SAMSUNG HT-DS1000, HT-DS1100 User Manual [fr]

SYSTÈME DE
COMPACT
DIGITAL AUDIO
CINÉMA MAISON NUMÉRIQUE SLIM
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
HT-DS1000 HT-DS1100
Mode d’emploi
AH68-01544C
Avertissement Précautions
PREPARATION
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE QUALIFIÉ.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE. ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu. Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Phones
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais fonctionnement de l’unité.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute garantie de non-contrefaçon de droits d’auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue. Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
12
attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin d’éviter des dégâts sérieux.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons que le remplacement des piles soit effectué par un technicien.
Caractéristiques
Table des matières
PREPARATION
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur FM
Le HT-DS1000/HT-DS1100 combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, CD MP3, WMA-CD, DivX, CD-R/RW et DVD-R/RW et un syntonisateur FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio. Le convertisseur numérique-analogique 24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Sélection de la fonction Soft Touch
Les boutons du panneau avant de l'unité principale sont des boutons à effleurement très simples d’utilisation.
Super Digital Sound Master
Equipé d’une nouvelle technologie audio numérique (étalonnage sonore automatique, champ sonore magique et casque magique) développé en collaboration avec DiMagic Co., Ltd. au Japon, vous pouvez profiter d’un meilleur son.
Logo sonore
Lorsque l’appareil est allumé, on entend un logo sonore permettant d’avertir l’utilisateur que l’appareil est optimisé pour la lecture du disque.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DS1000/HT-DS1100 augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran du téléviseur après 3 minutes en mode stop. Le HT-DS1000/HT-DS1100 passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20 minutes en mode économiseur d’écran.
Fonction AV SYNC
Il peut y avoir un décalage entre les signaux vidéo et les signaux audio si l’appareil est raccordé à un téléviseur numérique. Pour compenser ce décalage, vous pouvez régler le délai d’attente des signaux audio afin de les synchroniser avec les signaux vidéo.
HDMI
L’interface HDMI transmet les signaux vidéo et audio du DVD simultanément et offre une image plus nette.
3
PREPARATION
Avertissement.....................................................................................................................................................................1
Précautions.........................................................................................................................................................................2
Caractéristiques..................................................................................................................................................................3
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Description..........................................................................................................................................................................7
CONNECTIVITE
Installation du lecteur de DVD ............................................................................................................................................13
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................14
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur.....................................................................................................................17
Comment se brancher à Anynet.........................................................................................................................................20
Connexion de composants externes...................................................................................................................................21
Connexion de l’antenne......................................................................................................................................................23
Avant d’utiliser votre lecteur DVD.......................................................................................................................................24
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................25
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................27
Lecture de disque JPEG ....................................................................................................................................................28
Lecture DivX .......................................................................................................................................................................29
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................31
Vérifier la durée restante.....................................................................................................................................................32
Lecture rapide/lente............................................................................................................................................................33
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................34
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................35
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................37
Fonction Angle....................................................................................................................................................................38
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................39
Groupe Bonus/Pages de navigation...................................................................................................................................40
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................41
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................42
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................43
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................44
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................45
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................47
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................49
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................51
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................53
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................55
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................57
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................58
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................59
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................61
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................63
Paramétrage AV SYNC .....................................................................................................................................................64
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................65
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................66
Configuration de l’Etalonnage sonore automatique............................................................................................................67
Mode surround en direct.....................................................................................................................................................69
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................71
Préréglage des stations......................................................................................................................................................72
Tuner RDS & RDS EON.....................................................................................................................................................73
DIVERS
Fonctions pratiques.............................................................................................................................................................75
Commande du téléviseur avec la télécommande...............................................................................................................77
Avant d’appeler le dépannage............................................................................................................................................79
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................81
Caractéristiques..................................................................................................................................................................82
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................83
Mémo..................................................................................................................................................................................84
4
V I D E O
1 6
~
Remarques sur les disques
PREPARATION
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un théâtre ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
Disques lisibles
Type de disque
DVD-AUDIO DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
Marque (Logo)
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Signaux enregistrés
Audio + Vidéo
Audio + Vidéo
Audio
Taille du disque
12cm
12cm
12cm
8cm
8cm
8cm
Durée maximale de lecture
Environ 240 minutes (une face) Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
N’utilisez pas les types de disques suivants !
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format
disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur. Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Protection contre la copie
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Format d’enregistrement de disque
Disques CD-R/RW
Selon l’appareil d’enregistrement du disque (graveur de CD ou PC) et la condition du disque, certains
disques CD-R ne peuvent être lus. Utilisez un CD-R de 650MB/74 minutes. Evitez les CD-R, ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Evitez si possible les CD-RW (Réinscriptible), ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le
disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R/RW MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
(. / = +). Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieures à
128Kbps. Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le
disque ne sera lu que jusqu’au segment vide. Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus. Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers
codés à la fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son saute au cours de la lecture. S’il y a plus de 500 pistes enregistrées sur un CD, un maximum de 500 pistes peut être lu.
S’il y a plus de 300 dossiers enregistrés sur un CD, un maximum de 300 dossiers peut être lu.
Disques CD-R/RW JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus. Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
(. / = +). Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne
sera lu que jusqu’au segment vide. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier
image peuvent être lus. Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la
lecture ou ne soient pas lus du tout.
5
6
Description
PREPARATION
—Panneau avant—
Touche Lecture/Pause ( )
(Play/Pause)
Touche Marche ( ) (Power)
Touche de fonction
Affichage fenêtre
Contrôle de volume Touche Stop ( ) Touche Ouverture/Fermeture ( )
(Open/Close) Touches Réglage Haut/
Saut de piste avant ( ) Touches Réglage Bas/
Saut de piste arrière ( )
—Panneau arrière—
Connecteur SORTIE/
ENTRÉE ANYNET
Accessoires
Télécommande Câble Vidéo Câble HDMI
Câble HDMI/DVI
Sélecteur de résolution
Connecteurs d’entrée 1,2 optiques de l’entrée numérique externe
Ventilateur de refroidissement
Socle vertical
Grandes vis : 3EA
Petites vis : 4EA
Socle horizontal
Grandes vis : 2EA
Voyant DOLBY DIGITAL
Voyant PRO LOGIC II
7
Voyant DTS Disc (Disque DTS)
Voyant DSP
Voyant DVD AUDIO
Micro de l’Etalonnage
sonore automatique
Antenne FM Câble de connexion
audio DIN
Câble Anynet Manuel de l’utilisateur
8
Description
PREPARATION
Dessus
Touche Etalonnage sonore
automatique
Fond
Prises de SORTIE
COMPONENT VIDEO
Connecteurs d’entrée de
composants audio externes
Prise écouteurs
Connecteur antenne FM
Jack de sortie audio DIN
Connecteur de sortie vidéo
Connecteur de sortie audio/vidéo HDMI
Caisson de basses
PSWS1000T (caisson de basses du HT-DS1000)
Commande du volume
du caisson de basse
Commande de la
fréquence de
chevauchement
< droite >
PSWS1100T (caisson de basses du HT-DS1100)
Commande du volume du
caisson de basse
Touche Marche Caisson
de basses
< avant >
< arrière >
< arrière >
Borne d’entrée audio DIN Borne de sortie des
haut-parleurs Touche Marche Caisson de
basses
Borne d’entrée audio DIN Commande de la fréquence de
chevauchement Borne de sortie des
haut-parleurs
9
10
Description
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOW SUB TITLE
ASC
TUNING/CH
PL II
RETU
RN
MENU
INFO
M
UTE
MODE
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONE
SLEEP
LOGO REPEA T
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
DCDi
PL II
EFFECT
VOLUME
LSM
V-H/P
MOVIEMUSIC
SUPER5.1
MO/ST
TV/VIDEO
MODE
DIMMER
RDS DISPLAY
PTY– PTY+PTY SEARCH
TA
PREPARATION
—Télécommande—
Touche TV/VIDEO, DIMMER (TV/VIDEO, REDUCTION LUM)
Touche RDS Selection (Sélection RDS)
Touche MARCHE TV, DVD
TOUCHE OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
Touche Etalonnage sonore automatique
Touche Mode surround en direct /
Touche SUPER 5.1
Touche Casque virtuel
Touche PL II MODE
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche RETURN (RETOUR)
Touches numériques (0~9)
Touche SLEEP (VEILLE)
Touche LOGO COPY
Touche EZ VIEW, NTSC/PAL
Insérez les piles de la télécommande
Voyant TV Voyant DVD RECEIVER (RÉCEPTEUR DVD)
Touche MODE
Touche DVD
Touche AUX
Touche TUNER (SYNTONISEUR)
Touche SUBTITLE (SOUS-TITRES) Touche SLOW, MO/ST (LENT, MONO/STÉRÉO)
Touche MOVIE
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Stop
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche PL II EFFECT Touche TUNING/CH (SYNTONISATION/CANAUX)
Touche INFO Touche MUTE (MUET)
Touche Direction/Enter (Direction/Entrer)
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ) Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON)
Touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE DU SYNTONISEUR)/ Touche DCDi Touche ZOOM
Touche CANCEL (ANNULER) Touche REMAIN (RESTANT) Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Retirez le cache
1
piles à l’arrière de la télécommande en appuyant vers le bas et en faisant glisser le cache en direction de la flèche.
Attention
Gamme de fonctionnement de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du capteur de la télécommande.
Insérez deux piles
2
1.5V AAA, en
Replacez le cache
3
piles. prenant soin de bien respecter la polarité (+ et –).
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
Pour ouvrir le couvercle de la télécommande, poussez à l’endroit indiqué, puis faites glisser le couvercle vers le bas.
11
12
RSLS
C
L
SW
R
R
L
C
RS
LS
SW
Installation du lecteur de DVD
Vous pouvez choisir et installer soit le socle vertical, soit le socle horizontal, en fonction de la conception de votre intérieur.
Socle vertical (fourni)
ARRIÈRE DE L’UNITÉ
PRINCIPALE
4
Socle vertical
Fixez le support rond et le socle vertical à l’aide des vis 3EA.
1
Ouvrez le couvercle situé à l’arrière du socle vertical et branchez le câble
2
Audio/Vidéo dans le socle vertical.
(Voir pages 19 à 24 concernant la manière de brancher le câble.)
Unité principale
3
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
CONNECTIVITE
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Localisez les deux échancrures situées sur le fond de l’unité principale. Faites glisser
3
l’unité principale sur les deux goujons correspondants du socle vertical.
Fixez l’unité principale sur le socle vertical à l’aide des vis 4EA.
4
Socle horizontal (fourni)
Localisez les deux échancrures situées sur le côté de l’unité principale et faites glisser cette
1
dernière dans les deux goujons correspondants situés sur le socle horizontal.
Fixez l’unité principale sur le socle
2
horizontal à l’aide des vis 2EA.
13
Support rond
1
Unité principale
Socle horizontal
2
ARRIÈRE DU
SOCLE VERTICAL
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous
le meuble du téléviseur.
Enceinte avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et inclinées vers l’intérieur (environ 45°). Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille. Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
enceintes avant. Vous pouvez également l’installer directement
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur. Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si vous n’avez pas assez de place, placez-les l’une en face de
l’autre. Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
*
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores. Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
Placez-le à l’endroit de votre choix. En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des
haut-parleurs avant.
14
Connexion des enceintes
Branchez les haut-parleurs avant, central et arrière à la prise de sortie des haut-parleurs située sur le côté du caisson de basses.
Arrière du caisson de basses (PSWS1000T)
Fond de l’unité principale
(HT-D1000)
Enceinte centrale
Enceinte arrière (G)
Enceinte arrière (D)
Gris
Vert
Bleu
HT-DS1100HT-DS1000
Fond de l’unité principale
Enceinte arrière (D)
(HT-D1000)
Gris
Arrière du caisson de basses (PSWS1100T)
Enceinte centrale
Vert
Enceinte arrière (G)
Bleu
CONNECTIVITE
Rouge
Enceinte avant (D)
Blanc
Enceinte avant (G)
Branchement de l’unité principale au caisson de basses
Utilisez le câble de connexion audio DIN pour brancher la
1
sortie audio DIN de l’unité principale à l’entrée audio DIN du caisson de basses.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension du caisson de
2
basses pour l’allumer.
Fonction Caisson de basses
Caisson de basses: le caisson de basses est actif. Il est doté d’un amplificateur
150W intégré et délivre des basses riches grâce à des haut-parleurs de 8 pouces. Vous pouvez écouter le LFE (grave) optimal en utilisant le seul volume du caisson de basses et la commande de fréquence de chevauchement variable.
La commande de volume est étalonnée de –6dB (minimum) à +6dB (maximum).
Fréquence de chevauchement: la fréquence de chevauchement détermine la fréquence de coupure du caisson de basses. Réglez la commande de fréquence de chevauchement afin d’obtenir la réponse en matière de graves la mieux adaptée à votre pièce.
Vous pouvez régler la sortie des graves et des aigus des haut-parleurs avant,
central et arrière et du caisson de basses. En tournant vers la gauche, vous augmentez les graves et en tournant vers la
droite, vous augmentez les aigus.
Rouge
Enceinte avant (D)
Connexion des enceintes
Faites pression et tenez
1
le levier en position ouverte.
ou
Avertissements
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes.
Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait. Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes,
assurez-vous de respecter la polarité (+/–). Ne touchez jamais la borne de l’enceinte lorsque le
système est sous tension. Cela peut provoquer un risque de choc électrique.
Insérez le câble noir dans la
2
borne noire (–) et le câble gris dans la borne grise (+) puis relâchez l’ergot.
Noir
Gris
Blanc
Enceinte avant (G)
Branchez le câble de haut-parleur de la
3
couleur appropriée à la borne de sortie des haut-parleurs de la même couleur située à l’arrière du caisson de basses, en respectant les polarités indiquées (+/–).
Exemple: Branchez le câble de haut-parleur central
de couleur verte à la borne de sortie verte du haut-parleur central située à l’arrière du caisson de basses, en respectant les polarités indiquées (+/–).
Remarque
Si vous placez une enceinte à proximité de
votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y ait une distorsion au niveau de la couleur de l’écran en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
1615
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Méthode 1
1
2
Méthode 2
Effectuez ce type de branchement si l’entrée composante du téléviseur prend en charge les résolutions supérieures à 576p(480p).
1
2
Branchement à la sortie vidéo
Branchez la sortie vidéo à l’entrée vidéo du téléviseur.
Paramétrez la source d’entrée vidéo de votre téléviseur sur la sortie vidéo correspondante de votre cinéma maison.
Branchement à une sortie vidéo en composantes
Branchez la sortie composante (PR, P Y) à l’entrée composante du téléviseur (P
R, PB, Y).
Assurez-vous d’effectuer les branchements
correctement lorsque vous branchez les jacks de sortie au téléviseur. Si les branchements sont mauvais, l’écran pourra avoir une couleur rouge ou bleue ou être entièrement vide.
Paramétrez la source d’entrée vidéo de votre téléviseur sur la sortie composant correspondante de votre cinéma maison.
Remarque
Si le téléviseur ne prend en charge qu’une résolution de 576i(480i), l’écran
risque d’être divisé en 2 d’écrans ou d’être entièrement vide.
B,
L’entrée Composante peut être indiquée par
«entrée DVD » selon les téléviseurs.
Bonne Qualité
Câble Vidéo (fourni)
Qualité Supérieure
Méthode 3
N’effectuez ce type de branchement que si le téléviseur est équipé d’un connecteur HDMI (ou DVI).
1
Branchement à l’entrée HDMI
Branchez la sortie HDMI à l’entrée
Meilleure Qualité
HDMI (ou DVI) du téléviseur.
Paramétrez la source d’entrée vidéo
2
de votre téléviseur sur la sortie HDMI correspondante de votre cinéma
Câble HDMI
(fourni)
ou
Câble HDMI/DVI (fourni)
CONNECTIVITE
maison.
Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition) ?
Ce dispositif transmet les signaux audio et vidéo du DVD sous forme de signaux numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à l’aide d’un câble de connexion HDMI.
Remarque
Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (P
est automatiquement modifiée à la résolution HDMI désignée. Exemple : Si le téléviseur branché à la HDMI ne prend en charge que des résolutions allant jusqu’à 576p(480p), les
sorties HDMI et Composante sont toutes converties en une résolution de 576p(480p), même si vous
Ce produit disposant d’une fonction Video Upscaler intégrée dotée de la technologie Faroudja DCDi, il peut améliorer
Vous n’avez aucun réglage séparé à faire, puisque le système de cinéma maison et le téléviseur vont
L’audio ne sera pas émis si le décodeur n’est pas incorporé au téléviseur lors de la lecture du disque du canal 5.1.
Les procédés Macrovision brouillent la sortie analogique pour éviter l’enregistrement illégal.
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations sur la manière de sélectionner la source
sélectionnez une résolution de 1080i.
une sortie DVD ayant une résolution de 576i(480i) jusqu’à une résolution de 576p(480p), 720p ou 1080i.
automatiquement se régler sur la résolution et le ratio d’aspect les plus performants s’ils sont connectés à l’entrée HDMI. (Si le téléviseur est de type HDTV et est doté d’un connecteur d’entrée HDMI, la sortie est automatiquement convertie à une résolution de 1080i.)
La sortie composant ne permettra d’afficher la vidéo qu’en mode « 576p (480p) » lors de la lecture d’un disque DVD avec Macrovision.
De fait, si vous utilisez uniquement HDMI, il peut émettre 576p(480p)/720P/1080i, mais est limité à 576p(480p) uniquement si vous utilisez la sortie component (composants).
Lorsque le connecteur HDMI et le connecteur COMPOSANT sont tous deux branchés, la vidéo COMPOSANT ne s’affiche pas.
d’entrée vidéo de votre téléviseur.
R, PB, Y) en même temps, la résolution de la sortie Composante
17
18
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Sélection de la résolution
Vous pouvez régler la résolution pour définir la résolution de la sortie HDMI et composante (PR, PB, Y) sur 576p(480p), 720p ou 1080i.
Exemple : si le téléviseur prend en charge des résolutions allant jusqu’à 576p(480p)
Réglez le sélecteur de résolution sur 576p(480p).
1
Un signal vidéo de 576p(480p) est produit à travers les sorties
HDMI et composante (PR, PB, Y).
Avertissements
Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (PR, PB, Y) en même
temps, la résolution de la sortie Composante est automatiquement modifiée à la résolution HDMI désignée.
Remarque
Si une protection contre les copies illégales est mise en place, la résolution de sortie est automatiquement
convertie en 576p(480p) lorsque vous lisez un DVD, même si vous avez réglé la résolution sur 720p ou 1080i.
Comment se brancher à Anynet
En utilisant la fonction Anynet, il est facile de commander le système de cinéma maison DVD à partir de votre téléviseur Samsung. En branchant la borne de sortie Anynet du système de cinéma maison DVD sur la borne de sortie de n'importe quel appareil compatible Samsung Anynet, vous pouvez commander les deux appareils à partir de votre téléviseur. Pour des instructions de fonctionnement détaillées et le schéma de câblage, reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet.
Qu’est ce que Anynet ?
La fonction Anynet vous permet d'utiliser la télécommande et le menu de votre téléviseur afin de
commander tous les appareils AV.
Cependant, cette fonction est uniquement disponible avec les modèles
compatibles Samsung Anynet.
A utiliser pour brancher les périphériques
compatibles Anynet lorsque cela est nécessaire.
CONNECTIVITE
Fonction DCDi (Directional Correlational Deinterlacing)
Convertissez les signaux entrelacés en signaux progressifs pour empêcher le scintillement et pour supprimer les distorsions ou les parasites sur les bords de l’écran.
Maintenez le bouton DCDi de la télécommande enfoncé pendant plus de 3 secondes.
À chaque fois que ce bouton est enfoncé, la sélection alterne entre
DCDi ON et DCDi OFF.
Branchez la borne d'entrée Anynet à l'arrière de cette unité sur la borne de sortie de votre
1
téléviseur Samsung Anynet. Branchez la borne de sortie Anynet à l'arrière de cette unité sur l'entrée Anynet des
2
appareils AV externes Samsung. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet et activez
3
la fonction Anynet.
Cette fonction est uniquement disponible avec les téléviseurs compatibles Anynet.
*
Avertissement
Si les bornes d'entrée et de sortie Anynet sont inversées, la communication avec le téléviseur
va échouer et vous ne pourrez pas utiliser la fonction Anynet.
2019
Connexion de composants externes
Connexion d’un composant numérique externe
Exemple : Les composants du signal numérique tels que le décodeur ou le graveur de CD.
Câble optique
(non fourni)
Connexion d’un composant analogique externe
Exemple: Appareils avec signal analogique tel que magnétoscope ou téléviseur.
CONNECTIVITE
Branchez l’entrée numérique 1 ou 2 (OPTIQUE) de l’unité principale sur la sortie
1
numérique de la composante numérique externe.
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner D.IN 1 ou D.IN 2.
2
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
D.IN 1 D.IN 2 AUX. Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD D.IN 1 D.IN 2 AUX FM.
Ventilateur de
refroidissement
Le ventilateur de refroidissement dissipe la chaleur générée à l’intérieur de l’appareil de manière à ce qu’il puisse fonctionner correctement. Le ventilateur de refroidissement se déclenche automatiquement pour faire entrer de l’air frais dans l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
Assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
échauffement excessif et endommager l’appareil.
Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
21
Câble audio
Si le composant analogique externe n’a qu’une seule sortie audio, vous pouvez brancher la droite ou la gauche.
LR
Branchez l’entrée audio de l’unité principale à la sortie audio de la composante analogique externe.
1
Assurez-vous de respecter les couleurs des connecteurs.
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner AUX.
2
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
D.IN 1 D.IN 2 AUX.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD D.IN 1 D.IN 2 AUX FM.
Remarque
Pour écouter le son 5.1 de l’entrée de son du téléviseur via l’unité principale, branchez l’entrée audio
de l’unité principale à la sortie audio du téléviseur. Vous pouvez brancher le connecteur de sortie vidéo du magnétoscope sur le téléviseur et brancher le
connecteur de sortie audio du magnétoscope sur ce produit.
(non fourni)
22
Connexion de l’antenne
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Avant d’utiliser votre lecteur DVD
Votre lecteur DVD peut lire les disques DVD, VCD, CD, MP3 et JPEG. Les instructions d’utilisation peuvent changer selon le type de disque. Lisez attentivement les instructions avant l’utilisation.
Connexion de l’antenne FM
Connectez provisoirement l’antenne FM fournie à la prise FM 75COAXIALE.
1
Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un
2
emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.
Sélection du format vidéo
Appuyez sur la touche NTSC/PAL de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes lorsque l’appareil est éteint.
"NTSC" ou "PAL" s’affichent
A ce moment, appuyez rapidement sur la touche NTSC/PAL pour sélectionner entre "NTSC" et "PAL".
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo de votre téléviseur.
Branchez le cordon d’alimentation sur
1
la prise secteur.
Sélectionnez mode VIDEO en
4
appuyant sur la touche TV/VIDEO.
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
Appuyez sur la touche MODE.
Chaque fois que vous pressez la touche Mode, le voyant TV (en rouge) et l'indicateur lumineux DVD RECEIVER (en vert)
s'allument alternativement . Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur alors que le voyant TV clignote et le lecteur DVD alors que le voyant DVD clignote.
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
Voir page 77 pour plus d’informations concernant le fonctionnement de la télécommande.
Si vous déplacez le produit en cours de lecture, le disque risque d’être endommagé.
Remarque
Si vous poussez la fenêtre du disque vers le haut ou vers le bas à la main, elle risque
de casser. Ne laissez pas les enfants insérer leurs doigts dans l’appareil.
Appuyez sur la touche
MODE pour allumer le
23
voyant TV de la télécommande.
Appuyer sur la touche
MODE pour allumer le
56
voyant DVD RECEIVER de la télécommande.
Appuyer sur la touche POWER pour allumer le téléviseur.
Appuyez sur la touche DVD pour sélectionner le mode DVD/CD.
CONNECTIVITE
2423
Loading...
+ 30 hidden pages