POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE).
LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
tension dangereuse dans l’appareil,
présentant un risque d’électrocution ou de
blessures.
ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS
LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT
INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire tout risque d’incendie ou
•
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez
•
jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).
La fi che permet de débrancher l’appareil et doit toujours
•
être facilement accessible.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise de
•
courant alternatif reliée à la terre.
Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fi che de
•
la prise murale, il faut donc que cette dernière soit
facilement accessible.
Ce symbole indique les directives
importantes qui accompagnent le
produit.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué
comme produit LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles
spécifi ées ci-dessus peuvent conduire à une
exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS
•
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS.
ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identifi cation située au dos de votre appareil.
•
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afi n d’assurer sa
•
ventilation correcte.
Ne le posez pas sur des amplifi cateurs ou autre appareil qui risque de chauffer.
•
Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation.
Ne posez rien sur l’appareil.
•
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
•
Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période
•
prolongée, retirez la fi che de la prise murale.
En cas d’orage, retirez la fi che c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
•
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner.
•
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes
•
magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).
Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
•
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.
•
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des températures basses.
•
Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la température de la pièce avant de
l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement.
•
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Accessoires
Vérifi ez que vous disposez bien des accessoires suivants.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
•
Rangement des disques
•
N’exposez pas les disques à la lumière directe du
soleil.
•
Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
•
Rangez-les dans des pochettes propres.
Positionnez-les verticalement.
REMARQUE
✎
Évitez les salissures sur les disques.
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
•
À PROPOS DE VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique
créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil DivX Certifi ed® qui lit les
vidéos au format DivX. Reportez-vous au site Web à l'adresse www.
divx.com pour obtenir plus d’informations et consulter les outils
logiciels permettant de convertir les fi chiers au format de vidéo DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX
Certifi ed® doit être enregistré pour lire les fi lms vidéo à la demande
(VOD) DivX disponibles dans le commerce. Pour générer le code
d’enregistrement, il faut accéder à la section DivX VOD dans le
menu de confi guration de l’appareil. Consultez le site Web vod.divx.
com afi n d’obtenir de plus amples informations sur les étapes à
suivre pour terminer la procédure.
DivX Certifi ed® (certifi é DivX®) pour lire des vidéos DivX®, y compris
des contenus premium. DivX®, DivX Certifi ed® et les logos qui leur
sont associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et font
l’objet d’une licence.
Ce format est couvert par un ou plusieurs des brevets américains
suivants : 7,295,673 ; 7,460,668 ; 7,515,710 ; 7,519,274
Manipulation et rangement des disques
•
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à
l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et
essuyez avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de
•
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
REMARQUE
✎
De la condensation peut de former lorsque de l’air
chaud entre en contact avec des parties froides situées
à l’intérieur de l’appareil. En cas de condensation à
l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas
fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez le
disque et attendez une à deux heures en laissant
l’appareil sous tension.
Licence
Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques déposées
•
de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI Logo et High-Defi nition Multimedia Interface
sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
•
Ce produit intègre la technologie de protection contre la copie qui
est protégée par les brevets américains et d’autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. Il est interdit de
procéder à l’ingénierie inverse ou au désassemblage de l’appareil.
De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la
•
copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre
appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une
image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie.
2 Avertissements de sécurité
3 Précautions
3 Accessoires
4 Manipulation et rangement des disques - Précautions
4 Licence
4 Droit d’auteur
4 Protection contre la copie
7 Icones utilisées dans ce guide
7 Types et caractéristiques des disques
10 Description
10 Panneau avant
11 Panneau arrière
12 Télécommande
14 Connexion des enceintes
17 Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
19 Connexion de l'antenne FM
20
Raccordement audio des périphériques
21 Avant de commencer (Installation initiale)
21 Réglage du menu Setup
22 Affi chage
22 Format d’écran
22 BD Wise
22 Résolution
22 Format HDMI
22 Signal sortie vid.
23 Audio
23 DRC (Compression dynamique)
23 SYNC. AUDIO
23 AUDIO HDMI
23 EQ utilisateur
23 Canal retour audio
23 Système
23 Installation initiale
24 Enregistrement DivX(R)
24 DivX(R) Désactivation
24 Langue
24 Sécurité
24 Class. parental
24 Mot de passe
24 Assistance
24 Informations sur le produit
25 Lecture d’un disque
25 Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
26 Lecture de fi chiers JPEG
26 Utilisation de la fonction de lecture
30 Mode sonore
31 Écoute de la radio
32 Fonction USB
32 Enregistrement sur périphérique USB
32
AUTRES INFORMATIONS
33 Dépannage
34 Liste des codes de langue
35 Caractéristiques
33
Les fi gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de
•
l’apparence réelle de l’appareil.
Des frais d'administration peuvent vous être facturés si
•
un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut
a.
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut
b.
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.
Assurez-vous de consulter les défi nitions des termes
suivants avant de lire le guide d’utilisation.
IcôneTermeDéfi nition
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW
ayant été enregistrés et
fi nalisés en mode vidéo.
Il s’agit d’une fonction
CD
disponible avec un CD de
données (CD DA, CD-R/-RW).
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
CD-R/-RW.
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
CD-R/-RW.
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
MPEG4 (DVD±R/±RW, CDR/-RW).
Indique un cas où une
fonction ne peut pas être
exécutée ou des réglages
pourraient être annulés.
d
B
A
G
D
!
DVD
MP3
JPEG
DivX
ATTENTION
Types et caractéristiques des disques
Code de région
Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région.
Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le
disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le
disque ne pourra pas être lu.
Type de
disque
DVD-VIDEO
Code de
région
1
2
3
4
5
6
Région
États-Unis, territoires des ÉtatsUnis et Canada
Europe, Japon, MoyenOrient, Égypte, Afrique du Sud,
Groenland
Taiwan, Corée, Philippines,
Indonésie, Hong Kong
Mexique, Amérique du Sud,
Amérique centrale, Australie,
Nouvelle Zélande, Îles du
Pacifi que, Caraïbes
Russie, Europe de l’Est, Inde,
la plupart des pays d’Afrique,
Corée du Nord, Mongolie
fournis pour vous aider à
exécuter chaque fonction.
Permet d’accéder directement
et facilement à une fonction
via la simple pression du
bouton de la télécommande
spécifi é.
Français 7
Prise en main
Types de disques pouvant être lus
Types de disques et
marques (logos)
DVD-VIDEO
CD AUDIO
DivX
Signaux
enregistrés
AUDIO
+
VIDÉO
AUDIO
AUDIO
+
VIDÉO
Dimensions
Temps de lecture maxi.
du disque
Environ 240 min.
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm20 min.
12 cm
8 cm
(une face)
Environ 480 min.
(double face)
Environ 80 min.
(une face)
Environ 160 min.
(double face)
74 min.
-
-
Disques MP3 CD-R
N’utilisez pas les types de disques
suivants
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-
•
RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous
essayez de lire ces types de disques, le message
<WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)>
s’affi che sur l’écran du téléviseur.
Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas
•
être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le
message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise
région. Vérif. disque.)> s’affi che sur l’écran du téléviseur.
Disques JPEG CD-R
Types et formats des disques
Cet appareil ne prend pas en charge les fi chiers sécurisés (DRM).
Disques CD-R
Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être
•
lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD,
PC) et l’état du disque.
Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes.
•
N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes
car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.
Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles)
•
ne puissent pas être lus.
Seuls les disques CD-R correctement fi nalisés peuvent être lus
•
intégralement. Si la session est fermée alors que le disque
n’est pas fi nalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque
intégralement.
Seuls les disques CD-R contenant des fi chiers MP3
•
au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fi chiers MP3 ne doivent contenir aucun
•
espace ni caractère spécial (. / = +).
•
Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de
compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s.
•
Seuls les fi chiers possédant les extensions « mp3 » et
« MP3 » peuvent être lus.
•
Seuls les disques gravés en multisessions
consécutives peuvent être lus. Si un disque
multisession contient. Un segment vierge, il pourra
être lu uniquement jusqu'au segment vierge.
•
Si un disque n’est pas fi nalisé, l’appareil mettra plus
de temps à démarrer la lecture et il est possible que
tous les fi chiers enregistrés ne soient pas lus.
•
Pour les fi chiers encodés au format VBR (Variable Bit
Rate), c’est-à-dire les fi chiers ayant à la fois un débit
binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s
à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la
lecture.
•
Un maximum de 500 pistes par CD peut être lu.
•
Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu.
•
Seuls les fi chiers possédant l’extension « jpg »
peuvent être lus.
•
Si un disque n’est pas fi nalisé, l’appareil mettra
plus de temps à démarrer la lecture et il est
possible que tous les fi chiers enregistrés ne soient
pas lus.
•
Seuls les disques CD-R contenant des fi chiers JPEG
au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
•
Les noms des fi chiers JPEG doivent contenir 8
caractères maximum et ne comporter aucun
espace ni caractère spécial (. / = +).
•
Seuls les disques gravés en multisessions
consécutives peuvent être lus. Si un disque
multisession contient un segment vierge, il pourra
être lu uniquement jusqu'au segment vierge.
•
Un maximum de 999 images peut être enregistré
dans un dossier.
•
Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji,
seuls les fi chiers JPEG contenus dans le dossier
d’images peuvent être lus.
•
Il est possible que les disques d’images autres que
les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au
démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
incompatibles ne sont pas prises en charge.
(Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure
à 800 x 600 pixels, etc.)
Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été
•
enregistré correctement au format DVD
Vidéo, il ne pourra pas être lu.
Formats pris en charge (DivX)
Cet appareil ne prend en charge que les formats de
support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio,
n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de
son et les images pourraient être médiocres.
Formats vidéo pris en charge
FormatVersions prises en charge
AVI
WMV
FormatDébit binaire
MP3
WMA
AC3
DTS
Les fi chiers DivX, y compris les fi chiers audio et
•
vidéo, créés au format DTS ne peuvent accepter
que 6 Mbits/s maximum.
Format de l’image : bien que la résolution DivX par
•
défaut soit 640x480 pixels, cet appareil peut prendre
en charge un format allant jusqu'à 720x480 pixels.
Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne
sont pas prises en charge.
Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est
•
supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez
percevoir des tremblements à l’écran pendant la
lecture.
Les parties ayant un format d’image élevé risquent de
•
ne pas être lues lors de la lecture d’un fi chier DivX.
Cet appareil n’acceptant que les formats
•
d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il
est possible qu’un fi chier DivX créé par l’utilisateur
ne puisse pas être lu.
DivX3.11~DivX5.1
V1/V2/V3/V7
Formats audio pris en charge
Fréquence
d’échantillonnage
80 à 320 Kbits/s
56 à 128 Kbits/s
128 à 384 Kbits/s44,1/48 kHz
1,5 Mbits/s44,1 kHz
44,1 kHz
Notes sur la connexion USB
Appareils pris en charge : Supports de stockage
USB, lecteur MP3, caméra numérique
Affi chage ou fonctionnement non garanti pour les
1)
dossiers ou fi chiers dont le nom excède 10 caractères.
Un fi chier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne peut pas
2)
s’affi cher correctement.
Certains types de périphériques USB, de caméras
3)
numériques et de lecteurs de carte USB ne sont toutefois
pas pris en charge.
Les systèmes de fi chiers FAT16 et FAT32 ne sont pas
4)
pris en charge.
Les fi chiers photo (JPEG), musique (MP3, WMA) et vidéo
5)
doivent porter des noms en coréen ou en anglais.
Autrement, le fi chier risque de ne pas être lu.
Effectuez la connexion directement au port USB du
6)
produit. La connexion via un autre câble peut provoquer
des problèmes de compatibilité USB.
L’insertion de plusieurs périphériques de mémoire dans
7)
un lecteur multicarte peut entraîner un
dysfonctionnement.
Le protocole PTP pour caméras numériques n’est pas
8)
pris en charge.
Ne déconnectez pas le périphérique USB durant un
9)
processus de « lecture ».
Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent le délai
10)
d'affi chage de l'image.
Les fi chiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM
11)
téléchargés depuis un site commercial ne sont pas lus
par l’appareil.
Le périphérique de disque dur externe n’est pas pris en
12)
charge.
La tension maximale prise en charge par le port USB
13)
connecté au périphérique USB externe est de 500 mA (5
V CC).
Formats de fi chiers pris en charge
Le ventilateur reste en activité tant que l'appareil est sous tension. Lors de l’installation
de l’appareil, prévoyez un espace d’au moins 10 cm de chaque côté du ventilateur.
Connectez les enceintes avant et le caisson de basses.
Permet de raccorder un appareil périphérique à sortie numérique.
À l’aide d’un câble HDMI ; raccordez cette sortie HDMI à la borne d'entrée
HDMI de votre téléviseur pour une image optimale.
Permet de raccorder la sortie analogique à 2 canaux d'un périphérique (un
magnétoscope par exemple).
Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la prise
d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur.
Permet de raccorder l’appareil aux prises d'entrée vidéo composantes
d'un téléviseur.
Il s’agit d’une touche de sélection
de mode.
ou
Appuyez pour sélectionner le mode
vidéo du téléviseur.
Permet de régler l'heure de mise
en veille de l'appareil.
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
Appuyez sur les touches numériques
pour activer les options.
Ceci vous donne l’impression
d’écouter le son d’un système audio
5.1 canaux.
Permet de revenir à la piste précédente
ou de passer à la suivante.
Permet d'arrêter/de démarrer la
lecture d'un disque.
Permet de couper momentanément le son.
Permet de régler le volume.
Appuyez sur ceci pour revenir au
menu d’accueil.
Permet de consulter le menu du disque.
Permet de modifier la langue de
doublage/des sous-titres, l’angle, etc.
Permet de sélectionner les options de menu
affichées à l’écran et de changer les valeurs
de menu.
Permet de revenir au menu précédent.
Autorisez l’accès aux fonctions communes
du produit, telles que la Liste de photos.
Permet de régler la luminosité de
Permet d’activer et de désactiver la
Permet de régler le niveau du caisson
l’affichage.
fonction GIGA Sound.
S/W LEVELMO/STUSB REC
de graves.
permet de prérégler les stations FM.
456
7809
DSP /EQV-SOUND
MUTE
REPEAT
TUNING
/CH
INFO
EXIT
AUDIO
UPSCALE
P.BA SS
VOL
DISC MENUMENUTITLE MENU
TOOLS
RETURN
ABCD
GIGADIMMERS.VOL
TUNER
MEMORY
Permet de sélectionner le mode
audio (DSP ou EQ).
Permet de revenir en arrière ou
d’avancer.
Permet d’interrompre momentanément
la lecture d'un disque.
Permet de rechercher les stations FM
actives et de changer de canaux.
Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un
chapitre, d’une plage ou d’un disque.
Permet d’accéder au menu Title.
Permet d’afficher le statut du disque
(ou fichier) en cours de lecture.
Permet de quitter le menu.
Permet de sélectionner le mode
P.BASS ou MP3 Enhancement.
Permet de réguler et de stabiliser
le volume pour éviter un
changement radical de celui-ci.
Permet de démarrer l'enregistrement
sur le périphérique USB.
Permet de sélectionner MONO ou STEREO
Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes.
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon
d'alimentation.
Connexion des enceintes
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un
meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et
le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois
la taille de l'écran du téléviseur.
Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
Enceintes avant
SW
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ
ei
45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs
d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles.
Caisson de graves
ATTENTION
!
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute
de l’une d’elles.
Lorsque vous branchez les fi ls aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-).
Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afi n d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des
objets dans l’évent (ouverture) du caisson.
Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture).
REMARQUE
✎
Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ
magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
g
Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où
vous voulez.
Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
FM ANT
FA NET
(Only For Service)
GITALDIO IN
TICAL
HDMI OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
F
T
G
DIO
AUX IN
SCART IN
Sélectionnez l'une des quatre méthodes de connexion à votre téléviseur.
MÉTHODE 3
MÉTHODE 4 (fournie)
M AN
ITAL
IN
(Only For Service)
Vert
Blue
Rouge
MÉTHODE 2
MÉTHODE 1
02Connexions
MÉTHODE 1 : HDMI
Connectez la prise de sortie HDMI OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée HDMI IN de votre
téléviseur au moyen du câble HDMI (non fourni).
MÉTHODE 2 : Vidéo composant
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video (Vidéo composant), connectez les prises de sortie
COMPONENT OUT (Y, PB et PR) situées à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée Vidéo Composant de
votre téléviseur à l’aide d’un câble Vidéo composant (non fourni).
MÉTHODE 3 : Péritel
Se il televisore è dotato di ingresso SCART, collegare il cavo video fornito tra il connettore VIDEO OUT sul
retro del prodotto e il connettore VIDEO sull'adattatore SCART, quindi collegare il connettore dell'adattatore
SCART al connettore SCART IN sul televisore.
MÉTHODE 4 : Vidéo Composite
Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre
téléviseur au moyen du câble vidéo fourni.
Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 480p(576p), 720p, 1080i/1080p.
Reportez-vous à la page 22 pour le réglage de la résolution.
Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelacé 480i (576i) pour la sortie composant/composite.
Après avoir terminé les raccordements vidéo, réglez la source d'entrée vidéo du téléviseur pour correspondre
avec le mode de sortie vidéo de votre appareil.
Mettez ce produit sous tension avant de régler la source d’entrée vidéo sur votre téléviseur. Reportez vous
au guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails concernant le choix de la source d'entrée vidéo.
ATTENTION
!
Les signaux vidéo distribués à travers un magnétoscope peuvent être affectés par des systèmes de
protection des droits d'auteur et l'image peut être déformée sur le téléviseur.
FONCTION HDMI
Fonction de détection HDMI automatique
Si vous disposez d'un téléviseur Samsung prenant en charge la fonction CEC, la sortie vidéo du produit basculera
automatiquement en mode HDMI en cas de connexion d’un câble HDMI alors que l’appareil est sous tension.
L'interface HDMI permet la transmission numérique de données vidéo et audio à l'aide d'une prise unique.
•
Lorsque vous utilisez le HDMI, l'appareil transmet un signal audio et vidéo et affi che une image claire sur un
téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI.
Description du raccordement HDMI
•
- L'interface HDMI transmet uniquement un signal numérique pur au téléviseur.
- Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
(Protection du contenu numérique à large bande passante), des parasites peuvent apparaître à l'écran.
•
Qu'est-ce que la technologie HDCP ?
•
HDCP (Protection du contenu numérique à large bande passante) est un système de protection contre la
copie du contenu DVD transmis par HDMI. Elle offre un lien numérique sécuritaire entre une source vidéo
(ordinateur, DVD, etc.) et un dispositif d'affi chage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est crypté à la
source pour empêcher les copies non autorisées.
Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la
télécommande de votre téléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant cet
appareil à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Uniquement disponible pour les téléviseurs
SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.)
Connectez l'appareil à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI. (Voir page 17)
1.
Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au
2.
manuel d’instructions du téléviseur.)
REMARQUE
✎
La fonction Anynet+ prend en charge quelques touches de la télécommande.
Cette fonction n'est pas disponible si un câble HDMI ne prend pas en charge le CEC.
Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas compatibles avec certains téléviseurs.
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
Veuillez vérifi er le logo
(si votre téléviseur comporte le logo il prend en charge la fonction Anynet+.)
connecté sur le téléviseur pour la première fois.
L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affi che.
Initial settings > On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays
English
한국어
Nederlands
Français
Deutsch
Italiano
>
Move " Select
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la
2.
langue souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur la touche ENTRÉE pour sélectionner la
3.
touche Départ.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
4.
format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Si le câble HDMI est branché au produit, le format
•
écran n’apparaîtra pas.
REMARQUE
✎
Si vous n’avez pas sélectionné de langue préférée dans
les paramètres initiaux, une fenêtre de sélection de
langue apparaîtra à l’écran lors du prochain démarrage
du produit.
La sélection de langue s’applique à l’ensemble des
menus, comme suit : Menu OSD, Menu Disque, Audio,
Sous-titre.
Si vous revenez à l'écran précédent, appuyez sur la
touche RETURN.
Lorsque vous avez sélectionné une langue de menu,
vous pouvez la changer en appuyant sur la touche
ARRET () située sur la télécommande pendant plus de
5 secondes sans disque.
Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale)
n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir
page 23).
Réglage du menu Setup
L'étape pour y accéder peut différer en fonction du
menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique)
contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de
la version du micrologiciel.
1
DISC MENUMENUTITLE MENU
MEN
TOOLS
TITLE MEN
NFO
INFO
3
2
1
2
3
4
Appuyez sur la touche POWER.
1.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner
2.
RETURN
ABCD
TOUCHE MENU : Permet d’affi cher le menu
d'accueil.
TOUCHE RETURN : Permet de revenir au menu de
confi guration.
TOUCHE
ENTRÉE / DIRECTION
Permet de déplacer le curseur et de
sélectionner un élément. Permet de
sélectionner l'élément actuellement sélectionné.
Permet de confi rmer le réglage.
TOUCHE
EXIT : Permet de quitter le menu de
confi guration.
Function DVD/CD
Paramètres, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
3.
menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
4.
sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
5.
l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de
Vous pouvez confi gurer diverses options d'affi chage
telles que le format d’écran, la résolution, etc.
Format d’écran
En fonction du type de téléviseur que vous possédez,
vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran.
4:3 Recadrage
•
Format sélectionné lorsque vous
souhaitez voir une vidéo au format 16:9
émise par le DVD sans avoir les barres
noires en haut et en bas, même si vous
avez un téléviseur au format d'écran 4:3
(les parties extrêmes gauche et droite
des images du fi lm seront tronquées).
4:3 Boîte aux lettres
•
Format sélectionné lorsque vous
souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors
que votre téléviseur dispose d'un écran
4:3. Des barres noires apparaissent en
haut et en bas de l'écran.
16:9 Large
•
Vous pouvez voir la totalité de l'image
16:9 sur votre téléviseur écran large.
REMARQUE
✎
Lorsque vous utilisez une source HDMI, l'écran est
commuté automatiquement en mode 16:9 Large et le
format d’écran est désactivé.
Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir
en écran panoramique.
Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats
d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du
type de téléviseur et du réglage de son format d’écran.
BD Wise
(Appareils Samsung uniquement)
BD Wise est la toute dernière fonction d’interconnexion de
Samsung. - Lorsque vous interconnectez les produits
Samsung au moyen de BD-Wise via HDMI, la résolution
optimale se règle automatiquement.
Oui : La résolution d'origine du disque DVD sera émise
•
en direct sur le téléviseur.
Non : La résolution de sortie sera déterminée en
•
fonction de la résolution précédemment réglée, sans
tenir compte de la résolution du disque.
REMARQUE
✎
La qualité de l’image sera ainsi optimisée en
fonction du contenu (sur le disque, DVD, etc.) que
vous souhaitez lire et de l’appareil ou de votre
téléviseur Samsung compatible BD Wise.
Si vous souhaitez changer la résolution en mode
BD Wise, vous devez régler au préalable le mode
BD sur Off (Désactivé).
BD Wise sera désactivé si l’appareil est connecté
à un dispositif qui ne prend pas en charge BD
Wise.
Résolution
Permet de régler la ré solution de sortie du signal vidéo
HDMI. Le nombre dans 480p(576p), 720p, 1080i et 1080p
indique le nombre de lignes de la vidéo.
Le i et le p indiquent respectivement le balayage entrelacé
et le balayage progressif.
•
480p(576p) : génère 480 lignes en vidéo progressive.
•
720p : génère 720 lignes en vidéo progressive.
•
1080i : génère 1080 lignes en vidéo entrelacée.
•
1080p : génère 1080 lignes en vidéo progressive.
•
BD Wise : Permet de régler automatiquement la
résolution optimale lors de la connexion via HDMI à un
téléviseur avec la fonction BD Wise. (L'élément de menu
BD Wise apparaît uniquement si BD Wise est réglé sur
ON (Oui).)
REMARQUE
✎
Si Composant ou Composite est connecté, la
résolution prend en charge uniquement 480i(576i).
En fonction du téléviseur, 1080P peut ne pas
apparaître.
Format HDMI
Vous pouvez optimiser le réglage de la couleur à
partir de la sortie HDMI. Sélectionnez un type de
périphérique connecté.
Ecran : sélectionné si le raccordement au moniteur est
•
effectué via HDMI.
Tv : sélectionné si le raccordement au téléviseur est
•
effectué via HDMI.
Signal sortie vid.
Les mêmes normes TV ne s’appliquent pas dans tous
les pays.
Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
NTSC : Vous pouvez sélectionner le format vidéo NTSC
•
PAL : Vous pouvez sélectionner le format vidéo PAL
Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus
forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette
fonction pour bénéfi cier du son Dolby Digital lorsque
vous visionnez un fi lm à faible volume (ex. : la nuit).
Vous pouvez sélectionner les valeurs Plein, 6/8,
•
4/8, 2/8, Non.
SYNC. AUDIO
La synchronisation vidéo et audio peut ne pas concorder
avec un téléviseur numérique. Si cela se produit, corrigez
ce décalage pour les synchroniser.
•
Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre
0 ms et 300 ms. Réglez-le dans l'état optimal.
AUDIO HDMI
Les signaux audio transmis par le câble HDMI
peuvent être commutés Oui/Non.
•
Non : La vidéo est transmise par le câble de
connexion HDMI uniquement, tandis que
l’audio est émis par les enceintes de
l'appareil uniquement.
•
Oui : Les signaux audio et vidéo sont transmis par
le câble de connexion HDMI, et le signal
audio est émis par les enceintes de votre
téléviseur uniquement.
REMARQUE
✎
Le réglage par défaut de cette fonction est HDMI
Audio Off.
L’audio HDMI est automatiquement mixé dans les
2 canaux pour les enceintes du téléviseur.
Lorsque l’audio HDMI est réglé sur On (activé), les
formats sonores PL II /DSP EQ /P.BASS ne
fonctionnent pas.
Lorsque l'option AUDIO HDMI est spécifi ée sur
« Oui », le volume ne peut être réglé que via la
télécommande du téléviseur.
EQ utilisateur
Vous pouvez confi gurer les réglages de l’égaliseur
manuellement selon vos préférences.
Paramètres
dB
6
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
-6
REMARQUE
✎
Ceci peut aussi être effectué à l'aide du bouton
EQ utilisateur
250Hz 600Hz 1kHz 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz
a
Réinit. > Régler < Déplacer ' Retour
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
DSP/EQ. (voir page .31)
Canal retour audio
Vous pouvez apprécier le son du téléviseur via les enceintes
du Home cinéma en utilisant un seul câble HDMI.
Non : Permet de désactiver la fonction Canal retour audio.
•
Auto : Permet d'écouter le son du téléviseur depuis les
•
enceintes du Home cinéma à condition que le téléviseur
soit compatible avec la fonction Canal retour audio.
REMARQUE
✎
Lorsque l’option Anynet+(HDMI-CEC) est
spécifi ée sur Désac., la fonction Canal retour
audio est indisponible.
L'utilisation d'un câble HDMI non certifi é ARC
(Canal retour audio) peut entraîner des
problèmes d'incompatibilité.
La fonction ARC (Canal retour audio) n'est
disponible qu'en cas de connexion à un
téléviseur compatible ARC.
Système
Installation initiale
Utilisez l’option Paramètre initial pour régler la langue et le
format écran.
REMARQUE
✎
Si le câble HDMI est connecté au produit, le
format du téléviseur n’apparaîtra pas et
l’appareil sera réglé automatiquement en mode
16:9 Panoramique.
Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour
acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD.
REMARQUE
✎
Cette option ne sera pas activée si vous
sélectionnez OK. Pour activer cette option,
veuillez activer l’option DivX(R) Désactivation.
Même une fois le système réinitialisé, les
paramètres de Enregistrement DivX(R) ne
seront pas réinitialisés.
DivX(R) Désactivation
Sélectionnez ceci pour obtenir un nouveau code
d’enregistrement.
Langue
Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez
pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc.
Language
OSD
Menu
Disque
Audio
Sous-titres
a Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez
OTHERS du menu du disque, audio et soustitres, et entrez le code de la langue de votre pays
(voir page 34).
a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS
(AUTRES)dans le menu de la langue OSD.
REMARQUE
✎
La langue sélectionnée apparaîtra uniquement
si elle est prise en charge par le disque.
Sélectionnez la langue pour les
affi chages à l'écran.
Sélectionnez la langue pour les
affi chages du menu du disque.
Sélectionnez la langue audio du
disque.
Sélectionnez la langue pour les soustitres du disque.
Sécurité
La fonction de verrou parental agit en liaison avec les
DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à
contrôler les types de DVD que regarde votre famille.
Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque.
Class. parental
Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez
régler. Un numéro élevé indique que le programme est
destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous
sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant
le niveau 7, 8 ne seront pas lus.
Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE.
- Par défaut, le mot de passe est réglé sur « 0000 ».
- Une fois la confi guration terminée, le système revient
sur l’écran précédent.
Modifi cation du mot de passe
Sélectionnez Changer et entrez un mot de passe de 4
chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les
touches numériques de la télécommande.
Paramètres
Affichage
Audio
Système
Langue
Sécurité
Assistance
Si vous oubliez votre mot de passe
Retirez le disque.
1.
Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la
2.
touche ARRET () située sur la télécommande.
Tous les réglages seront ramenés aux réglages
d'usine.
Class. parental : Non
Mot de passe : Changer
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
Assistance
►
Informations sur le produit
Indiquez les informations relatives au produit, telles
que le code du modèle, la version du logiciel, etc.
FERMETURE ().
Déposez avec précaution le disque sur le
2.
plateau, avec l’étiquette du disque sur le
dessus.
Appuyez sur le bouton OUVERTURE/
3.
FERMETURE () pour ouvrir le tiroir du disque.
REMARQUE
✎
Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture
d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous
l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la
touche LECTURE à nouveau, il démarre là où la
lecture a été interrompue. (Cette fonction ne
concerne que les DVD)
Appuyez deux fois sur la touche
la lecture pour désactiver la fonction Reprise.
Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou
sur la télécommande pendant plus de 3 minutes
lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera
en mode ARRET.
L'écran initial peut apparaître différent, en fonction
du contenu du disque.
Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet
appareil car ils violent les recommandations du
CSS (Content Scrambling System : un système
de protection contre la copie).
a
apparaît lorsque vous appuyez sur une
touche non valide.
ARRET
pendant
Fonction économiseur d'écran TV/
Economiseur d'énergie
Si aucun bouton n’est utilisé pendant plus de 5
•
minutes en mode Arrêt ou Lecture, l’économiseur
d’écran sera activé.
Si le produit reste en mode d’écran de veille
•
pendant plus de 20 minutes, le courant sera
automatiquement coupé. (Sauf durant la lecture
d’un fi chier musical)
Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
BA
PLAGES 01
1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Mode Lect.
Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3
1.
dans le tiroir du disque.
•
Pour un CD audio, la première piste sera lue
automatiquement.
- Appuyez sur les touches #$ pour
revenir à la piste précédente/suivante.
•
Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les
touches ◄► pour sélectionner Musique,
puis appuyez sur la touche ENTRÉE.
- Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
sélectionner l'élément souhaité, puis sur la
touche ENTRÉE.
- Appuyez sur les touches pour
revenir aux pages précédentes/suivantes.
2.
Appuyez sur la touche ARRET () pour mettre fi n à
la lecture.
REMARQUE
✎
Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en
fonction du mode d'enregistrement.
Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en
fonction du format de la piste MP3/WMA
enregistrée sur le disque.
Les images capturées avec un appareil photo
numérique ou un caméscope, ou les fi chiers JPEG sur
un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et
ensuite lus avec cet appareil.
Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.
1.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner
2.
les Photos, puis sur la touche ENTRÉE.
3.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la
touche
ENTRÉE
.
4.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
les photos que vous souhaitez visualiser, puis
sur la touche ENTRÉE.
•
Le fi chier sélectionné sera lu et le diaporama
démarrera.
•
Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la
touche PAUSE ().
•
Vous pouvez affi cher le fi chier précédent/
suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en
mode diaporama.
ROOT
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
2010/01/01
642 X 352
Function DVD/CD Page Retour
Fonction rotation
G
Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant
le mode PAUSE.
•
Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90°
dans le sens antihoraire.
•
Touche JAUNE (C) :
le sens horaire.
REMARQUE
✎
Les résolutions maximales prises en charge par
l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour
les fi chiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0
MPixel) pour les fi chiers d'images progressives.
Permet de pivoter de 90° dans
Utilisation de la fonction de lecture
Recherche avant/arrière
dBAD
Appuyez sur les touches pour la fonction
Recherche.
1➞ 2 ➞ 3➞ 4
1➞ 2 ➞ 3➞ 4
REMARQUE
✎
Aucun son ne retentit en mode recherche.
La recherche en lecture produit du son
uniquement lorsqu’elle est effectuée aux vitesses
1 et 2.
Cette fonction est uniquement disponible pour le
format CD-DA.
Saut de scènes/chansons
dBAD
Appuyez sur les touches #$.
Chaque fois que la touche est pressée pendant la
•
lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fi chier)
précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e).
Vous ne pouvez pas sauter des chapitres
•
consécutifs.
Lecture en vitesse lente
dD
Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche
pour une lecture lente.
lorsque le disque en comporte plusieurs.
¨Par exemple, s'il y a plusieurs fi lms sur un
DVD, chaque fi lm sera identifi é par un titre.
Chapitre (
sont enregistrés en chapitres ainsi vous
pouvez trouver rapidement un chapitre
spécifi que.
Durée de lecture (
d'un fi lm à partir de l'heure désirée. Vous
devez entrer l'heure de départ en tant que
référence.
La fonction de recherche d'heure n'est pas
prise en charge par certains disques.
Audio (
piste sonore du fi lm. Un disque DVD peut
contenir jusqu’à 8 langues audio.
Sous-titre ( ): se rapporte aux langues
des sous-titres disponibles sur le disque.
Vous pouvez choisir les langues des soustitres ou, si vous préférez, les effacer de
l'écran. Un disque DVD peut contenir jusqu’à
32 langues de sous-titres.
Angle ( ): lorsqu’un DVD propose
plusieurs angles de vue pour une scène
donnée, vous pouvez utiliser la fonction
Angle.
) : la plupart des disques DVD
) : permet la lecture
): se rapporte à la langue de la
Sélection de la langue Audio
Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner
3.
la langue de sous-titres souhaitée.
Selon le nombre de langues que le DVD
•
comprend, vous sélectionnez une langue de
sous-titres différente à chaque fois que vous
appuyez sur le bouton.
REMARQUE
✎
Selon le type de disque, certaines fonctions des
langues de sous-titrage et audio peuvent ne pas
être disponibles.
Fonction de sous-titrage
D
Vous devez être familier avec l’extraction vidéo et
•
la mise en forme des données pour pouvoir utiliser
correctement cette fonction.
Pour utiliser la fonction de sous-titrage, enregistrer
•
le fi chier des sous-titres (*.smi) sous le même nom
que le fi chier DivX (*.avi), dans le même dossier.
Example. Racine Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Le nom de fi chier peut contenir jusqu'à 100
•
caractères alphanumériques ou 50 caractères
asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et
le chinois).
Les sous-titres des fi chiers DivX *.smi, *.sub, *.srt
•
au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge.
04Fonctions de base
dD
1.
Appuyez sur la touche TOOLS.
2.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
l'affi chage AUDIO (
3.
Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner
la langue audio souhaitée.
•
Selon le nombre de langues que le DVD comprend,
vous sélectionnez une langue audio différente à
chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
).
Sélection de la langue des sous-titres
dD
1.
Appuyez sur la touche TOOLS .
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
2.
l'affi chage
SOUS-TITRE
(
).
Fonction Angle
d
Cette fonction vous permet de visualiser une même
scène sous différents angles.
1.
Appuyez sur la touche TOOLS.
2.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
l'affi chage ANGLE (
Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner
3.
l’angle souhaité.
REMARQUE
✎
La fonction Angle ne prend en charge que les
disques sur lesquels plusieurs angles ont été
enregistrés.
Vous pouvez régler la luminosité de
l'affi chage sur l’unité principale.
Appuyez sur le bouton DIMMER.
Mode sonore
P.BASS
L’option P.BASS amplifi e les basses afi n d’améliorer les
fréquences de graves.
La fonction OPTIMISEUR MP3 offre une meilleure qualité de
son grâce à la mise à l’échelle de la fréquence
d’échantillonnage.
Appuyez sur la touche P.BASS.
GIGA
La fonction GIGA Sound amplifi e les graves et les améliore
deux fois plus afi n de vous permettre d’apprécier la
puissance du son réel. La fonction GIGA Sound s’applique
uniquement au caisson de graves.
Appuyez sur le bouton GIGA.
REMARQUE
✎
Si la fonction GIGA Sound est spécifi ée sur « OUI »,
d’autres effets liés au champ acoustique ne seront
pas appliqués.
Si la fonction DOLBY PLII est spécifi ée sur « OUI »,
l’effet lié à GIGA Sound ne sera pas appliqué.
La fonction GIGA Sound (GIGA Sound) fonctionne
uniquement en mode LPCM à 2 canaux.
S.VOL (CONT. DE VOL. INTELLIGENT)
Cette option permet de régler et de stabiliser le
niveau du volume afi n d’éviter les changements de
niveau importants lorsque vous changez de chaîne
ou pendant un changement de scène.
Appuyez sur la touche S.VOL.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
•
la sélection change dans l’ordre suivant :
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
S . VOL
S/W LEVEL
Source à modulation
par impulsion et
codage linéaire
(LPCM) à 2 canaux
Fichier MP3
REMARQUE
✎
La fonction P.BASS n’est compatible qu’avec les
sources à modulation par impulsion et codage linéaire
(LPCM) à deux canaux (MP3, DivX, CD et WMA).
La fonction P.BASS n’est pas compatible avec les
modes GIGA SOUND ou Dolby Pro Logic ll.
Si vous appuyez sur la touche P.BASS en mode DSP/EQ, ce
mode se désactive automatiquement et P. BASS s’active.
La fonction d’enrichissement MP3 n'est disponible
qu'avec un fi chier MP3.
POWER BASS ON
POWER BASS OFF
MP3 ENHANCE ON ➞
POWER BASS ON ➞
POWER BASS OFF
➞
Vous pouvez également appuyez sur le bouton S/W
LEVEL de la télécommande et utiliser les boutons ◄ ou
► pour régler le niveau du caisson de graves.
Appuyez sur le bouton S/W LEVEL.
V-SOUND (Son virtuel)
Produit un son réaliste via le système audio 2.1
canaux, grâce à l’utilisation d’effets virtuels qui vous
donnent l’impression d’écouter le son d’un système
audio 5.1 canaux.
Appuyez sur le bouton V-SOUND.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton,
les fonctions défi lent dans l’ordre suivant :