |
|
|
|
|
|
|||||||
R |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
|
Curseur/Touche Entrée |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TEST TONE |
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ) |
||
Touches numériques (0~9) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
SOUNDEDIT |
Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TUNERMEMORY |
Touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE DU |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DCDi |
|||
Touche SLEEP (VEILLE) |
|
|
|
|
|
SLEEP |
|
CANCEL |
ZOOM |
SYNTONISEUR)/Touche DCDi |
|||
|
|
|
|
|
LOGO EZ VIEW |
REPEAT |
REMAIN |
Touche ZOOM |
|
||||
Touche LOGO COPY |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche CANCEL (ANNULER) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Touche EZ VIEW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche REMAIN (RESTANT) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche REPEAT (RÉPÉTITION) |
||
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Insérez les piles de la télécommande
1 Retirez le cache piles à l’arrière de la télécommande en appuyant vers le bas et en faisant glisser le cache en direction de la flèche.
2 Insérez deux piles
1.5V AAA, en prenant soin de bien respecter la polarité (+ et –).
3 Replacez le cache piles.
PREPARATION
Attention |
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles : |
|
|
• |
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–). |
|
• |
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente. |
|
• |
Remplacez toujours les deux piles en même temps. |
|
• |
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. |
Gamme de fonctionnement de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du capteur de la télécommande.
Pour ouvrir le couvercle de la télécommande, poussez à l’endroit indiqué, puis faites glisser le couvercle vers le bas.
10
Méthode de montage de l’enceinte
Les enceintes peuvent être installées sur des supports ou sur un mur, selon la configuration d’installation
d’enceintes RRSS ou SDSM utilisée.
Lisez attentivement les instructions relatives au montage des enceintes et installez ces dernières correctement.
Composants de l’enceinte
les composants avant de monter et d’installer les enceintes.
avant (2 pièces) |
Enceinte arrière (2 pièces) |
Enceinte centrale |
Caisson de basse |
Support avant (2 pièces) |
Support arrière (2 pièces) |
Couvercle de l’enceinte avant |
|
|
(2 pièces) |
Accessoires des enceintes
Fixations (2 pièces) |
Speaker wires (6 pièces) |
Vis (2 pièces) |
Remarque
•Si vous installez l’enceinte arrière sur l’enceinte avant, vous pouvez régler l’angle de l’enceinte arrière en le faisant pivoter de 30° vers la droite ou vers la gauche.
11
Installer les enceintes en configuration RRSS (système de son réfléchissant arrière) à l’aide des supports.
Installer les enceintes sur les supports avant
Suivez les instructions et installez les enceintes comme le montre l’illustration ci-dessous.
CONNECTIVITE
1 Installez l’enceinte avant sur le support avant.
Enceinte avant
Support avant
2 Tournez le tournevis
à l’arrière de l’enceinte avant pour
la fixer.
Tournevis Phillips
3 Installez l'enceinte |
|
4 Connectez le |
arrière sur l’enceinte |
Enceinte arrière |
câble de |
avant. |
|
l’enceints |
|
|
arrière et celui |
|
|
de l’enceinte |
|
|
avant à l’arrière |
|
Enceinte avant |
du support |
|
avant |
|
|
|
Remarque
•Le son est émis si vous connectez l’enceinte avant et le support avant. Sélectionnez un pour connecter le câble d’enceinte.
•Si vous assemblez l’enceinte avant et le support avant, il est recommandé de connecter le câble d’enceinte à l’arrière du support avant pour éviter un enchevêtrement de câbles.
Câble de l’enceinte arrière
Câble de l’enceinte avant
12
Méthode de montage des enceintes
(suite)
Installer les enceintes en configuration RRSS (système de son réfléchissant arrière) à l’aide des fixations murales.
Installer les enceintes avant/arrière ensemble sur le mur
Suivez les instructions et installez les enceintes comme le montre l’illustration ci-dessous.
1 Installez l'enceinte arrière sur l’enceinte avant.
Enceinte arrière
Enceinte avant
2 Connectez les câbles des
enceintes |
|
|
arrière et avant |
Câble de |
|
à l’arrière du |
||
l’enceinte |
||
support avant |
arrière |
|
|
Câble de |
|
|
l’enceinte |
|
|
avant |
3 Vissez les 2 vis (non incluses) dans le mur.
28cm
4 Suspendez les enceintes avant/arrière au mur.
Fixez le trou de l’enceinte dans la vis située dans le mur pour suspendre (monter) l’enceinte.
Précautions
•Pour éviter toute blessure corporelle et tout dommage aux enceintes une fois installées sur le mur, assurez-vous de fixer solidement les enceintes pour les empêcher de tomber.
13
Installer les enceintes en configuration SDSM (Super Digital Sound Master) à l’aide des supports
Installer les enceintes avant et arrière sur des supports
Suivez les instructions et installez les enceintes comme le montre l’illustration ci-dessous.
CONNECTIVITE
1 |
Installez l’enceinte |
|
|
avant sur le support |
Enceinte avant |
|
avant. |
|
|
|
Support avant |
3 |
Insérez le |
Couvercle de |
l’enceinte avant |
couvercle d’enceinte avant
sur l ‘enceinte
Enceinte avant
avant.
2 Tournez le tournevis
à l’arrière de l’enceinte avant pour la fixer.
Tournevis
Phillips
4 Connectez le câble de l’enceinte avant à l’arrière du support avant.
Câble de l’enceinte |
avant |
5 Insérez l’enceinte arrière sur le support arrière.
Enceinte arrière
Support arrière
6 Connectez le câble de l’enceinte arrière sur le fond du support arrière.
Câble de l’enceinte arrière
fond du support arrière |
14 |
|
Méthode de montage des enceintes
(suite)
Installer les enceintes en configuration SDSM (Super Digital Sound Master) à l’aide des fixations murales
Installer les enceintes sur les murs avant et arrière
Suivez les instructions et installez les enceintes comme le montre l’illustration ci-dessous.
1 Insérez le couvercle d’enceinte avant sur l ‘enceinte avant.
2 Connectez le câble de l’enceinte avant à l’arrière de l’enceinte avant.
Couvercle de l’enceinte avant
Enceinte avant
Câble de l’enceinte |
avant |
3 Vissez les 2 vis (vendues séparément) dans le |
4 Suspendez les enceintes |
mur. |
avant au mur. |
28cm
15
5 Dévissez et déconnectez la vis sur le fond du |
6 Assemblez le support arrière et la fixation. |
support arrière. |
|
Fixation
Vis
Tournevis Phillips
Tournevis Phillips fond du support arrière
7 Installez l’enceinte arrière sur le support arrière. |
8 Connectez le câble de l’enceinte arrière sur le |
|
fond du support arrière. |
Enceinte arrière
Câble de l’enceinte arrière
Support arrière
fond du support arrière
9 Vissez les 2 vis (non incluses) dans le mur. |
10 Suspendez l’enceinte |
|
arrière au mur. |
9cm
CONNECTIVITE
16
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
Emplacement du lecteur DVD
•Placez-le sur un support, une étagère ou un meuble de télévision.
Enceinte avant L R / LS RS
•Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute, de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
•Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
•Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de l’enceinte centrale.
17
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds) Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Enceinte centrale C
•Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les enceintes avant.
•Vous pouvez également l’installer directement au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Caisson de basses SW
•La position du caisson de basses n’est pas aussi critique. Placez-le à l’endroit de votre choix.
•En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des haut-parleurs avant.
•Branchez les enceintes avant/arrière, centrale et du caisson de basses aux bornes des enceintes situées à l’arrière de l’unité principale.
Enceinte avant/arrière (G)
Blanc
Bleu
Enceinte centrale
Enceinte avant/arrière (D)
Vert
Violet |
Rouge |
Gris
Caisson de basses
CONNECTIVITE
Arrière des enceintes
1 Appuyez sur l’ergot de la |
2 Insérez le câble noir dans la |
|
borne de l’enceinte à |
borne noire (–) et le câble gris |
|
l’arrière de l’enceinte. |
dans la borne grise (+) puis |
|
|
||
|
relâchez l’ergot. |
|
|
Noir |
Gris |
Avertissements
•Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes. Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.
•Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes, assurez-vous de respecter la polarité (+/–).
•Ne touchez jamais la borne de l’enceinte lorsque le système est sous tension. Cela peut provoquer un risque de choc électrique.
Panneau arrière de l‘unité principale
3 Branchez les câbles sur les prises de sortie de couleur identique à l’arrière de l’unité principale, en vous assurant de respecter la polarité (+/–).
Exemple: Branchez le câble vert de l’enceinte centrale sur la prise de sortie de l’enceinte centrale (verte) à l’arrière de l’unité principale.
Remarque
•Si vous placez une enceinte à proximité de votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y ait une distorsion au niveau de la couleur de l’écran en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
18
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Choisissez l’une des quatre méthodes de connexion au téléviseur.
*Meilleure |
(par ordre décroissant): Composite S-Video Composant HDMI |
HT-DS665T
METHOD 4 |
METHOD 2 |
METHOD 3 |
|
METHOD 1 |
|
TV
METHOD 1 |
....... (Bonne Qualité) |
-Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) fourni sur le panneau arrière de l’appareil sur la prise VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) de votre téléviseur.
METHOD 2
-Connectez le câble vidéo fourni entre le connecteur de S-VIDEO OUT situé sur le panneau arrière du système et le connecteur d’S-VIDEO IN de votre téléviseur.
METHOD 3
-Si votre téléviseur est équipé d’entrées vidéo composant, branchez un câble de vidéo composant (non fourni) des prises Pr, Pb et Y sur le panneau arrière de l’appareil sur les prises correspondantes.
Remarque • Si le téléviseur ne prend en charge qu’une résolution de 576i(480i), l’écran risque d’être divisé en 2 d’écrans ou d’être entièrement vide.
METHOD 4
- Connectez la sortie HDMI sur l’entrée HDMI de votre téléviseur.
19
Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition) ?
|
Ce dispositif transmet les signaux audio et vidéo du DVD sous forme de signaux |
|
|
numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez |
|
|
obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à |
|
|
l’aide d’un câble de connexion HDMI. |
|
|
|
|
|
Remarque |
|
|
|
|
• |
|
Composante |
|
|
sorties |
|
|
une |
• |
|
améliorer |
• |
|
se |
|
|
est un |
|
|
une |
• |
5.1. |
|
• |
|
avec |
• |
|
|
|
|
si vous |
• |
|
pas. |
• |
|
source |
CONNECTIONS
Sélection du format vidéo
•Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
•Pour une lecture normale, le format vidéo utilisé pour enregistrer un DVD doit être compatible avec le format vidéo de votre téléviseur.
20
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Sélection de la résolution
Vous pouvez régler la résolution pour définir la résolution de la sortie HDMI et composante (PR, PB, Y) sur 480p, 720p ou 1080i.
Exemple : si le téléviseur prend en charge des résolutions allant jusqu’à 480p |
1 Réglez le sélecteur de résolution sur 480p. |
• Un signal vidéo de 480p est produit à travers les sorties |
HDMI et composante (PR, PB, Y). |
Avertissements |
•Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (PR, PB, Y) en même temps, la résolution de la sortie Composante est automatiquement modifiée à la résolution HDMI désignée.
Remarque
•Si une protection contre les copies illégales est mise en place, la résolution de sortie est automatiquement convertie en 480p lorsque vous lisez un DVD, même si vous avez réglé la résolution sur 720p ou 1080i.
Fonction DCDi (Directional Correlational Deinterlacing)
Convertissez les signaux entrelacés en signaux progressifs pour empêcher le scintillement et pour supprimer les distorsions ou les parasites sur les bords de l’écran.
Maintenez le bouton DCDi de la télécommande enfoncé pendant plus de 3 secondes.
• À chaque fois que ce bouton est enfoncé, la sélection alterne entre DCDi ON et DCDi OFF.
21
Connexion de composants externes
Connexion d’un composant numérique/analogique externe
Exemple: Composants de signaux numérique tels que Décodeur ou Graveur de CD.
Appareils avec signal analogique tel que magnétoscope ou téléviseur.
CONNECTIONS
Câble audio |
|
Si le composant |
|
analogique externe n’a |
|
qu’une seule sortie audio, |
|
vous pouvez brancher la |
Câble optique |
droite ou la gauche. |
|
|
(non fourni) |
DIGITAL OUT
1 Connectez l’entrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant numérique externe.
2 Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur DVD sur la prise Audio Out (Sortie Audio) du composant analogique externe.
• Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
3 Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner DIGITAL IN/AUX 1/AUX 2.
•Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
•Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM.
Remarque
•Si vous avez branché tous les composants numériques externes ainsi que les entrées vidéo (1, 2), la vidéo passera par AUX 1 même si vous sélectionnez DIGITAL IN (ENTRÉE NUMERIQUE).
•Si vous avez branché Audio In (L, R) – Entrée Audio (G, D) sur 1, branchez Video In (Entrée vidéo) sur 1 également, et si Audio In (L, R) - Entrée Audio (G, D) est branché sur 2, branchez Video In (Entrée
vidéo) également sur 2. |
22 |
|
Comment se brancher à Anynet
En utilisant un téléviseur doté d’Anynet, vous pouvez contrôler le système de cinéma à domicile DVD ou tout autre appareil AV Samsung doté d’Anynet. Pour de plus amples instructions de fonctionnement et pour un schéma des branchements, consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur doté d’Anynet.
Qu’est ce que Anynet ?
•La fonction Anynet vous permet d'utiliser la télécommande et le menu de votre téléviseur afin de commander tous les appareils AV.
•Cependant, cette fonction est uniquement disponible avec les modèles
compatibles Samsung Anynet.
|
Other AV devices |
|
Samsung DVD player |
|
VIDEO IN |
|
Samsung VCR |
ANYNET |
Samsung Set-Top Box |
TERMINAL |
|
A utiliser pour brancher les périphériques compatibles Anynet lorsque cela est nécessaire.
1 Branchez la borne d'entrée Anynet à l'arrière de cette unité sur la borne de sortie de votre téléviseur Samsung Anynet.
2 Branchez la borne de sortie Anynet à l'arrière de cette unité sur l'entrée Anynet des appareils AV externes Samsung.
3 Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet et activez la fonction Anynet.
* Cette fonction est uniquement disponible avec les téléviseurs compatibles Anynet.
Avertissement
•Si les bornes d'entrée et de sortie Anynet sont inversées, la communication avec le téléviseur va échouer et vous ne pourrez pas utiliser la fonction Anynet.
23
Connexion des antennes
1 |
2 |
3 |
Si la réception AM est mauvaise, branchez une antenne AM extérieure (non fournie).
Antenne-cadre
AM (fournie)
Antenne FM (fournie)
Insérez les languettes du cadre dans les fentes de la base pour assembler l’antenne-cadre AM.
Connexion de l’antenne FM |
Connexion de l’antenne-cadre AM |
1.Connectez l’antenne FM fournie au terminal COAXIAL FM 75Ω.
2.Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.
1.Connectez l’antenne-cadre AM fournie aux prises AM et .
2.Si la réception est mauvaise, connectez un fil extérieur recouvert de vinyle à la prise AM. (Laissez l’antenne-cadre AM connectée).
CONNECTIVITE
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement fournit l’air frais dont l’appareil a besoin pour ne pas surchauffer.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
• Assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un échauffement excessif et endommager l’appareil.
• Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation. |
24 |
|
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur |
||
|
||
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.) |
|
Avant d’utiliser votre lecteur DVD
Votre lecteur DVD peut lire les disques DVD, VCD, CD, MP3 et JPEG. Les instructions d’utilisation peuvent changer selon le type de disque. Lisez attentivement les instructions avant l’utilisation.
|
1 |
Branchez le cordon |
|
|
|
|
|
la touche |
|
d’alimentation de |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
allumer le |
||
|
l’unité principale dans |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
une prise murale CA. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur la touche
4 TV/DVD RECEIVER jusqu’à ce que le voyant TV s’allume.
TV DVD RECEIVER
Appuyez sur la touche POWER pour 5 allumer l’unité principale puis sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner
le mode "External Input".
Appuyez sur la 6 touche DVD pour
sélectionner le mode DVD/CD.
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
Appuyez sur la touche TV/DVD RECEIVER.
•Chaque fois que vous pressez la touche Mode, le voyant TV (en rouge) et l'indicateur lumineux DVD RECEIVER (en vert) s'allument alternativement .
•Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur alors que le voyant TV clignote et le lecteur DVD alors que le voyant DVD clignote.
•Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
•Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung. Voir page 79 pour plus d’informations concernant le fonctionnement de la télécommande.
25
Terminologie du disque
Groupes et pistes (DVD-AUDIO)
• Les DVD-audio sont divisés en plusieurs grandes sections appelées
Remarque
"groupes" et en sections plus petites appelées "pistes". Les numéros sont |
CONNECTIVITE |
||||||||||||||||
tirés au sort pour ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de |
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
groupe" et "numéros de piste". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
GROUP 1 |
|
|
|
GROUP 2 |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
TRACK 1 |
|
|
TRACK 2 |
|
TRACK 3 |
|
TRACK 1 |
|
|
TRACK 2 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Titres et chapitres (DVD-VIDEO)
•Les vidéos DVD sont divisées en plusieurs grandes sections appelées "titres" et en sections plus petites appelées "chapitres". Les numéros sont tirés au sort pour ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de titre" et "numéros de chapitre".
TITLE 1 |
|
TITLE 2 |
CHAPTER 1 CHAPTER 2 |
CHAPTER 3 |
CHAPTER 1 CHAPTER 2 |
Pistes (CD vidéo et de musique)
•Les CD vidéo et de musique sont divisés en sections appelées "pistes". Les numéros sont tirés au sort pour ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de piste".
TRACK 1 |
TRACK 2 |
TRACK 3 |
TRACK 4 |
TRACK 5 |
• Dans ce manuel, les instructions marquées "DVD ( |
DVD )" sont applicables |
aux disques DVD-VIDEO, DVD-AUDIO et DVD-R/RW |
|
Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, |
indiqué séparément. |
• Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent |
|
26