PRODUTO LASER CLASSE 1
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO:
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS,
NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO
CONTÉM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR.
CHAME SEMPRE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESPECIALIZADA
PRODUTO LASER CLASSE 1
Este Leitor de CDs está classificado como
um produto LASER CLASSE 1.
A utilização de comandos, regulações ou procedimentos diferentes
daqueles especificados neste manual podem provocar exposição
a radiações perigosas.
CUIDADO-RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO,
E COM OS BLOQUEIOS DESACTIVADOS,
EVITE A EXPOSIÇÃO AO RAIO.
Este símbolo significa que dentro deste aparelho existem
tensões que podem provocar choque eléctrico.
Este símbolo chama a sua atenção para instruções
importantes de funcionamento e manutenção do aparelho.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não
exponha este aparelho a chuva nem humidade.
CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO, FAÇA
COINCIDIR A LÂMINA LARGA COM A RANHURA
LARGA E INTRODUZA COMPLETAMENTE.
1
Precauções
PREPARATIVOS
Verifique se a alimentação AC da sua casa está de acordo com a etiqueta de identificação localizada na parte de trás do aparelho.
Coloque o aparelho horizontalmente, numa base adequada, com espaço suficiente à volta para ventilação (8-10 cm). Certifique-se de que
as ranhuras de ventilação não ficam tapadas. Não empilhe nada por cima do leitor. Não coloque o leitor sobre amplificadores ou outros
aparelhos que possam ficar quentes. Antes de deslocar o aparelho, verifique se a gaveta do disco está vazia. Este leitor foi concebido para
utilização contínua. Desligar o leitor de DVD para o modo standby não desliga o fornecimento de energia. Para desligar o aparelho completamente
da alimentação, retire a ficha da tomada eléctrica, especialmente quando o aparelho fica muito tempo sem ser utilizado.
Durante trovoadas, desligue a ficha de alimentação AC
da tomada eléctrica. Os picos de tensão resultantes
dos relâmpagos podem danificar o aparelho.
Phones
Proteja o aparelho da humidade (ex. jarras) e excesso de calor
(ex. lareira) ou equipamento que cria fortes campos magnéticos ou
eléctricos (ex.colunas...). Desligue o cabo de alimentação da corrente
se o aparelho se avariar. Este aparelho não foi concebido para
utilização industrial. Destina-se apenas a uso pessoal.
Pode ocorrer condensação se o aparelho ou o disco estiverem
guardados em temperaturas frias. Se transportar o aparelho
durante o Inverno, espere aproximadamente 2 horas até o
aparelho atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar.
Não exponha o aparelho à luz do sol directa nem
outras fontes de calor, já que pode provocar sobre-
aquecimento ou avaria do aparelho.
As pilhas utilizadas com este aparelho contêm produtos
químicos prejudiciais para o ambiente.
Não deite fora as pilhas no lixo doméstico.
2
Características
Reprodução de vários discos e Sintonizador AM/FM
O HT-DS490 combina a comodidade de reprodução de vários discos, incluindo
DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, CD MP3, DivX, CD-R/RW e DVD-R/RW, com
um sofisticado sintonizador AM/FM, tudo num só aparelho.
Compatível com DVD-Audio
Disfrute de um áudio de alta qualidade em DVD-Audio.
O DAC incorporado de 24-bit/192kHz permite a este leitor proporcionar um som excepcional
em termos de gama dinâmica, resolução de graves e detalhes de alta frequência.
Amplificador incorporado de 5.1 canais
O HT-DS490 dispõe um amplificador incorporado de 5.1 canais, permitindo-lhe
disfrutar de um som dinâmico.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II é uma nova forma de tecnologia de descodificação de sinal de
áudio de multi-canais que melhora a qualidade do Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS é um formato de compressão de áudio desenvolvido pela Digital Theater Systems Inc.
Proporciona um som de 5.1 canais de frequência total.
Função de protecção do ecrã da televisão
O HT-DS490 aumenta ou diminui automaticamente a luminosidade do ecrã da televisão
após 3 minutos em modo de paragem.
O HT-DS490 passa automaticamente para o modo de poupança de energia depois de 20
minutos em modo de protecção de ecrã.
Função de Poupança de Energia
O HT-DS490 desliga-se automaticamente depois de 20 minutos no modo de paragem.
Visor do ecrã da televisão personalizado
O HT-DS490 permite-lhe selecccionar a sua imagem favorita durante a reprodução de JPEG, DVD,
ou VCD e defini-la como a sua imagem de fundo.
Cómodo Controlo de Dispositivo AV Via Anynet
Pode controlar o Sistema de Cinema em Casa DVD e outros dispositivos AV da
Samsung comodamente a partir da sua TV Samsung com o controlo remoto via Anynet.
3
Índice
PREPARATIVOS
Avisos de Segurança..................................................................................................................................................................1
Notas acerca dos Discos............................................................................................................................................................5
Ligar as Colunas. .......................................................................................................................................................................11
Ligar o Vídeo à TV......................................................................................................................................................................15
Função P .SCAN(Progressive Scan)...........................................................................................................................................16
Como ligar a Anynet...................................................................................................................................................................19
Ligar as Antenas de FM e AM ...................................................................................................................................................20
Antes de Utilizar o Leitor de DVD...............................................................................................................................................21
FUNCIONAMENTO
Reprodução de Discos................................................................................................................................................................23
Verificar o Tempo Restante.......................................................................................................................................................25
Reproduzir um CD MP3.............................................................................................................................................................26
Reproduzir um Ficheiro JPEG...................................................................................................................................................27
Visualização da Informação do Disco........................................................................................................................................31
Função de Ângulo.....................................................................................................................................................................36
Função de Zoom ......................................................................................................................................................................37
Gupo de Bónus / Páginas de Navegação.................................................................................................................................38
Seleccionar Idioma de Áudio/Legendas...................................................................................................................................39
Ir Directamente para uma Cena/Canção...................................................................................................................................40
Utilizar o Menu do Disco...........................................................................................................................................................41
Utilizar o Menu de Títulos.........................................................................................................................................................42
CONFIGURAÇÃO
Configurar o Idioma...................................................................................................................................................................43
Configurar o Tipo de Ecrã de TV...............................................................................................................................................45
Configurar o Controlo Paternal (Nível de Bloqueio....................................................................................................................47
Configurar a Palavra-Passe......................................................................................................................................................49
Configurar a Imagem de Fundo.................................................................................................................................................51
Modo de Reprodução de DVD..................................................................................................................................................53
Configurar o Modo das Colunas...............................................................................................................................................55
Configurar o Tom de Teste........................................................................................................................................................56
Configurar o Tempo de Atraso...................................................................................................................................................57
Configurar a Qualidade de Áudio...............................................................................................................................................59
Configurar DRC (Compressão de Gama Dinâmica). ...............................................................................................................61
Campo de Som (DSP)/Função EQ ..........................................................................................................................................62
Modo Dolby Pro Logic II ............................................................................................................................................................63
Efeito Dolby Pro Logic II ..........................................................................................................................................................64
Acerca de transmissão com RDS..............................................................................................................................................67
Controlar a televisão com o Controlo Remoto .........................................................................................................................71
Antes de Chamar a Assistência Técnica..................................................................................................................................73
Cuidados ao Manusear e Guardar Discos...............................................................................................................................75
Notas acerca de Terminologia..................................................................................................................................................77
DVD (Digital Versatile Disc) oferece áudio e vídeo fantásticos graças ao som surround
Dolby Digital e à tecnologia de compressão de vídeo MPEG-2. Agora pode usufruir destes
efeitos realistas em casa, como se estivesse numa sala de cinema ou de concertos.
Os leitores de DVD e os discos estão codificados por região. Estes códigos regionais têm de
coincidir para poder reproduzir o disco. Se os códigos não coincidirem o disco não é reproduzido.
O Número de Zona para este leitor é apresentado no painel de trás do leitor.
(O leitor de DVD só reproduz os DVDs que estão identificados com códigos de zona idênticos.)
Discos reproduzíveis
Tipo disco Marca (logo)
DVD
CD VÍDEO
CD ÁUDIO
V I D E O
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Sinais gravados
Áudio + Vídeo
Áudio + Vídeo
Áudio
Tamanho Tempo máx. reprod.
12cm
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Aprox. 240 min. (um lado)
Aprox. 480 min. (dupla face)
Aprox. 80 min. (um lado)
Aprox. 160 min. (dupla face)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
Não utilize os seguintes tipos de disco!
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM não podem ser reproduzidos neste leitor.
•
Se reproduzir estes discos, a mensagem "WRONG DISC FORMAT" (formato errado) aparece no ecrã da TV.
Os discos DVD comprados no estrangeiro podem não ser reproduzidos neste aparelho.
•
Se reproduzir estes discos, a mensagem "WRONG REGION CODE" (código zona errado) aparece no ecrã da TV.
Protecção contra cópia
• Muitos DVDs estão codificados com uma protecção contra cópia. Por isso, só deve ligar o leitor de
DVD directamente à televisão e não ao videogravador. Ligar ao videogravador provoca uma imagem
distorcida nos discos que estão protegidos contra cópia.
Este aparelho incorpora tecnologia de protecção contra cópia que está protegida por algumas patentes dos EUA
•
e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e outros detentores de direitos.
A utilização desta tecnologia de protecção contra cópia tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation, e
foi concebida para utilização doméstica e outras visualizações limitadas, a menos que autorizado pela Macrovision
Corporation para outros fins. A engenharia de inversão ou desmontagem são proibidas.
5
PREPARATIVOS
Formato de gravação de discos
Discos CD-R
Dependendo do aparelho de gravação do discos (gravador de CDs ou PC ) e do estado do disco, alguns discos
•
CD-R podem não ser reproduzíveis.
Utilize um CD-R de 650MB/74 minutos. Evite os suportes CD-R, dado que podem não ser reproduzíveis.
•
Se possível, não utilize suportes CD-RW (regraváveis), pois podem não ser reproduzíveis.
•
Só os CD-Rs que são devidamente "finalizados" podem ser reproduzidos. Se fechar a sessão mas deixar o disco aberto,
•
pode não conseguir reproduzir o disco completamente.
Discos CD-R MP3
Só podem ser reproduzidos os discos CD-R com ficheiros MP3 em formato ISO 9660 ou Joliet.
•
Os nomes dos ficheiros MP3 devem ter até 8 caracteres e não devem conter espaços em branco nem caracteres especiais (. / = +).
•
Use discos gravados com uma taxa de compressão/descompressão superior a 128Kbps.
•
Só podem ser reproduzidos os ficheiros com as extensões ".mp3" e ".MP3".
•
Só pode ser reproduzido um disco multi-sessões gravado consecutivamente. Se houver um segmento em branco no disco
•
multi-sessões, o disco só será reproduzido até ao segmento em branco.
Se o disco não estiver finalizado, demora mais tempo a começar a reprodução e podem não ser reproduzidos todos os ficheiros.
•
Para os ficheiros codificados com formato Variable Bit Rate (VBR), ou seja ficheiros codificados com taxas de bits baixas e
•
elevadas, (por ex. 32Kbps ~ 320Kbps), o som pode saltar durante a reprodução.
Se houver mais de 500 faixas gravadas num CD de lado único, só podem ser reproduzidas 500 faixas.
•
Se houver mais de 300 pastas gravadas num CD de lado único, só podem ser reproduzidas 300 pastas.
•
Discos CD-R JPEG
Só podem ser reproduzidos ficheiros com as extensões ".jpeg" e ".JPEG" .
•
Se o disco não estiver finalizado, demora mais tempo a começar a reprodução e podem não ser reproduzidos todos os ficheiros.
•
Só podem ser reproduzidos os discos CD-R com ficheiros JPEG em formato ISO 9660 ou Joliet.
•
Os nomes dos ficheiros JPEG devem ter até 8 caracteres e não devem conter espaços em branco nem caracteres especiais (. / = +).
•
Só pode ser reproduzido um disco multi-sessões gravado consecutivamente. Se houver um segmento em branco no disco
•
multi-sessões, o disco só será reproduzido até ao segmento em branco.
Pode gravar no máximo 9.999 imagens num só CD.
•
Quando reproduz um CD de imagem Kodak/Fuji, só podem ser reproduzidos os ficheiros JPEG na pasta de imagens.
•
Os outros discos de imagem sem ser Kodak/Fuji podem demorar mais tempo a começar a reprodução ou não serem reproduzidos.
•
6
DSPP.SCAN
TITLEGRP CHAPPRGMTRK
ST
TUNED
kHz
MHz
LINEAR PCM
DVD AUDIO
MPEG
L C R
SW RRRL
LS S RS
RDSRTREP.1TA
Descrição
—Painel Frontal—
Botão Play/Pause ( )
Indicador LINEAR PCM
Indicador
DOLBYDIGITAL
Indicador P .SCAN
Gaveta do Disco
Indicador DSP
Indicador TITLE
Botão Parar ( )
Botão Abrir/Fechar
Sintonizar p/ cima e Saltar ( )
Sintonizar p/ baixo e saltar ( )
Indicador CAPÍTULO
Indicador FAIXA
Indicador
GRUPO
Botão Função
Headphone Jack
Controlo de Volume
Indicador PROGRAMA
Indicador RDS
Indicador RT TA
Indicador REPETIÇÃO
Indicador ESTÉREO
Indicador SINTONIZADOR
Indicador COLUNAS
Indicador DVD AUDIO
7
Indicador Disco DTS
Indicador MPEG
Indicador PRO LOGIC
Visor do Estado do Sistema
Indicador FREQUÊNCIA
RÁDIO
REAR SPEAKER
ANTENNA
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
SUBWOOFER : 4Ω
PREPARATIVOS
—Painel Posterior—
Tomada de Entrada Óptica para Equipamento Digital Externo
Use para ligar equipamento externo com capacidade de emissão digital
Tomadas de saída de vídeo por componentes
Ligue uma TV com entradas de vídeo por
componentes a estas tomadas.
Tomada de Entrada de Componente
Áudio Externo
Terminais de Saída das
Colunas de 5.1 Canais
Tomada
ENTRADA/SAÍDA
ANYNET
Tomada de Saída de Vídeo
Ligue as fichas de entrada de vídeo da TV
Acessórios
(VIDEO IN) à tomada VIDEO OU
TOMADA SCART
Ligue a uma TV com tomada scart de entrada
Tomada de Antena da
Coluna Posterior
Tomada de Antena de AM
Tomada de Antena
de FM
SELECTOR DE SAÍDA DE VÍDEO
Use o interruptor para definir a saída de vídeo
Controlo Remoto
Antena de AM
Manual de Instruções
Cabo de Áudio Cabo de Vídeo
Antena de AM
Receptor posterior sem fios
Cabo Anynet
8
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVDTUNERAUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOWSUBTITLE
STEP
PL II
RETURN
MENU
INFO
M
U
TE
MODE
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONERDS DISPLAY
PTY–PTY+PTY SEARCH
TA
SLEEP
LOGODIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQREPEAT
BAND
MO/ST
TV/VIDEOMODE
DIMMER
TUNING/CH
P. SCAN
Descrição
—Controlo Remoto—
Botão Alimentação TV , DVD
Botão TV/VIDEO, DIMMER
Botão Abrir/Fechar
Botão EZ VIEW , NTSC/PAL
Botão STEP
Botão DSP/EQ
PL II MODE button
VOLUME button
Indicador TV
Indicador DVD RECEIVER
Botão MODE
Botão DVD
Botão AUX
Botão TUNER BAND
Botão SUBTITLE
Botão SLOW, MO/ST
Botão REPEAT
Play/Pause button
Stop button
Tuning Preset/CD Skip button
PL II EFFECT button
TUNING/CH button
RDS Selection button
MENU button
RETURN button
Number(0~9) buttons
SLEEP button
LOGO COPY button
SLIDE MODE button
INFO button
MUTE button
Direction/Enter button
TEST TONE button
SOUND EDIT button
TUNER MEMORY / P. SCAN button
ZOOM button
CANCEL button
REMAIN button
DIGEST button
9
Introdução das Pilhas
PREPARATIVOS
1
Cuidado
Retire a tampa das
pilhas na parte de
pilhas na parte de
remoto premindo e
fazendo deslizar a
tampa na direcção
da seta.
Siga estas precauções para evitar fuga de electrólito:
Coloque as pilhas no controlo remoto respeitando as polaridades: (+) com (+) e (–) com (–).
•
Utilize o tipo correcto de pilhas. Pilhas com uma aparência semelhante podem ter tensões diferentes.
•
Substitua sempre as duas pilhas ao mesmo tempo.
•
Não exponha as pilhas a calor nem chama.
•
Introduza duas pilhas
2
AAA de 1,5V, tendo
em atenção as polaridades correctas (+ e –).
Coloque novamente
3
a tampa das pilhas.
Alcance de funcionamento do Controlo Remoto
Para abrir a tampa do controlo remoto, empurre
O controlo remoto pode ser utilizado até cerca de 7 m.
em linha recta. Também pode ser usado num ângulo
horizontal até 30º relativamente ao sensor do
controlo remoto.
o topo da tampa e faça deslizar para baixo.
10
RSLS
C
L
SW
R
Ligar as Colunas
R
L
C
RS
LS
SW
Antes de deslocar ou instalar o aparelho, desligue sempre o aparelho e o cabo de alimentação.
Posição do Leitor de DVD
Coloque-o sobre um suporte ou prateleira,
•
ou por baixo do móvel da televisão.
Colunas frontais
Coloque estas colunas em frente da sua posição de
•
audição, viradas para dentro (cerca de 45°) na sua direcção.
Coloque as colunas de modo que os tweeters fiquem
•
à altura do seu ouvido.
Alinhe a face frontal das colunas frontais com a face
•
frontal da coluna central ou coloque-as ligeiramente
à frente da coluna central.
Coluna Central
O ideal é instalar esta à mesma altura das
•
colunas frontais.
Também pode instalar directamente por cima ou
•
por baixo da TV.
11
Selecção da Posição de Audição
A posição de audição deve estar a uma distância de cerca de 2,5
a 3 vezes o tamanho do ecrã da televisão relativamente à televisão.
Exemplo: Para TVs de 32" 2~2.4m
Para TVs de 55" 3,5~4m
Colunas Posteriores
Coloque estas colunas por trás da sua posição de audição.
•
Se não houver espaço suficiente, coloque estas colunas viradas uma para a outra.
•
Coloque-as cerca de 60 a 90cm acima do nível do ouvido, viradas ligeiramente
•
para baixo.
Ao contrário das colunas frontais e central, as colunas posteriores são
*
usadas principalmente para efeitos de som e nem sempre é emitido
som através destas colunas.
Subwoofer
A posição do subwoofer não é tão importante
•
Coloque-o em qualquer sítio da sua preferência.
Normalmente, é colocado num canto perto das colunas frontais.
•
Coluna Posterior (L)
Coluna Central
Coluna Frontal (L)
LIGAÇÕES
Verde
Roxo
Subwoofer
Coluna Posterior (R)
Cinzento
Parte de Trás das Colunas
Prima a patilha do
1
terminal na parte de trás
de trás da coluna.
Introduza o cabo no
2
terminal e solte a patilha
do terminal.
Introduza o cabo preto no terminal
•
(–) preto e o cabo cinzento no
terminal (+) cinzento.
Verifique se as polaridades
•
(+ e –) estão correctas.
Azul
IMPEDANCE
SUBWOOFER : 4Ω
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
CENTER
SUBWOOFER
Coluna posterior
sem fios (L)
Branco
Vermelho
Coluna Frontal (R)
Amplificador posterior sem fios
(SWA-1000)
(Com antena de recepção
sem fios integrada)
Azul
Cinzento
Coluna posterior
sem fios (R)
Parte de Trás do Aparelho
Ligue as fichas de ligação à
3
parte de trás do leitor de DVD.
Verifique se as cores dos terminais das colunas
•
coincidem com as cores das fichas de ligação.
Preto
Cinzento
12
Ligar as Colunas Posteriores Sem Fios
Ligue o par de colunas
1
posteriores sem fios
(L) e (R), ao amplificador
posterior sem fios.
Coluna posterior sem fios (L)
Parte de trás do amplificador posterior sem fios
Coluna posterior sem fios (R)
Quando utiliza a antena de transmissão sem fios
Coloque a antena de transmissão sem fios virada para cima, para obter uma melhor recepção.
Cuidado
Introduza a ficha na tomada e
2
prima o botão POWER no
painel frontal.
O indicador de Standby acende.
•
Para ligar o amplificador posterior sem
•
fios, prima POWER no modo Standby.
Não ligue as colunas posteriores sem fios às
•
saídas das colunast na parte de trás do aparelho
principal. Poderá causar uma avaria.
A antena de recepção sem fios está integrada
•
no amplificador posterior sem fios.
Mantenha o aparelho afastado da água e da
humidade.
Para uma melhor performance de audição,
•
certifique-se de que a área em redor do local
do amplificador posterior sem fios não tem
obstáculos.
Cuidado
Não sujeite a antena de transmissão sem fios a choques fortes. Poderá partir-se.
•
Não toque na antena de transmissão sem fios durante o funcionamento. Poderão surgir interferências ou ruídos.
•
Nota
Coloque o amplificador posterior sem fios por trás da posição de audição. Se o amplificador posterior sem fios estiver muito próximo do aparelho
•
poderá causar interrupções no som devido a interferências.
Se utilizar um dispositivo como um forno micro-ondas,uma placa LAN sem fios, equipamento Bluetooth ou outros dispositivos que utilizem uma
•
frequência de (2.4GHz) na proximidade do sistema, poderá causar interrupções no som devido a interferências.
A distância d etransmissão da onda de rádio é de cerca de 33 pés, mas pode variar, dependendo do ambiente de funcionamento. Se existir uma
•
parede de betão armado ou metálica entre o aparelho e o amplificador posterior sem fios, o sistema pode não funcionar uma vez que as ondas
de rádio não penetram no metal.
13
Reiniciar a Comunicação Sem Fios
Reinicie o sistema caso ocorra uma falha de comunicação, ou se o indicador de sinal de sincronizaçãotor não
acender e a mensagem "REAR CHK" surgir intermitente no visor do aparelho.
Reinicie o sistema enquanto o aparelho e o amplificador posterior sem fios (SWA-1000) estão no modo
Standby.
Com o aparelho principal desligado, prima e
1
mantenha o botão REMAIN no controlo remoto
por 4 segundos.
Prima o botão até o indicador de controlo de volume
•
acender a azul. (O indicador apaga em 1 segundo.)
Com o amplificador posterior sem fios
2
ligado, use uma esferográfica ou uma
pinça para premir o botão RESET na
parte de tás do aparelho 2 ou 3 vezes.
Parte de trás do amplificador posterior sem fios
Botão RESET
LIGAÇÕES
Ligue o aparelho principal.
3
•
O indicador de sinal de sincronização do amplificador
posterior sem fios acende.
Se o modo Standby se mantiver, repita os Passos 1
•
a 3 acima
Cuidado
O som é emitido pelo amplificador posterior sem fios
•
apenas no modo DVD 5.1-CH ou Dolby Pro Logic II.
No modo 2-CH, não será emitido som através das
•
colunas posteriores sem fios.
Ligar a Luz Ambiente
Pode ligar ou desligar a luz ambiente do amplificador posterior sem fios, assim como seleccionar uma das 7
cores disponíveis, de acordo com a sua preferência.
Prima POWER no
1
amplificador sem fios.
O indicador Standby no painel do
•
amplificador sem fios acende e a
luz ambiente acende.
Desligar a luz ambiente
Prima o botão COLOR MODE.
2
Cada vez que prime o botão, a cor muda na seguinte
•
sequência: Azul
➞ Verde Claro ➞ Vermelho ➞ Azul Celeste ➞
Amarelo ➞ Rosa ➞ Branco.
No modo Standby, prima o botão ON/OFF no amplificador sem fios.
•
A luz ambiente acende ou apaga, com a última cor seleccionada.
Desligar o Amplificador sem Fios e a Luz Ambiente
Prima o botão POWER no amplificador sem fios.
•
O amplificador posterior sem fios e a luz amiente desligam-se.
Quando liga novamente o amplificador sem fios, a luz acende a azul.
14
Ligar o Vídeo à TV
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
SUBWOOFER : 4Ω
SCART
IN
VIDEO
IN
COMPONENT
IN
TV
REAR SPEAKER
ANTENNA
COMPOSITE
RGB
COMPOSITE
RGB
Antes de deslocar ou instalar o aparelho, desligue o aparelho e desligue o cabo de alimentação.
Para ligar o vídeo, escolha um dos três métodos seguintes que melhor se adapta ao seu televisor.
MÉTODO 1
MÉTODO 1 Vídeo Composto
...............
MÉTODO 3
Boa Qualidade
MÉTODO 2
Ligue o cabo de vídeo fornecido da tomada VIDEO OUT no painel posterior do
sistema à tomada VIDEO IN na televisão.
MÉTODO 2Scart
...............
Melhor Qualidade
Se a sua televisão estiver equipada com uma entrada SCART, ligue uma ficha Scart
(não fornecida) da tomada AV OUT no painel posterior do sistema à tomada SCART IN
na televisão.
Para utilizar o cabo SCART
• Se a sua TV estiver equipada com SCART , defina RGBCOMPOSITE no aparelho central para RGB. Obtém uma
melhor qualidade de imagem usando a configuração SCART.
• Se a sua TV não estiver equipada com SCART (entrada RGB),
defina RGB-COMPOSITE para COMPOSITE.
MÉTODO 3
Se a sua TV estiver equipada com tomadas de Vídeo por Componentes, ligue um cabo de vídeo
por componentes (não fornecido) das tomadas Pr , Pb e Y no painel posterior do sistema às
tomadas correspondentes na televisão.
Vídeo por Componentes (Progressive Scan) ............... A Melhor Qualidade
15
Nota
Quando o modo Progressive scan está seleccionado, as tomadas de saída VIDEO e SCA
•
não emitem qualquer sinal. Consulte a página 14 para seleccionar Progressive Scan.
Função P .SCAN (Progressive Scan)
Ao contrário do Varrimento Entrelaçado normal (Interlace Scan), em que dois campos de informação
de imagem alternamentre si para criar a imagem completa (linhas ímpares e linhas pares), o Varrimento
Progressivo (Progressive Scan) usa um campo de informação (todas as linhas apresentadas numa
única passagem) para criar uma imagem clara e detalhada sem linhas de visíveis no varrimento.
Durante o modo de Paragem, mantenha premido o botão P .SCAN no controlo
remoto durante mais de 5 segundos.
A selecção alterna entre "Progressive Scan" and "Interlace Scan" de cada vez que mantém o botão premido
•
por um mínimo de 5 segundos.
O que é o Varrimento Progressivo (ou não Entrelaçado)?
LIGAÇÕES
Var. Entrelaçado (1 FOTOGRAMA = 2 CAMPOS)
No vídeo de varrimento entrelaçado, o fotograma é composto
por dois campos entrelaçados, (ímpar e par), em que cada
campo contém as linhas horizontais alternadas num fotograma.
O campo ímpar de linhas alternadas é apresentado primeiro
e depois o campo par é apresentado para preencher os
espaços alternados deixados pelo campo ímpar no
fotograma. Um fotograma, apresentado em cada 1/30 de
segundo, contém dois campos entrelaçados, assim são
apresentados no total 60 campos por 1/60 de segundo.
Este método destina-se a captar imagens de objectos
parados.
Nota
Esta função só funciona com TVs equipadas com entradas de vídeo por componentes (Y , Pr , Pb) que suportam
•
Vídeo Progressivo. (Não funciona em TVs com entradas de componentes convencionais, ou seja TVs sem
varrimento progressivo).
Dependendo da marca e modelo da sua TV, esta função pode não estar disponível.
•
Este método varre um fotograma de vídeo completo
consecutivamente no ecrã, linha por linha.
Uma imagem completa é formada de uma só vez, por
oposição ao varrimento entrelaçado, em que uma imagem
de vídeo é formada por uma série de passos.
Este método é aconselhável para tratar imagens
em movimento.
Var. Progressivo (FOTOGRAMA COMPLETO)
Seleccionar o Formato de Vídeo
Prima e mantenha o botãoNTSC/PAL no controlo remoto para mais de 5 segundos, com a alimentação desligada.
"NTSC" ou "PAL" surgem no écrã.
•
Nesse momento, prima rapidamente o botão NTSC/PAL para seleciconar "NTSC" ou "PAL".
Cada país tem uma norma diferente de formato de vídeo.
•
Na reprodução normal, o formato de vídeo do disco deve ser o mesmo do formato de vídeo da sua TV.
•
16
Ligação de Componentes Externos
Ligação de um Componente Digital Externo
Exemplo: Componentes de sinal digital, tais como uma Set-Top Box ou um Gravador de CD.
IMPEDANCE
SUBWOOFER : 4Ω
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
SUBWOOFER
CENTER
Cabo Óptico
(não incluído)
REAR SPEAKER
ANTENNA
DIGITAL OUT
Ligue a Entrada Digital (OPTICAL) à Saída Digital no componente
1
digital externo.
Prima AUX no controlo remoto para seleccionar ‘DIGITAL IN’.
2
De cada vez que prime o botão, a selecção muda como se segue:DIGITAL IN ➝ AUX 1 ➝ AUX 2.
•
Também pode usar o botãoFUNCTION no aparelho.
•
O modo muda como se segue:DVD/CD ➝ DIGITAL IN ➝ AUX1 ➝ AUX2 ➝ FM ➝ AM.
17
Ligação de um Componente Analógico Externo
Exemplo: Componentes de sinal analógico como um vídeo-gravador ou uma TV .
IMPEDANCE
SUBWOOFER : 4Ω
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
CENTER
SUBWOOFER
Cabo de Áudio
Se o componente
analógico externo só
tiver uma saída Audio,
ligue o esquerdo ou direito.
REAR SPEAKER
ANTENNA
LIGAÇÕES
Ligue Audio In no leitor de DVD a Audio Out no componente analógico externo.
1
Faça coincidir as cores das fichas.
•
Prima AUX no controlo remoto para seleccionar AUX 1 ou AUX 2.
2
De cada vez que prime o botão, a selecção muda como se segue:DIGITAL IN ➝ AUX 1 ➝ AUX 2.
•
Também pode usar o botãoFUNCTION no aparelho.
•
O modo muda como se segue: DVD/CD ➝ DIGITAL IN ➝ AUX1 ➝ AUX2 ➝ FM ➝ AM.
18
SU
B
W
O
O
FE
R
C
E
N
T
E
R
IM
PE
D
A
N
C
E
FR
O
N
T
/ C
E
N
T
ER
/ R
E
A
R
: 4
Ω
SU
B
W
O
O
FER
: 4
Ω
VIDEO IN
ANYNET
TERMINAL
Outros dispositivos AV
Leitor DVD Samsung
VÃdeogravador Samsung
Set-Top Box Samsung
REAR SPEAKER
ANTENNA
Como Ligar a Anynet
Usando a função Anynet, o Sistema de Cinema em Casa com DVD pode ser comodamente controlado
a partir da TV Samsung . Ligando o terminal de saída Anynet no Sistema de Cinema em Casa
DVD ao terminal de entrada de qualquer dispositivo Samsung equipada com Anynet, ambos
podem ser controlados a partir da TV . Para instruções de funcionamento e de ligação mais
detalhadas, consulte o manual de instruções da sua TV equipada com Anynet
O que é o Anynet?
A função Anynet permite-lhe usar o menu e controlo remoto da TV para controlar todos os dispositivos AV.
•
No entanto , esta função só está disponível nos modelos equipados com Anynet.
•
Use para ligar dispositivos
AV equipados c/ Anynet,
quando necessário.
Ligue o terminal de entrada Anynet na parte de trás deste aparelho ao terminal de saída
1
Anynet do televisor Samsung .
Ligue o Terminal de Saída Anynet na parte de trás deste aparelho Anynet à entrada dos
2
dispositivos externos AV da Samsung.
Consulte o manual de instruções da TV equipada com Anynet e active a função Anynet.
3
Esta função só funciona com TVs equipadas com Anynet
*
Cuidado
Se os terminais de entrada e saída Anynet estiverem invertidos, a comunicação com a TV falha
•
e não poderá usar a função Anynet.
19
Ligar as Antenas de FM e AM
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
SUBWOOFER : 4Ω
REAR SPEAKER
ANTENNA
Se a recepção de AM for fraca, ligue uma
antena exterior de AM (não fornecida).
LIGAÇÕES
Antena de Quadro
de AM (fornecida)
FM Antenna (supplied)
Encaixe as patilhas do quadro nas
ranhuras da base para montar a
antena de quadro de AM.
Ligação da antena de FMLigação de antena de AM
1. Ligue a antena de FM fornecida ao terminal FM 75Ω
COAXIAL como medida temporária.
2. Desloque lentamente o cabo da antena até
encontrar o local em que a recepção é melhor,
depois prenda-o à parede ou a uma superfície rígida.
•
Se a recepção for fraca, ligue uma antena exterior.
Antes de ligar um cabo coaxial de 75Ω (com uma ficha
tipo standard), desligue a antena de FM fornecida.
Ventoinha
A ventoinha dissipa o calor gerado dentro do aparelho para que o aparelho funcione
normalmente. A ventoinha é activada automaticamente para regrigerar o aparelho.
Para sua segurança siga as seguintes precauções.
•
Certifique-se de que o aparelho é bem ventilado. Se o aparelho tiver pouca ventilação, a temperatura no seu
interior pode subir e danificar o aparelho.
•
Não obstrua a ventoinha nem os orifícios de ventilação. (Se a ventoinha ou os orifícios de ventilação
ficarem tapados com jornal ou um pano, o calor pode aumentar dentro do aparelho e provocar um incêndio.)
1. Ligue a antena de quadro de AM fornecida
aos terminais e AM.
2. Se a recepção for fraca, ligue um cabo
exterior revestido de vinil ao terminal AM.
(Mantenha a antena de quadro de AM
ligada).
20
Antes de Utilizar o Leitor de DVD
Este leitor de DVD reproduz discos DVD, VCD, CD, MP3 e JPEG. Dependendo do disco que estiver
a utilizar, as instruções podem variar ligeiramente. Leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho.
Ligue o cabo de alimentação
1
à tomada.
4
Prima o botão TV/VIDEO
para seleccionar o modo
VIDEO.
21
Prima o botãoMODE para
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
que o indicador TV no
23
controlo remoto pisque.
Prima o botão
ligar a TV .
POWER
para
LIGAÇÕES
Prima o botão MODE para que
56
Comandar a TV e o leitor de DVD com um único controlo remoto
Prima o botão MODE.
o indicador DVD RECEIVER no
controlo remoto fique a piscar.
Cada vez que prime o botão, o indicador da TV (vermelho) e o indicador do receptor de DVD (verde) piscam alternadamente.
•
Pode comandar a televisão enquanto o indicador TV estiver a piscare o leitor de DVD enquanto o indicador DVD estiver a piscar.
•
Botões com capacidade para operar a televisão: POWER, CHANNEL,VOLUME, TV/VIDEO e botões numéricos (0-9).
•
O controlo remoto está predefinido para trabalhar com TVs Samsung.
•
Consulte a página 69 para mais informações acerca do funcionamento do controlo remoto.
Prima o botão DVD para
seleccionar o modo DVD/CD.
22
Reprodução de Discos
Prima o botão OPEN/CLOSE
para abrir a gaveta do disco.
1
Coloque um disco.
2
Coloque um disco com cuidado na gaveta com
•
a etiqueta do disco virada para cima.
Prima o botão OPEN/CLOSE
3
para fechar a gaveta do disco.
DVDVCDCD
A reprodução começa automaticamente .
•
Nota
Dependendo do conteúdo do disco, o ecrã inicial
•
poderá ser diferente.
Dependendo do modo de gravação, alguns CDs MP3
•
podem não ser reproduzidos.
O índice de um CD MP3 varia dependendo do
•
formato das faixas MP3 gravadas no disco.
Para parar a reprodução,
prima STOP durante a reprodução.
Se premir uma vez, “PRESS PLAY” surge no visor e
•
a posição de paragem é memorizada.SePLAY/PAUSE
( ) ouENTER for premido, a reprodução continua
a partir do ponto em que parou. (Esta função só está
disponível com DVDs.)
Se premir duas vezes, “STOP” aparece no visor, e se premir
•
PLAY/PAUSE ( ) , a reprodução começa desde
o início.
Para efectuar uma pausa temporária,
prima PLAY/PAUSE durante a reprodução.
P
ara retomar a reprodução, prima PLAY/PAUSE
•
novamente.
( )
23
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.