CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE
QUALIFIÉ.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu.
Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de
débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Phones
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais
fonctionnement de l’unité.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si
le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est
destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif
consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété
intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute garantie de non-contrefaçon de droits d’auteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit
dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
12
attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin
d’éviter des dégâts sérieux.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
Caractéristiques
Table des matières
PREPARATION
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur FM
Le HT-DS1000/HT-DS1100 combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris
DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, CD MP3, WMA-CD, DivX, CD-R/RW et DVD-R/RW
et un syntonisateur FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio.
Le convertisseur numérique-analogique 24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de
fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de
résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Sélection de la fonction Soft Touch
Les boutons du panneau avant de l'unité principale sont des boutons à effleurement très
simples d’utilisation.
Super Digital Sound Master
Equipé d’une nouvelle technologie audio numérique (étalonnage sonore
automatique, champ sonore magique et casque magique) développé en
collaboration avec DiMagic Co., Ltd. au Japon, vous pouvez profiter d’un
meilleur son.
Logo sonore
Lorsque l’appareil est allumé, on entend un logo sonore permettant d’avertir l’utilisateur
que l’appareil est optimisé pour la lecture du disque.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DS1000/HT-DS1100 augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran
du téléviseur après 3 minutes en mode stop.
Le HT-DS1000/HT-DS1100 passe automatiquement en mode économie d’énergie après
20 minutes en mode économiseur d’écran.
Fonction AV SYNC
Il peut y avoir un décalage entre les signaux vidéo et les signaux audio si l’appareil est raccordé à
un téléviseur numérique.
Pour compenser ce décalage, vous pouvez régler le délai d’attente des signaux audio afin de les
synchroniser avec les signaux vidéo.
HDMI
L’interface HDMI transmet les signaux vidéo et audio du DVD simultanément et offre une image
plus nette.
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Installation du lecteur de DVD ............................................................................................................................................13
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................14
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur.....................................................................................................................17
Comment se brancher à Anynet.........................................................................................................................................20
Connexion de composants externes...................................................................................................................................21
Connexion de l’antenne......................................................................................................................................................23
Avant d’utiliser votre lecteur DVD.......................................................................................................................................24
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................25
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................27
Lecture de disque JPEG ....................................................................................................................................................28
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................31
Vérifier la durée restante.....................................................................................................................................................32
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................34
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................35
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................37
Fonction Angle....................................................................................................................................................................38
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................39
Groupe Bonus/Pages de navigation...................................................................................................................................40
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................41
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................42
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................43
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................44
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................45
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................47
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................49
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................51
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................53
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................55
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................57
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................58
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................59
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................61
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................63
Paramétrage AV SYNC .....................................................................................................................................................64
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................65
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................66
Configuration de l’Etalonnage sonore automatique............................................................................................................67
Mode surround en direct.....................................................................................................................................................69
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................71
Préréglage des stations......................................................................................................................................................72
Commande du téléviseur avec la télécommande...............................................................................................................77
Avant d’appeler le dépannage............................................................................................................................................79
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................81
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................83
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
Disques lisibles
Type de disque
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
Marque (Logo)
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Signaux enregistrés
Audio + Vidéo
Audio + Vidéo
Audio
Taille du disque
12cm
12cm
12cm
8cm
8cm
8cm
Durée maximale de lecture
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
N’utilisez pas les types de disques suivants !
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
•
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format
disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
•
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Protection contre la copie
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
•
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des
disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
•
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Format d’enregistrement de disque
Disques CD-R/RW
Selon l’appareil d’enregistrement du disque (graveur de CD ou PC) et la condition du disque, certains
•
disques CD-R ne peuvent être lus.
Utilisez un CD-R de 650MB/74 minutes. Evitez les CD-R, ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
•
Evitez si possible les CD-RW (Réinscriptible), ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
•
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le
•
disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R/RW MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
•
(. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieures à
•
128Kbps.
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
•
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le
•
disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
•
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers
•
codés à la fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son
saute au cours de la lecture.
S’il y a plus de 500 pistes enregistrées sur un CD, un maximum de 500 pistes peut être lu.
•
S’il y a plus de 300 dossiers enregistrés sur un CD, un maximum de 300 dossiers peut être lu.
•
Disques CD-R/RW JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
•
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
•
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
•
(. / = +).
Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne
•
sera lu que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
•
Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier
•
image peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la
piles à l’arrière de la
télécommande en
appuyant vers le
bas et en faisant
glisser le cache en
direction de la
flèche.
Attention
Gamme de fonctionnement de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du
capteur de la télécommande.
Insérez deux piles
2
1.5V AAA, en
Replacez le cache
3
piles.
prenant soin de bien
respecter la polarité
(+ et –).
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
•
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
•
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
•
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
•
Pour ouvrir le couvercle de la
télécommande, poussez à l’endroit indiqué,
puis faites glisser le couvercle vers le bas.
11
12
RSLS
C
L
SW
R
R
L
C
RS
LS
SW
Installation du lecteur de DVD
Vous pouvez choisir et installer soit le socle vertical, soit le socle horizontal, en fonction de la conception
de votre intérieur.
Socle vertical (fourni)
ARRIÈRE DE L’UNITÉ
PRINCIPALE
4
Socle vertical
Fixez le support rond et le socle
vertical à l’aide des vis 3EA.
1
Ouvrez le couvercle situé à l’arrière
du socle vertical et branchez le câble
2
Audio/Vidéo dans le socle vertical.
(Voir pages 19 à 24 concernant la manière de brancher le câble.)
Unité principale
3
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
CONNECTIVITE
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Localisez les deux échancrures situées sur
le fond de l’unité principale. Faites glisser
3
l’unité principale sur les deux goujons
correspondants du socle vertical.
Fixez l’unité principale sur le socle
vertical à l’aide des vis 4EA.
4
Socle horizontal (fourni)
Localisez les deux échancrures situées sur le
côté de l’unité principale et faites glisser cette
1
dernière dans les deux goujons
correspondants situés sur le socle horizontal.
Fixez l’unité principale sur le socle
2
horizontal à l’aide des vis 2EA.
13
Support rond
1
Unité principale
Socle horizontal
2
ARRIÈRE DU
SOCLE VERTICAL
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous
•
le meuble du téléviseur.
Enceinte avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
•
de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et
inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs
•
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
•
de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de
l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
•
enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement
•
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
•
Si vous n’avez pas assez de place, placez-les l’une en face de
•
l’autre.
Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
•
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
*
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
•
Placez-le à l’endroit de votre choix.
En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des
•
haut-parleurs avant.
14
Connexion des enceintes
Branchez les haut-parleurs avant, central et arrière à la prise de sortie des haut-parleurs située sur le
côté du caisson de basses.
Arrière du caisson de basses (PSWS1000T)
Fond de l’unité principale
(HT-D1000)
Enceinte centrale
Enceinte arrière (G)
Enceinte arrière (D)
Gris
Vert
Bleu
HT-DS1100HT-DS1000
Fond de l’unité principale
Enceinte arrière (D)
(HT-D1000)
Gris
Arrière du caisson de basses (PSWS1100T)
Enceinte centrale
Vert
Enceinte arrière (G)
Bleu
CONNECTIVITE
Rouge
Enceinte avant (D)
Blanc
Enceinte avant (G)
Branchement de l’unité principale au caisson de basses
Utilisez le câble de connexion audio DIN pour brancher la
1
sortie audio DIN de l’unité principale à l’entrée audio DIN du
caisson de basses.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension du caisson de
2
basses pour l’allumer.
Fonction Caisson de basses
Caisson de basses: le caisson de basses est actif. Il est doté d’un amplificateur
150W intégré et délivre des basses riches grâce à des haut-parleurs de 8 pouces.
Vous pouvez écouter le LFE (grave) optimal en utilisant le seul volume du caisson
de basses et la commande de fréquence de chevauchement variable.
La commande de volume est étalonnée de –6dB (minimum) à +6dB (maximum).
•
Fréquence de chevauchement: la fréquence de chevauchement détermine la
fréquence de coupure du caisson de basses. Réglez la commande de fréquence de
chevauchement afin d’obtenir la réponse en matière de graves la mieux adaptée à
votre pièce.
Vous pouvez régler la sortie des graves et des aigus des haut-parleurs avant,
•
central et arrière et du caisson de basses.
En tournant vers la gauche, vous augmentez les graves et en tournant vers la
•
droite, vous augmentez les aigus.
Rouge
Enceinte avant (D)
Connexion des enceintes
Faites pression et tenez
1
le levier en position
ouverte.
ou
Avertissements
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes.
•
Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.
Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes,
•
assurez-vous de respecter la polarité (+/–).
Ne touchez jamais la borne de l’enceinte lorsque le
•
système est sous tension. Cela peut provoquer un risque
de choc électrique.
Insérez le câble noir dans la
2
borne noire (–) et le câble gris
dans la borne grise (+) puis
relâchez l’ergot.
Noir
Gris
Blanc
Enceinte avant (G)
Branchez le câble de haut-parleur de la
3
couleur appropriée à la borne de sortie
des haut-parleurs de la même couleur
située à l’arrière du caisson de basses,
en respectant les polarités indiquées
(+/–).
Exemple: Branchez le câble de haut-parleur central
de couleur verte à la borne de sortie verte
du haut-parleur central située à l’arrière
du caisson de basses, en respectant les
polarités indiquées (+/–).
Remarque
Si vous placez une enceinte à proximité de
•
votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y
ait une distorsion au niveau de la couleur
de l’écran en raison du champ magnétique
généré par l’enceinte. Dans ce cas,
éloignez l’enceinte.
1615
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Méthode 1
1
2
Méthode 2
Effectuez ce type de branchement si l’entrée composante du téléviseur
prend en charge les résolutions supérieures à 576p(480p).
1
2
Branchement à la sortie vidéo
Branchez la sortie vidéo à l’entrée
vidéo du téléviseur.
Paramétrez la source d’entrée vidéo de
votre téléviseur sur la sortie vidéo
correspondante de votre cinéma
maison.
Branchement à une sortie vidéo en composantes
Branchez la sortie composante (PR, P
Y) à l’entrée composante du téléviseur
(P
R, PB, Y).
Assurez-vous d’effectuer les branchements
•
correctement lorsque vous branchez les jacks de
sortie au téléviseur. Si les branchements sont
mauvais, l’écran pourra avoir une couleur rouge ou
bleue ou être entièrement vide.
Paramétrez la source d’entrée vidéo de
votre téléviseur sur la sortie composant
correspondante de votre cinéma maison.
Remarque
Si le téléviseur ne prend en charge qu’une résolution de 576i(480i), l’écran
•
risque d’être divisé en 2 d’écrans ou d’être entièrement vide.
B,
L’entrée Composante peut être indiquée par
«entrée DVD » selon les téléviseurs.
Bonne Qualité
Câble Vidéo
(fourni)
Qualité Supérieure
Méthode 3
N’effectuez ce type de branchement que si le téléviseur est équipé d’un connecteur HDMI (ou DVI).
1
Branchement à l’entrée HDMI
Branchez la sortie HDMI à l’entrée
Meilleure Qualité
HDMI (ou DVI) du téléviseur.
Paramétrez la source d’entrée vidéo
2
de votre téléviseur sur la sortie HDMI
correspondante de votre cinéma
Câble HDMI
(fourni)
ou
Câble HDMI/DVI
(fourni)
CONNECTIVITE
maison.
Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition) ?
Ce dispositif transmet les signaux audio et vidéo du DVD sous forme de signaux
numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez
obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à
l’aide d’un câble de connexion HDMI.
Remarque
• Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (P
est automatiquement modifiée à la résolution HDMI désignée.
Exemple : Si le téléviseur branché à la HDMI ne prend en charge que des résolutions allant jusqu’à 576p(480p), les
sorties HDMI et Composante sont toutes converties en une résolution de 576p(480p), même si vous
• Ce produit disposant d’une fonction Video Upscaler intégrée dotée de la technologie Faroudja DCDi, il peut améliorer
• Vous n’avez aucun réglage séparé à faire, puisque le système de cinéma maison et le téléviseur vont
• L’audio ne sera pas émis si le décodeur n’est pas incorporé au téléviseur lors de la lecture du disque du canal 5.1.
•
• Les procédés Macrovision brouillent la sortie analogique pour éviter l’enregistrement illégal.
•
• Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations sur la manière de sélectionner la source
sélectionnez une résolution de 1080i.
une sortie DVD ayant une résolution de 576i(480i) jusqu’à une résolution de 576p(480p), 720p ou 1080i.
automatiquement se régler sur la résolution et le ratio d’aspect les plus performants s’ils sont connectés à l’entrée
HDMI. (Si le téléviseur est de type HDTV et est doté d’un connecteur d’entrée HDMI, la sortie est automatiquement
convertie à une résolution de 1080i.)
La sortie composant ne permettra d’afficher la vidéo qu’en mode « 576p (480p) » lors de la lecture d’un disque DVD
avec Macrovision.
De fait, si vous utilisez uniquement HDMI, il peut émettre 576p(480p)/720P/1080i, mais est limité à 576p(480p)
uniquement si vous utilisez la sortie component (composants).
Lorsque le connecteur HDMI et le connecteur COMPOSANT sont tous deux branchés, la vidéo COMPOSANT ne
s’affiche pas.
d’entrée vidéo de votre téléviseur.
R, PB, Y) en même temps, la résolution de la sortie Composante
17
18
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Sélection de la résolution
Vous pouvez régler la résolution pour définir la résolution de la sortie HDMI et composante (PR, PB, Y)
sur 576p(480p), 720p ou 1080i.
Exemple : si le téléviseur prend en charge des résolutions allant jusqu’à 576p(480p)
Réglez le sélecteur de résolution sur 576p(480p).
1
Un signal vidéo de 576p(480p) est produit à travers les sorties
•
HDMI et composante (PR, PB, Y).
Avertissements
Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (PR, PB, Y) en même
•
temps, la résolution de la sortie Composante est automatiquement
modifiée à la résolution HDMI désignée.
Remarque
• Si une protection contre les copies illégales est mise en place, la résolution de sortie est automatiquement
convertie en 576p(480p) lorsque vous lisez un DVD, même si vous avez réglé la résolution sur 720p ou 1080i.
Comment se brancher à Anynet
En utilisant la fonction Anynet, il est facile de commander le système de cinéma maison DVD à
partir de votre téléviseur Samsung. En branchant la borne de sortie Anynet du système de
cinéma maison DVD sur la borne de sortie de n'importe quel appareil compatible Samsung
Anynet, vous pouvez commander les deux appareils à partir de votre téléviseur. Pour des
instructions de fonctionnement détaillées et le schéma de câblage, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet.
Qu’est ce que Anynet ?
La fonction Anynet vous permet d'utiliser la télécommande et le menu de votre téléviseur afin de
•
commander tous les appareils AV.
Cependant, cette fonction est uniquement disponible avec les modèles
•
compatibles Samsung Anynet.
A utiliser pour brancher les périphériques
compatibles Anynet lorsque cela est nécessaire.
CONNECTIVITE
Fonction DCDi (Directional Correlational Deinterlacing)
Convertissez les signaux entrelacés en signaux progressifs pour
empêcher le scintillement et pour supprimer les distorsions ou les
parasites sur les bords de l’écran.
Maintenez le bouton DCDi de la télécommande
enfoncé pendant plus de 3 secondes.
À chaque fois que ce bouton est enfoncé, la sélection alterne entre
•
DCDi ON et DCDi OFF.
Branchez la borne d'entrée Anynet à l'arrière de cette unité sur la borne de sortie de votre
1
téléviseur Samsung Anynet.
Branchez la borne de sortie Anynet à l'arrière de cette unité sur l'entrée Anynet des
2
appareils AV externes Samsung.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet et activez
3
la fonction Anynet.
Cette fonction est uniquement disponible avec les téléviseurs compatibles Anynet.
*
Avertissement
Si les bornes d'entrée et de sortie Anynet sont inversées, la communication avec le téléviseur
•
va échouer et vous ne pourrez pas utiliser la fonction Anynet.
2019
Connexion de composants externes
Connexion d’un composant numérique externe
Exemple : Les composants du signal numérique tels que le décodeur ou le graveur de CD.
Câble optique
(non fourni)
Connexion d’un composant analogique externe
Exemple: Appareils avec signal analogique tel que magnétoscope ou téléviseur.
CONNECTIVITE
Branchez l’entrée numérique 1 ou 2 (OPTIQUE) de l’unité principale sur la sortie
1
numérique de la composante numérique externe.
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner D.IN 1 ou D.IN 2.
2
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
•
D.IN 1 ➝D.IN 2 ➝AUX.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
•
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD ➝ D.IN 1 ➝D.IN 2 ➝ AUX ➝ FM.
Ventilateur de
refroidissement
Le ventilateur de refroidissement dissipe la chaleur générée à l’intérieur de l’appareil de
manière à ce qu’il puisse fonctionner correctement. Le ventilateur de refroidissement se
déclenche automatiquement pour faire entrer de l’air frais dans l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
• Assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
échauffement excessif et endommager l’appareil.
• Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
21
Câble audio
Si le composant analogique externe n’a qu’une seule sortie
audio, vous pouvez brancher la droite ou la gauche.
LR
Branchez l’entrée audio de l’unité principale à la sortie audio de la composante analogique externe.
1
Assurez-vous de respecter les couleurs des connecteurs.
•
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner AUX.
2
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
•
D.IN 1 ➝D.IN 2 ➝AUX.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
•
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD ➝ D.IN 1 ➝D.IN 2 ➝ AUX ➝ FM.
Remarque
Pour écouter le son 5.1 de l’entrée de son du téléviseur via l’unité principale, branchez l’entrée audio
•
de l’unité principale à la sortie audio du téléviseur.
Vous pouvez brancher le connecteur de sortie vidéo du magnétoscope sur le téléviseur et brancher le
•
connecteur de sortie audio du magnétoscope sur ce produit.
(non fourni)
22
Connexion de l’antenne
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Avant d’utiliser votre lecteur DVD
Votre lecteur DVD peut lire les disques DVD, VCD, CD, MP3 et JPEG. Les instructions d’utilisation
peuvent changer selon le type de disque. Lisez attentivement les instructions avant l’utilisation.
Connexion de l’antenne FM
Connectez provisoirement l’antenne FM fournie à la prise FM 75Ω COAXIALE.
1
Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un
2
emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une
autre surface rigide.
Sélection du format vidéo
Appuyez sur la touche NTSC/PAL de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus de
5 secondes lorsque l’appareil est éteint.
"NTSC" ou "PAL" s’affichent
•
A ce moment, appuyez rapidement sur la touche NTSC/PAL pour sélectionner entre "NTSC" et "PAL".
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
•
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo de votre téléviseur.
•
Branchez le cordon
d’alimentation sur
1
la prise secteur.
Sélectionnez mode
VIDEO en
4
appuyant sur la
touche TV/VIDEO.
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
Appuyez sur la touche MODE.
Chaque fois que vous pressez la touche Mode, le voyant TV (en rouge) et l'indicateur lumineux DVD RECEIVER (en vert)
•
s'allument alternativement .
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur alors que le voyant TV clignote et le lecteur DVD alors que le voyant DVD clignote.
•
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
•
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
•
Voir page 77 pour plus d’informations concernant le fonctionnement de la télécommande.
Si vous déplacez le produit en cours de lecture, le disque risque d’être endommagé.
Remarque
•
Si vous poussez la fenêtre du disque vers le haut ou vers le bas à la main, elle risque
•
de casser.
Ne laissez pas les enfants insérer leurs doigts dans l’appareil.
•
Appuyez sur la touche
MODE pour allumer le
23
voyant TV de la
télécommande.
Appuyer sur la touche
MODE pour allumer le
56
voyant DVD RECEIVER
de la télécommande.
Appuyer sur la
touche POWER
pour allumer le
téléviseur.
Appuyez sur la
touche DVD pour
sélectionner le
mode DVD/CD.
CONNECTIVITE
2423
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.