SISTEMA DIGITAL |
|
DE CINEMA EM CASA |
|
HT-DS490 |
|
Manual de Instruções |
|
INFO |
|
MUTE |
|
COMPACT |
COMPACT |
DIGITAL AUDIO DIGITAL VIDEO |
Avisos de segurança
PRODUTO LASER CLASSE 1
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO:
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR.
CHAME SEMPRE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESPECIALIZADA
PRODUTO LASER CLASSE 1
Este Leitor de CDs está classificado como um produto LASER CLASSE 1.
A utilização de comandos, regulações ou procedimentos diferentes daqueles especificados neste manual podem provocar exposição a radiações perigosas.
CUIDADO-RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO, E COM OS BLOQUEIOS DESACTIVADOS,
EVITE A EXPOSIÇÃO AO RAIO.
Este símbolo significa que dentro deste aparelho existem tensões que podem provocar choque eléctrico.
Este símbolo chama a sua atenção para instruções importantes de funcionamento e manutenção do aparelho.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva nem humidade.
CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO, FAÇA COINCIDIR A LÂMINA LARGA COM A RANHURA LARGA E INTRODUZA COMPLETAMENTE.
1
Precauções
PREPARATIVOS
Verifique se a alimentação AC da sua casa está de acordo com a etiqueta de identificação localizada na parte de trás do aparelho. Coloque o aparelho horizontalmente, numa base adequada, com espaço suficiente à volta para ventilação (8-10 cm). Certifique-se de que as ranhuras de ventilação não ficam tapadas. Não empilhe nada por cima do leitor. Não coloque o leitor sobre amplificadores ou outros aparelhos que possam ficar quentes. Antes de deslocar o aparelho, verifique se a gaveta do disco está vazia. Este leitor foi concebido para utilização contínua. Desligar o leitor de DVD para o modo standby não desliga o fornecimento de energia. Para desligar o aparelho completamente da alimentação, retire a ficha da tomada eléctrica, especialmente quando o aparelho fica muito tempo sem ser utilizado.
Durante trovoadas, desligue a ficha de alimentação AC da tomada eléctrica. Os picos de tensão resultantes dos relâmpagos podem danificar o aparelho.
Proteja o aparelho da humidade (ex. jarras) e excesso de calor
(ex. lareira) ou equipamento que cria fortes campos magnéticos ou eléctricos (ex.colunas...). Desligue o cabo de alimentação da corrente se o aparelho se avariar. Este aparelho não foi concebido para utilização industrial. Destina-se apenas a uso pessoal.
Pode ocorrer condensação se o aparelho ou o disco estiverem guardados em temperaturas frias. Se transportar o aparelho durante o Inverno, espere aproximadamente 2 horas até o aparelho atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar.
Não exponha o aparelho à luz do sol directa nem outras fontes de calor, já que pode provocar sobreaquecimento ou avaria do aparelho.
As pilhas utilizadas com este aparelho contêm produtos
químicos prejudiciais para o ambiente.
Não deite fora as pilhas no lixo doméstico.
2
Características
Reprodução de vários discos e Sintonizador AM/FM
O HT-DS490 combina a comodidade de reprodução de vários discos, incluindo
DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, CD MP3, DivX, CD-R/RW e DVD-R/RW, com
um sofisticado sintonizador AM/FM, tudo num só aparelho.
Compatível com DVD-Audio
Disfrute de um áudio de alta qualidade em DVD-Audio.
O DAC incorporado de 24-bit/192kHz permite a este leitor proporcionar um som excepcional em termos de gama dinâmica, resolução de graves e detalhes de alta frequência.
Amplificador incorporado de 5.1 canais
O HT-DS490 dispõe um amplificador incorporado de 5.1 canais, permitindo-lhe disfrutar de um som dinâmico.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II é uma nova forma de tecnologia de descodificação de sinal de áudio de multi-canais que melhora a qualidade do Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS é um formato de compressão de áudio desenvolvido pela Digital Theater Systems Inc. Proporciona um som de 5.1 canais de frequência total.
Função de protecção do ecrã da televisão
O HT-DS490 aumenta ou diminui automaticamente a luminosidade do ecrã da televisão após 3 minutos em modo de paragem.
O HT-DS490 passa automaticamente para o modo de poupança de energia depois de 20 minutos em modo de protecção de ecrã.
Função de Poupança de Energia
O HT-DS490 desliga-se automaticamente depois de 20 minutos no modo de paragem.
Visor do ecrã da televisão personalizado
O HT-DS490 permite-lhe selecccionar a sua imagem favorita durante a reprodução de JPEG, DVD, ou VCD e defini-la como a sua imagem de fundo.
Cómodo Controlo de Dispositivo AV Via Anynet
Pode controlar o Sistema de Cinema em Casa DVD e outros dispositivos AV da Samsung comodamente a partir da sua TV Samsung com o controlo remoto via Anynet.
3
Índice
PREPARATIVOS
Avisos de Segurança.................................................................................................................................................................. |
1 |
Precauções................................................................................................................................................................................. |
2 |
Características............................................................................................................................................................................ |
3 |
Notas acerca dos Discos............................................................................................................................................................ |
5 |
Descrição.................................................................................................................................................................................... |
7 |
LIGAÇÕES
Ligar as Colunas. ....................................................................................................................................................................... |
11 |
Ligar o Vídeo à TV...................................................................................................................................................................... |
15 |
Função P .SCAN(Progressive Scan).......................................................................................................................................... |
16 |
Ligação deComponentes Externos............................................................................................................................................. |
17 |
Como ligar a Anynet................................................................................................................................................................... |
19 |
Ligar as Antenas de FM e AM ................................................................................................................................................... |
20 |
Antes de Utilizar o Leitor de DVD............................................................................................................................................... |
21 |
FUNCIONAMENTO
Reprodução de Discos............................................................................................................................................................... |
23 |
Verificar o Tempo Restante....................................................................................................................................................... |
25 |
Reproduzir um CD MP3............................................................................................................................................................. |
26 |
Reproduzir um Ficheiro JPEG................................................................................................................................................... |
27 |
Reprodução DivX ..................................................................................................................................................................... |
29 |
Visualização da Informação do Disco........................................................................................................................................ |
31 |
Reprodução Rápida/Lenta......................................................................................................................................................... |
32 |
Saltar Cenas/Canções.............................................................................................................................................................. |
33 |
Reprodução Repetida............................................................................................................................................................... |
34 |
Reprodução Repetida A-B........................................................................................................................................................ |
35 |
Função de Ângulo..................................................................................................................................................................... |
36 |
Função de Zoom ...................................................................................................................................................................... |
37 |
Gupo de Bónus / Páginas de Navegação................................................................................................................................. |
38 |
Seleccionar Idioma de Áudio/Legendas................................................................................................................................... |
39 |
Ir Directamente para uma Cena/Canção.................................................................................................................................. |
40 |
Utilizar o Menu do Disco........................................................................................................................................................... |
41 |
Utilizar o Menu de Títulos......................................................................................................................................................... |
42 |
CONFIGURAÇÃO
Configurar o Idioma................................................................................................................................................................... |
43 |
Configurar o Tipo de Ecrã de TV............................................................................................................................................... |
45 |
Configurar o Controlo Paternal (Nível de Bloqueio.................................................................................................................... |
47 |
Configurar a Palavra-Passe...................................................................................................................................................... |
49 |
Configurar a Imagem de Fundo................................................................................................................................................ |
51 |
Modo de Reprodução de DVD.................................................................................................................................................. |
53 |
Configurar o Modo das Colunas............................................................................................................................................... |
55 |
Configurar o Tom de Teste....................................................................................................................................................... |
56 |
Configurar o Tempo de Atraso.................................................................................................................................................. |
57 |
Configurar a Qualidade de Áudio............................................................................................................................................... |
59 |
Configurar DRC (Compressão de Gama Dinâmica). ............................................................................................................... |
61 |
Campo de Som (DSP)/Função EQ .......................................................................................................................................... |
62 |
Modo Dolby Pro Logic II ........................................................................................................................................................... |
63 |
Efeito Dolby Pro Logic II .......................................................................................................................................................... |
64 |
OPERAÇÃO DO RÁDIO
Ouvir Rádio............................................................................................................................................................................... |
65 |
Predefinir Estações................................................................................................................................................................... |
66 |
Acerca de transmissão com RDS.............................................................................................................................................. |
67 |
DIVERSOS
Funções Úteis........................................................................................................................................................................... |
69 |
|
Controlar a televisão com o Controlo Remoto ......................................................................................................................... |
71 |
|
Antes de Chamar a Assistência Técnica.................................................................................................................................. |
73 |
|
Cuidados ao Manusear e Guardar Discos............................................................................................................................... |
75 |
|
Especificações.......................................................................................................................................................................... |
76 |
4 |
Notas acerca de Terminologia.................................................................................................................................................. |
77 |
|
Memo ....................................................................................................................................................................................... |
78 |
PREPARATIVOS
Notas acerca dos discos
V I D E O
1 ~ 6
DVD (Digital Versatile Disc) oferece áudio e vídeo fantásticos graças ao som surround Dolby Digital e à tecnologia de compressão de vídeo MPEG-2. Agora pode usufruir destes efeitos realistas em casa, como se estivesse numa sala de cinema ou de concertos.
Os leitores de DVD e os discos estão codificados por região. Estes códigos regionais têm de coincidir para poder reproduzir o disco. Se os códigos não coincidirem o disco não é reproduzido. O Número de Zona para este leitor é apresentado no painel de trás do leitor.
(O leitor de DVD só reproduz os DVDs que estão identificados com códigos de zona idênticos.)
Discos reproduzíveis
Tipo disco |
Marca (logo) |
Sinais gravados |
Tamanho |
Tempo máx. reprod. |
|
|
|
|
12cm |
Aprox. 240 min. (um lado) |
|
|
|
|
Aprox. 480 min. (dupla face) |
||
DVD |
|
Áudio + Vídeo |
|
||
|
|
Aprox. 80 min. (um lado) |
|||
|
|
|
8cm |
||
|
V I D E O |
|
Aprox. 160 min. (dupla face) |
||
|
|
|
12cm |
||
|
COMPACT |
|
74 min. |
||
CD VÍDEO |
DIGITAL VIDEO |
Áudio + Vídeo |
8cm |
20 min. |
|
|
|
||||
CD ÁUDIO |
COMPACT |
Áudio |
12cm |
74 min. |
|
DIGITAL AUDIO |
8cm |
20 min. |
|||
|
|
Não utilize os seguintes tipos de disco!
•LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM não podem ser reproduzidos neste leitor.
Se reproduzir estes discos, a mensagem "WRONG DISC FORMAT" (formato errado) aparece no ecrã da TV.
•Os discos DVD comprados no estrangeiro podem não ser reproduzidos neste aparelho.
Se reproduzir estes discos, a mensagem "WRONG REGION CODE" (código zona errado) aparece no ecrã da
Protecção contra cópia
•Muitos DVDs estão codificados com uma protecção contra cópia. Por isso, só deve ligar o leitor de DVD directamente à televisão e não ao videogravador. Ligar ao videogravador provoca uma imagem distorcida nos discos que estão protegidos contra cópia.
•Este aparelho incorpora tecnologia de protecção contra cópia que está protegida por algumas patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e outros detentores de direitos.
A utilização desta tecnologia de protecção contra cópia tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation, e
foi concebida para utilização doméstica e outras visualizações limitadas, a menos que autorizado pela Macrovision Corporation para outros fins. A engenharia de inversão ou desmontagem são proibidas.
5
Formato de gravação de discos
Discos CD-R
PREPARATIVOS
•Dependendo do aparelho de gravação do discos (gravador de CDs ou PC ) e do estado do disco, alguns discos CD-R podem não ser reproduzíveis.
•Utilize um CD-R de 650MB/74 minutos. Evite os suportes CD-R, dado que podem não ser reproduzíveis.
•Se possível, não utilize suportes CD-RW (regraváveis), pois podem não ser reproduzíveis.
•Só os CD-Rs que são devidamente "finalizados" podem ser reproduzidos. Se fechar a sessão mas deixar o disco aberto, pode não conseguir reproduzir o disco completamente.
Discos CD-R MP3
•Só podem ser reproduzidos os discos CD-R com ficheiros MP3 em formato ISO 9660 ou Joliet.
•Os nomes dos ficheiros MP3 devem ter até 8 caracteres e não devem conter espaços em branco nem caracteres especiais (. / = +).
•Use discos gravados com uma taxa de compressão/descompressão superior a 128Kbps.
•Só podem ser reproduzidos os ficheiros com as extensões ".mp3" e ".MP3".
•Só pode ser reproduzido um disco multi-sessões gravado consecutivamente. Se houver um segmento em branco no disco multi-sessões, o disco só será reproduzido até ao segmento em branco.
•Se o disco não estiver finalizado, demora mais tempo a começar a reprodução e podem não ser reproduzidos todos os ficheiros.
•Para os ficheiros codificados com formato Variable Bit Rate (VBR), ou seja ficheiros codificados com taxas de bits baixas e elevadas, (por ex. 32Kbps ~ 320Kbps), o som pode saltar durante a reprodução.
•Se houver mais de 500 faixas gravadas num CD de lado único, só podem ser reproduzidas 500 faixas.
•Se houver mais de 300 pastas gravadas num CD de lado único, só podem ser reproduzidas 300 pastas.
Discos CD-R JPEG
•Só podem ser reproduzidos ficheiros com as extensões ".jpeg" e ".JPEG" .
•Se o disco não estiver finalizado, demora mais tempo a começar a reprodução e podem não ser reproduzidos todos os ficheiros.
•Só podem ser reproduzidos os discos CD-R com ficheiros JPEG em formato ISO 9660 ou Joliet.
•Os nomes dos ficheiros JPEG devem ter até 8 caracteres e não devem conter espaços em branco nem caracteres especiais (. / =
•Só pode ser reproduzido um disco multi-sessões gravado consecutivamente. Se houver um segmento em branco no disco multi-sessões, o disco só será reproduzido até ao segmento em branco.
•Pode gravar no máximo 9.999 imagens num só CD.
•Quando reproduz um CD de imagem Kodak/Fuji, só podem ser reproduzidos os ficheiros JPEG na pasta de imagens.
•Os outros discos de imagem sem ser Kodak/Fuji podem demorar mais tempo a começar a reprodução ou não serem reproduzidos.
6
Descrição
—Painel Frontal—
Botão Play/Pause ( )
o de Alimentação ( |
) |
Botão Parar ( ) |
Botão Função |
Headphone Jack
Botão Abrir/Fechar |
Controlo de Volume |
Gaveta do Disco |
Sintonizar |
p/ cima e Saltar ( |
|
|
) |
|
|
||||||
|
||||||
|
Sintonizar p/ baixo e saltar ( |
|
) |
|||
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Indicador CAPÍTULO |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
Indicador LINEAR PCM |
Indicador FAIXA |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Indicador PROGRAMA |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
Indicador DSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Indicador |
|
|
|
Indicador RDS |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Indicador TITLE |
|
|
|
|
Indicador RT TA |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
DOLBYDIGITAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador REPETIÇÃO |
|
|
|
|||||||
|
|
|
Indicador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Indicador P .SCAN |
|||||||||||||||||||||
|
GRUPO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador ESTÉREO |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador SINTONIZADOR |
|
P.SCAN |
LINEAR PCM DSP |
TITLE |
GRP |
CHAP TRK PRGM RDS |
RT TA REP.1 |
ST |
TUNED |
|
L |
C R |
|
|
|
|
|
|
|
RL |
SW RR |
|
|
|
|
|
|
kHz |
LS |
S RS |
DVD AUDIO MPEG |
|
|
|
|
|
MHz |
Indicador COLUNAS |
Indicador Disco DTS |
Visor do Estado do Sistema |
|
Indicador DVD AUDIO |
Indicador MPEG |
||
|
|||
|
|
||
Indicador PRO LOGIC |
Indicador FREQUÊNCIA |
||
|
|
RÁDIO |
7
—Painel Posterior—
Tomada de Entrada Óptica para Equipamento Digital Externo
Use para ligar equipamento externo com capacidade de emissão digital
Tomada de Entrada de Componente Áudio Externo
IMPEDANCE SUBWOOFER : 4Ω
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
CENTER |
SUBWOOFER
Terminais de Saída das |
Tomada |
Colunas de 5.1 Canais |
ENTRADA/SAÍDA |
|
ANYNET |
Acessórios
componentes a estas tomadas. |
PREPARATIVOS |
Tomadas de saída de vídeo por componentes |
|
Ligue uma TV com entradas de vídeo por |
|
TOMADA SCART |
|
Ligue a uma TV com tomada scart de entrada
Tomada de Antena da
Coluna Posterior
Tomada de Antena de AM
REAR SPEAKER
ANTENNA
Tomada de Antena de FM
SELECTOR DE SAÍDA DE VÍDEO
Use o interruptor para definir a saída de vídeo
Tomada de Saída de Vídeo
Ligue as fichas de entrada de vídeo da TV (VIDEO IN) à tomada VIDEO OU
Controlo Remoto |
Cabo de Áudio |
Cabo de Vídeo |
|
|
Antena de AM |
Antena de AM |
Cabo Anynet |
Manual de Instruções
Receptor posterior sem fios
8
Descrição
—Controlo Remoto—
Botão Alimentação TV , DVD
Botão TV/VIDEO, DIMMER
Botão Abrir/Fechar
Botão EZ VIEW , NTSC/PAL
Botão STEP
Botão DSP/EQ
PL II MODE button VOLUME button MENU button RETURN button
|
TV |
DVD RECEIVER |
OPEN/CLOSE |
TV/VIDEO |
MODE |
|
DIMMER |
|
DVD |
TUNER |
AUX |
|
BAND |
|
EZ VIEW |
SLOW |
SUBTITLE |
NTSC/PAL |
MO/ST |
|
STEP |
DSP/EQ |
REPEAT |
VOLUME |
TUNING/CH |
PL II |
PL II |
MODE |
EFFECT |
MENU |
INFO |
RETURN |
M |
|
U |
|
TE |
ENTER
RDS Selection button |
RDS DISPLAY |
TA |
TEST TONE |
||
|
|
|
|
||
|
PTY– |
PTY SEARCH |
PTY+ |
SOUNDEDIT |
|
Number(0~9) buttons |
|
|
|
TUNER |
|
|
|
|
MEMORY |
||
|
|
|
P.SCAN |
||
SLEEP button |
SLEEP |
|
CANCEL |
ZOOM |
|
LOGO |
SLIDE MODE DIGEST |
REMAIN |
|||
LOGO COPY button |
|||||
|
|
|
|
SLIDE MODE button
Indicador TV
Indicador DVD RECEIVER
Botão MODE
Botão DVD Botão AUX
Botão TUNER BAND
Botão SUBTITLE
Botão SLOW, MO/ST
Botão REPEAT
Play/Pause button Stop button
Tuning Preset/CD Skip button PL II EFFECT button
TUNING/CH button
INFO button
MUTE button
Direction/Enter button
TEST TONE button SOUND EDIT button
TUNER MEMORY / P. SCAN button ZOOM button
CANCEL button
REMAIN button
DIGEST button
9
Introdução das Pilhas
1 Retire a tampa das pilhas na parte de pilhas na parte de remoto premindo e fazendo deslizar a tampa na direcção da seta.
2 Introduza duas pilhas AAA de 1,5V, tendo em atenção as polaridades correctas (+ e –).
3 Coloque novamente a tampa das pilhas.
PREPARATIVOS
Cuidado |
Siga estas precauções para evitar fuga de electrólito: |
|
|
• |
Coloque as pilhas no controlo remoto respeitando as polaridades: (+) com (+) e (–) com (–). |
|
• |
Utilize o tipo correcto de pilhas. Pilhas com uma aparência semelhante podem ter tensões diferentes. |
|
• |
Substitua sempre as duas pilhas ao mesmo tempo. |
|
• |
Não exponha as pilhas a calor nem chama. |
Alcance de funcionamento do Controlo Remoto
O controlo remoto pode ser utilizado até cerca de 7 m. em linha recta. Também pode ser usado num ângulo horizontal até 30º relativamente ao sensor do
controlo remoto.
Para abrir a tampa do controlo remoto, empurre o topo da tampa e faça deslizar para baixo.
10
Ligar as Colunas
Antes de deslocar ou instalar o aparelho, desligue sempre o aparelho e o cabo de alimentação.
|
C |
|
L |
SW |
R |
LS |
RS |
Posição do Leitor de DVD |
Selecção da Posição de Audição |
• Coloque-o sobre um suporte ou prateleira, |
A posição de audição deve estar a uma distância de cerca de 2,5 |
ou por baixo do móvel da televisão. |
a 3 vezes o tamanho do ecrã da televisão relativamente à televisão. |
|
Exemplo: Para TVs de 32" 2~2.4m |
|
Para TVs de 55" 3,5~4m |
Colunas frontais L R
•Coloque estas colunas em frente da sua posição de audição, viradas para dentro (cerca de 45°) na sua direcção.
•Coloque as colunas de modo que os tweeters fiquem
àaltura do seu ouvido.
•Alinhe a face frontal das colunas frontais com a face frontal da coluna central ou coloque-as ligeiramente
àfrente da coluna central.
Coluna Central C
•O ideal é instalar esta à mesma altura das colunas frontais.
•Também pode instalar directamente por cima ou por baixo da TV.
11
Colunas Posteriores LS RS
•Coloque estas colunas por trás da sua posição de audição.
•Se não houver espaço suficiente, coloque estas colunas viradas uma para a outra.
•Coloque-as cerca de 60 a 90cm acima do nível do ouvido, viradas ligeiramente para baixo.
*Ao contrário das colunas frontais e central, as colunas posteriores são usadas principalmente para efeitos de som e nem sempre é emitido som através destas colunas.
Subwoofer SW
•A posição do subwoofer não é tão importante Coloque-o em qualquer sítio da sua preferência.
•Normalmente, é colocado num canto perto das colunas frontais.
Coluna Posterior (L) |
Coluna Frontal (L) |
Coluna Central
Azul |
Branco |
Verde
IMPEDANCE SUBWOOFER : 4Ω |
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω |
CENTER |
Roxo |
SUBWOOFER |
Subwoofer |
Cinzento |
Vermelho |
|
|
Coluna Frontal (R) |
Amplificador posterior sem fios |
|||
|
|
|||
|
|
|
(SWA-1000) |
|
|
|
|
(Com antena de recepção |
|
|
sem fios integrada) |
|
Coluna Posterior (R) |
|
|
|
Coluna posterior |
Azul |
Cinzento |
Coluna posterior |
|
|
||
sem fios (L) |
|
|
sem fios (R) |
LIGAÇÕES
Parte de Trás das Colunas |
Parte de Trás do Aparelho |
1 Prima a patilha do terminal na parte de trás de trás da coluna.
2 Introduza o cabo no terminal e solte a patilha do terminal.
•Introduza o cabo preto no terminal
(–) preto e o cabo cinzento no terminal (+) cinzento.
•Verifique se as polaridades (+ e –) estão correctas.
3 Ligue as fichas de ligação à parte de trás do leitor de DVD.
•Verifique se as cores dos terminais das colunas coincidem com as cores das fichas de ligação.
Preto |
Cinzento |
12
Ligar as Colunas Posteriores Sem Fios
1 Ligue o par de colunas posteriores sem fios
(L) e (R), ao amplificador posterior sem fios.
Coluna posterior sem fios (L) |
Coluna posterior sem fios (R) |
Parte de trás do amplificador posterior sem fios
Cuidado |
•Não ligue as colunas posteriores sem fios às saídas das colunast na parte de trás do aparelho principal. Poderá causar uma avaria.
•A antena de recepção sem fios está integrada no amplificador posterior sem fios.
Mantenha o aparelho afastado da água e da humidade.
•Para uma melhor performance de audição, certifique-se de que a área em redor do local do amplificador posterior sem fios não tem obstáculos.
Quando utiliza a antena de transmissão sem fios
Coloque a antena de transmissão sem fios virada para cima, para obter uma melhor recepção.
Cuidado |
•Não sujeite a antena de transmissão sem fios a choques fortes. Poderá partir-se.
•Não toque na antena de transmissão sem fios durante o funcionamento. Poderão surgir interferências ou ruídos.
Nota |
•Coloque o amplificador posterior sem fios por trás da posição de audição. Se o amplificador posterior sem fios estiver muito próximo do aparelho poderá causar interrupções no som devido a interferências.
•Se utilizar um dispositivo como um forno micro-ondas,uma placa LAN sem fios, equipamento Bluetooth ou outros dispositivos que utilizem uma frequência de (2.4GHz) na proximidade do sistema, poderá causar interrupções no som devido a interferências.
•A distância d etransmissão da onda de rádio é de cerca de 33 pés, mas pode variar, dependendo do ambiente de funcionamento. Se existir uma parede de betão armado ou metálica entre o aparelho e o amplificador posterior sem fios, o sistema pode não funcionar uma vez que as ondas de rádio não penetram no metal.
13
Reiniciar a Comunicação Sem Fios
Reinicie o sistema caso ocorra uma falha de comunicação, ou se o indicador de sinal de sincronizaçãotor não acender e a mensagem "REAR CHK" surgir intermitente no visor do aparelho.
Reinicie o sistema enquanto o aparelho e o amplificador posterior sem fios (SWA-1000) estão no modo Standby.
1 Com o aparelho principal desligado, prima e mantenha o botão REMAIN no controlo remoto por 4 segundos.
• Prima o botão até o indicador de controlo de volume |
|
acender a azul. (O indicador apaga em 1 segundo.) |
Botão RESET |
2 Com o amplificador posterior sem fios ligado, use uma esferográfica ou uma pinça para premir o botão RESET na parte de tás do aparelho 2 ou 3 vezes.
3 Ligue o aparelho principal.
•O indicador de sinal de sincronização do amplificador posterior sem fios acende.
•Se o modo Standby se mantiver, repita os Passos 1 a 3 acima
Parte de trás do amplificador posterior sem fios
Cuidado |
•O som é emitido pelo amplificador posterior sem fios apenas no modo DVD 5.1-CH ou Dolby Pro Logic II.
•No modo 2-CH, não será emitido som através das colunas posteriores sem fios.
Ligar a Luz Ambiente
Pode ligar ou desligar a luz ambiente do amplificador posterior sem fios, assim como seleccionar uma das 7 cores disponíveis, de acordo com a sua preferência.
1 Prima POWER no |
2 Prima o botão COLOR MODE. |
||||||||||||||||||||
amplificador sem fios. |
• Cada vez que prime o botão, a cor muda na seguinte |
||||||||||||||||||||
• O indicador Standby no painel do |
sequência: Azul Verde Claro Vermelho Azul Celeste |
||||||||||||||||||||
amplificador sem fios acende e a |
|
|
|
|
|
|
|
|
Amarelo Rosa Branco. |
||||||||||||
luz ambiente acende. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desligar a luz ambiente
• No modo Standby, prima o botão ON/OFF no amplificador sem fios.
A luz ambiente acende ou apaga, com a última cor seleccionada.
Desligar o Amplificador sem Fios e a Luz Ambiente
• Prima o botão POWER no amplificador sem fios.
O amplificador posterior sem fios e a luz amiente desligam-se. |
14 |
Quando liga novamente o amplificador sem fios, a luz acende a azul. |
|
|
LIGAÇÕES
Ligar o Vídeo à TV
Antes de deslocar ou instalar o aparelho, desligue o aparelho e desligue o cabo de alimentação. Para ligar o vídeo, escolha um dos três métodos seguintes que melhor se adapta ao seu televisor.
IMPEDANCE SUBWOOFER : 4Ω |
REAR SPEAKER |
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω |
ANTENNA |
CENTER
SUBWOOFER
MÉTODO 3
MÉTODO 1 |
MÉTODO 2 |
TV
VIDEO |
COMPONENT |
SCART |
IN |
IN |
IN |
MÉTODO 1 Vídeo Composto ............... Boa Qualidade
Ligue o cabo de vídeo fornecido da tomada VIDEO OUTno painel posterior do sistema à tomada VIDEO IN na televisão.
MÉTODO 2 Scart ............... Melhor Qualidade
Se a sua televisão estiver equipada com uma entrada SCART, ligue uma ficha Scart (não fornecida) da tomada AV OUT no painel posterior do sistema à tomada SCART IN na televisão.
Para utilizar o cabo SCART
•Se a sua TV estiver equipada com SCART , defina RGBCOMPOSITE no aparelho central para RGB. Obtém uma melhor qualidade de imagem usando a configuração SCART.
•Se a sua TV não estiver equipada com SCART (entrada RGB), defina RGB-COMPOSITE para COMPOSITE.
RGB |
COMPOSITE |
RGB |
COMPOSITE |
MÉTODO 3 Vídeo por Componentes (Progressive Scan) ............... |
A Melhor Qualidade |
Se a sua TV estiver equipada com tomadas de Vídeo por Componentes, ligue um cabo de vídeo por componentes (não fornecido) das tomadas Pr , Pb e Y no painel posterior do sistema às tomadas correspondentes na televisão.
Nota • Quando o modo Progressive scan está seleccionado, as tomadas de saída VIDEO e SCA não emitem qualquer sinal. Consulte a página 14 para seleccionar Progressive Scan.
15
Função P .SCAN (Progressive Scan)
Ao contrário do Varrimento Entrelaçado normal (Interlace Scan), em que dois campos de informação
de imagem alternamentre si para criar a imagem completa (linhas ímpares e linhas pares), o Varrimento Progressivo (Progressive Scan) usa um campo de informação (todas as linhas apresentadas numa única passagem) para criar uma imagem clara e detalhada sem linhas de visíveis no varrimento.
Durante o modo de Paragem, mantenha premido o botão P .SCAN no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
•A selecção alterna entre "Progressive Scan" and "Interlace Scan" de cada vez que mantém o botão premido por um mínimo de 5 segundos.
O que é o Varrimento Progressivo (ou não Entrelaçado)?
Var. Entrelaçado (1 FOTOGRAMA = 2 CAMPOS) |
Var. Progressivo (FOTOGRAMA COMPLETO) |
No vídeo de varrimento entrelaçado, o fotograma é composto |
Este método varre um fotograma de vídeo completo |
por dois campos entrelaçados, (ímpar e par), em que cada |
consecutivamente no ecrã, linha por linha. |
campo contém as linhas horizontais alternadas num fotograma. |
Uma imagem completa é formada de uma só vez, por |
O campo ímpar de linhas alternadas é apresentado primeiro |
oposição ao varrimento entrelaçado, em que uma imagem |
e depois o campo par é apresentado para preencher os |
de vídeo é formada por uma série de passos. |
espaços alternados deixados pelo campo ímpar no |
Este método é aconselhável para tratar imagens |
fotograma. Um fotograma, apresentado em cada 1/30 de |
em movimento. |
segundo, contém dois campos entrelaçados, assim são |
|
apresentados no total 60 campos por 1/60 de segundo. |
|
Este método destina-se a captar imagens de objectos |
|
parados. |
|
LIGAÇÕES
|
|
|
Nota |
• |
Esta função só funciona com TVs equipadas com entradas de vídeo por componentes (Y , Pr , Pb) que suportam |
|
|
Vídeo Progressivo. (Não funciona em TVs com entradas de componentes convencionais, ou seja TVs sem |
|
|
|
|
• |
varrimento progressivo). |
|
Dependendo da marca e modelo da sua TV, esta função pode não estar disponível. |
Seleccionar o Formato de Vídeo
Prima e mantenha o botãoNTSC/PAL no controlo remoto para mais de 5 segundos, com a alimentação desligada.
•"NTSC" ou "PAL" surgem no écrã.
Nesse momento, prima rapidamente o botão NTSC/PAL para seleciconar "NTSC" ou "PAL".
•Cada país tem uma norma diferente de formato de vídeo.
•Na reprodução normal, o formato de vídeo do disco deve ser o mesmo do formato de vídeo da sua TV.
16
Ligação de Componentes Externos
Ligação de um Componente Digital Externo
Exemplo: Componentes de sinal digital, tais como uma Set-Top Box ou um Gravador de CD.
IMPEDANCE SUBWOOFER : 4Ω |
REAR SPEAKER |
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω |
ANTENNA |
CENTER |
|
SUBWOOFER
Cabo Óptico (não incluído)
DIGITAL OUT
1 Ligue a Entrada Digital (OPTICAL) à Saída Digital no componente digital externo.
2 Prima AUX no controlo remoto para seleccionar ‘DIGITAL IN’.
•De cada vez que prime o botão, a selecção muda como se segue: DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
•Também pode usar o botão FUNCTION no aparelho.
O modo muda como se segue: DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM.
17
Ligação de um Componente Analógico Externo
Exemplo: Componentes de sinal analógico como um vídeo-gravador ou uma TV .
IMPEDANCE SUBWOOFER : 4Ω
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
CENTER
SUBWOOFER
Cabo de Áudio
Se o componente analógico externo só tiver uma saída Audio, ligue o esquerdo ou direito.
LIGAÇÕES
REAR SPEAKER
ANTENNA
1
2
Ligue Audio In no leitor de DVD a Audio Out no componente analógico externo.
• Faça coincidir as cores das fichas.
Prima AUX no controlo remoto para seleccionar AUX 1 ou AUX 2.
•De cada vez que prime o botão, a selecção muda como se segue: DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
•Também pode usar o botão FUNCTION no aparelho.
O modo muda como se segue: DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM.
18
Como Ligar a Anynet
Usando a função Anynet, o Sistema de Cinema em Casa com DVD pode ser comodamente controlado a partir da TV Samsung . Ligando o terminal de saída Anynet no Sistema de Cinema em Casa DVD ao terminal de entrada de qualquer dispositivo Samsung equipada com Anynet, ambos podem ser controlados a partir da TV . Para instruções de funcionamento e de ligação mais detalhadas, consulte o manual de instruções da sua TV equipada com Anynet
O que é o Anynet?
•A função Anynet permite-lhe usar o menu e controlo remoto da TV para controlar todos os dispositivos AV.
•No entanto , esta função só está disponível nos modelos equipados com Anynet.
IMPEDANCE SUBWOOFER : 4Ω FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
CENTER
SUBWOOFER
VIDEO IN
ANYNET
TERMINAL
Outros dispositivos AV
Leitor DVD Samsung
VÃdeogravador Samsung
Set-Top Box Samsung
Use para ligar dispositivos AV equipados c/ Anynet, quando necessário.
REAR SPEAKER
ANTENNA
1 Ligue o terminal de entrada Anynet na parte de trás deste aparelho ao terminal de saída Anynet do televisor Samsung .
2 Ligue o Terminal de Saída Anynet na parte de trás deste aparelho Anynet à entrada dos dispositivos externos AV da Samsung.
3 Consulte o manual de instruções da TV equipada com Anynet e active a função Anynet.
* Esta função só funciona com TVs equipadas com Anynet
Cuidado • |
Se os terminais de entrada e saída Anynet estiverem invertidos, a comunicação com a TV falha e não poderá usar a função Anynet.
19
Ligar as Antenas de FM e AM
Se a recepção de AM for fraca, ligue uma antena exterior de AM (não fornecida).
Antena de Quadro de AM (fornecida)
FM Antenna (supplied)
LIGAÇÕES
as patilhas do quadro nas da base para montar a de quadro de AM.
IMPEDANCE SUBWOOFER : 4Ω |
REAR SPEAKER |
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω |
ANTENNA |
CENTER
SUBWOOFER
Ligação da antena de FM |
Ligação de antena de AM |
1.Ligue a antena de FM fornecida ao terminal FM 75Ω
COAXIAL como medida temporária.
2.Desloque lentamente o cabo da antena até encontrar o local em que a recepção é melhor, depois prenda-o à parede ou a uma superfície rígida.
•Se a recepção for fraca, ligue uma antena exterior. Antes de ligar um cabo coaxial de 75Ω (com uma ficha tipo standard), desligue a antena de FM fornecida.
1.Ligue a antena de quadro de AM fornecida aos terminais e AM.
2.Se a recepção for fraca, ligue um cabo exterior revestido de vinil ao terminal AM. (Mantenha a antena de quadro de AM ligada).
Ventoinha |
A ventoinha dissipa o calor gerado dentro do aparelho para que o aparelho funcione |
|
normalmente. A ventoinha é activada automaticamente para regrigerar o aparelho. |
||
|
||
|
Para sua segurança siga as seguintes precauções. |
|
|
• Certifique-se de que o aparelho é bem ventilado. Se o aparelho tiver pouca ventilação, a temperatura no seu |
|
|
interior pode subir e danificar o aparelho. |
|
|
• Não obstrua a ventoinha nem os orifícios de ventilação. (Se a ventoinha ou os orifícios de ventilação |
|
|
ficarem tapados com jornal ou um pano, o calor pode aumentar dentro do aparelho e provocar um incêndio.) |
20
Antes de Utilizar o Leitor de DVD
Este leitor de DVD reproduz discos DVD, VCD, CD, MP3 e JPEG. Dependendo do disco que estiver
a utilizar, as instruções podem variar ligeiramente. Leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho.
1 |
Ligue o cabo de alimentação |
à tomada. |
4 Prima o botão TV/VIDEO para seleccionar o modo VIDEO.
21
2 Prima o botão MODE para que o indicador TV no controlo remoto pisque.
TV DVD RECEIVER
5 |
Prima o botão MODE para que |
o indicador DVD RECEIVER no |
controlo remoto fique a piscar.
TV DVD RECEIVER
3
6
Prima o botão POWER para ligar a TV .
LIGAÇÕES
Prima o botão DVD para seleccionar o modo DVD/CD.
Comandar a TV e o leitor de DVD com um único controlo remoto
Prima o botão MODE.
•Cada vez que prime o botão, o indicador da TV (vermelho) e o indicador do receptor de DVD (verde) piscam alternadamente.
•Pode comandar a televisão enquanto o indicador TV estiver a piscare o leitor de DVD enquanto o indicador DVD estiver a piscar.
•Botões com capacidade para operar a televisão: POWER, CHANNEL,VOLUME, TV/VIDEO e botões numéricos (0-9).
•O controlo remoto está predefinido para trabalhar com TVs Samsung.
Consulte a página 69 para mais informações acerca do funcionamento do controlo remoto.
22
Reprodução de Discos
1
2
Prima o botão OPEN/CLOSE para abrir a gaveta do disco.
Coloque um disco.
•Coloque um disco com cuidado na gaveta com a etiqueta do disco virada para cima.
3 Prima o botão OPEN/CLOSE para fechar a gaveta do disco.
DVD VCD CD
|
• A reprodução começa automaticamente . |
|
Nota |
• |
Dependendo do conteúdo do disco, o ecrã inicial |
• |
poderá ser diferente. |
Dependendo do modo de gravação, alguns CDs MP3 |
|
• |
podem não ser reproduzidos. |
O índice de um CD MP3 varia dependendo do |
|
|
formato das faixas MP3 gravadas no disco. |
Para parar a reprodução,
prima STOP durante a reprodução.
•Se premir uma vez, “PRESS PLAY” surge no visor e
a posição de paragem é memorizada. Se PLAY/PAUSE
( ) ou ENTER for premido, a reprodução continua a partir do ponto em que parou. (Esta função só está disponível com DVDs.)
•Se premir duas vezes, “STOP” aparece no visor, e se premir PLAY/PAUSE ( ) , a reprodução começa desde
o início.
23
Para efectuar uma pausa temporária, prima PLAY/PAUSE durante a reproduç
•Para retomar a reprodução, prima PLAY/PAUSE ( ) novamente.