CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE
QUALIFIÉ.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu.
Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de
débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Phones
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais
fonctionnement de l’unité.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si
le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est
destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif
consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété
intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute garantie de non-contrefacon de droits d’auteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit
dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
12
attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin
d’éviter des dégâts sérieux.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
Caractéristiques
Table des matières
PREPARATION
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur AM/FM
Le HT-DS490 combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris DVD-AUDIO, DVDVIDEO, VCD, CD, CD MP3, DivX, CD-R/RW et DVD-R/RW et un syntonisateur AM/FM de qualité,
le tout en un seul lecteur.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio.
Le convertisseur numérique-analogique 24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de fournir un
son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de résolution de niveau
faible et de détails de haute fréquence.
Amplificateur intégré de 5.1 canaux
Le HT-DS490 est livré avec un amplificateur intégré de 5.1 canaux qui vous permet de profiter
d’un son dynamique.
Enceintes arrières et amplificateur sans fil
Le modèle HT-DB490 dispose d’un amplificateur d’ambiance arrière sans fil qui évite les longs
câbles d’enceintes entre l’unité principale et les enceintes arrières.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS est un format de compression audio développé par Digital Theater Systems Inc. Il offre un
son de canal 5.1 à pleine fréquence.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DS490 augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran du téléviseur après
3 minutes en mode stop. Le HT-DS490 passe automatiquement en mode économie d’énergie
après 20 minutes en mode économiseur d’écran.
Fonction économie d’énergie
Le HT-DS490 s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop.
Ecran du téléviseur personnalisé
Le HT-DS490 vous permet de sélectionner votre image préférée au cours de la lecture JPEG,
DVD ou VCD et la met en fond d’écran.
Fonction P.SCAN (Balayage progressif)
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, dans lequel deux champs des informations de
l'image sont alternés afin de créer l'image dans sa totalité (lignes de balayage impaires, puis
lignes de balayage paires), le balayage progressif emploie un champ d'information (toutes les
lignes montrées dans un passage) pour créer une image claire et détaillée sans lignes de
balayage évidentes.
Périphérique A V Samsung utilisant Anynet
Vous pouvez aisément faire fonctionner le DVD Samsung ou tout autre périphérique AV
Samsung avec une seule télécommande de téléviseur Samsung utilisant Anynet.
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................11
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur.....................................................................................................................15
Fonction P.SCAN (Balayage progressif).............................................................................................................................16
Connexion de composants externes...................................................................................................................................17
Comment se brancher à Anynet.........................................................................................................................................19
Connexion des antennes....................................................................................................................................................20
Avant d’utiliser votre lecteur DVD.......................................................................................................................................21
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................23
Vérifier la durée restante.....................................................................................................................................................25
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................26
Lecture de fichier JPEG......................................................................................................................................................27
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................31
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................33
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................34
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................35
Fonction Angle....................................................................................................................................................................36
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................37
Groupe Bonus/Pages de navigation...................................................................................................................................38
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................39
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................40
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................41
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................42
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................43
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................45
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................47
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................49
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................51
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................53
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................55
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................56
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................57
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................59
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................61
Fonction Champ sonore (DSP)/EQ.....................................................................................................................................62
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................63
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................64
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................65
Préréglage des stations......................................................................................................................................................66
Commande du téléviseur avec la télécommande...............................................................................................................71
Avant d’appeler le dépannage............................................................................................................................................73
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................75
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................77
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
Disques lisibles
Type de disque
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
Marque (Logo)
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Signaux enregistrés
Audio + Vidéo
Audio + Vidéo
Audio
Taille du disque
12cm
12cm
12cm
8cm
8cm
8cm
Durée maximale de lecture
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
N’utilisez pas les types de disques suivants !
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
•
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format
disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
•
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Protection contre la copie
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
•
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des
disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
•
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Format d’enregistrement de disque
Disques CD-R
Selon l’appareil d’enregistrement du disque (graveur de CD ou PC) et la condition du disque, certains
•
disques CD-R ne peuvent être lus.
Utilisez un CD-R de 650MB/74 minutes. Evitez les CD-R, ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
•
Evitez si possible les CD-RW (Réinscriptible), ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
•
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le
•
disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
•
(. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à
•
128Kbps.
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
•
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le
•
disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
•
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers
•
codés à la fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son
saute au cours de la lecture.
S’il y a plus de 500 pistes enregistrées sur un CD, un maximum de 500 pistes peut être lu.
•
S’il y a plus de 300 dossiers enregistrés sur un CD, un maximum de 300 dossiers peut être lu.
•
Disques CD-R JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
•
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
•
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
•
(. / = +).
Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne
•
sera lu que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
•
Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier
•
image peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la
•
lecture ou ne soient pas lus du tout.
5
6
Description
ANTENNA
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
SUBWOOFER : 4Ω
DSPP.SCAN
TITLE GRP CHAPPRGMTRK
ST
TUNED
kHz
MHz
LINEAR PCM
DVD AUDIO
MPEG
L C R
SW
LS S RS
RDS RTREP.1TA
PREPARATION
—Panneau avant—
Touche Marche ( ) (Power)
Touche Ouverture/Fermeture (Open/Close)
Tiroir de chargement des disques
Voyant LINEAR PCM
Voyant
DOLBY DIGITAL
Voyant P.SCAN
Voyant DTS Disc
(Disque DTS)
Voyant TITLE
Voyant
DSP
Touche Lecture/Pause ( ) (Play/Pause)
Touche Stop ( )
Touches Réglage Haut/Saut de piste avant ( )
Touches Réglage Bas/Saut de piste arrière ( )
Voyant CHAPTER (CHAPITRE)
Voyant TRACK
Voyant PROGRAM
(TITRE)
Voyant
GROUP
Touche de fonction
Contrôle de volume
Voyant RDS
Voyant RT TA
Voyant REPEAT
Prise écouteurs
Voyant STEREO
Voyant TUNER
—Panneau arrière—
Utilisez cette connexion pour les appareils externes avec sortie numérique.
Connexion optique et numérique externe
Prises de SORTIE COMPONENT VIDEO
Branchez un téléviseur avec des entrées component
video sur ces prises.
Connecteurs d’entrée de
composants audio externes
Bornes de sortie d’enceinte
des canaux 5.1
Connecteur
SORTIE/ENTRÉE
ANYNET
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur
Accessoires
(VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT).
Câble AudioCâble VidéoTélécommande
Prise Péritel
Connectez le lecteur à la prise Péritel du téléviseur.
Connecteur d’antenne de
l’enceinte arrière
Connecteur antenne AM
Commutateur de sélection
de la sortie vidéo
Utilisez ce commutateur pour
sélectionner la sortie vidéo
piles à l’arrière de la
télécommande en
appuyant vers le
bas et en faisant
glisser le cache en
direction de la
flèche.
Attention
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
•
•
•
•
Gamme de fonctionnement de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du
capteur de la télécommande.
Insérez deux piles
2
1.5V AAA, en
Replacez le cache
3
piles.
prenant soin de bien
respecter la polarité
(+ et –).
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
Pour ouvrir le couvercle de la
télécommande, poussez à l’endroit indiqué,
puis faites glisser le couvercle vers le bas.
9
10
RSLS
C
L
SW
R
Connexion des enceintes
R
L
C
RS
LS
SW
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
Enceinte centrale
Enceinte avant (G)
CONNECTIVITE
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous
•
le meuble du téléviseur.
Enceinte avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
•
de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et
inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs
•
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
•
de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de
l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
•
enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement
•
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
11
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
•
Si vous n’avez pas assez de place, placez-les l’une en face de
•
l’autre.
Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
•
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
*
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
•
Placez-le à l’endroit de votre choix.
En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des
•
haut-parleurs avant.
Vert
Violet
Caisson de basses
Arrière des enceintes
Faites pression et tenez le
1
levier en position ouverte.
Blanc
IMPEDANCE
SUBWOOFER : 4Ω
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
CENTER
SUBWOOFER
Rouge
Enceinte avant (D)
Enceinte arrière
sans fi l(G)
Insérez le cordon dans la
2
borne et relâchez le levier.
Insérez le cordon noir dans la borne
•
noire (–) et le cordon gris dans la
borne grise (+).
Assurez-vous d’avoir respecté les
•
polarités (+ et –).
Noir
Gris
Amplificateur arrière sans fil
(SWA-1000)
(Avec antenne de réception sans
fil intégrée)
Bleu
Gris
Enceinte arrière
sans fil (D)
Panneau arrière de l‘unité principale
Branchez les jacks de connexion à
3
l’arrière du lecteur DVD.
Assurez-vous que les couleurs des bornes des
•
enceintes correspondent aux couleurs des jacks de
connexion.
12
Branchement des enceintes arrières sans fil
ANTENNA
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
SUBWOOFER : 4Ω
Branchez vos enceintes
1
arrières sans fil, (G) et
(D) à l’amplificateur
arrière sans fil.
Enceinte arrière
sans fil (G)
Arrière de l’amplificateur arrière sans fil
Insérez la prise d’alimentation dans la
2
prise de courant et appuyez ensuite sur
la touche POWER de la façade avant.
Le voyant Alimentation veille s’allume.
•
Pour éteindre l’amplificateur arrière sans fil,
•
appuyez sur la touche POWER en mode
Standby (Veille).
Enceinte arrière
sans fil (D)
Utilisation de l’antenne de transmission sans fil
Placez l’antenne de transmission sans fil de sorte qu'elle pointe vers le haut pour obtenir les meilleures
conditions de communication.
Attention
N’appliquez pas de choc violent à l’antenne de transmission sans fil. Cela pourrait la casser.
•
Ne touchez pas l’antenne de transmission sans fil lors du fonctionnement. Cela peut provoquer du bruit ou des interférences aux
•
communications.
Remarque
Placez l’amplificateur arrière sans fil à l’arrière de la position d’écoute. Si l’amplificateur arrière sans fil est trop près de l’unité principale,
•
il se peut que vous entendiez des interruptions du son en raison des interférences.
Si vous utilisez un appareil tel qu’un four micro-ondes, une carte réseau sans fil, un équipement Bluetooth ou tout autre appareil qui utilise
•
la même fréquence (2,4 GHz) à proximité du système, il se peut que vous entendiez des interruptions du son en raison des interférences.
La distance de transmission des ondes radio est d’environ 33 pieds mais celle-ci varie selon votre environnement de fonctionnement.
•
S’il y a un mur acier-béton ou un mur métallique entre l’unité principale et l’amplificateur arrière sans fil, il se peut que le système ne
fonctionne pas du tout étant donné que les ondes radio ne peuvent pas pénétrer le métal.
Attention
Ne branchez pas les enceintes arrières
•
sans fil sur les sorties enceinte situées à
l’arrière de l’unité principale. Cela
provoquerait un mauvais fonctionnement.
L’antenne de réception sans fil est intégrée
•
à l’amplificateur arrière sans fil.
Maintenez l’unité éloignée de l’eau et de
l’humidité.
Pour une écoute optimale, assurez-vous
•
que la zone autour de l’emplacement choisi
pour l’amplificateur arrière sans fil n’est pas
encombrée.
Réinitialisation de la communication sans fil
Réinitialisez le système si une erreur de communication survient ou si le voyant du signal de synchronisation ne
s’allume pas et que le message "REAR CHK" clignote sur l’affichage de l’unité principale. Réinitialisez le système
lorsque l’unité principale et l’amplificateur arrière sans fil (SWA-1000) sont en mode Power Standby.
Lorsque l’unité principale est éteinte,
1
appuyez sur la touche WIRELESS de la
télécommande et maintenez-la enfoncée
pendant 4 secondes.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le voyant du
•
contrôle du volume s’allume en bleu. (Le voyant
s’éteint au bout d’1 seconde.)
Lorsque l’amplificateur arrière sans fil
2
est allumé, utilisez un stylo ou des
Touche RESET
Arrière de l’amplificateur arrière sans fil
CONNECTIVITE
brucelles pour appuyer sur la touche
RESET à l’arrière de l’unité 2 ou 3 fois.
Allumez l’unité principale.
3
Le voyant du signal de synchronisation de
•
l’amplificateur arrière sans fil s’allume.
Si le mode Power Standby se poursuit,
•
renouvelez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
Attention
Vous entendrez le son des enceintes arrières sans fil
•
uniquement en mode DVD 5.1-CAN ou Dolby Pro Logic II.
En mode 2-CAN, vous n’entendrez aucun son des enceintes
•
arrières sans fil.
Activation de la lumière d’ambiance
Vous pouvez activer ou désactiver la lumière d‘ambiance sur l’amplificateur arrière sans fil. Vous pouvez également
modifier la lumière parmi 7 couleurs différentes selon vos préférences.
Appuyez sur POWER sur
1
l’amplificateur sans fil.
Le voyant Power Standby sur la
•
façade de l’amplificateur sans fil
s’allume ainsi que la lumière
d’ambiance.
Désactiver la lumière d’ambiance
En mode Power Standby, appuyez sur la touche ON/OFF.
•
Uniquement la lumière d’ambiance peut être activée ou désactivée. La lumière d’ambiance
est activée ou désactivée avec la dernière couleur sélectionnée.
Désactiver l’amplificateur sans fil et la lumière d’ambiance
Appuyez sur la touche POWER.
•
L’amplificateur arrière sans fil et la lumière d’ambiance s’éteignent.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche POWER, la lumière d’ambiance sera toujours
bleue.
Appuyez sur la touche COLOR MODE.
2
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la couleur
•
change de la manière suivante : Bleu
Rouge ➞ Bleu ciel ➞ Jaune ➞Rose ➞ Blanc.
➞ Vert clair ➞
1413
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
SUBWOOFER : 4Ω
SCART
IN
VIDEO
IN
COMPONENT
IN
TV
ANTENNA
COMPOSITE
RGB
COMPOSITE
RGB
Assurez-vous d’éteindre et de débrancher la prise avant de déplacer ou d’installer le produit.
Lors du branchement sur la vidéo, sélectionnez l’une des trois méthodes suivantes qui convient pour le
téléviseur et branchez-le.
Fonction P.SCAN(Balayage progressif)
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, dans lequel deux champs des informations
de l'image sont alternés afin de créer l'image dans sa totalité (lignes de balayage impaires, puis
lignes de balayage paires), le balayage progressif emploie un champ d'information (toutes les
lignes montrées dans un passage) pour créer une image claire et détaillée sans lignes de
balayage évidentes.
MÉTHODE 3
MÉTHODE 2
Bonne qualité
MÉTHODE 1
MÉTHODE 1
Vidéo composite
...............
Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDEO), fourni, située sur le
panneau arrière de l’appareil, sur la prise VIDEO IN (ENTREE VIDEO) de votre téléviseur.
MÉTHODE 2
Scart
...............
Meilleure qualité
Si votre téléviseur est équipé d’une entrée SCART, branchez une prise Scart (non fournie) de la
prise AV OUT située sur le panneau arrière de l’appareil à la prise SCART IN de votre téléviseur.
Utilisation du câble SCART
• Si votre téléviseur possède une prise Scart, positionnez le sélecteur
RGB-COMPOSITE de l’appareil central sur RGB.
Vous pouvez obtenir une meilleure qualité d’image en utilisant le réglage
Scart (Péritel).
• Si votre téléviseur ne possède pas de prise Scart (RGB Input),
positionnez le sélecteur RGB-COMPOSITE sur COMPOSITE.
MÉTHODE 3
Component (Balayage progressif) Video
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video, branchez un câble component video
(non fourni) des prises Pr, Pb et Y sur le panneau arrière aux prises correspondantes sur votre
téléviseur.
Remarque
Lorsque le mode Balayage progressif est sélectionné, les sorties VIDÉO et
•
PÉRITEL n’émettent aucun signal. Voir page 16 pour sélectionner le Balayage
progressif.
...............
Meilleure qualité
Appuyez sur la touche P.SCAN de la télécommande et maintenez-la enfoncée
pendant plus de 5 secondes en mode stop.
Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant plus de 5 secondes va permettre de
•
sélectionner "Progressive Scan" et "Interlace Scan" respectivement.
Qu’est-ce que le balayage progressif (ou non entrelacé)?
Balayage entrelacé (1 TRAME = 2 CHAMPS)
Dans le video à balayage entrelacé, une trame se
compose de deux champs entrelacés (pairs et impairs),
où chaque champ contient chaque autre ligne horizontale
dans la trame.
Le champ impair des lignes alternatives est montré
d'abord, puis le champ pair est montré pour combler les
intervalles alternatives laissées par le champ impair pour
former une trame simple. Un cadre, affiché tous les
1/30ème de seconde, comporte deux champs entrelacés,
un total de 60 champs est donc affiché tous les 1/60ème
de seconde.
La méthode de balayage entrelacé est prévue pour
capturer un objet immobile.
Cette fonction n’existe que sur les téléviseurs équipés d’entrées composant vidéo (Y, Pr, Pb)
Remarque
•
supportant la vidéo progressive. (Elle ne fonctionne pas sur les téléviseurs équipés d’entrées
composants conventionnelles, c’est-à-dire les téléviseurs à balayage non progressif.)
Selon la marque ou le modèle de votre téléviseur, il se peut que cette fonction ne soit pas
•
disponible.
Balayage progressif (TRAME COMPLÈTE)
Le balayage progressif consiste en un seul passage où
toutes les lignes d’une trame sont parcourues
successivement sans alternance entre lignes impaires et
paires. Une image entière est réalisée en une fois,
contrairement au procédé de balayage entrelacé par
lequel une image vidéo est réalisée en plusieurs étapes.
La méthode de balayage progressif est recommandée
lorsqu’il s’agit de traiter des objets en mouvement.
Sélection du format vidéo
Appuyez sur la touche NTSC/PAL de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5
secondes lorsque l’appareil est éteint.
"NTSC" ou "PAL" s’affichent
•
A ce moment, appuyez rapidement sur la touche NTSC/PAL pour sélectionner entre "NTSC" et "PAL".
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
•
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo
•
de votre téléviseur.
1615
CONNECTIVITE
Connexion de composants externes
Connexion d’un composant numérique externe
Exemple : Les composants du signal numérique tels que le décodeur ou le graveur de CD.
IMPEDANCE
SUBWOOFER : 4Ω
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
CENTER
SUBWOOFER
Câble optique
(non fourni)
DIGITAL OUT
Connectez l’entrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant
1
numérique externe.
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner DIGITAL IN.
2
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre
•
suivant : DIGITAL IN ➝ AUX 1 ➝AUX 2.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
•
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD ➝DIGITAL IN ➝ AUX1 ➝AUX2 ➝ FM ➝AM.
ANTENNA
Connexion d’un composant analogique externe
Exemple: Appareils avec signal analogique tel que magnétoscope ou téléviseur.
IMPEDANCE
SUBWOOFER : 4Ω
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
CENTER
SUBWOOFER
Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur DVD sur la prise Audio Out (Sortie Audio)
1
du composant analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
•
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner AUX 1 ou AUX 2.
2
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
•
DIGITAL IN ➝ AUX 1 ➝AUX 2.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
•
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD ➝DIGITAL IN ➝ AUX1 ➝ AUX2 ➝ FM ➝ AM.
Câble audio
Si le composant
analogique externe n’a
qu’une seule sortie audio,
vous pouvez brancher la
droite ou la gauche.
ANTENNA
CONNECTIVITE
17
18
Comment se brancher à Anynet
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4Ω
SUBWOOFER : 4Ω
ANTENNA
S
U
B
W
O
O
F
E
R
C
E
N
T
E
R
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
Ω
SUBWOOFER : 4
Ω
VIDEO IN
ANYNET
TERMINAL
Other AV devices
Samsung DVD player
Samsung VCR
Samsung Set-Top Box
ANTENNA
En utilisant la fonction Anynet, il est facile de commander le système de cinéma maison DVD à
partir de votre téléviseur Samsung. En branchant la borne de sortie Anynet du système de
cinéma maison DVD sur la borne de sortie de n'importe quel appareil compatible Samsung
Anynet, vous pouvez commander les deux appareils à partir de votre téléviseur. Pour des
instructions de fonctionnement détaillées et le schéma de câblage, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet.
Connexion des antennes
Si la réception AM est mauvaise, branchez une
antenne AM extérieure (non fournie).
Qu’est ce que Anynet ?
La fonction Anynet vous permet d'utiliser la télécommande et le menu de votre téléviseur afin de
•
commander tous les appareils AV.
Cependant, cette fonction est uniquement disponible avec les modèles
•
compatibles Samsung Anynet.
A utiliser pour brancher les
périphériques compatibles
Anynet lorsque cela est
nécessaire.
Branchez la borne d'entrée Anynet à l'arrière de cette unité sur la borne de sortie de votre
1
téléviseur Samsung Anynet.
Branchez la borne de sortie Anynet à l'arrière de cette unité sur l'entrée Anynet des
2
appareils AV externes Samsung.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet et activez
3
la fonction Anynet.
Cette fonction est uniquement disponible avec les téléviseurs compatibles Anynet.
*
Avertissement
Si les bornes d'entrée et de sortie Anynet sont inversées, la communication avec le téléviseur
•
va échouer et vous ne pourrez pas utiliser la fonction Anynet.
Antenne FM (fournie)
Connexion de l’antenne FM
1. Connectez provisoirement l’antenne FM fournie à
Connexion de l’antenne-cadre AM
1. Connectez l’antenne-cadre AM fournie
la prise FM 75Ω COAXIALE.
2. Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à
ce que vous trouviez un emplacement permettant
2. Si la réception est mauvaise, connectez
une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur
ou une autre surface rigide.
• Si la réception est mauvaise, connectez une antenne
extérieure. Avant d’attacher un câble coaxial de 75Ω
(avec un connecteur de type standard), déconnectez
l’antenne FM fournie.
Ventilateur de
refroidissement
Le ventilateur de refroidissement dissipe la chaleur générée à l’intérieur de l’appareil de
manière à ce qu’il puisse fonctionner correctement. Le ventilateur de refroidissement se
déclenche automatiquement pour faire entrer de l’air frais dans l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
•
Assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
échauffement excessif et endommager l’appareil.
• Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
Antenne-cadre
AM (fournie)
Insérez les languettes du cadre
dans les fentes de la base pour
assembler l’antenne-cadre AM.
aux prises AM et .
un fil extérieur recouvert de vinyle à la
prise AM. (Laissez l’antenne-cadre AM
connectée).
2019
CONNECTIVITE
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Avant d’utiliser votre lecteur DVD
Votre lecteur DVD peut lire les disques DVD, VCD, CD, MP3 et JPEG. Les instructions d’utilisation
peuvent changer selon le type de disque. Lisez attentivement les instructions avant l’utilisation.
Branchez le cordon
d’alimentation sur la prise
1
secteur.
Sélectionnez mode VIDEO
en appuyant sur la touche
4
TV/VIDEO.
Appuyez sur la touche MODE
pour allumer le voyant TV de la
23
télécommande.
Appuyer sur la touche MODE
pour allumer le voyant DVD
56
RECEIVER de la télécommande.
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
Appuyer sur la touche TV
pour allumer le téléviseur.
Appuyez sur la touche DVD
pour sélectionner le mode
DVD/CD.
CONNECTIVITE
21
Appuyez sur la touche MODE.
Chaque fois que vous pressez la touche Mode, le voyant TV (en rouge) et l'indicateur lumineux DVD RECEIVER (en vert)
•
s'allument alternativement .
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur alors que le voyant TV clignote et le lecteur DVD alors que le voyant DVD clignote.
•
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
•
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
•
Voir page 71 pour plus d’informations concernant le fonctionnement de la télécommande.
22
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.