SAMSUNG HT-D350 User Manual [nl]

Page 1
Système Home
cinéma numérique
Guide de l'utilisateur
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
HT-D350-ZF_FR-1228.indd Sec1:1HT-D350-ZF_FR-1228.indd Sec1:1 2011-12-28  3:10:542011-12-28  3:10:54
Page 2
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE). LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil, présentant un risque d’électrocution ou de blessures.
ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez
jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase). La fi che permet de débrancher l’appareil et doit toujours
être facilement accessible. Cet appareil doit toujours être branché à une prise de
courant alternatif reliée à la terre. Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fi che de
la prise murale, il faut donc que cette dernière soit facilement accessible.
Ce symbole indique les directives importantes qui accompagnent le produit.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué comme produit LASER DE CLASSE 1. L'utilisation des commandes, les réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifi ées ci-dessus peuvent conduire à une exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
2 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 2HT-D350-ZF_FR-1228.indd 2 2011-12-28  3:10:592011-12-28  3:10:59
Page 3
Précautions
Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identifi cation située au dos de votre appareil.
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afi n d’assurer sa
ventilation correcte. Ne le posez pas sur des amplifi cateurs ou autre appareil qui risque de chauffer.
Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation. Ne posez rien sur l’appareil.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période
prolongée, retirez la fi che de la prise murale. En cas d’orage, retirez la fi che c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes
magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs). Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des températures basses.
Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Accessoires
Vérifi ez que vous disposez bien des accessoires suivants.
FUNCTION
POWER
TV SOURCE
DISC
TUNER
TITLE
MO/ST
MENU
MEMORY
ABCD
DSP / EQ
S/W LEVEL
P L
㪈㪉㪊
REPEAT USB REC DIMMER
㪋㪌㪍
GIGA
INFO
㪎㪏㪇㪐
VOL
TV CH V
MUTE
TOOL
S
TUNING V
TV
DVD RECEIVER
SELECT
SAMSUNG
Câble vidéo Antenne FM
Guide de l’utilisateur
Télécommande/Piles (AAA)
Prise Péritel
Français 3
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 3HT-D350-ZF_FR-1228.indd 3 2011-12-28  3:10:592011-12-28  3:10:59
Page 4
Consignes de sécurité
Manipulation et rangement des disques
- Précautions
De petites érafl ures sur un disque risquent de réduire la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter.
Dolby, Pro Logic et le symbole représentant deux D sont des
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les manipulez.
marques déposées de Dolby Laboratories.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les tranches afin de ne
pas laisser de traces de doigts sur la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
Rangez-les dans des pochettes propres. Positionnez-les verticalement.
REMARQUE
Évitez les salissures sur les disques.
 
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
À PROPOS DE VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil DivX Certifi ed® qui lit les vidéos au format DivX. Reportez-vous au site Web à l'adresse www. divx.com pour obtenir plus d’informations et consulter les outils logiciels permettant de convertir les fi chiers au format de vidéo DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX Certifi ed® doit être enregistré pour lire les fi lms vidéo à la demande (VOD) DivX disponibles dans le commerce. Pour générer le code d’enregistrement, il faut accéder à la section DivX VOD dans le menu de confi guration de l’appareil. Consultez le site Web vod.divx. com afi n d’obtenir de plus amples informations sur les étapes à suivre pour terminer la procédure.
DivX Certifi ed® (certifi é DivX®) pour lire des vidéos DivX®, y compris des contenus premium. DivX®, DivX Certifi ed® et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et font l’objet d’une licence.
Ce format est couvert par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7,295,673 ; 7,460,668 ; 7,515,710 ; 7,519,274
Manipulation et rangement des disques
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et essuyez avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
REMARQUE
De la condensation peut de former lorsque de l’air
chaud entre en contact avec des parties froides situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez le disque et attendez une à deux heures en laissant l’appareil sous tension.
HDMI, le logo HDMI Logo et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Ce produit intègre la technologie de protection contre la copie qui est protégée par les brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. Il est interdit de procéder à l’ingénierie inverse ou au désassemblage de l’appareil.
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie.
Licence
Droit d’auteur
Protection contre la copie
4 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 4HT-D350-ZF_FR-1228.indd 4 2011-12-28  3:11:002011-12-28  3:11:00
Page 5
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2 Avertissements de sécurité 3 Précautions 3 Accessoires 4 Manipulation et rangement des disques -
Précautions 4 Licence 4 Droit d’auteur 4 Protection contre la copie
PRISE EN MAIN
6 Icones utilisées dans ce guide 6 Types et caractéristiques des disques 9 Description 9 Panneau avant 9 Panneau arrière 10 Télécommande
BRANCHEMENTS
11 Connexion des enceintes 14 Raccordement de la sortie Video Out à votre
téléviseur 16 Connexion de l'antenne FM 17
Raccordement audio des périphériques
CONFIGURATION
18 Avant de commencer (Installation initiale) 18 Réglage du menu Setup 19 Affi chage 19 Format d’écran 19 BD Wise 19 Résolution 19 Format HDMI 19 Signal sortie vid. 19 Audio 19 Réglage des enceintes 21 DRC (Compression dynamique) 21 SYNC. AUDIO 21 AUDIO HDMI 21 Système 21 Installation initiale 21 Enregistrement DivX(R) 21 Langue 22 Sécurité 22 Class. parental 22 Modifi cation du mot de passe 22 Assistance 22 Informations sur le produit
FONCTIONS DE BASE
22 Lecture d’un disque 23 Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA 23 Lecture de fi chiers JPEG 24 Utilisation de la fonction de lecture 27 Mode sonore 28 Écoute de la radio
FONCTIONS AVANCÉES
29 Fonction USB 29 Enregistrement sur périphérique USB
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
30 Dépannage 31 Liste des codes de langue 32 Caractéristiques
Les fi gures et illustrations de ce manuel d’utilisation
• sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de l’appareil.
Des frais d'administration peuvent vous être
• facturés si
un technicien intervient à votre demande et
a.
que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
vous amenez le produit dans un centre de
b.
réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut (c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais d'administration vous sera
• signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.
FRANÇAIS
Français 5
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 5HT-D350-ZF_FR-1228.indd 5 2011-12-28  3:11:012011-12-28  3:11:01
Page 6
Prise en main
Icones utilisées dans ce guide
Assurez-vous de consulter les défi nitions des termes suivants avant de lire le guide d’utilisation.
Icône Terme Défi nition
Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW ayant été enregistrés et fi nalisés en mode vidéo.
Il s’agit d’une fonction
CD
disponible avec un CD de données (CD DA, CD-R/-RW).
Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW.
Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW.
Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques MPEG4 (DVD±R/±RW, CD­R/-RW).
Indique un cas où une fonction ne peut pas être exécutée ou des réglages pourraient être annulés.
Conseils ou instructions fournis pour vous aider à exécuter chaque fonction.
Permet d’accéder directement et facilement à une fonction via la simple pression du bouton de la télécommande spécifi é.
d
B
A
G
D
!
DVD
MP3
JPEG
DivX
ATTENTION
REMARQUE
Touche de
raccourci
Types et caractéristiques des disques
Types de disques pouvant être lus
Types de disques et
marques (logos)
DVD-VIDÉO
AUDIO-CD
Code de région
Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra pas être lu.
Il est aussi possible de lire sur le système les DVD vidéo
ALL
étiquetés
.
DivX
Signaux
enregistrés
VIDÉO
AUDIO CD AUDIO
AUDIO
+
VIDÉO
CD de
DONNÉES
DVD de
DONNÉES
USB
Périphérique
Caractéristiques
DVD vidéo
DVD-R/DVD-RW au format
DVD vidéo
DVD+R/DVD+RW au format
DVD vidéo
CD AUDIO
CD-R/CD-RW au format CD
AUDIO
CD-R/CD-RW au format CD de DONNÉES, contenant les types suivants de fi chiers et
conforme aux normes ISO
9660 LEVEL 1/LEVEL 2, OU
JOLIET (FORMAT ÉTENDU)
- Fichiers MP3
- Fichiers image JPEG
- Fichiers VIDÉO MPEG 4
DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW au format
DV de données contenant les
types suivants de fi chiers et
conforme au format UDF
(*Universal Disk Format)
- Fichiers MP3
- Fichiers image JPEG
- Fichiers VIDÉO MPEG 4
Périphérique USB contenant
les types de fi chiers suivants.
- FICHIER MP3 ou FICHIERS
WMA/WMV
- Fichiers image JPEG
- Fichiers Vidéo MPEG 4
6 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 6HT-D350-ZF_FR-1228.indd 6 2011-12-28  3:11:012011-12-28  3:11:01
Page 7
01 Prise en main
N’utilisez pas les types de disques suivants
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-
RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de lire ces types de disques, le message <WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)> s’affi che sur l’écran du téléviseur.
Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas être
lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise région. Vérif. disque.)> s’affi che sur l’écran du téléviseur.
DVD±R/±RW, CD-R/RW Discs
Les mises à jour logicielles pour les formats
incompatibles ne sont pas prises en charge. (Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure à 800 x 600 pixels, etc.)
Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été enregistré
correctement au format DVD Vidéo, il ne pourra pas être lu.
Formats pris en charge (DivX)
Types et formats des disques
Cet appareil ne prend pas en charge les fi chiers sécurisés (DRM).
Disques CD-R
Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD, PC) et l’état du disque.
Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes. N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.
Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles) ne puissent pas être lus.
Seuls les disques CD-R correctement fi nalisés peuvent être lus intégralement. Si la session est fermée alors que le disque n’est pas fi nalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque intégralement.
Disques MP3 CD-R
Les noms des fi chiers MP3 ne doivent contenir aucun espace ni caractère spécial (. / = +).
Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s.
Si un disque n’est pas fi nalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fi chiers enregistrés ne soient pas lus.
Pour les fi chiers encodés au format VBR (Variable Bit Rate), c’est-à-dire les fi chiers ayant à la fois un débit binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture
Un maximum de 500 pistes par CD peut être lu.
Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu.
Cet appareil ne prend en charge que les formats de support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images pourraient être médiocres.
Formats vidéo pris en charge
Format Versions prises en charge
AVI
WMV
Formats audio pris en charge
Format Débit binaire
MP3
WMA
AC3
Format de l’image : bien que la résolution DivX par défaut
soit 640x480 pixels, cet appareil peut prendre en charge un format allant jusqu'à 720x480 pixels. Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est
supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez percevoir des tremblements à l’écran pendant la lecture. Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne
pas être lues lors de la lecture d’un fi chier DivX. Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage
autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un fi chier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu.
Disques JPEG CD-R
Un maximum de 999 images peut être enregistré dans un dossier.
Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fi chiers JPEG contenus dans le dossier d’images peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
DivX3.11~DivX5.1 V1/V2/V3/V7
Fréquence
d’échantillonnage
80 à 320 Kbits/s 56 à 128 Kbits/s 128 à 384 Kbits/s 44,1/48 kHz
44,1 kHz
Français 7
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 7HT-D350-ZF_FR-1228.indd 7 2011-12-28  3:11:012011-12-28  3:11:01
Page 8
Prise en main
Notes sur la connexion USB
Appareils pris en charge : Supports de stockage USB, lecteur MP3, caméra numérique
Affi chage ou fonctionnement non garanti pour les
1) dossiers ou fi chiers dont le nom excède 10 caractères.
Un fi chier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne peut
2) pas s’affi cher correctement.
3)
Certains types de périphériques USB, de caméras numériques et de lecteurs de carte USB ne sont toutefois pas pris en charge.
4)
Les systèmes de fi chiers FAT16 et FAT32 ne sont pas pris en charge.
5)
Les fi chiers photo (JPEG), musique (MP3, WMA) et vidéo doivent porter des noms en coréen ou en anglais. Autrement, le fi chier risque de ne pas être lu.
6)
Effectuez la connexion directement au port USB du produit. La connexion via un autre câble peut provoquer des problèmes de compatibilité USB.
7)
L’insertion de plusieurs périphériques de mémoire dans un lecteur multicarte peut entraîner un dysfonctionnement.
8)
Le protocole PTP pour caméras numériques n’est pas pris en charge.
9)
Ne déconnectez pas le périphérique USB durant un processus de « lecture ».
10)
Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent le délai d'affi chage de l'image.
11)
Les fi chiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM téléchargés depuis un site commercial ne sont pas lus par l’appareil.
12)
Le périphérique de disque dur externe n’est pas pris en charge.
13)
La tension maximale prise en charge par le port USB connecté au périphérique USB externe est de 500 mA (5 V CC).
14)
Formats de fi chiers pris en charge
Format
Nom de
fi chier
Extension de fi chier
Débit
binaire
Version
Pixel
Fréquence
d’échantillonnage
Image
fi xe
JPG MP3 WMA WMV DivX
JPG
.JPEG
640x480
Musique Film
.MP3 .WMA .WMV .AVI
80 à
320
Kbits/s
––
––
44,1 kHz
56 à 128
Kbits/s
V8
44,1 kHz
4
4 Mbits/s
Mbits/s
V1,V2,
DivX3.11~
V3,V7
DivX5.1
720x480
44,1 kHz à 48 kHz
8 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 8HT-D350-ZF_FR-1228.indd 8 2011-12-28  3:11:022011-12-28  3:11:02
Page 9
Panneau avant
01 Prise en main
Description
1 2 86
TIROIR DISQUE
1
TOUCHE OUVRIR/FERMER ( )
4
TOUCHE LECTURE/PAUSE ( )
7
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
10
Panneau arrière
AFFICHAGE
2
5
TOUCHE DE FONCTION ( )
TOUCHE DE RÉGLAGE DU VOLUME
8
( , )
1 2 3 54 6
5V 500mA
7 94 53
PORT USB
3
TOUCHE ARRÊT (
6
TOUCHE DE MISE SOUS TENSION
9
( )
10
)
SPEAKERS OUT
CENTER FRONTFRONT
SUBWOOFER
SURROUND SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FOR SERVICE
ONLY
DIGITAL AUDIO IN
HDMI OUT
COMPONENT OUT
AUX IN
FM ANT
VIDEO OUT
8 7
CONNECTEURS DE SORTIE
1
DES ENCEINTES
PRISE DE SORTIE HDMI
4
CONNETTORE VIDEO OUT
7
Uniquement pour les
2
réparations
CONNETTORI DI USCITA VIDEO
5
COMPONENT
CONNETTORI AUX IN
8
CONNETTORE DI INGRESSO OTTICO DIGITALE ESTERNO
3
(DIGITAL AUDIO IN)
CONNETTORE ANTENNA FM
6
Français 9
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 9HT-D350-ZF_FR-1228.indd 9 2011-12-28  3:11:022011-12-28  3:11:02
Page 10
Prise en main
Télécommande
Fonctions de la télécommande
Permet de mettre l’appareil sous et hors
Autorisez l’accès aux fonctions communes
du produit, telles que la Liste de photos.
A. Bouton TITLE : Appuyez sur ce bouton
pour consulter le menu des titres.
B. Bouton DISC MENU : Permet de
consulter le menu du disque.
Appuyez sur la touche numérique pour
faire fonctionner les options.
5. Bouton USB REC : démarrer l'enregistrement sur le
6. Bouton DIMMER : Permet de régler la
7. Bouton INFO :Permet d’afficher le statut du disque (ou fichier) en cours
8. Bouton GIGA :
Appuyez ici pour effectuer un saut de lecture arrière.
/ Changez les canaux selon un ordre décroissant.
recherche en lecture avant ou arrière.
Appuyez ici pour arrêter ou démarrer
Appuyez ici pour revenir au menu
menu à l’écran, puis changez la
Permet de changer les options de
langue audio/sous-titres, d’angle, etc.
Appuyez ici pour sélectionner le mode
luminosité de l’affichage.
Permet d’activer et de
désactiver la fonction GIGA Sound.
Appuyez ici pour lancer une
la lecture d'un disque.
Sélectionnez les éléments de
valeur du menu sélectionné.
du récepteur DVD.
tension.
ou
Permet de
périphérique USB.
de lecture.
d’accueil.
POWER
TITLE
MENU
ABCD
P L
㪈㪉㪊
REPEAT USB REC DIMMER
㪋㪌㪍
INFO
㪎㪏㪇㪐
TV CH V
MUTE
TOOLS
DVD RECEIVER
DISC
DSP / EQ
GIGA
VOL
TUNING V
SELECT
SAMSUNG
MO/ST
FUNCTION
TV SOURCE
TUNER
MEMORY
S/W LEVEL
TV
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. Ceci est le bouton de sélection du mode.
ou Appuyez ici pour sélectionner le mode vidéo du téléviseur.
C. Bouton MO/ST (MO/ST) : Appuyez ici pour
écouter le mode FM en Mono/Stéréo.
D. BoutonTUNER MEMORY :
pour prérégler les stations FM.
Appuyez sur la touche numérique pour faire fonctionner les options. ou
1. Bouton PLII (PLII) : Sélectionnez le mode audio Dolby Pro Logic II, l’option P.Bass ou la fonction Améliorateur MP3 souhaité(e).
2. Bouton DSP/EQ (DSP/EQ) : Sélectionnez le mode audio DSP/EQ souhaité.
3.
Bouton
S/W LEVEL
niveau du caisson de graves.
4.
Bouton REPEAT : Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque.
Réglez le volume vers le haut/bas. Coupez le son momentanément.
Appuyez ici pour effectuer un saut de lecture avant / Changez les canaux selon un ordre croissant.
Appuyez ici pour arrêter la lecture d'un disque.
Permet de revenir au menu précédent.
Quittez le menu.
Appuyez ici pour sélectionner l’option TV.
Appuyez ici
: Permet de régler le
Installation des piles dans la télécommande
* Type de piles : AAA
REMARQUE
Placez les piles dans la télécommande en respectant les
polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–). Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une fl amme.
La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en
ligne droite. La télécommande fonctionne sur un téléviseur Samsung.
10 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 10HT-D350-ZF_FR-1228.indd 10 2011-12-28  3:11:032011-12-28  3:11:03
Page 11
02 Connexions
Confi guration
Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes. Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation.
Connexion des enceintes
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran du téléviseur. Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Enceintes avant
ei
SW
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en avant.
Enceinte centrale
Enceintes
ambiophoniques
Caisson de graves
ATTENTION
!
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute
de l’une d’elles. Lorsque vous branchez les fi ls aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-).
Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afi n d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des
objets dans l’évent (ouverture) du caisson. Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture).
REMARQUE
Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ
magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
f
hj
g
Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur.
Placez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez d’espace, placez-les face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm au-dessus de vos oreilles, face légèrement vers le bas.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes ambiophoniques
*
sont principalement utilisées pour émettre les effets sonores; elles ne reproduisent pas de son en permanence.
Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où vous voulez.
Français 11
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 11HT-D350-ZF_FR-1228.indd 11 2011-12-28  3:11:042011-12-28  3:11:04
Page 12
Connexions
Composants des enceintes
(L) (R)(L) (R)
AVANT AMBIOPHONIQUE
CENTRALE
CAISSON DE GRAVES
Composants des enceintes Enceintes assemblées
HT-D355
(L) (R)
AVANT
(L) (R)
AMBIOPHONIQUE
SOCLE
BASE DU SOCLE
CÂBLE D’ENCEINTE
VIS (5×15) : x4
VIS (4×20) : x16
CENTRALE
CAISSON DE GRAVES
HT-D355
ENCEINTE CENTRALE
ENCEINTE AVANT/ AMBIOPHONIQUE
Installations des enceintes sur le socle Tallboy
* HT-D355 uniquement - Enceinte avant/ambiophonique
CAISSON DE
GRAVES
1.
Retournez la base du socle et fi xez-la au socle.
Servez-vous d'un tournevis et insérez de petites vis (4*20,
2.
pour la connexion du pied et de la base du pied) dans le sens des aiguilles d'une montre dans les quatre trous marqués, tel qu'indiqué dans l'illustration.
ATTENTION : Lorsque vous utilisez un tournevis
!
dynamométrique, veillez à ne pas appliquer de force excessive. Vous risqueriez de le faire tourner à vide et
de l'endommager. (tournevis dynamométrique - sous les 15 kgp/cm)
1 2
Base du socle
Socle
12 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 12HT-D350-ZF_FR-1228.indd 12 2011-12-28  3:11:042011-12-28  3:11:04
Page 13
Installez l’enceinte supérieure sur le support assemblé.
3.
À l’aide d’un tournevis, insérez une autre grosse vis (5*15,
4.
3
pour le raccordement de l'enceinte et du pied) dans le trou situé à l’arrière de l’enceinte et vissez-la dans le sens des aiguilles d’une montre.
Voici comment se présente le dispositif après
5.
l’installation de l'enceinte. Suivez ces étapes pour
5
installer d'autres enceintes.
Connexion des enceintes
Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte.
1.
Insérez le fi l noir dans la borne noire (–) et le fi l rouge dans la borne rouge
2.
(+), puis relâchez la languette.
3.
Branchez les fi ches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant concorder les couleurs des fi ches et des prises des enceintes.
Enceinte
Socle
4
Noir
02 Connexions
Rouge
Connexion du support de fi xation mural
Connectez le cordon de l'enceinte
1.
comportant un tube de couleur à la terminaison (+) et le cordon de l'enceinte sans tube de couleur à la terminaison (-).
Préparez les vis (non fournies) adaptées aux
2.
divers trous situés à l'arrière des différentes enceintes. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Resserrez les vis au mur, puis suspendez-y
3.
l'enceinte.
8 à 10 mm
Profondeur des vis
resserrées
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 13HT-D350-ZF_FR-1228.indd 13 2011-12-28  3:11:162011-12-28  3:11:16
Tube de couleur Enceinte gauche avant (G) : Blanc Enceinte droite avant (D) : Rouge Enceinte centrale : Vert Enceinte gauche ambiophonique (G) : Bleu Enceinte droite ambiophonique (D) : Gris
4 mm
30 mm
Trou à l’arrière de l’enceinte
Français 13
5 mm
10 mm
Page 14
Connexions
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
HDMI OUT
DIGITAL AUDIO IN
ONLY
N
D
L
A
Y
SCART IN
Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
Sélectionnez l'une des quatre méthodes de connexion à votre téléviseur.
MÉTHODE 2
Vert BlueRouge
MÉTHODE 4
(fournie)
ONL
IGITA
R SERVICE
UDIO IN
MÉTHODE 1 : HDMI
Connectez la prise de sortie HDMI OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée HDMI IN de votre téléviseur au moyen du câble HDMI (non fourni).
AUX I
MÉTHODE 3
MÉTHODE 1
MÉTHODE 2 : Vidéo composant
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video (Vidéo composant), connectez les prises de sortie COMPONENT OUT (PR,PB et Y) situées à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée Vidéo Composant de votre téléviseur à l’aide d’un câble Vidéo composant (non fourni).
MÉTHODE 3 : Péritel
Se il televisore è dotato di ingresso SCART, collegare il cavo video fornito tra il connettore VIDEO OUT sul retro del prodotto e il connettore VIDEO sull'adattatore SCART, quindi collegare il connettore dell'adattatore SCART al connettore SCART IN sul televisore.
MÉTHODE 4 : Vidéo Composite
Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre téléviseur au moyen du câble vidéo fourni.
14 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 14HT-D350-ZF_FR-1228.indd 14 2011-12-28  3:11:192011-12-28  3:11:19
Page 15
REMARQUE
Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 480p(576p), 720p, 1080i/1080p.
Reportez-vous à la page 19 pour le réglage de la résolution. Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelacé 480i (576i) pour la sortie composant/composite.
Après avoir terminé les raccordements vidéo, réglez la source d'entrée vidéo du téléviseur pour correspondre
avec le mode de sortie vidéo de votre appareil. Mettez ce produit sous tension avant de régler la source d’entrée vidéo sur votre téléviseur. Reportez vous au guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails concernant le choix de la source d'entrée vidéo.
ATTENTION
!
Les signaux vidéo distribués à travers un magnétoscope peuvent être affectés par des systèmes de
protection des droits d'auteur et l'image peut être déformée sur le téléviseur.
FONCTION HDMI Fonction de détection HDMI automatique
La sortie vidéo de l'appareil passe automatiquement au mode HDMI si vous branchez un câble HDMI alors que l'appareil est allumé.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) (Interface multimédia haute défi nition)
L'interface HDMI permet la transmission numérique de données vidéo et audio à l'aide d'une prise unique.
Lorsque vous utilisez le HDMI, l'appareil transmet un signal audio et vidéo et affi che une image claire sur un téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI.
Description du raccordement HDMI
- L'interface HDMI transmet uniquement un signal numérique pur au téléviseur.
- Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (Protection du contenu numérique à large bande passante), des parasites peuvent apparaître à l'écran.
Qu'est-ce que la technologie HDCP ?
HDCP (Protection du contenu numérique à large bande passante) est un système de protection contre la copie du contenu DVD transmis par HDMI. Elle offre un lien numérique sécuritaire entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un dispositif d'affi chage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est crypté à la source pour empêcher les copies non autorisées.
02 Connexions
Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant cet appareil à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Uniquement disponible pour les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.)
Connectez l'appareil à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI. (Voir page 14)
1.
Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au
2.
manuel d’instructions du téléviseur.)
REMARQUE
La fonction Anynet+ prend en charge quelques touches de la télécommande.
 
Cette fonction n'est pas disponible si un câble HDMI ne prend pas en charge le CEC.
Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas compatibles avec certains téléviseurs. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
Veuillez vérifi er le logo
(si votre téléviseur comporte le logo il prend en charge la fonction Anynet+.)
Français 15
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 15HT-D350-ZF_FR-1228.indd 15 2011-12-28  3:11:202011-12-28  3:11:20
Page 16
Connexions
T
N
H
T
COMPONENT OUT
COMPONENT OUT
Connexion de l'antenne FM
Antenne FM (fournie)
VIDEO OUT
VIDEO OU
FM ANT
HDMI OUT
DMI OU
AUX IN
AUX I
Connectez l’antenne FM fournie à la prise d'antenne FM.
1.
Déplacez lentement le fi l de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une
2.
bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide.
REMARQUE
Cet appareil ne capte pas les ondes AM.
16 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 16HT-D350-ZF_FR-1228.indd 16 2011-12-28  3:11:202011-12-28  3:11:20
Page 17
Raccordement audio des périphériques
SURROUND SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONTFRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
HDMI OUT
DIGITAL
AUDIO IN
ONLY
FOR SERVICE
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
VIDEO OUT
COMPONENT OUT
HDMI OUT
ONLY
FOR SERVICE
02 Connexions
BlancRouge
Câble optique
(non fourni)
Câble audio (non fourni) Si le périphérique analogique ne possède qu'une prise de sortie audio, raccordez-la soit à gauche ou à droite.
Décodeur
OPTICAL (PRISES OPTIQUES)
Magnétoscope
AUX
AUX : Raccordement d'un périphérique analogique
Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope.
Raccordez AUX IN (Audio) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du périphérique analogique.
1.
Assurez-vous de respecter les couleurs des prises de connexion.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l'entrée AUX.
2.
Le mode change dans l’ordre suivant :
DVD/CDD.IN AUX USB FM
REMARQUE
Vous pouvez également raccorder la prise de sortie vidéo de votre magnétoscope au téléviseur et raccorder
les prises de sortie audio du magnétoscope à cet appareil.
OPTICAL (PRISES OPTIQUES) : Raccordement d’un périphérique numérique
Pour le raccordement de périphériques à signal numérique tels que les décodeurs ou les récepteurs satellites :
1.
2.
Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie numérique du périphérique numérique.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner D.IN
Le mode change dans l’ordre suivant :
DVD/CDD.IN AUX USB FM
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 17HT-D350-ZF_FR-1228.indd 17 2011-12-28  3:11:222011-12-28  3:11:22
Français 17
Page 18
Confi guration
Avant de commencer (Installation initiale)
Appuyez sur la touche POWER lorsqu'il est
1.
connecté sur le téléviseur pour la première fois.
Avant de commencer
L'écran s’affi che.
Initial settings > On-Screen Language Select a language for the on-screen displays
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la
2.
langue souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour sélectionner la
3.
touche Départ. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
4.
format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
REMARQUE
Si vous n’avez pas sélectionné de langue préférée dans
les paramètres initiaux, une fenêtre de sélection de langue apparaîtra à l’écran lors du prochain démarrage du produit. La sélection de langue s’applique à l’ensemble des
menus, comme suit : Menu OSD, Menu Disque, Audio, Sous-titre. Si vous revenez à l'écran précédent, appuyez sur la
touche RETURN. Lorsque vous avez sélectionné une langue de menu,
vous pouvez la changer en appuyant sur la touche ARRET () située sur la télécommande pendant plus de 5 secondes sans disque. Lorsque l'écran Avant de commencer (Installation initiale)
n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir page 21).
(Installation initiale)
English
한국어
Nederlands
Français Deutsch
Italiano
>
Move " Select
Réglage du menu Setup
L'étape pour y accéder peut différer en fonction du menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique) contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de la version du micrologiciel.
1
3
2
TOOLS
TUNING V
TOUCHE MENU : Permet d’affi cher le menu
1
d'accueil.
TOUCHE
ENTRÉE / DIRECTION :
Permet de déplacer le curseur et de sélectionner un élément. Permet de
2
sélectionner l'élément actuellement sélectionné. Permet de confi rmer le réglage.
TOUCHE RETURN : Permet de revenir au menu de
3
confi guration.
TOUCHE
4
Appuyez sur la touche POWER.
1.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner
2.
EXIT : Permet de quitter le menu de
confi guration.
Paramètres
Function DVD/CD
Paramètres, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
3.
menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
4.
sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
5.
l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de
6.
confi guration.
4
18 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 18HT-D350-ZF_FR-1228.indd 18 2011-12-28  3:11:232011-12-28  3:11:23
Page 19
Affi chage
Vous pouvez confi gurer diverses options d'affi chage telles que le format d’écran, la résolution, etc.
Format d’écran
En fonction du type de téléviseur que vous possédez, vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran.
4:3 Pan-Scan (Recadrage)
Format sélectionné lorsque vous souhaitez voir une vidéo au format 16:9 émise par le DVD sans avoir les barres noires en haut et en bas, même si vous avez un téléviseur au format d'écran 4:3 (les parties extrêmes gauche et droite des images du fi lm seront tronquées).
4:3 Letter Box (Boîte aux lettres)
Format sélectionné lorsque vous souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.
16:9 Wide (Large)
Vous pouvez voir la totalité de l'image 16:9 sur votre téléviseur écran large.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez une source HDMI, l'écran est
commuté automatiquement en mode 16:9 Large et le format d’écran est désactivé. Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir
en écran panoramique. Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats
d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type de téléviseur et du réglage de son format d’écran.
BD Wise
(Appareils Samsung uniquement)
BD Wise est la toute dernière fonction d’interconnexion de Samsung. - Lorsque vous interconnectez les produits Samsung au moyen de BD-Wise via HDMI, la résolution optimale se règle automatiquement.
Oui : La résolution d'origine du disque DVD sera émise en direct sur le téléviseur.
Non : La résolution de sortie sera déterminée en
fonction de la résolution précédemment réglée, sans tenir compte de la résolution du disque.
03 Confi guration
REMARQUE
La qualité de l’image sera ainsi optimisée en
fonction du contenu (sur le disque, DVD, etc.) que vous souhaitez lire et de l’appareil ou de votre téléviseur Samsung compatible BD Wise. Si vous souhaitez changer la résolution en mode
BD Wise, vous devez régler au préalable le mode BD sur Off (Désactivé). BD Wise sera désactivé si l’appareil est connecté à
un dispositif qui ne prend pas en charge BD Wise.
Résolution
Permet de régler la ré solution de sortie du signal vidéo HDMI. Le nombre dans 480p(576p), 720p, 1080i et 1080p indique le nombre de lignes de la vidéo.
Le i et le p indiquent respectivement le balayage entrelacé et le balayage progressif.
480p(576p) : génère 480 lignes en vidéo progressive.
720p : génère 720 lignes en vidéo progressive.
1080i : génère 1080 lignes en vidéo entrelacée.
1080p : génère 1080 lignes en vidéo progressive.
BD Wise : optimale lors de la connexion via HDMI à un téléviseur avec la fonction BD Wise. (L'élément de menu BD Wise apparaît uniquement si BD Wise est réglé sur Ou
Permet de régler automatiquement la résolution
i.
REMARQUE
Si Composant ou Composite est connecté, la résolution prend en charge uniquement 480i(576i). En fonction du téléviseur, 1080P peut ne pas apparaître.
Format HDMI
Vous pouvez optimiser le réglage de la couleur à partir de la sortie HDMI. Sélectionnez un type de périphérique connecté.
Ecran :
sélectionné si le raccordement au moniteur est effectué via
HDMI.
Tv : sélectionné si le raccordement au téléviseur est effectué via HDMI.
Signal sortie vid.
Les mêmes normes TV ne s’appliquent pas dans tous les pays. Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
NTSC : Vous pouvez sélectionner le format vidéo NTSC
PAL : Vous pouvez sélectionner le format vidéo PAL
Audio
Réglage des enceintes
Taille des enceintes
Vous pouvez régler la taille de l'enceinte du centre, des enceintes arrière ainsi que la tonalité d’essai dans ce mode.
Français 19
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 19HT-D350-ZF_FR-1228.indd 19 2011-12-28  3:11:252011-12-28  3:11:25
Page 20
Confi guration
Paramètres
Réglage Haut-Parleurs
Taille haut-parleur
BAL avant
Delai
Tonalité d'essai : Non
Temps de propagation
Si les enceintes ne peuvent pas être placées à égale distance par rapport à votre position d’écoute, vous avez la possibilité de régler le temps de retard des signaux audio émis depuis les enceintes centrale et ambiophoniques. Dans ce mode, vous pouvez aussi régler l’option Tonalité d'essai.
Sélect. Retour
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
Réglage du temps de propagation des enceintes
Lorsque le son ambiophonique 5.1CH est émis,
Sur les enceintes avant, le mode est réglé sur Petit.
Pour le caisson de graves, le mode est réglé sur Présent.
Sur les enceintes centrale et ambiophoniques, il est possible de basculer entre les modes Petit ou Aucun.
- Petit : Sélectionnez cette option lorsque vous
utilisez les enceintes.
- Aucun : Sélectionnez cette option lorsque
vous pouvez profi ter de la meilleure qualité sonore si la distance entre vous et chacune des enceintes est identique.
Étant donné que les sons n’arrivent pas tous simultanément au point d'écoute en raison de l’emplacement des enceintes, il est possible de compenser ce phénomène en ajoutant un effet de retard à l’enceinte centrale et aux enceintes ambiophoniques.
aucune enceinte n’est connectée.
REMARQUE
Le mode d'enceinte peut varier en fonction des
Paramètres
réglages Dolby Pro Logic et Stéréo
BAL avant
Vous pouvez ajuster la balance et le niveau de chaque enceinte.
Paramètres
Équilibre avant
Eq. surround
Niv. centr Niv surround Niv. grave
Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner et ajuster l'enceinte souhaitée. Appuyez sur les touches ◄► pour ajuster les réglages.
Réglage des options Front/Surround Bal. (Surround/Eq. surround)
Vous pouvez choisir entre 0 et -6.
Plus vous vous rapprochez de -6, plus le volume diminue.
Réglages des options Centre / Surround / Subwoofer Level (Niv surround)
Le niveau de volume peut être ajusté par paliers de +6dB
à –6dB. Plus vous vous rapprochez de +6 dB, plus le volume
augmente. Plus vous vous rapprochez de -6 dB, plus le volume diminue.
BAL avant
L
dB
L
dB
<
Changer " Sélect. ' Retour
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
R
dB
R
dB
dB dB dB
Tonalité d'essai
Paramètres
Utilisez la tonalité d'essai pour vérifi er les raccordements des enceintes acoustiques.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Oui.
La tonalité d'essai sera émise dans l'ordre vers
Avant gauche Centre Avant droite Ambiance droite Ambiance gauche
Caisson basses.
Pour arrêter la tonalité d'essai, appuyez sur la touche ENTRÉE.
Delai
Avant
Centre : 00mSEC
Surround : 10mSEC
Caisson basses
Tonalité d'essai : Non
<
Changer " Sélect. ' Retour
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
Réglage Haut-Parleurs
Taille haut-parleur
BAL avant
Delai
Tonalité d'essai : Oui
"
m
Déplacer " Sélect. ' Retour
Sélect. ' Retour
20 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 20HT-D350-ZF_FR-1228.indd 20 2011-12-28  3:11:302011-12-28  3:11:30
Page 21
04 Fonctions de base
DRC (Compression dynamique)
Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéfi cier du son Dolby Digital lorsque vous visionnez un fi lm à faible volume (ex. : la nuit).
Vous pouvez sélectionner les valeurs Plein, 6/8,
4/8, 2/8, Non.
SYNC. AUDIO
La synchronisation vidéo et audio peut ne pas concorder avec un téléviseur numérique. Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser.
Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre 0 mSec et 300 mSec. Réglez-le dans l'état optimal.
AUDIO HDMI
Les signaux audio transmis par le câble HDMI peuvent être commutés On/Off.
Non : La vidéo est transmise par le câble de
connexion HDMI uniquement, tandis que l’audio est émis par les enceintes de l'appareil uniquement.
Oui : Les signaux audio et vidéo sont transmis par
le câble de connexion HDMI, et le signal audio est émis par les enceintes de votre téléviseur uniquement.
REMARQUE
Le réglage par défaut de cette fonction est HDMI
Audio Off. L’audio HDMI est automatiquement mixé dans les
2 canaux pour les enceintes du téléviseur. Lorsque l’audio HDMI est réglé sur On (activé), les
formats sonores PL II /DSP EQ /P.BASS ne fonctionnent pas. Lorsque l'option AUDIO HDMI est spécifi ée sur
« Oui », le volume ne peut être réglé que via la télécommande du téléviseur.
Système
Installation initiale
Utilisez l’option Paramètre initial pour régler la langue et le format écran.
REMARQUE
Si le câble HDMI est connecté au produit, le
format du téléviseur n’apparaîtra pas et l’appareil sera réglé automatiquement en mode 16:9 Panoramique.
Enregistrement DivX(R)
Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD.
Langue
Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc.
Language
OSD
Menu
Disque
Audio
Sous-titres
a Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez
OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et entrez le code de la langue de votre pays (voir page 31).
a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS
(AUTRES)dans le menu de la langue OSD.
REMARQUE
La langue sélectionnée apparaîtra uniquement
si elle est prise en charge par le disque.
Sélectionnez la langue pour les affi chages à l'écran.
Sélectionnez la langue pour les affi chages du menu du disque.
Sélectionnez la langue audio du disque.
Sélectionnez la langue pour les sous­titres du disque.
Français 21
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 21HT-D350-ZF_FR-1228.indd 21 2011-12-28  3:11:312011-12-28  3:11:31
Page 22
Confi guration
Fonctions de base
Sécurité
La fonction de verrou parental agit en liaison avec les DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à contrôler les types de DVD que regarde votre famille. Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque.
Class. parental
Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez régler. Un numéro élevé indique que le programme est destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant le niveau 7, 8 ne seront pas lus.
Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE.
- Par défaut, le mot de passe est réglé sur « 0000 ».
- Une fois la confi guration terminée, le système revient sur l’écran précédent.
Modifi cation du mot de passe
Sélectionnez Changer et entrez un mot de passe de 4 chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les touches numériques de la télécommande.
Si vous oubliez votre mot de passe
Retirez le disque.
1.
2.
Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche ARRET () située sur la télécommande. Tous les réglages seront ramenés aux réglages d'usine.
Assistance
Informations sur le produit
Indiquez les informations relatives au produit, telles que le code du modèle, la version du logiciel, etc.
Lecture d’un disque
Appuyez sur la touche OUVERTURE/
1.
FERMETURE (). Déposez avec précaution le disque sur le
2.
plateau, avec l’étiquette du disque sur le dessus.
Appuyez sur le bouton OUVERTURE/
3.
FERMETURE () pour ouvrir le tiroir du disque.
REMARQUE
Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture
d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la touche LECTURE à nouveau, il démarre là où la lecture a été interrompue. (Cette fonction ne concerne que les DVD) Appuyez deux fois sur la touche la lecture pour désactiver la fonction Reprise.
Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou sur la télécommande pendant plus de 3 minutes lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera en mode ARRET.
L'écran initial peut apparaître différent, en fonction du contenu du disque.
Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet appareil car ils violent les recommandations du CSS (Content Scrambling System : un système de protection contre la copie).
a
apparaît lorsque vous appuyez sur une
touche non valide.
ARRET
pendant
Fonction économiseur d'écran TV/ Economiseur d'énergie
Si aucun bouton n’est utilisé pendant plus de 5
minutes en mode Arrêt ou Lecture, l’économiseur d’écran sera activé.
Si le produit reste en mode d’écran de veille
pendant plus de 20 minutes, le courant sera automatiquement coupé. (Sauf durant la lecture d’un fi chier musical)
22 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 22HT-D350-ZF_FR-1228.indd 22 2011-12-28  3:11:312011-12-28  3:11:31
Page 23
04 Fonctions de base
Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
BA
PLAGES 01 1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Mode Lect.
Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3
1.
dans le tiroir du disque.
Pour un CD audio, la première piste sera lue automatiquement.
- Appuyez sur les touches #$ pour revenir à la piste précédente/suivante.
Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Musique, puis appuyez sur la touche ENTRÉE.
- Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
- Appuyez sur les touches  pour revenir aux pages précédentes/suivantes.
2.
Appuyez sur la touche ARRET () pour mettre fi n à la lecture.
Lecture de fi chiers JPEG
Les images capturées avec un appareil photo numérique ou un caméscope, ou les fi chiers JPEG sur un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et ensuite lus avec cet appareil.
Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.
1.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner
2.
les Photos, puis sur la touche ENTRÉE.
3.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la touche
ENTRÉE
.
4.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les photos que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche ENTRÉE.
Le fi chier sélectionné sera lu et le diaporama démarrera.
Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche PAUSE ().
Vous pouvez affi cher le fi chier précédent/ suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama.
ROOT
JPEG 1
JPEG 2 JPEG 3
2010/01/01
642 X 352
Function DVD/CD Page Retour
REMARQUE
Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en
fonction du mode d'enregistrement. Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en
fonction du format de la piste MP3/WMA enregistrée sur le disque.
Les fi chiers WMA-DRM et le format DTS CD ne
peuvent être lus. Lorsque la lecture MP3/WMA/CD est en cours, les
touches numériques ne fonctionnent pas.
Fonction rotation
G
Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant le mode PAUSE.
Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90° dans le sens antihoraire.
Touche JAUNE (C) : le sens horaire.
REMARQUE
Les résolutions maximales prises en charge par
l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour les fi chiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0 MPixel) pour les fi chiers d'images progressives.
Permet de pivoter de 90° dans
Français 23
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 23HT-D350-ZF_FR-1228.indd 23 2011-12-28  3:11:312011-12-28  3:11:31
Page 24
Fonctions de base
Utilisation de la fonction de lecture
Recherche avant/arrière
dBAD
Appuyez sur les touches  pour la fonction Recherche.
1 2 3 41 2 3 4
REMARQUE
Aucun son ne retentit en mode recherche.
 
La recherche en lecture produit du son uniquement lorsqu’elle est effectuée aux vitesses 1 et 2.
Cette fonction est uniquement disponible pour le format CD-DA.
Saut de scènes/chansons
dBAD
Appuyez sur les touches #$.
Chaque fois que la touche est pressée pendant la
lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fi chier) précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e).
Vous ne pouvez pas sauter des chapitres
consécutifs.
Lecture en mode pas à pas
dD
Appuyez sur le bouton PAUSE à plusieurs reprises.
La vidéo avance image par image chaque fois que
vous appuyez sur cette touche en cours de lecture.
REMARQUE
Aucun son n'est audible pendant la lecture en
mode pas à pas.
Fonction saut de 5 minutes
D
Appuyez sur la touche ◄,► en cours de lecture.
La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque
vous appuyez sur la touche ►. La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque
vous appuyez sur la touche ◄.
REMARQUE
Cette fonction est uniquement disponible pour les
formats DivX contenant des informations d’heure.
Utilisation du menu du disque
d
Lecture en vitesse lente
dD
Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche pour une lecture lente.
1 2 3
d
1 2 3
D
REMARQUE
Aucun son n'est audible pendant la lecture lente.
La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas.
Vous pouvez visualiser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profi l, etc.
En cours de lecture, appuyez sur le
1.
touche DISC MENU de la télécommande et maintenez-le enfoncé.
Appuyez sur les touches ▲▼◄►
2.
pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.
REMARQUE
Selon le disque, les éléments de confi guration du
menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible.
24 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 24HT-D350-ZF_FR-1228.indd 24 2011-12-28  3:11:312011-12-28  3:11:31
Page 25
04 Fonctions de base
Utilisation du menu des titres
d
Pour les DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez visualiser le titre de chaque fi lm.
En cours de lecture, appuyez sur la
1.
touche TITLE de la télécommande. Appuyez sur les touches ▲▼◄►
2.
pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.
REMARQUE
Selon le disque, les éléments de confi guration du menu
peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible.
Lecture répétée
dBAD
Répétition des DVD/DivX
Vous pouvez répéter le titre, le chapitre ou la section (répétition A-B) d'un disque DVD/DivX.
Répétition Non
En cours de lecture d'un disque
1.
DVD/DivX, appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
2.
sélectionner le mode de répétition souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
3.
Non pour revenir à la lecture normale, puis sur la touche ENTRÉE.
Titre Chapitre A - Non
Z
Titre ➞
D
Dossier ➞ Tous ➞
REPEAT
Non
Répétition des disques CD/MP3
1.
Pendant la lecture d'un CD/ MP3, appuyez de façon répétée sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition que vous souhaitez.
B
(Répéter Non Répéter disque Répéter tout Aléatoire Répéter Section A-B)
 
(
Répéter Non
A
Rép répétition (Répertoire répétition) Répéter tout Aléatoire )
Répéter piste
Lecture répétée de la section A-B
dB
Vous pouvez relire à plusieurs reprises une section spéciale d’un DVD ou d’un CD.
1.
En cours de lecture d'un disque DVD ou CD, appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande.
2.
Pour les DVD, appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner A-. Pour les CD appuyez de façon répétée sur la
touche REPEAT jusqu'à ce que
3.
Appuyez sur la touche ENTRÉE au point où vous souhaitez que la répétition de lecture débute (A).
4.
Appuyez sur la touche ENTRÉE au point où vous souhaitez que la répétition de lecture s'arrête (B).
Pour revenir à une lecture normale,
5.
Pour les DVD, appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Non. Pour les CD, appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner .
REMARQUE
La fonction de répétition de la section A-B ne
prend pas en charge les disques DivX, MP3 ou JPEG.
apparaisse.
Français 25
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 25HT-D350-ZF_FR-1228.indd 25 2011-12-28  3:11:322011-12-28  3:11:32
Page 26
Fonctions de base
TOOLS
Affi chage des informations du disque
d
1/1
2/20
0:05:21 1/1 EN AC3 5.1 1/1 EN 1/1
Changer Sélect.
D
1/6
1/1 1/1 EN
Changer Sélect.
En cours de lecture, appuyez sur la touche
1.
TOOLS de la télécommande. Appuyez sur les touches ▲▼pour
2.
sélectionner l’élément souhaité. Appuyez sur les touches ◄► pour
3.
réaliser le changement de confi guration souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.
- Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour contrôler certains éléments.
Pour que les informations du disque disparaissent,
4.
appuyez de nouveau sur la touche TOOLS.
REMARQUE
Si vous lisez le contenu du menu tools, selon le
disque, certaines fonctions peuvent ne pas être activées. Vous pouvez également sélectionner Dolby Digital ou
Pro Logic, selon le disque. Certains menus tools peuvent différer en fonction
des disques et des fi chiers.
Menu OUTILS
Titre ( ) : pour accéder au titre désiré
lorsque le disque en comporte plusieurs. ¨Par exemple, s'il y a plusieurs fi lms sur un DVD, chaque fi lm sera identifi é par un titre.
Chapitre ( ) : la plupart des disques DVD sont enregistrés en chapitres ainsi vous pouvez trouver rapidement un chapitre spécifi que.
Durée de lecture ( ) : permet la lecture d'un fi lm à partir de l'heure désirée. Vous devez entrer l'heure de départ en tant que référence. La fonction de recherche d'heure n'est pas prise en charge par certains disques.
Audio ( ): se rapporte à la langue de la piste sonore du fi lm. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio.
Sous-titre ( ): se rapporte aux langues des sous-titres disponibles sur le disque. Vous pouvez choisir les langues des sous-titres ou, si vous préférez, les effacer de l'écran. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titres.
Angle ( ): lorsqu’un DVD propose plusieurs angles de vue pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction Angle.
Sélection de la langue Audio
dD
1.
Appuyez sur la touche TOOLS.
2.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'affi chage AUDIO (
3.
Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner la langue audio souhaitée.
Selon le nombre de langues que le DVD comprend, vous sélectionnez une langue audio différente à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
REMARQUE
Le format DTS AUDIO n’est pas pris en charge.
).
26 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 26HT-D350-ZF_FR-1228.indd 26 2011-12-28  3:11:342011-12-28  3:11:34
Page 27
Sélection de la langue des sous-titres
dD
Appuyez sur la touche TOOLS .
1.
2.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'affi chage
Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner
3.
la langue de sous-titres souhaitée.
REMARQUE
Selon le type de disque, certaines fonctions des
langues de sous-titrage et audio peuvent ne pas être disponibles.
SOUS-TITRE
Selon le nombre de langues que le DVD comprend, vous sélectionnez une langue de sous-titres différente à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
(
).
Fonction de sous-titrage
DIMMER
Vous pouvez régler la luminosité de l'affi chage sur l’unité principale.
Appuyez sur le bouton DIMMER.
GIGA
La fonction GIGA Sound amplifi e les graves et les améliore deux fois plus afi n de vous permettre d’apprécier la puissance du son réel. La fonction GIGA Sound s’applique uniquement au caisson de graves.
Appuyez sur le bouton GIGA.
D
Vous devez être familier avec l’extraction vidéo et
la mise en forme des données pour pouvoir utiliser correctement cette fonction.
Pour utiliser la fonction de sous-titrage, enregistrer
le fi chier des sous-titres (*.smi) sous le même nom que le fi chier DivX (*.avi), dans le même dossier. Example. Racine Samsung_007CD1.avi
Le nom de fi chier peut contenir jusqu'à 100
caractères alphanumériques ou 50 caractères asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et le chinois).
Les sous-titres des fi chiers DivX *.smi, *.sub, *.srt
au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge.
Samsung_007CD1.smi
Fonction Angle
d
Cette fonction vous permet de visualiser une même scène sous différents angles.
1.
Appuyez sur la touche TOOLS.
2.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'affi chage ANGLE (
Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner
3.
l’angle souhaité.
).
DSP (Traitement du signal numérique)/EQ
Appuyez sur la touche DSP/EQ.
POPS, JAZZ, ROCK STUDIO CLUB
HALL MOVIE CHURCH OFF
REMARQUE
La fonction Angle ne prend en charge que les
disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Mode sonore
REMARQUE
Si la fonction GIGA Sound est spécifi ée sur
« OUI », d’autres effets liés au champ acoustique ne seront pas appliqués.
Si la fonction DOLBY PLII est spécifi ée sur « OUI », l’effet lié à GIGA Sound ne sera pas appliqué.
La fonction GIGA Sound (GIGA Sound) fonctionne
uniquement en mode LPCM à 2 canaux.
DSP (Traitement du signal numérique) : Les modes DSP ont été défi nis pour simuler différents environnements acoustiques.
EQ (Egaliseur) : Vous pouvez sélectionner POPS, JAZZ ou ROCK etc. pour optimiser le son du type de musique que vous écoutez.
DSP / EQ
REMARQUE
La fonction DSP/EQ n’est disponible qu’en mode
stéréo. La fonction DSP/EQ est indisponible lors de la
lecture du signal AC3 en mode 2,1 canaux.
04 Fonctions de base
Français 27
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 27HT-D350-ZF_FR-1228.indd 27 2011-12-28  3:11:382011-12-28  3:11:38
Page 28
Fonctions de base
S/W LEVEL
Vous pouvez également appuyez sur le bouton S/W LEVEL (NIV. GRAVE) de la télécommande et utiliser les boutons ou pour régler le niveau du caisson de graves.
Appuyez sur le bouton S/W LEVEL.
Mode Dolby Pro Logic ll
Vous pouvez sélectionner le mode audio Dolby Pro Logic II souhaité, l’option P.Bass ou la fonction Améliorateur MP3.
P L
Automatic Tuning : Appuyez sur le bouton ARRÊT
() pour sélectionner MANUEL puis appuyez sur le bouton TUNING bande automatiquement.
( ) enfoncé afi n de rechercher la
Réglage Mono/Stéréo
Appuyez sur la touche MO/ST.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le son est commuté entre STEREO et MONO.
Dans une zone de faible réception, sélectionnez MONO pour une réception claire sans interférence.
Appuyez sur la touche
MP3 ENHANCE ON POWER BASS ON POWER BASS OFF MUSIC MOVIE PROLOG MATRIX STEREO
REMARQUE
Si vous sélectionnez le mode Pro Logic II, connectez
votre périphérique aux prises d'entrée d’audio AUDIO INPUT (L et R) de l’appareil. Si vous ne connectez qu'une seule entrée (L ou R), l'écoute du son ambiophonique est impossible. La fonction Pro Logic II n’est disponible qu’en mode
Stéréo. La fonction Pro Logic II est indisponible lors de
la lecture du signal AC3 en mode 2,1 canaux.
PL II.
Écoute de la radio
Utilisation des touches de la télécommande
Appuyez sur la touche FUNCTION pour
1.
sélectionner FM. Sélectionnez une station.
2.
Syntonisation préréglée 1 : Vous devez d’abord ajouter une fréquence de votre choix à titre de préréglage. Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour sélectionner PRÉRÉGLÉ puis appuyez sur le bouton TUNING ( ) afi n de choisir une station préréglée.
Syntonisation manuelle : Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour sélectionner MANUEL puis appuyez
sur le bouton TUNING ( fréquence supérieure ou inférieure.
) afi n de syntoniser une
Préréglage des stations
Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoire
1.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM.
2.
Appuyez sur la touche sélectionner <89.10>.
3.
Appuyez sur la touche TUNER MEMORY.
Le nombre clignote à l'écran.
4.
Appuyez sur les touches ( )
et sélectionnez le nombre
préréglé.
Vous pouvez sélectionner entre 1 et 15 présélections.
5.
Appuyez à nouveau sur la touche TUNER MEMORY.
Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant que le nombre ne disparaisse de l’écran.
Le nombre disparaît de l’écran et la station est prise en mémoire.
6.
Pour prérégler une autre station, répétez les étapes 2 à 5.
TUNING ( ) pour
TUNING
28 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 28HT-D350-ZF_FR-1228.indd 28 2011-12-28  3:11:392011-12-28  3:11:39
Page 29
Fonctions avancées
05 Fonctions avancées
Fonction USB
Lecture des fi chiers multimédia en utilisant
Vous pourrez profi ter de la plupart des fi chiers multimédia tels que photos, fi lms et musique enregistrés sur un lecteur MP3, une clé USB ou un caméscope en haute qualité vidéo avec le son 5 canaux +1 en raccordant le périphérique de stockage au port USB de l'appareil.
5V 500mA
Branchez le périphérique USB sur le port USB
1.
situé sur l'avant de l'appareil. Appuyez sur la touche FUNCTION pour
2.
sélectionner USB.
USB apparaît brièvement à l’écran de
l’affi cheur.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner
3.
Videos, Photo ou Music.
- Sélectionnez un fi chier à lire.
Retrait sécuritaire d’un dispositif USB
Afi n d’éviter d’endommager les données stockées sur le périphérique USB, retirez ce dernier avec précaution avant de débrancher le câble USB.
Appuyez sur la touche JAUNE (C).
- REMOVE s’affi che à l’écran.
Retirez le câble USB.
REMARQUE
Pour écouter vos fi chiers musicaux avec un son
5 canaux +1, vous devez régler le mode Dolby Pro Logic II sur Matrix. (Voir page 28)
Retirez lentement le câble USB du port USB. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager le port USB.
Enregistrement sur périphérique USB
Lors de la lecture d'un CD audio CD-DA (Compact Disc Digital Audio) à l’aide de la fonction USB Recording (Enregistrement sur périphérique USB), vous pouvez enregistrer la source audio dans la mémoire USB.
Connectez le périphérique USB au produit.
1.
Insérez le CD audio dans le tiroir du lecteur.
2.
3.
Appuyez sur le bouton USB REC de la télécommande.
Pour commencer l’extraction de la
piste actuelle, appuyez sur le bouton USB REC de la télécommande tandis que le système lit une piste ou s’est arrêté momentanément.
Pour effectuer l’enregistrement de tout le CD,
appuyez sur le bouton USB REC de la télécommande et maintenez-le enfoncé.
- Le message « FULL CD RIPPING » apparaît à l’écran et l’enregistrement commence.
Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour mettre fi n
4.
à l’enregistrement.
À la fi n de l’enregistrement du CD sur le
périphérique USB, vous trouverez un nouveau dossier stocké sur le lecteur USB intitulé « RECORDING ». Le contenu est sauvegardé dans le dossier au format MP3.
REMARQUE
Ne déconnectez pas le périphérique USB ou ne
débranchez pas le câble d’alimentation pendant l’enregistrement sur le périphérique USB. Cela pourrait endommager les données. Pour arrêter l’enregistrement sur le périphérique USB, appuyez sur le bouton ARRÊT et déconnectez le périphérique USB après que le système ait complètement arrêté la lecture du CD. Si vous déconnectez le périphérique USB pendant
l’enregistrement, le système s’éteindra et vous ne pourrez pas supprimer le fi chier enregistré. Si vous connectez le périphérique USB au système
pendant la lecture d’un CD, le système suspendra la lecture pour la reprendre ultérieurement. Les CD au format DTS ne peuvent pas être enregistrés.
Si la durée de l’enregistrement est inférieure à 5
secondes, il est possible que le fi chier d’enregistrement ne puisse pas être créé. L’enregistrement USB fonctionne uniquement lorsque le
périphérique est formaté selon le système de fi chiers FAT. (Le format de fi chier NTFS n’est pas pris en charge.) Le signal audio n’est pas émis durant l’enregistrement
du CD sur le périphérique USB. Lorsque l’option AUDIO HDMI est réglée sur Act., la
fonction Enregistrement sur périphérique USB n’est pas prise en charge.
Français 29
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 29HT-D350-ZF_FR-1228.indd 29 2011-12-28  3:11:412011-12-28  3:11:41
Page 30
Autres informations
Autres informations
Dépannage
Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous constatez ne fi gure pas dans la liste ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident pas, mettez l'appareil hors tension, déconnectez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur le plus proche ou le centre de services Samsung Electronics.
Problème Vérifi cation/Solution
Il m’est impossible d’éjecter le disque.
La lecture ne démarre pas.
La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque les touches Play/Pause sont actionnées.
Absence de son.
Le son n'est généré que par certaines enceintes, pas par les six.
Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est pas reproduit.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Le disque tourne mais aucune image n'est produite.
• La qualité de l'image est médiocre et l'image tremble.
La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent pas.
L'écran du menu Disc/Title n'apparaît pas même lorsque la fonction Disc/ Title est sélectionnée.
Le format d'écran ne peut pas être modifi é.
• Le cordon d'alimentation est-il correctement branché dans la prise ?
• Coupez l'alimentation puis rétablissez-la.
• Vérifi ez le code régional du DVD. Les disques DVD achetés à l’étranger sont parfois incompatibles.
• Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil.
• Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct.
• Utilisez-vous un disque déformé ou un disque ayant subi des rayures en surface ?
• Nettoyez le disque.
• Aucun son n’est produit pendant la lecture accélérée, la lecture lente ou la lecture image par image.
• Les enceintes sont-elles raccordées correctement ? La confi guration des enceintes a-t-elle été correctement personnalisée ?
• Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ?
• Sur certains disques DVD, le son est uniquement généré par les enceintes avant.
• Vérifi ez si les enceintes sont correctement connectées.
• Réglez le volume.
• Pendant l'écoute d'un CD, de la radio ou du téléviseur, le son est uniquement généré par les enceintes avant. Sélectionnez "PROLOG" en appuyant sur (Dolby Pro Logic II) situé sur la télécommande pour utiliser les six enceintes.
• Est-ce que le disque comporte la mention "Dolby Digital 5.1 CH" ? Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est reproduit que si le disque a été enregistré en conséquence.
• Selon l'écran d'information, la langue audio est-elle correctement réglée sur Dolby Digital 5.1-CH ?
• La télécommande est-elle utilisée dans les limites de sa portée en matière d’angle et de distance ?
• Les piles sont-elles épuisées ?
• Avez-vous sélectionné les fonctions de mode (DVD RECEIVER/TV) de la télécommande correctement ?
• Le téléviseur est-il sous tension ?
• Les câbles de la vidéo sont-ils branchés correctement ?
• Le disque est-il sale ou endommagé ?
• Si le disque a été médiocrement créé, il peut ne pas être lisible.
La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent que si le disque les contient.
• Utilisez-vous un disque qui ne comporte pas de menu ?
• La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER BOX (4/3 Boîte aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en revanche, les DVD 4:3 peuvent être lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous à la pochette du disque DVD puis sélectionnez la fonction appropriée.
PL II
30 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 30HT-D350-ZF_FR-1228.indd 30 2011-12-28  3:11:422011-12-28  3:11:42
Page 31
06 Autres informations
Problème Vérifi cation/Solution
• L'appareil ne fonctionne pas. (Exemple : Le courant se coupe, la touche du panneau avant ne fonctionne pas ou un bruit étrange se fait entendre.)
• L'appareil ne fonctionne pas normalement.
Le mot de passe du niveau d'évaluation a été oublié.
La réception des émissions de radio est impossible.
• Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche ARRÊT () située sur la télécommande en
l’absence de disque (fonction de réinitialisation).
L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.
• Tandis que le message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) est affi ché à l’écran de l'appareil, maintenez
la touche ARRÊT () enfoncée pendant plus de 5 secondes. Le mot « INIT (INITIAL) » s’affi che et tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut. Appuyez ensuite sur la touche POWER.
L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.
• L’antenne est-elle connectée correctement ?
• Si le signal d’entrée de l’antenne est faible, installez une antenne FM extérieure à un endroit où la réception sera de meilleure qualité.
Liste des codes de langue
Entrez le numéro de code approprié pour OTHERS (Autres) du menu du disque, audio et sous-titres. (Voir page 21)
Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue
1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue 1345 Malagasy 1482 Kirundi 1527 Tajik 1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Thai 1032 Afrikaans 1145 Esperanto 1248 Indonesian 1349 Macedonian 1489 Russian 1529 Tigrinya 1039 Amharic 1149 Spanish 1253 Icelandic 1350 Malayalam 1491 Kinyarwanda 1531 Turkmen 1044 Arabic 1150 Estonian 1254 Italian 1352 Mongolian 1495 Sanskrit 1532 Tagalog 1045 Assamese 1151 Basque 1257 Hebrew 1353 Moldavian 1498 Sindhi 1534 Setswana 1051 Aymara 1157 Persian 1261 Japanese 1356 Marathi 1501 Sangro 1535 Tonga
1052 Azerbaijani 1165 Finnish 1269 Yiddish 1357 Malay 1502 Serbo-Croatian 1538 Turkish
1053 Bashkir 1166 Fiji 1283 Javanese 1358 Maltese 1503 Singhalese 1539 Tsonga 1057 Byelorussian 1171 Faeroese 1287 Georgian 1363 Burmese 1505 Slovak 1540 Tatar 1059 Bulgarian 1174 French 1297 Kazakh 1365 Nauru 1506 Slovenian 1543 Twi 1060 Bihari 1181 Frisian 1298 Greenlandic 1369 Nepali 1507 Samoan 1557 Ukrainian 1069 Bislama 1183 Irish 1299 Cambodian 1376 Dutch 1508 Shona 1564 Urdu
Bengali;
1066
1067 Tibetan 1194 Galician 1301 Korean 1393 Occitan 1511 Albanian 1581 Vietnamese 1070 Breton 1196 Guarani 1305 Kashmiri 1403 (Afan) Oromo 1512 Serbian 1587 Volapuk 1079 Catalan 1203 Gujarati 1307 Kurdish 1408 Oriya 1513 Siswati 1613 Wolof 1093 Corsican 1209 Hausa 1311 Kirghiz 1417 Punjabi 1514 Sesotho 1632 Xhosa 1097 Czech 1217 Hindi 1313 Latin 1428 Polish 1515 Sundanese 1665 Yoruba
1103 Welsh 1226 Croatian 1326 Lingala 1435 Pashto, Pushto 1516 Swedish 1684 Chinese
1105 Danish 1229 Hungarian 1327 Laothian 1436 Portuguese 1517 Swahili 1697 Zulu 1109 German 1233 Armenian 1332 Lithuanian 1463 Quechua 1521 Tamil
1130 Bhutani 1235 Interlingua 1334
1186 Scots Gaelic 1300 Canada 1379 Norwegian 1509 Somali 1572 Uzbek
Bangla
Latvian,
Lettish
1481
Rhaeto-
Romance
1525 Tegulu
Français 31
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 31HT-D350-ZF_FR-1228.indd 31 2011-12-28  3:11:422011-12-28  3:11:42
Page 32
Autres informations
Caractéristiques
Poids
Généralités
Syntoniseur FM
Disque
Sortie vidéo
Vidéo/Audio HDMI 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p)
Dimensions Plage de températures de fonctionnement Plage de taux d’humidité de fonctionnement Rapport signal/bruit Sensibilité utilisable Distorsion harmonique totale
DVD (Digital Versatile Disc)
12 cm (DISQUE COMPACT)
8cm (DISQUE COMPACT)
Vidéo Composite
Vidéo composant
Sortie de l’enceinte avant Sortie de l'enceinte du centre
Sortie enceinte ambiophonique
Amplificateur
Sortie du caisson de basses Gamme de fréquences Rapport signal sur bruit Séparation des canaux Sensibilité d'entrée
2,2 Kg 430 (W) x 59 (H) x 249 (D) mm +5°C à +35°C 10 % à 75 % 70 dB 10 dB 0,5 % Vitesse de lecture : 3,49 à 4,06 m/s Durée approximative de lecture (Disque simple face, simple couche) : 135 min Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s Durée maximale de lecture : 74 min Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s Durée maximale de lecture : 20 min 480i(576i) 1 canal : 1,0 Vpp (charge de 75 Ω) 480i(576i) Y : 1,0 Vpp (charge de 75 Ω) Pr : 0,70 Vpp (charge de 75 Ω) Pb : 0,70 Vpp (charge de 75 Ω)
51W x 2(3Ω) 51W(3Ω) 51W x 2(3Ω) 75W(3Ω) 20 Hz à 20 kHz 65dB 60dB (AUX) 800 mV
*: Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifi er les caractéristiques techniques sans avis préalable.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
- La conception et les spécifi cations peuvent être modifi ées sans préavis.
- Concernant l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.
32 Français
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 32HT-D350-ZF_FR-1228.indd 32 2011-12-28  3:11:432011-12-28  3:11:43
Page 33
HT-D350
Enceinte
HT-D355
Enceinte
Système d'enceintes
Impédance
Gamme de fréquences
Niveau de pression acoustique de sortie Entrée nominale Entrée maximale
Dimensions (L x H x P)
Poids
Système d'enceintes
Impédance
Gamme de fréquences
Niveau de pression acoustique de sortie Entrée nominale Entrée maximale
Dimensions (L x H x P)
Poids
Système d’enceintes 5+1 canaux
Avant/ Ambiophonique 3  140Hz~20KHz
86dB/W/M 51W 102W Avant/ Ambiophonique : 84 x 104,5 x 68,5 mm
Centrale : 84 x 104,5 x 68,5 mm Caisson de graves : 155 x 350 x 285 mm
Avant/ Ambiophonique: 0,4 Kg, Centrale : 0,23 Kg Caisson de graves : 3,2 Kg
Avant/ Ambiophonique 3  140Hz~20KHz
86dB/W/M 51W 102W
Avant/ Ambiophonique : 90 x 1100 x 119 mm ( Centrale : 360 x 74,5 x 68,5 mm Caisson de graves : 155 x 350 x 285 mm
Avant/ Ambiophonique: 3,43 Kg, Centrale : 0,96 Kg Caisson de graves : 3,2 Kg
Centrale 3 
140Hz~20KHz 86dB/W/M 51W 102W
Système d’enceintes 5+1 canaux
Centrale 3 
140Hz~20KHz 86dB/W/M 51W 102W
Caisson de graves 3 
40Hz~160Hz 88dB/W/M
75W
150W
Caisson de graves 3 
40Hz~160Hz 88dB/W/M
75W
150W
socle
06 Autres informations
: 250 x 250)
Français 33
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 33HT-D350-ZF_FR-1228.indd 33 2011-12-28  3:11:432011-12-28  3:11:43
Page 34
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Area Contact Center
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com Brazil 0800-124-421 / 4004-0000 www.samsung.com Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Colombia 01-8000112112 www.samsung.com Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com El Salvador 800-6225 www.samsung.com Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com Honduras 800-7919267 www.samsung.com Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com Panama 800-7267 www.samsung.com Peru 0-800-777-08 www.samsung.com Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com Trinidad &
Tobago Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com
`
Europe
Albania 42 27 5755 -
Austria
Belgium 02-201-24-18
Bosnia 05 133 1999 ­Bulgaria 07001 33 11 www.samsung.com Croatia 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
Czech
Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Kosovo +381 0113216899 ­Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com Macedonia 023 207 777 ­Montenegro 020 405 888 -
Netherlands
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Rumania
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Soko­lovská394/17, 180 00, Praha 8
01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33
1. 08010 SAMSUNG (72678) ­doar din reţeaua Romtelecom, tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Area Contact Center
Serbia
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com Eire 0818 717100 www.samsung.com Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com Latvia 8000-7267 www.samsung.com Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com Georgia 8-800-555-555 ­Armenia 0-800-05-555 ­Azerbaijan 088-55-55-555 -
Kazakhstan
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
Belarus 810-800-500-55-500 ­Moldova 00-800-500-55-500 -
`
Asia Pacifi c
Australia 1300 362 603 www.samsung.com New Zealand China
Hong Kong (852) 3698 4698
India
Indonesia
Japan 0120-327-527 www.samsung.com Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Thailand 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East
Bahrain 8000-4726 www.samsung.com Egypt 08000-726786 www.samsung.com Jordan 800-22273 www.samsung.com Morocco 080 100 2255 www.samsung.com Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com Turkey 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Africa
Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
0700 Samsung (0700 726
7864)
0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)
0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880
3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282
0800-112-8888 / 021-5699-7777
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru
www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk
www.samsung.com/ hk_en/
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 34HT-D350-ZF_FR-1228.indd 34 2011-12-28  3:11:432011-12-28  3:11:43
Page 35
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
HT-D350-ZF_FR-1228.indd 35HT-D350-ZF_FR-1228.indd 35 2011-12-28  3:11:442011-12-28  3:11:44
Page 36
Digital Home
Entertainment System
gebruikershandleiding
Ongekende mogelijkheden
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-
product.
Voor een completere service kunt u uw product
registreren op
www.samsung.com/register
HT-D350-XN-NL-1228.indd Sec1:1HT-D350-XN-NL-1228.indd Sec1:1 2011-12-28  3:07:102011-12-28  3:07:10
Page 37
Informatie over veiligheid
Veiligheidswaarschuwingen
VERWIJDER OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN DE BOVEN- OF ACHTERZIJDE NIET. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER KAN REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
LET OP
GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
Dit symbool geeft aan dat er in het product sprake is van een gevaarlijk voltage dat elektrische schokken of persoonlijk letsel kan veroorzaken.
LET OP :
SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MOET U DE STEKKER GOED IN HET STOPCONTACT STEKEN.
WAARSCHUWING
Om het risico op brand of elektrische schokken
te beperken, dient u het apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen.
LET OP
Het apparaat moet niet worden blootgesteld aan druppels
of spatten en er moeten geen objecten gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst.
De hoofdstekker wordt gebruikt als een
ontkoppelapparaat en dient op ieder moment in gebruik te kunnen worden genomen.
Dit apparaat moet altijd worden aangesloten op een
geaard stopcontact. Het apparaat moet van het lichtnet worden afgesloten
door de stekker uit het stopcontact te halen. Het stopcontact moet nu goed bereikbaar zijn.
OM ELEKTRISCHE
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASERPRODUCT VAN KLASSE 1
Deze compact disc-speler is geclassifi ceerd als een laserproduct van klasse 1.
Gebruik van mechanismen, aanpassingen of handelingen anders dan zoals in deze gebruiksaanwijzing vermeld, kunnen blootstelling aan schadelijke straling tot gevolg hebben.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke instructies bij dit product worden geleverd.
LET OP
ALS HET APPARAAT WORDT GEOPEND EN ALS DE
VERGRENDELINGEN WORDEN UITGESCHAKELD, KOMT ONZICHTBARE LASERSTRALING VRIJ. VOORKOM BLOOTSTELLING AAN DE LASERBUNDEL.
2 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 2HT-D350-XN-NL-1228.indd 2 2011-12-28  3:07:232011-12-28  3:07:23
Page 38
Voorzorgsmaatregelen
Controleer of de stroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identifi catiesticker aan de achterkant van het product.
Plaats het product horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie (7,5~10cm).
Plaats het product niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden
geblokkeerd. Plaats geen apparaten boven op het product.
Controleer voordat u het product verplaatst of er geen disc in de speler zit.
Om de stroomvoorziening van het product helemaal af te sluiten, verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Dit moet u met name doen
als u het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt. Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het product beschadigd kan raken.
Stel het product niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het product
niet goed functioneert. Bescherm het product tegen vocht en overmatige warmte of apparatuur die een sterk magnetisch of elektrisch veld genereert
(bijvoorbeeld luidsprekers). Haal de stekker uit het stopcontact als het product niet goed functioneert.
Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik.
Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het product in de winter
verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het product weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu.
Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg.
Accessoires
Controleer de onderstaande meegeleverde accessoires.
FUNCTION
POWER
TV SOURCE
DISC
TUNER
TITLE
MO/ST
MENU
MEMORY
ABCD
DSP / EQ
S/W LEVEL
P L
㪈㪉㪊
REPEAT USB REC DIMMER
㪋㪌㪍
GIGA
INFO
㪎㪏㪇㪐
VOL
TV CH V
MUTE
TOOLS
TUNING V
TV
DVD RECEIVER
SELECT
SAMSUNG
Videokabel FM-antenne
Gebruikershandleiding
Afstandbediening/
Batterijen (formaat AAA)
SCART-aansluiting
Nederlands 3
HT-D350-XN-NL-1228.indd 3HT-D350-XN-NL-1228.indd 3 2011-12-28  3:07:232011-12-28  3:07:23
Page 39
Informatie over veiligheid
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruiken en
bewaren van schijven
Kleine krasjes op de schijf kunnen de geluids- en beeldkwaliteit verslechteren en ervoor zorgen dat de schijf overslaat.
Zorg ervoor dat u geen krassen op de schijf maakt.
Schijven vasthouden
Raak de afspeelzijde van de schijf niet aan.
Houd de schijf aan de randen vast zodat u
geen vingerafdrukken op het oppervlak maakt.
Plak geen papier of tape op de schijf.
Bewaren van schijven
Plaats de schijf niet in direct zonlicht
Bewaar de schijf op een koele, geventileerde plek
Bewaar de schijf in een beschermende hoes. Zet de schijf rechtop.
OPMERKING
Zorg ervoor dat de schijf niet vuil wordt.
 
Gebruik geen gebarsten of bekraste schijven.
Schijven gebruiken en bewaren
Als er vingerafdrukken of vuil op een schijf zitten, kunt u deze reinigen met een mild, met water verdund reinigingsmiddel en een zachte doek.
Wanneer u de schijf schoonmaakt, veegt u
voorzichtig van binnen naar buiten.
OPMERKING
Condens kan worden gevormd als warme lucht in
contact komt met koude onderdelen in het product. Wanneer er zich condens in het product bevindt, functioneert dit mogelijk niet naar behoren. Als dit gebeurt, verwijdert u de schijf en laat u het product 1 tot 2 uur ingeschakeld staan.
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Licentie
Dolby, Pro Logic en het dubbele D-symbool zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories.
OVER DIVX VIDEO: DivX® is een digitale video-indeling van DivX, Inc. Deze speler is een offi cieel DivX Certifi ed®­apparaat waarmee DivX-video's kunnen worden afgespeeld. Ga naar www.divx.com voor meer informatie en software om uw bestanden om te zetten naar DivX-video.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: dit DivX Certifi ed®­apparaat moet zijn geregistreerd om DivX Video-on­Demand (VOD)-fi lms af te kunnen spelen. U kunt de registratiecode krijgen door naar het gedeelte DivX VOD in het instellingenmenu van het apparaat te gaan. Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over het voltooien van uw registratie.
DivX Certifi ed® voor het afspelen van DivX®-video, inclusief premium inhoud DivX®, DivX Certifi ed® en corresponderende logo’s en handelsmerken van DivX, Inc. en worden onder licentie gebruikt. Valt onder een of meer van de volgende octrooien (VS): 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
HDMI, het HDMI -logo, en High-Defi nition Multimedia Interface zijn handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. In dit product is kopieerbeveiligingstechnologie opgenomen die wordt beschermd door Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse-engineering en demontage van het
product zijn verboden.
Copyright
Kopieerbeveiliging
Veel dvd’s bevatten een kopieerbeveiliging. Om deze reden
mag u uw product alleen rechtstreeks op uw TV aansluiten en niet op een videorecorder. Aansluiting via een videorecorder kan leiden tot vervormde weergave van dvd’s met kopieerbeveiliging.
4 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 4HT-D350-XN-NL-1228.indd 4 2011-12-28  3:07:242011-12-28  3:07:24
Page 40
Inhoud
INFORMATIE OVER VEILIGHEID
2 Veiligheidswaarschuwingen 3 Voorzorgsmaatregelen 3 Accessoires 4 Voorzorgsmaatregelen bij het gebruiken en
bewaren van schijven 4 Licentie 4 Copyright 4 Kopieerbeveiliging
INLEIDING
6 Pictogrammen die in de handleiding worden
gebruikt 6 Schijftypen en kenmerken 9 Beschrijving 9 Voorpaneel 9 Achterpaneel 10 Afstandsbediening
ANSLUITINGEN
11 De luidsprekers aansluiten 14 De Video-uitgang aansluiten op uw TV 16 De FM-antenne aansluiten 17
Audio van externe componenten aansluiten
INSTALLATIE
18 Voordat u begint (Begininstelling) 18 Het instellingenmenu instellen 19 Weergave 19 Normaal/Breedbeeld 19 BD Wise 19 Resolutie 19 HDMI-formaat 19 Video-uitvoer 19 Geluid 19 Luidspreker-Instellingen 21 DRC (Dynamic Range Compression) 21 AUDIOSYNCHR. 21 HDMI AUDIO 21 Systeem 21 Begininstelling 21 DivX(R) registratrie 21 Taal 22 Beveiliging 22 Leeftijdsbeperk 22 Toegangscode wijzigen. 22 Ondersteuning 22 Productinformatie
BASISFUNCTIES
22 Schijf afspelen 23 Audio-CD (CD-DA)/MP3/WMA afspelen 23 JPEG-bestanden afspelen 24 De afspeelfunctie gebruiken 27 Geluidmodus 28 Luisteren naar de radio
GEAVANCEERDE FUNCTIES
29 USB-functie 29 Opnemen via USB
EEN IPOD GEBRUIKEN
30 Problemen oplossen 31 Taalcodelijst 32 Specifi caties
Cijfers en illustraties in deze gebruikershandleiding worden alleen ter referentie aangeboden en kunnen verschillen van de werkelijk productvormgeving.
In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht a.
Er wordt op uw verzoek een engineer gestuurd, maar het product is niet defect (wanneer u deze gebruikershandleiding niet hebt gelezen)
b.
U brengt het apparaat naar een reparatiecentrum, maar het product is niet defect (wanneer u deze gebruikershandleiding niet hebt gelezen).
U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
NEDERLANDS
Nederlands 5
HT-D350-XN-NL-1228.indd 5HT-D350-XN-NL-1228.indd 5 2011-12-28  3:07:252011-12-28  3:07:25
Page 41
Inleiding
Pictogrammen die in de handleiding
worden gebruikt
Dient u kennis te nemen van de hieronder staande termen voordat u de gebruikershandleiding leest.
Pictogram
d
B
A
G
D
!
Term Defi nitie
Dit is een functie die
DVD
MP3
JPEG
DivX
LET OP
OPMERKING
Sneltoets
beschikbaar is bij DVD-Video­of DVD±R/±RW-schijven die zijn opgenomen en voltooid in de videomodus.
Dit is een functie die beschikbaar is bij een
CD
gegevenscd (CD DA, CD-R/-RW).
Dit is een functie die beschikbaar is bij CD-R /-RW-schijven.
Dit is een functie die beschikbaar is bij CD-R /-RW-schijven.
Dit is een functie die beschikbaar is voor MPEG4­schijven. (DVD±R/±RW, CD-R/-RW)
Het betreft hier een geval waarin een functie niet werkt of waarin instellingen mogelijk worden geannuleerd.
Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de functies.
Met deze functie krijgt u direct en gemakkelijk toegang door op de knop op de afstandsbediening te drukken.
Regiocode
Het product en de schijven zijn per regio gecodeerd. De regiocodes moeten overeenkomen om de dvd te kunnen afspelen. Als de codes niet overeenkomen, kunt u de dvd niet afspelen.
Een dvd-video die is voorzien van systeem worden afgespeeld.
ALL
kan ook op dit
Schijftypen en kenmerken
Schijftypen die kunnen worden afgespeeld
Schijftypen en
merk (logo)
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivX
Opgenomen
signalen
VIDEO
AUDIO AUDIO CD
AUDIO
+
VIDEO
DATA CD
DATA DVD
USB-
apparaat
Kenmerken
DVD video
DVD-R/DVD-RW IN DVD-
video-FORMAT
DVD+R/DVD+RW IN DVD
video-FORMAT
AUDIO CD
CD-R/CD-RW in AUDIO CD
FORMAT
CD-R/CD-RW in GEGEVENS-
CD-INDELING met de
onderstaande bestanden en
conform ISO 9660 NIVEAU 1/
NIVEAU 2 OF JOLIET-
INDELING (UITGEBREIDE
INDELING)
-MP3-bestanden
-JPEG-afbeeldingsbestanden
-MPEG 4-videobestanden
DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW IN
GEGEVENS-DVD-INDELING
met de onderstaande soorten
bestanden en conform UDF
(*Universal Disk Format)
-MP3-bestanden
-JPEG-afbeeldingsbestanden
-MPEG 4-videobestanden USB-apparaat met de
onderstaande soorten
bestanden.
-MP3-BESTANDEN OF WMA/ WMV-bestanden
-JPEG-afbeeldingsbestanden
-MPEG 4-videobestanden
6 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 6HT-D350-XN-NL-1228.indd 6 2011-12-28  3:07:252011-12-28  3:07:25
Page 42
01 Inleiding
Gebruik de volgende schijftypen niet!
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM en DVD-RAM
kunnen niet op dit product worden afgespeeld. Indien dergelijke schijven worden afgespeeld, wordt het bericht <WRONG DISC FORMAT (Verkeerde schijfi ndeling)> op het beeldscherm weergegeven.
In het buitenland gekochte dvd’s kunnen op dit product
mogelijk niet worden afgespeeld. Als dergelijke schijven worden afgespeeld, wordt het bericht <Wrong Region. Please check Disc. (Regiofout. Controleer
de schijf.)> op het beeldscherm weergegeven.
Schijftypen en schijfi ndeling
Secure Media (DRM)-bestanden worden door dit product niet ondersteund.
DVD±R/±RW-, CD-R/RW-schijven
Ondersteunde indelingen (DivX)
Dit product ondersteunt alleen de volgende media­indelingen.
Als zowel de video- als de audio-indeling niet wordt ondersteund, kunnen problemen als beeldonderbrekingen of het ontbreken van geluid optreden.
CD-R-schijven
Afhankelijk van het opnameapparaat (cd-recorder of
computer) en de staat van de schijf kunnen sommige cd-r-schijven mogelijk niet worden afgespeeld.
Gebruik een cd-r van 650MB/74 minuten.
Gebruik geen cd-r schijven van meer dan 700 MB/80 min, want die kunnen mogelijk niet goed worden afgespeeld.
Sommige cd-rw (overschrijfbare) schijven kunnen
mogelijk niet worden afgespeeld.
Alleen cd-r’s die op de juiste manier zijn ‘afgesloten’
kunnen volledig worden afgespeeld. Als de sessie wel wordt afgesloten maar de cd open blijft staan, kan deze
mogelijk niet volledig worden afgespeeld.
Formaat Ondersteunde versies
CD-R MP3-schijven
MP3-bestandsnamen mogen geen lege spaties of speciale
tekens bevatten (. / = +).
Gebruik schijven met een bitrate van minimaal 128Kbps.
Als de schijf niet is afgesloten, duurt het langer voordat het
afspelen begint en worden mogelijk niet alle aanwezige bestanden afgespeeld.
Bij bestanden die zijn gecodeerd in de indeling VBR (Variable
Bit Rate), dat wil zeggen bestanden die zijn gecodeerd in zowel een hoge als een lage bitrate (bijv., 32Kbps ~ 320Kbps), kan het geluid bij het afspelen overslaan.
Per cd kunnen maximaal 500 nummers worden afgespeeld.
Per cd kunnen maximaal 300 mappen worden afgespeeld.
CD-R JPEG-schijven
Er kunnen maximaal 999 foto's worden opgeslagen op één cd.
Tijdens het weergeven van een Kodak/Fuji foto-cd worden
alleen de JPEG-bestanden in de fotomap weergegeven.
Bij andere foto-cd’s dan die van Kodak/Fuji kan het langer
duren voordat de weergave begint. Mogelijk kunnen deze cd’s helemaal niet worden afgespeeld.
Breedte/hoogte-verhouding: hoewel de standaard
DivX-resolutie 640x480 pixels is, ondersteunt dit product maximaal 720x480 pixels. TV­schermresoluties van meer dan 800 worden niet ondersteund.
Als u een schijf afspeelt met een samplingfrequentie
van meer dan 48khz of 320kbps, kan het scherm tijdens het afspelen trillen.
Gedeelten met een hoge framesnelheid in een DivX-
bestand kunnen mogelijk niet worden afgespeeld. Aangezien dit product alleen coderingsindelingen
biedt die zijn geautoriseerd door DivX Networks, Inc., kunnen zelfgemaakte DivX-bestanden mogelijk niet worden afgespeeld.
Software-upates voor niet-compatibele indelingen
worden niet ondersteund (Bijvoorbeeld: QPEL, GMC, een resolutie van meer dan 800 x 600 pixels, etc.).
Als een dvd-r/-rw-schijf niet naar behoren is
opgenomen in dvd-videoformaat, zal hij niet kunnen worden afgespeeld.
Ondersteunde video-indelingen
AVI
WMV
Formaat Bitsnelheid
MP3
WMA
AC3
DivX3.11~DivX5.1 V1/V2/V3/V7
Ondersteunde audio-indelingen
Sampling­frequentie
80~320kbps 56~128kbps 128~384kbps 44,1/48khz
44,1khz
Nederlands 7
HT-D350-XN-NL-1228.indd 7HT-D350-XN-NL-1228.indd 7 2011-12-28  3:07:252011-12-28  3:07:25
Page 43
Inleiding
Opmerkingen over aansluiting via USB
Ondersteunde apparaten: USB-opslagmedia, MP3­speler, digitale camera
1)
Als een map- of bestandsnaam langer is dan 10 tekens, wordt de map of het bestand mogelijk niet correct weergegeven of werkt deze niet naar behoren.
2)
Een ondertitelingsbestand dat groter is dan 300KB wordt mogelijk niet correct
weergegeven.
3)
Ondersteuning van specifi eke USB/digitale camera’s en USB-kaartlezers kan niet worden gegarandeerd.
4)
FAT16- en FAT32-bestandssystemen worden ondersteund.
5)
Foto- (JPEG), muziek- (MP3, WMA) en videobestanden moeten een Koreaanse of Engelse naam hebben. Anders wordt het bestand mogelijk niet afgespeeld.
6)
Apparaten moeten rechtstreeks op de USB­poort van het product worden aangesloten. Als een andere kabel wordt gebruikt voor de aansluiting kunnen er problemen met de USB­compatibiliteit ontstaan.
7)
Als er meer dan één geheugenapparaat wordt aangesloten op een multi-kaartlezer, werkt de kaartlezer mogelijk niet naar behoren.
8)
Het PTP-protocol voor digitale camera's wordt niet ondersteund.
9)
Koppel het USB-apparaat niet los tijdens het lezen van gegevens.
10)
Hoe hoger de afbeeldingsresolutie, des te langer het duurt voordat het afspelen begint.
11)
MP3-/WMA-bestanden of videobestanden met DRM die van een commerciële site zijn gedownload worden niet afgespeeld.
12)
Externe HDD-apparaten worden niet ondersteund.
13)
Het maximale vermogen dat door de USB-poort voor een extern apparaat wordt ondersteund, is 500 mA (bij DC 5V).
14)
Formaat
Bitsnelheid
Sampling­frequentie
Ondersteunde bestandsindelingen
Bestand-
snaam
Bestand­sextensie
Versie
Pixels
Niet-
bewegende
beelden
JPG MP3 WMA WMV DivX
JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI
––
640x480
Muziek Film
80~320
56~128
kbps
kbps
V8
––
44,1kHz 44,1kHz
4Mbps 4Mbps
V1,V2,
DivX3.11~
V3,V7
DivX5.1
720x480
44,1KHz~ 48KHz
8 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 8HT-D350-XN-NL-1228.indd 8 2011-12-28  3:07:252011-12-28  3:07:25
Page 44
Voorpaneel
01 Inleiding
Beschrijving
1 2 86 7 94 53
SCHIJFLADE
1
DE KNOP OPENEN/SLUITEN (
4
DE KNOP AFSPELEN/PAUZE (
7
SENSOR VOOR
10
AFSTANDSBEDIENING
Achterpaneel
2
)
5
)
8
1 2
SPEAKERS OUT
CENTER FRONTFRONT
SUBWOOFER
SURROUND SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
5V 500mA
WEERGAVE
FUNCTIEKNOP (
DE KNOP VOLUMEREGELING ( , )
)
3 54 6
COMPONENT OUT
HDMI OUT
ONLY
DIGITAL
FOR SERVICE
AUDIO IN
AUX IN
VIDEO OUT
10
USB-POORT
3
DE KNOP STOP (
6
FM ANT
DE KNOP AAN/UIT ( )
9
)
8 7
LUIDSPREKERUITGANGEN
1
HDMI OUT-AANSLUITINGEN
4
VIDEO OUT -AANSLUITING
7
ALLEEN VOOR SERVICE
2
COMPONENT-VIDEO -
5
AANSLUITING
AANSLUITINGEN AUX IN
8
EXTERNE DIGITALE OPTISCHE
3
INGANGEN (DIGITAL AUDIO IN)
FM ANTENNA-AANSLUITING
6
Nederlands 9
HT-D350-XN-NL-1228.indd 9HT-D350-XN-NL-1228.indd 9 2011-12-28  3:07:262011-12-28  3:07:26
Page 45
Inleiding
Afstandsbediening
Uitleg over de afstandsbediening
Het product in- en uitschakelen.
Hiermee krijgt u toegang tot de
gebruikelijke functies van het product,
zoals de Photo List (Fotolijst).
A. Knop TITLE : druk op deze toets om
B. Knop DISC MENU : druk op deze
Druk op de cijfertoets om de opties te
6.
helderheid van het display aanpassen.
huidige status van de schijf (bestand)
Knop
8.
Druk erop om achteruit te spoelen.
Druk op deze knop om een disc te
Hiermee wijzigt u de taal van de audio/
DVD RECEIVER (DVD-ontvanger) te
het titelmenu te openen.
toets om het schijfmenu te openen.
bedienen.
5.
Knop
USB REC : USB-opname
Knop
DIMMER : Hiermee kunt u de
Knop
INFO :Hiermee kunt u de
7.
GIGA : De GIGA Sound-functie
/Aantal kanalen verminderen.
Druk op deze knoppen om
achteruit of vooruit te zoeken.
Hiermee selecteert u op het
Druk op de toets om de modus
aan/uitschakelen.
stoppen/af te spelen.
Druk hierop om naar het
hoofdmenu te gaan.
scherm items en wijzigt u
menuwaarden.
ondertiteling, hoek, etc.
of
starten.
weergeven.
selecteren.
POWER
TITLE
ABCD
P L
㪈㪉㪊
REPEAT USB REC DIMMER
㪋㪌㪍
INFO
㪎㪏㪇㪐
TV CH V
TOOLS
DVD RECEIVER
DISC
MENU
DSP / EQ
MUTE
TUNING V
SELECT
SAMSUNG
GIGA
VOL
MO/ST
FUNCTION
TV SOURCE
TUNER
MEMORY
S/W LEVEL
TV
Opent en sluit de schijflade. Dit is de modusselectieknop.
of Druk op de knop om de videomodus van de tv te selecteren.
C. Knop MO/ST : druk hierop om in Mono/
stereo in de FM-modus te luisteren.
D. Knop TUNER MEMORY :Druk op
deze knop om de FM-stations voor te
programmeren. Druk op de cijfertoets om de opties te bedienen. of
1. Knop PLII : selecteer de gewenste
audiomodus Dolby Pro Logic II, P.Bass of de functie MP3 Enhancement.
2. Knop DSP/EQ : selecteert de gewenste
DSP/EQ-audiomodus.
3. Knop S/W LEVEL : Het niveau van de
subwoofer aanpassen.
4. Knop REPEAT : hiermee kunt u een titel,
hoofdstuk, nummer of schijf herhalen.
Het volume verhogen/verlagen. Het geluid tijdelijk uitschakelen.
Druk hierop om kanalen vooruit te spoelen/kanalen te wijzigen. Druk op deze knop om een schijf te pauzeren.
Naar het vorige menu gaan.
Hiermee sluit u het menu af.
Druk hierop om een tv te selecteren.
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
* Batterijgrootte: AAA
OPMERKING
Plaats de batterijen in de afstandsbediening volgens de
aangegeven polariteit: (+) op (+) en (–) op (–). Vervang beide batterijen altijd tegelijkertijd.
Stel batterijen niet bloot aan een hittebron of vlam.
De afstandsbediening heeft een bereik van circa 7 meter in
een rechte lijn. De afstandsbediening werkt bij Samsung-televisies.
10 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 10HT-D350-XN-NL-1228.indd 10 2011-12-28  3:07:272011-12-28  3:07:27
Page 46
02 Aansluitingen
Aansluitingen
In dit gedeelte vindt u verschillende methodes om het product aan te sluiten op andere externe componenten. Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het product gaat verplaatsen of
installeren.
De luidsprekers aansluiten
Positie van het product
Plaats het product op een voet of kastplank, of onder de televisie.
De luisterpositie selecteren
De luisterpositie moet zich bevinden op een afstand van ongeveer 2,5 tot 3 maal het formaat van de tv. Voorbeeld : Voor 32" TV's 2~2,4m
Voor 55" TV's 3,5~4m
2,5 tot drie keer de grootte van het televisiescherm
Plaats deze luidsprekers voor de luisterpositie, naar u toe gericht (ongeveer 45°).
Voorluidsprekers
ei
Plaats de luidsprekers zo dat de tweeters zich op ongeveer dezelfde hoogte als uw oren bevinden. Stel de voorzijde van de voorluidsprekers gelijk aan of iets voor de voorzijde van de middenluidspreker.
SW
Middenluidspreker
Surroundluidsprekers
f
hj
Subwoofer
!
 
g
LET OP
Laat kinderen niet met of in de buurt van de luidsprekers spelen. Zij zouden gewond kunnen raken als de luidspreker omvalt. Let bij het aansluiten van de luidsprekerkabels op de luidsprekers op de juiste polariteit (+/-). Houd de sufwoofer buiten bereik van kinderen om te voorkomen dat ze hun handen of andere voorwerpen in de opening van de subwoofer steken. Hang de subwoofer niet aan de opening op.
OPMERKING
Als u een luidspreker dichtbij uw tv plaatst, kan de schermkleur verstoord raken als gevolg van het magnetische veld dat door de luidspreker wordt gegenereerd. Als dit gebeurt, zet u de luidspreker verder weg van de tv.
U kunt deze het beste op dezelfde hoogte plaatsen als de voorluidsprekers. U kunt deze ook direct boven of onder de televisie plaatsen.
Plaats deze luidsprekers naast uw luisterpositie. Als er niet genoeg ruimte is, plaatst u de luidsprekers tegenover elkaar. Plaats de luidsprekers 60 tot 90 cm boven uw oren, enigszins naar beneden gericht.
In tegenstelling tot de voor- en middenluidsprekers worden de
*
surroundluidsprekers voornamelijk gebruikt voor geluidseffecten. Hier komt dus niet altijd geluid uit.
De plaats van de subwoofer is niet zo belangrijk. U kunt deze plaatsen waar u maar wilt.
Nederlands 11
HT-D350-XN-NL-1228.indd 11HT-D350-XN-NL-1228.indd 11 2011-12-28  3:07:282011-12-28  3:07:28
Page 47
Aansluitingen
Luidsprekercomponent
HT-D350
(L) (R)
VOOR
(L) (R)
SURROUND
MIDDEN
SUBWOOFER
LUIDSPREKERKABEL
Luidsprekercomponent Gemonteerde luidsprekers
HT-D355
(L) (R)
VOOR
(L) (R)
SURROUND
STANDAARD
STANDAARDVOET
LUIDSPREKERKABEL
SCHROEF (5×15) : 4EA
SCHROEF (4×20) : 16EA
MIDDEN
SUBWOOFER
HT-D355
VOORLUID/
SURROUNDLUIDSPREKER
MIDDENLUIDSPREKER
SUBWOOFER
De luidsprekers op de Tallboy-standaard installeren
* Alleen HT-D355 – voorluid/surroundluidspreker
Zet de standaardvoet ondersteboven en koppel
1.
deze aan de standaard. Draai kleine schroeven (4*20, voor het bevestigen van de
2.
standaard en het voetstuk) rechtsom met een schroevendraaier in de vier gemarkeerde gaten, zoals in de afbeelding wordt weergegeven.
LET OP : oefen niet te veel kracht uit indien u een
!
momentschroevendraaier gebruikt. Anders draait deze door of kan deze beschadigd raken. (Momentschro­evendraaier: onder 15 kgf.cm)
1 2
Standaardvoet
Standaard
12 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 12HT-D350-XN-NL-1228.indd 12 2011-12-28  3:07:282011-12-28  3:07:28
Page 48
Sluit de bovenste luidspreker aan op de gemonteerde
3.
standaard.
Draai een grote schroef (5*15 voor het bevestigen van
4.
3 4
de luidspreker en de standaard) rechtsom met een schroevendraaier in het gat op de achterkant van de luidspreker.
Nadat de luidspreker is geïnstalleerd, ziet het geheel
5.
5
er zo uit. Volg deze stappen om een nog luidspreker te installeren.
De luidsprekers aansluiten
Druk het klepje van de ingang aan de achterkant van de luidspreker
1.
omlaag. Plaats de zwarte kabel in de zwarte ingang (–) en de rode kabel in de rode
2.
ingang (+) en laat het klepje los.
3.
Sluit de snoeren aan op de luidsprekeringangen aan de achterzijde van het product door de juiste kleuren met elkaar te verbinden.
Luidspreker
Standaard
Zwart
02 Aansluitingen
Rood
De muurbevestiging aansluiten
Sluit de luidsprekerkabel met het gekleurde
1.
snoer aan op (+) en de luidsprekerkabel zonder het gekleurde snoer aan op (-).
Gebruik schroeven (niet meegeleverd) die
2.
geschikt zijn voor de opening aan de achterzijde van elke luidspreker. Zie de onderstaande afbeeldingen.
Draai de schroeven in de muur en hang
3.
vervolgens de luidspreker aan de muur.
HT-D350-XN-NL-1228.indd 13HT-D350-XN-NL-1228.indd 13 2011-12-28  3:07:442011-12-28  3:07:44
8 tot 10 mm
Diepte van vastgedraaide schroef
Gekleurd snoer Voorste linkerluidspreker (L): wit Voorste rechterluidspreker (R): rood Middenluidspreker: groen Linker surroundluidspreker (L): blauw Rechter surroundluidspreker (R): grijs
4 mm
30 mm
Opening aan de achterzijde van de luidspreker
Nederlands 13
5 mm
10 mm
Page 49
Aansluitingen
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
HDMI OUT
DIGITAL AUDIO IN
FM ANT
AUX IN
D
L
N
SCART IN
De Video-uitgang aansluiten op uw TV
U kunt de video-uitgang op vier manieren aansluiten op de TV.
METHODE 2
Blauw
Rood
IGITA
AUDIO I
METHODE 1 : HDMI
Verbind de HDMI-kabel (niet meegeleverd) tussen de HDMI OUT-uitgang aan de achterzijde van het product en de HDMI IN-ingang op uw televisie.
Groen
METHODE 4
(meegeleverd)
METHODE 3
METHODE 1
METHODE 2 : Component Video
Als uw televisie is voorzien van Component Video-ingangen, sluit u een Component-videokabel (niet meegeleverd) aan tussen de COMPONENT OUT-uitgangen (PR, PB en Y) aan de achterzijde van het product en de Component Video-ingangen op uw tv.
METHODE 3 : Scart
Als uw televisie beschikt over een SCART-ingang, sluit u de bijgeleverde videokabel van de VIDEO OUT­aansluiting op het achterpaneel van het apparaat aan op de VIDEO-aansluiting op de SCART-adapter. Vervolgens sluit u de aansluiting van de SCART-adapter aan op de SCART IN-aansluiting van uw televisie.
METHODE 4 : Composite Video
Sluit de meegeleverde videokabel aan tussen de aansluiting VIDEO OUT aan de achterzijde van het product en de aansluiting VIDEO IN op uw tv.
HT-D350-XN-NL-1228.indd 14HT-D350-XN-NL-1228.indd 14 2011-12-28  3:07:462011-12-28  3:07:46
14 Nederlands
Page 50
OPMERKING
De beschikbare resoluties voor de HDMI-uitvoer zijn 480p (576p), 720p,1080i/1080p. Zie pagina 19 voor de
instelling van de resolutie.setting. Dit product werkt in de scanmodus Interlace 480i(576i) voor de scart/component/composite-uitgang.
Als de videoaansluiting is gelukt, stelt u de video-invoer op uw televisie zo in, dat deze overeenkomt met de
video-uitvoer op uw product. Schakel dit product eerst in voordat u de video-invoerbron op uw tv instelt. Raadpleeg de handleiding van
uw tv voor meer informatie over het selecteren van de video-ingangsbron voor uw tv.
LET OP
!
Sluit het apparaat aan via een VCR. Videosignalen die via VCR's worden gevoed, kunnen worden beïnvloed
door systemen die het auteursrecht beschermen. Het beeld kan hierdoor worden vervormd.
HDMI-FUNCTIE
HDMI-autodetectiefunctie
De video-uitgang van het product wordt automatisch gewijzigd naar de HDMI-modus wanneer u een HDMI-kabel aansluit terwijl het apparaat is ingeschakeld.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
HDMI is een interface die digitale overdracht van video- en audiogegevens mogelijk maakt met slechts één
aansluiting. Door middel van HDMI verzendt het product een digitaal video- en audiosignaal en wordt een helder beeld verkregen op een TV met een HDMI-ingang.
Beschrijving van de HDMI-aansluiting
- HDMI zendt alleen een puur digitaal signaal naar de televisie.
- Als uw televisie geen ondersteuning biedt voor HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), verschijnt er sneeuw op het scherm.
Wat is HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) is een systeem voor kopieerbeveiliging van dvd-inhoud via HDMI. Het biedt een beveiligde digitale koppeling tussen een videobron (pc, dvd) en een weergave­apparaat (televisie, projector). Inhoud wordt versleuteld op het bronapparaat om ongeautoriseerde kopieën te voorkomen.
Anynet+ (HDMI-CEC) gebruiken
Anynet+ is een functie waarmee u andere Samsung-apparaten kunt bedienen met de afstandsbediening van uw Samsung-televisie. Anynet + kan worden gebruikt door dit product met een HDMI-kabel aan te sluiten op een SAMSUNG-televisie. Deze functie is alleen beschikbaar voor Samsung-televisies die Anynet+ ondersteunen.
1.
Sluit het product aan op een Samsung-TV met een HDMI-kabel. (Zie pagina 14)
2.
Stel de Anynet+-functie in op uw televisie. (Raadpleeg de gebruikershandleiding van de televisie voor meer informatie.)
02 Aansluitingen
OPMERKING
De functie Anynet+ ondersteunt sommige knoppen op de afstandsbediening.
 
Deze functie is niet beschikbaar als een HDMI-kabel geen CEC ondersteunt.
Afhankelijk van uw televisie werken bepaalde HDMI-uitvoerresoluties mogelijk niet. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw TV.
Controleer het
-logo (Als uw tv een
-logo heeft, ondersteunt het de functie Anynet+).
Nederlands 15
HT-D350-XN-NL-1228.indd 15HT-D350-XN-NL-1228.indd 15 2011-12-28  3:07:482011-12-28  3:07:48
Page 51
Aansluitingen
V
OUT
AU
C
H
T
COMPONENT OUT
OMPONENT OUT
De FM-antenne aansluiten
FM-antenne (meegeleverd)
VIDEO OUT
IDEO
FM ANT
HDMI OUT
DMI OU
AL
AL
IN
IN
Sluit de meegeleverde FM-antenne aan op de FM-antenneaansluiting.
1.
Beweeg de antenne langzaam in het rond totdat u een plek met goede ontvangst vindt. Bevestig de
2.
AUX IN
X IN
antenne dan aan een muur of ander vast oppervlak.
OPMERKING
Met dit product kunt u geen AM-uitzendingen beluisteren.
16 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 16HT-D350-XN-NL-1228.indd 16 2011-12-28  3:07:482011-12-28  3:07:48
Page 52
Audio van externe componenten aansluiten
SURROUND SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONTFRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
HDMI OUT
DIGITAL
AUDIO IN
ONLY
FOR SERVICE
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
VIDEO OUT
COMPONENT OUT
HDMI OUT
ONLY
FOR SERVICE
02 Aansluitingen
WitRood
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Set-Top Box
OPTISCH
Geluidskabel (niet meegeleverd)
Als het externe analoge apparaat slechts één audio-uitgang heeft, sluit u links of rechts aan.
VCR
AUX
AUX : Een extern analoog apparaat aansluiten
Apparaten die gebruikmaken van analoge signalen, zoals een videorecorder.
Sluit AUX IN (Audio) aan op de achterkant van het product op de Audio Out (Audio-uitgang) van het
1.
externe analoge apparaat.
Zorg ervoor dat de kleuren van de aansluitingspunten overeenkomen.
Druk op de knop FUNCTION om de ingang AUX te selecteren.
2.
De modus kent de volgende stappen:
DVD/CDD.IN AUX USB FM
OPMERKING
U kunt de video-uitgang van uw videorecorder aansluiten op de televisie en de audio-uitgangen van de
videorecorder aansluiten op deze speler.
HT-D350-XN-NL-1228.indd 17HT-D350-XN-NL-1228.indd 17 2011-12-28  3:07:492011-12-28  3:07:49
OPTISCH: Een extern digitaal apparaat aansluiten
Apparaten die gebruikmaken van digitale signalen, zoals een kabel/satellietontvanger (set-top-box).
1.
Sluit DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) aan op de achterkant van het product op de audio-uitgang van het externe digitale apparaat.
Druk op de knop FUNCTION om D.IN te selecteren.
2.
De modus kent de volgende stappen:
DVD/CDD.IN AUX USB FM
Nederlands 17
Page 53
Installatie
Voordat u begint (Begininstelling)
Druk op de knop POWER wanneer het apparaat
1.
voor de eerste keer op de TV is aangesloten. Het venster Eerste instelling zal worden geopend.
Initial settings > On-Screen Language Select a language for the on-screen displays
English
한국어
Nederlands
Français Deutsch
Italiano
>
Move " Select
2.
Druk op de knoppen ▲▼ om de gewenste taal te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
3.
Druk op de knop ENTER om de knop Start te selecteren.
4.
Druk op de knoppen ▲▼ om het gewenste TV-aspect te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
OPMERKING
Als u geen voorkeurstaal hebt geselecteerd in de
begininstellingen, krijgt u de volgende keer dat u het product inschakelt een taalselectievenster te zien. De geselecteerde taal wordt gebruikt voor alle menu’s:
schermmenu, discmenu, geluid, ondertiteling. Als u naar het vorige scherm gaat, drukt u op de knop
RETURN. Wanneer u een menutaal selecteert, kunt u deze wijzigen
door langer dan 5 seconden zonder schijf op de knop STOP () op de afstandsbediening te drukken. Wanneer het venster Eerste instelling niet wordt geopend,
raadpleegt u Eerste instelling. (zie pagina 21)
Het instellingenmenu instellen
De toegangsstap kan verschillen, afhankelijk van het geselecteerde menu. De GUI (Graphical User Interface) in deze handleiding kan afwijken, afhankelijk van de fi rmwareversie.
1
3
2
TOOLS
TUNING V
DE KNOP MENU : hiermee geeft u het startmenu
1
weer.
DE KNOP
ENTER / RICHTINGSTOETS
Verplaats de cursor en selecteer een item.
2
Selecteer het huidig geselecteerde item. Bevestig de instelling.
DE KNOP
3
4
RETURN : hiermee gaat u naar het
vorige instellingenmenu.
DE KNOP
EXIT : hiermee sluit u het menu
Setup af.
Instellingen
4
Function DVD/CD
Druk op de knop POWER.
1.
Druk op de knoppen ◄► om Instellingen te
2.
selecteren en druk vervolgens op ENTER. Druk op de knoppen ▲▼ om het gewenste menu
3.
te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Druk op de knoppen ▲▼ om het gewenste
4.
submenu te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Druk op de knoppen ▲▼ om het gewenste item te
5.
selecteren en druk vervolgens op ENTER. Druk op de knop EXIT om het menu Setup af te
6.
sluiten.
18 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 18HT-D350-XN-NL-1228.indd 18 2011-12-28  3:07:512011-12-28  3:07:51
Page 54
Weergave
U kunt verschillende weergaveopties confi gureren, zoals Normaal/Breedbeeld, Resolutie, etc.
Normaal/Breedbeeld
Afhankelijk van het type televisie dat u hebt, kunt u de beeldinstellingen aanpassen.
4:3 Pan-Scan
Selecteer wanneer u de 16:9-video wilt zien die met de dvd is meegeleverd zonder de zwarte balken boven- en onderaan, zelfs wanneer u een tv hebt met een 4:3-beeldscherm (uiterste linker- en rechterkant van het beeld wordt afgesneden).
4:3 Letter Box
Selecteer wanneer u het totale 16:9-beeld wilt zien op de dvd, zelfs wanneer u een tv hebt met een 4:3-beeldscherm. Aan de boven- en onderkant van het scherm ziet u zwarte balken.
16:9 Breed
U kunt het gehele 16:9-beeld bekijken op uw breedbeeld-tv.
OPMERKING
Wanneer u HDMI gebrukt, wordt het scherm automatisch
omgezet naar de 16:9-breedbeeldmodus en wordt Normaal/ breedbeeld uitgeschakeld. Als een dvd is opgenomen in de beeldverhouding 4:3, kunt u
deze niet in breedbeeld weergeven. Aangezien dvd’s in diverse beeldindelingen worden opgenomen,
kunnen ze er anders uitzien afhankelijk van de software, het type tv en de beeldverhouding die voor de tv is ingesteld.
BD Wise
(Alleen Samsung-producten)
BD Wise is de nieuwste verbindingsfunctie van Samsung. Wanneer u Samsung-producten met BD­Wise met elkaar verbindt via HDMI, zal de optimale resolutie automatisch worden ingesteld.
Aan : de originele resolutie van de dvd zal
direct op de tv worden weergegeven. Uit : de uitvoerresolutie zal worden hersteld
volgens de eerder ingestelde resolutie, ongeacht de resolutie van de schijf.
OPMERKING
Hierdoor wordt de beeldkwaliteit geoptimaliseerd
overeenkomstig de inhoud die u wilt afspelen (op de schijf, dvd, etc.) en het product of uw met BD Wise compatibele Samsung-tv. Als u de resolutie in de BD Wise-modus wilt wijzigen,
dient u de BD Wise-modus vooraf op Off (Uit) in te stellen. BD Wise wordt uitgeschakeld als het product wordt
aangesloten op een apparaat dat BD Wise niet ondersteunt.
Resolutie
De uitvoerresolutie van het HDMI-videosignaal instellen. Het cijfer 480p(576p), 720p, 1080i en 1080p geeft het aantal videoregels aan. De i en p staan voor interlace en progressive scan.
480p(576p) : voert 480 regels progressieve video uit.
720p : voert 720 regels progressieve video uit.
1080i : voert 1080 regels interlaced video uit.
1080p : voert 1080 regels progressieve video uit.
BD Wise : hiermee wordt automatisch de optimale resolutie
ingesteld wanneer via HDMI op een tv is aangesloten met de functie BD Wise. (Het menu-item BD Wise wordt alleen weergegeven als BD Wise is ingeschakeld.)
OPMERKING
Indien Component of Composite is aangesloten,
ondersteunt de resolutie alleen 480i(576i). 1080P wordt mogelijk niet weergegeven, afhankelijk
van de tv.
HDMI-formaat
U kunt de kleurinstellingen van het HDMI­uitgangssignaal optimaliseren. Selecteer het type aangesloten apparaat.
Monitor :
Selecteren bij aansluiting op een monitor via HDMI.
TV : Selecteren bij aansluiting op een tv via HDMI.
Video-uitvoer
De TV-standaard kan per land verschillen. U kunt kiezen uit NTSC of PAL.
NTSC :
u kunt de video-indeling NTSC selecteren
PAL :
u kunt de video-indeling PAL selecteren
Geluid
Luidspreker-Instellingen
Luidsprekerformaat
U kunt de luidsprekergrootte van de midden- en surround en de testtoon in deze modus instellen.
03 Installatie
Nederlands 19
HT-D350-XN-NL-1228.indd 19HT-D350-XN-NL-1228.indd 19 2011-12-28  3:07:522011-12-28  3:07:52
Page 55
Installatie
Instellingen
Luidspreker-Instellingen
Luidsprekerformaat
Voorbal.
Vertragingstijd
Testtoon : Uit
Vertragingstijd
Als de luidsprekers niet op gelijke afstand van de luisterpositie kunnen worden geplaatst, kunt u de vertragingstijd van de geluidssignalen van de middelste luidspreker en de surroundluidsprekers aanpassen.
In deze modus kunt u ook de testtoon instellen.
"
Select. ' Terug
m
Verpl. " Select. ' Terug
De vertragingstijd van de luidspreker instellen
Wanneer 5.1CH-surroundgeluid wordt afgespeeld,
Voor de voorluidsprekers is de modus ingesteld op
Klein.
Voor de subwoofer is de modus ingesteld op Aanwezig.
Voor de midden- en achterluidsprekers kunt u de modus instellen op Klein of Geen.
- Klein : selecteer deze optie wanneer u de
luidsprekers gebruikt.
krijgt u het beste geluid wanneer de afstand tussen u en elke luidspreker hetzelfde is. Afhankelijk van de plaatsing van de luidsprekers komt het geluid op verschillende momenten op uw luisterpositie aan. U kunt dit verschil compenseren door een vertragingseffect toe te passen op de
midden- en surroundluidsprekers.
- Geen : selecteer deze optie wanneer er geen
luidspreker is aangesloten.
OPMERKING
De luidsprekermodus kan variëren, afhankelijk van
de instellingen voor Dolby Pro Logic en Stereo.
Voorbal.
U kunt de balans en het niveau van elke luidspreker instellen.
Instellingen
Voorbalans
Surr. bal.
Middenniv. Surroundniv. SW.niv
Voorbal.
L
dB
L
dB
<
Wijzig " Select. ' Terug
m
Verpl. " Select. ' Terug
R
dB
R
dB
dB dB dB
Testtoon
Instellingen
Instellingen
Vertragingstijd
Voor
Midden : 00mSEC
Surround : 10 mSEC
Subwoofer
Testtoon : Uit
<
Wijzig " Select. ' Terug
m
Verpl. " Select. ' Terug
Luidspreker-Instellingen
Luidsprekerformaat
Voorbal.
Vertragingstijd
Testtoon : Aan
Druk op de knoppen ▲▼ om de gewenste luidspreker te selecteren en aan te passen.
"
Select. ' Terug
m
Verpl. " Select. ' Terug
Druk op de knoppen ◄► om de instellingen aan te passen.
De balans tussen de voorluidsprekers en de surroundluidsprekers instellen.
U kunt kiezen tussen 0 en -6.
Het volume wordt minder naarmate u dichter bij –6 komt.
Het niveau van de middenluidspreker/ surroundluidspreker/subwoofer aanpassen
Het volumeniveau kan worden aangepast in stappen van +6dB tot –6dB.
Het volume wordt hoger naarmate u dichter bij +6dB komt en lager naarmate u dichter bij -6dB komt.
Gebruik de testtoonfunctie om de luidsprekerverbindingen te controleren.
Druk op de knoppen ◄► om Aan te selecteren.
De testtoon zal worden verzonden in de volgorde
Linksvoor Midden Rechtsvoor Surround rechts Surround links
Subwoofer.
U kunt de testtoon stoppen door op ENTER te drukken.
20 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 20HT-D350-XN-NL-1228.indd 20 2011-12-28  3:07:592011-12-28  3:07:59
Page 56
03 Installatie
DRC (Dynamic Range Compression)
Met deze functie wordt het bereik tussen de luidste en de zachtste geluiden in balans gebracht. Met deze functie kunt u genieten van Dolby Digital-geluid terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar fi lms kijkt.
U kunt kiezen uit PIENO, 6/8, 4/8, 2/8 en uit.
AUDIOSYNCHR.
Video- en audiosynchronisatie komen mogelijk niet overeen met uw digitale tv. Als dit het geval is, kunt u de vertragingstijd van het geluid aanpassen zodat het klopt met de beelden.
U kunt de vertragingstijd van de audio instellen tussen 0 ms en 300 ms. Stel het in op de status Optimaal.
HDMI AUDIO
De audiosignalen die via de HDMI-kabel worden verzonden kunnen worden in- en uitgeschakeld.
Uit : video wordt alleen via de HDMI-kabel
verzonden en audio wordt alleen via de luidsprekers van het product uitgevoerd.
Aan : zowel video- als audiosignalen worden via
de HDMI-kabel verzonden en audio wordt alleen via uw tv-luidsprekers uitgevoerd.
OPMERKING
De standaardinstelling van deze functie is HDMI audio
uit. HDMI audio wordt automatisch naar beneden
gemixed naar 2-kanaals voor tv-luidsprekers. Wanneer HDMI audio is ingesteld op Aan, werkt PL II
/DSP EQ /P.BASS niet. Als HDMI AUDIO op 'Aan' is gezet, kan het
volume alleen worden geregeld met de afstandsbediening van de televisie.
Systeem
Begininstelling
Met de eerste instelling kunt u de taal en de beeldverhouding van de tv instellen.
OPMERKING
Als de HDMI-kabel op het product is
aangesloten, wordt de beeldverhouding niet weergegeven en automatisch ingesteld als 16:9 breedbeeld.
DivX(R) registratrie
DivX(R) VOD-registratiecode weergeven om DivX(R) VOD-materiaal te kopen en af te spelen.
Taal
U kunt de taal selecteren waarin u het schermmenu, het schijfmenu etc. wilt weergeven.
Taal TV
Discmenu
Geluid
Ondertitels
a Als u een andere taal wilt selecteren, selecteert u
ANDER in het schijfmenu, Audio en ondertitel, en voert u de taalcode in voor uw land (zie pagina 31).
a
U kunt ANDER niet in het OSD-taalmenu selecteren.
OPMERKING
De geselecteerde taal zal alleen worden
weergegeven als deze op de schijf wordt ondersteund.
Selecteer de taal voor de schermweergaven.
Selecteer de taal voor de schijfmenuweergaven.
Selecteer de taal voor de schijfaudio.
Selecteer de taal voor de schijfondertitels.
Nederlands 21
HT-D350-XN-NL-1228.indd 21HT-D350-XN-NL-1228.indd 21 2011-12-28  3:07:592011-12-28  3:07:59
Page 57
Installatie
Basisfuncties
Beveiliging
De functie Kinderslot werkt in combinatie met dvd’s waaraan een kwalifi catie is toegewezen, zodat u kunt bepalen welke dvd’s uw gezin kan bekijken. Er zijn maximaal 8 kwalifi catieniveaus op een schijf.
Leeftijdsbeperk
Selecteer het kwalifi catieniveau dat u wilt instellen. Een hoger cijfer geeft aan dat het programma alleen voor
volwassenen is bestemd. Als u bijvoorbeeld niveau 6 kiest, worden schijven van niveau 7 of 8 niet afgespeeld.
Voer het wachtwoord in en druk op de knop ENTER.
- Het wachtwoord is standaard ingesteld op ‘0000.
- Als de instelling voltooid is, keert u terug naar het vorige scherm.
Toegangscode wijzigen.
Selecteer Wijzigen en voer de 4-cijferige toegangscode in om het kinderslot in te stellen met de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
Als u uw toegangscode bent vergeten
Verwijder de schijf.
1.
Houd de knop STOP () op de
2.
afstandsbediening 5 seconden of langer ingedrukt. Alle instellingen zullen worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Schijf afspelen
Druk op de knop OPENEN/SLUITEN ().
1.
Plaats voorzichtig een schijf in de sleuf, met het
2.
etiket naar rechts. Druk op de knop OPENEN/SLUITEN () om
3.
de schijfl ade te sluiten.
OPMERKING
De functie Resume (Hervatten): wanneer u het
afspelen van de schijf stopt, onthoudt het product waar u bent gestopt. Wanneer u nogmaals op de knop AFSPELEN drukt, zal he afspelen verder gaan op dat punt. (Deze functie werkt alleen voor dvd’s.) Druk tweemaal op de knop STOP tijdens het afspelen om de functie Resume (Hervatten) uit te schakelen.
Als er langer dan 3 minuten geen knoppen op het product of de afstandsbediening worden ingedrukt wanneer het product in de modus Pauze is, zal de modus STOP worden ingeschakeld.
Afhankelijk van de inhoud van de schijf kan het beginscherm er anders uitzien.
Illegale schijven kunnen niet in dit product worden afgespeeld, omdat het de CSS-aanbevelingen (Content Scrambling System: een kopieerbeveiligingssysteem) overtreedt.
a
wordt weergegeven wanneer een ongeldige
knop wordt ingedrukt.
Ondersteuning
Productinformatie
Geef productinformatie op als modelcode, softwareversie enzovoorts.
De functie TV-schermbeveiliging/ Energiebesparing
Als in de modus Stop of Afspelen voor meer dan
5 minuten geen toets wordt gebruikt, wordt de schermbeveiliging geactiveerd.
Als de schermbeveiliging van het product langer
dan 20 minuten actief is, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld. (Behalve tijdens het afspelen van muziek)
22 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 22HT-D350-XN-NL-1228.indd 22 2011-12-28  3:08:002011-12-28  3:08:00
Page 58
04 Basisfuncties
Audio-CD (CD-DA)/MP3/WMA afspelen
BA
Track01 1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Afsp.modus
Plaats een audio-cd (CD-DA) of een MP3-schijf in de
1.
schijfl ade.
Het eerste nummer van een audio-cd zal automatisch worden afgespeeld.
- Druk op de toetsen #$ om naar het vorige/volgende nummer te gaan.
Druk bij een MP3/WMA-schijf op de knoppen ◄► om Muziek te selecteren en druk op de knop ENTER.
- Druk op de knoppen ▲▼◄► om het gewenste bestand te selecteren en druk op ENTER.
- Druk op de toetsen  om naar de vorige/volgende pagina’s te gaan.
2.
Druk op de toets STOP () om het afspelen te stoppen.
JPEG-bestanden afspelen
Met een digitale camera of camcorder opgenomen afbeeldingen of JPEG-bestanden op een pc kunnen worden opgeslagen op een cd en vervolgens worden afgespeeld met dit product.
Plaats een JPEG-schijf op de schijfl ade.
1.
Druk op de knoppen ◄► om Foto te
2.
selecteren en druk op
3.
Druk op de knoppen ▲▼ om de map te selecteren die u wilt afspelen en druk op ENTER.
4.
Druk op de knoppen ▲▼ om de foto te selecteren die u wilt afspelen en druk op
ENTER
.
Het geselecteerde bestand zal afspelen en de diavoorstelling wordt gestart.
Druk op de knop PAUZE () om de diavoorstelling te stoppen.
U kunt het vorige/volgende bestand bekijken door op de knoppen ◄,► te drukken tijdens de modus diavoorstelling.
ROOT
2010/01/01
642 X 352
Function DVD/CD Pagina Terug
ENTER
JPEG 1
JPEG 2 JPEG 3
.
OPMERKING
Afhankelijk van de opnamemodus kunnen
sommige MP3/WMA-cd's mogelijk niet worden afgespeeld. De inhoudsopgave van een MP3-cd varieert,
afhankelijk van de indeling van de MP3/WMA­bestanden op de schijf. De WMA-DRM-bestanden en DTS-CD kunnen niet
worden afgespeeld. Wanneer een MP3/WMA-CD wordt afgespeeld,
werkt de cijfertoets niet.
De functie Draaien
Druk op de knop modus PAUZE.
De knop GROEN(B) : draai 90° tegen de klok in.
De knop GEEL(C) :
OPMERKING
De maximale resoluties die door dit product
worden ondersteund, zijn 5120 x 3480 (of 19.0 MPixel) voor standaard JPEG-bestanden en 2048 x 1536 (of 3.0 MPixel) voor progressieve afbeeldingsbestanden.
GROEN(B) of GEEL(C)
draai 90° met de klok mee.
tijdens de
G
Nederlands 23
HT-D350-XN-NL-1228.indd 23HT-D350-XN-NL-1228.indd 23 2011-12-28  3:08:002011-12-28  3:08:00
Page 59
Basisfuncties
De afspeelfunctie gebruiken
Vooruit/achteruit zoeken
dBAD
Druk op de knoppen  voor de zoekfunctie.
1 2 3 4
1 2 3 4
OPMERKING
Er wordt tijdens het zoeken geen geluid
afgespeeld. Bij Afspelen zoeken wordt alleen geluid
weergegeven wanneer u zoekt bij de snelheden 1 en 2. Deze functie is uitsluitend beschikbaar voor de
CD-DA.
Scènes/nummers overslaan
dBAD
Druk op de knoppen #$.
Telkens wanneer tijdens het afspelen de toets
wordt ingedrukt, wordt het vorige of volgende hoofdstuk, nummer of bestand afgespeeld.
U kunt geen hoofdstukken achter elkaar
overslaan.
Vertraagd afspelen
dD
Druk op de knop PAUZE () en op voor vertraagd afspelen.
1 2 3
d
1 2 3
D
OPMERKING
U hoort geen geluid tijdens het vertraagd afspelen.
Omgekeerd vertraagd afspelen werkt niet.
Stap voor stap afspelen
dD
Druk een aantal malen op de toets PAUZE.
Telkens wanneer tijdens het afspelen op de toets
wordt gedrukt, gaat het beeld met één frame vooruit.
OPMERKING
U hoort geen geluid tijdens het stap voor stap
afspelen.
De functie 5 minuten overslaan
D
Druk tijdens het afspelen op de toets ◄,►.
Het afspelen wordt 5 minuten vooruit gespoeld
wanneer u op de knop ► drukt. Het afspelen wordt 5 minuten achteruit gespoeld
wanneer u op de knop ◄ drukt.
OPMERKING
Deze functie is alleen beschikbaar voor de DivX die
tijdgegevens bevat.
Het Disc Menu gebruiken
d
U kunt de menu’s weergeven voor de geluidstaal, de ondertitelingstaal, het profi el, etc.
Druk tijdens het afspelen op de knop
1.
DISC MENU op de afstandsbediening.
Druk op de knoppen ▲▼◄► om de
2.
gewenste selectie te maken en druk op ENTER.
OPMERKING
Afhankelijk van de schijf, kunnen de items in het
instellingenmenu variëren en is dit menu mogelijk niet beschikbaar.
24 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 24HT-D350-XN-NL-1228.indd 24 2011-12-28  3:08:002011-12-28  3:08:00
Page 60
04 Basisfuncties
Het Title menu gebruiken
d
Voor dvd’s met meerdere titels kunt u de titel van elke fi lm bekijken.
Druk tijdens het afspelen op de knop
1.
TITLE MENU op de afstandsbediening.
Druk op de knoppen ▲▼◄► om
2.
de gewenste selectie te maken en druk op ENTER.
OPMERKING
Afhankelijk van de schijf, kunnen de items in het
instellingenmenu variëren en is dit menu mogelijk niet beschikbaar.
Afspelen herhalen
dBAD
DVD/DivX herhalen
U kunt de titel, het hoofdstuk of de sectie (A-B herhalen) van de DVD/DivX herhalen.
Herhalen Uit
Tijdens het afspelen van de DVD/
1.
DivX, drukt u op de knop REPEAT op de afstandsbediening.
Druk op de knoppen ▲▼ om de
2.
gewenste herhaalmodus te selecteren en druk op ENTER.
Druk op de knoppen ▲▼ om UIT te selecteren
3.
en terug te keren naar de normale afspeelmodus en druk op ENTER.
REPEAT
CD/MP3 Herhalen
Druk tijdens het afspelen van de cd/MP3
1.
herhaaldelijk op de knop REPEAT om de gewenste herhaalmodus te selecteren.
B
(Herhalen uit Disc herhalen Alles herhalen Willekeurig Sectie herhalen A-B)
 
(
Herhalen uit
A
Dir herhalen (Directory) Willekeurig
Track herhalen
)
Alles herhalen
A-B afspelen herhalen
dB
U kunt een bepaald gedeelte van een dvd of cd herhaaldelijk afspelen.
Tijdens het afspelen van de dvd of cd drukt u
1.
op de knop REPEAT op de afstandsbediening. Druk voor dvd op de knoppen ▲▼ om A- te
2.
selecteren. Druk voor cd herhaaldelijk op de knop REPEAT
totdat Druk op ENTER op het punt waarop u het
3.
herhaaldelijk afspelen wilt starten (A).
Druk op ENTER op het punt waarop u het
4.
herhaaldelijk afspelen wilt starten (B).
Als u terug wilt keren naar normaal afspelen,
5.
drukt u voor dvd op de knoppen ▲▼ om UIT te selecteren. Drukt u voor cd op de knop REPEAT om te selecteren.
OPMERKING
wordt weergegeven.
De functie A-B Afspelen herhalen werkt niet voor DivX-, MP3- of JPEG-schijven.
Titel Hoofdstuk A - Uit
Z
Titel ➞
D
Map ➞ Alle ➞ Uit
Nederlands 25
HT-D350-XN-NL-1228.indd 25HT-D350-XN-NL-1228.indd 25 2011-12-28  3:08:002011-12-28  3:08:00
Page 61
Basisfuncties
TOOLS
Schijfi nformatie weergeven
1/1
2/20
0:05:21 1/1 EN AC3 5.1 1/1 EN 1/1
Change Select
1/6
1/1 1/1 EN
Change Select
Druk tijdens het afspelen op de
1.
knop TOOLS op de afstandsbediening. Druk op de knoppen ▲ ▼ om het
2.
gewenste item te selecteren. Druk op de knoppen ◄► om de
3.
gewenste wijzigingen in de instellingen te maken en druk op ENTER.
- U kunt de cijfertoetsen op de afstandsbediening gebruiken om een item te bedienen.
Als u de schijfi nformatie wilt weergeven, drukt u
4.
nogmaals op de knop TOOLS.
OPMERKING
Als u inhoud afspeelt vanuit het menu Tools, zijn
sommige functies mogelijk niet ingeschakeld, afhankelijk van de schijf. U kunt ook Dolby Digital of Pro Logic selecteren,
afhankelijk van de schijf. Het menu Tools kan afwijken, afhankelijk van verschillende
schijven en bestanden.
d
D
Het menu TOOLS
Titel ( ) : als u de gewenste titel wilt openen wanneer er meerdere op de schijf staan. Als er bijvoorbeeld meerdere fi lms op een dvd staan, zal elke fi lm worden geïdentifi ceerd als titel.
Hoofdstuk( ) : de meeste dvd's zijn opgenomen in hoofdstukken, zodat u snel een specifi eke passage kunt vinden.
Afspeeltijd( ) : fi lm afspelen vanaf het gewenste tijdstip. U moet de begintijd invoeren als referentie. De tijdzoekfunctie werkt niet op sommige schijven.
Audio( ): verwijst naar de taal van de audio van de fi lm. Een dvd-schijf kan maximaal 8 audiotalen bevatten.
Ondertiteling( ): Verwijst naar de ondertitelingstalen op de schijf. U kunt de ondertitelingstalen selecteren of uitschakelen via het scherm. Een dvd-schijf kan maximaal 32 ondertitelingstalen bevatten.
Hoek( ): wanneer een dvd meerdere hoeken van een bepaalde scène gebruikt, kunt u de functie Hoek gebruiken.
De audiotaal selecteren
dD
1.
Druk op de toets TOOLS.
2.
Druk op de knoppen ▲▼ om AUDIO ( selecteren.
3.
Druk op de knoppen ◄► om de gewenste ondertitelingstaal te selecteren.
Afhankelijk van de talen op een DVD wordt bij elke druk op de toets een andere ondertitelingstaal geselecteerd.
OPMERKING
DTS AUDIO (DTS-AUDIO) wordt niet ondersteund.
) te
26 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 26HT-D350-XN-NL-1228.indd 26 2011-12-28  3:08:022011-12-28  3:08:02
Page 62
De ondertitelingstaal selecteren
dD
Druk op de toets TOOLS.
1.
2.
Druk op de knoppen ▲▼ om ONDERTITELING (
) te selecteren.
3.
Druk op de knoppen ◄► om de gewenste ondertitelingstaal te selecteren.
Afhankelijk van de talen op een DVD wordt bij elke druk op de toets een andere ondertitelingstaal geselecteerd.
Druk op de knoppen ◄► om de gewenste
3.
beeldhoek te selecteren.
OPMERKING
De functie Hoek werkt alleen bij schijven waarop
verschillende hoeken zijn opgenomen.
DIMMER
U kunt de helderheid van het scherm instellen op de hoofdeenheid.
Druk op de toets DIMMER.
04 Basisfuncties
OPMERKING
Afhankelijk van de schijf kan het voorkomen dat
de functies voor ondertitelingstaal en audiotaal niet beschikbaar zijn.
Ondertiteling
D
Om deze functie goed te kunnen gebruiken, moet
u enige ervaring hebben met het downloaden en bewerken van video.
Om de ondertitelfunctie te gebruiken, slaat u het
ondertitelbestand (*.smi) op met dezelfde bestandsnaam als het DivX mediabestand (*.avi) in dezelfde map. Bijvoorbeeld. Root Samsung_007CD1.avi
Voor de bestandsnaam kunt u maximaal 100
alfanumerieke tekens of 50 Oost-Aziatische tekens (tekens van 2 byte, zoals Koreaans en Chinees) gebruiken.
De ondertiteling van DivX-bestanden zijn *.smi, *.
sub en. *.srt. Bestanden groter dan 148 kbyte worden niet ondersteund.
Samsung_007CD1.smi
De functie Hoek
d
Met deze functie kunt u dezelfde scène vanuit verschillende hoeken bekijken.
1.
Druk op de toets TOOLS.
2.
Druk op de knoppen ▲▼ om HOEK ( selecteren.
Geluidmodus
GIGA
De functie GIGA Sound verstrekt de lage tonen en verbetert de lage tonenweergave voor een vol realistisch geluid. De functie GIGA Sound heeft alleen effect op de subwoofer.
Druk op de toets GIGA.
OPMERKING
Als de functie GIGA Sound is ingesteld op
'ON' (Aan), worden de andere geluidsveldeffecten niet toegepast.
Als de functie DOLBY PLII Sound is ingesteld op 'ON' (Aan), wordt het GIGA Sound-effect niet toegepast.
GIGA Sound werkt alleen in de modus 2-kanaals LPCM.
DSP (Digital Signal Processor)/EQ
DSP (Digital Signal Processor) : In DSP-modi worden
verschillende akoestische omgevingen nagebootst.
EQ : U kunt de opties POPS, JAZZ of ROCK, etc., selecteren om het geluid optimaal in te stellen voor het muziekgenre waarnaar u wilt luisteren.
Druk op de knop DSP/EQ.
POPS, JAZZ, ROCK STUDIO CLUB HALL MOVIE CHURCH OFF
OPMERKING
De functie DSP/EQ is alleen beschikbaar in de Stereo-
modus. De functie DSP/EQ is niet beschikbaar bij het afspelen
) te
van een AC3-signaal in de kanaalmodus 2.1.
DSP / EQ
Nederlands 27
HT-D350-XN-NL-1228.indd 27HT-D350-XN-NL-1228.indd 27 2011-12-28  3:08:072011-12-28  3:08:07
Page 63
Basisfuncties
S/W LEVEL
Met de toets S/W LEVEL op de afstandsbediening en de toetsen en kunt u het niveau van de subwoofer regelen.
Druk op de toets S/W LEVEL.
De modus Dolby Pro Logic II
U kunt de gewenste audiomodus Dolby Pro Logic II, P.Bass of de functie MP3 Enhancement selecteren.
Druk op de knop
MP3 ENHANCE ON POWER BASS ON POWER BASS OFF MUSIC MOVIE PROLOG MATRIX STEREO
OPMERKING
Sluit uw externe apparaat voor de modus Pro
Logic II aan op de AUDIO-ingangen (L en R) van het product. Als u alleen links of rechts aansluit, is surroundgeluid niet mogelijk. De functie Pro Logic II is alleen beschikbaar in
de Stereo-modus. De functie Pro Logic II is niet beschikbaar bij
het afspelen van een AC3-signaal in de kanaalmodus 2.1.
PL II.
Luisteren naar de radio
De knoppen op de afstandsbediening gebruiken
P L
Mono/stereo instellen
Druk op de knop MO/ST.
Telkens wanneer op de knop wordt
gedrukt, schakelt het geluid tussen STEREO en MONO.
Bij een slechte ontvangst, kunt u MONO selecteren
voor een heldere, storingsvrije uitzending.
Stations voorprogrammeren
Voorbeeld: FM 89.10 in het geheugen voorprogrammeren
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Automatisch afstemmen : Druk op de knop
STOP () om MANUAL te selecteren en houd de knop TUNING ( ) ingedrukt om de band automatisch te doorzoeken.
Druk op de knop FUNCTION om FM te selecteren. Druk op de toets TUNING (,,.) om voorkeuze <89.10> te selecteren. Druk op de toets TUNER MEMORY.
Het nummer knippert op het scherm.
Druk op de knoppen TUNING (,,.) om een voorkeuzenummer te selecteren.
U kunt kiezen tussen 1 en 15 voorkeuzes.
Druk nogmaals op de toets TUNER MEMORY.
Druk op de toets TUNER MEMORY voordat het
nummer van het scherm verdwijnt. Het nummer verdwijnt van het scherm en het station
wordt in het geheugen opgeslagen. U kunt andere stations instellen door de stappen 2 tot 5 te herhalen.
Druk op de knop FUNCTION om FM te
1.
selecteren. Stem af op het gewenste station.
2.
Voorkeuzekanaal 1 : voer eerst de gewenste frequentie in als voorkeuzekanaal. Druk op de knop STOP () om PRESET te selecteren en druk op de knop TUNING ( ) om het voorkeuzestation te selecteren.
Handmatig afstemmen : Druk op de knop STOP () om MANUAL te selecteren en druk op de knop TUNING ( lagere of hogere frequentie.
) om af te stemmen op een
28 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 28HT-D350-XN-NL-1228.indd 28 2011-12-28  3:08:082011-12-28  3:08:08
Page 64
Geavanceerde functies
05 Geavanceerde functies
USB-functie
Mediabestanden afspelen met behulp van de USB-hostfunctie
U kunt genieten van mediabestanden van hoge beeldkwaliteit met 5.1-kanaals geluid, zoals afbeeldingen, fi lms en muziek, die op een MP3­speler, USB-pendrive of digitale camera zijn opgeslagen, door het opslagapparaat op de USB­poort van het product aan te sluiten.
5V 500mA
Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort in
1.
het voorpaneel van het product. Druk op de knop FUNCTION om USB te
2.
selecteren.
USB verschijnt een ogenblik op het scherm.
Druk op de knoppen ◄► om Video’ s, Foto of
3.
Muziek te selecteren.
- Selecteer een af te spelen bestand.
Veilig USB verwijderen
Voorkom schade aan het opgeslagen geheugen op het USB-apparaat door het veilig te verwijderen voordat u de USB-kabel loskoppelt.
Druk op de knop GEEL(C).
- REMOVE zal op het scherm worden
weergegeven.
Koppel de USB-kabel los.
OPMERKING
Als u naar uw muziekbestanden wilt luisteren
met 5.1-kanaalgeluid, moet u de modus Dolby Pro Logic II instellen op Matrix. (Zie pagina 28)
Koppel de USB-kabel langzaam los van de USB-poort. Anders kan de USB-poort beschadigd raken.
Opnemen via USB
Wanneer u CD-DA (Compact Disc Digital Audio) afspeelt met de functie voor opnemen via USB, kunt u de geluidsbron in het USB-geheugen opslaan.
Sluit het USB-apparaat aan op het apparaat.
1.
Plaats de CD in de CD-lade.
2.
Druk op de knop USB REC op de
3.
afstandsbediening.
Als u het huidige nummer wilt
opnemen drukt u op de toets USB REC op de afstandsbediening terwijl het systeem een nummer afspeelt of tijdelijk is stilgezet. Als u alle nummers van een cd wilt opnemen,
houdt u de toets USB REC op de afstandsbediening enige tijd ingedrukt.
- Op het scherm verschijnt "FULL CD RIPPING" (Volledige cd opnemen) en de opname wordt gestart.
Druk op de knop STOP () om de opname te
4.
stoppen.
Wanneer de USB-opname van een CD is voltooid,
treft u op het USB-station een nieuwe map met de naam “RECORDING” aan. In deze map is de inhoud opgeslagen in de indeling MP3.
OPMERKING
Verbreek de USB-verbinding of de stroomverbinding
niet tijdens het maken van een opname via USB. Anders kunnen de gegevens beschadigd raken. U kunt de USB-opname stoppen door op de toets STOP te drukken en het USB-apparaat los te koppelen nadat het systeem volledig is gestopt met het afspelen van de CD. Als u de USB-verbinding verbreekt tijdens het maken
van een USB-opname, wordt het systeem uitgeschakeld en kunt u het opgenomen bestand niet verwijderen. Als u het USB-apparaat aansluit op het systeem
terwijl een CD wordt afgespeeld, stopt het systeem even waarna het afspelen weer begint. DTS-CD’s kunnen niet worden opgenomen.
Als de opnameduur minder dan vijf seconden is,
wordt mogelijk geen opnamebestand gemaakt. USB-opname werkt alleen als het USB-apparaat is
geformatteerd volgens het bestandssysteem FAT. (Het bestandssysteem NTFS wordt niet ondersteund.) Tijdens het opnemen van de CD via USB wordt het
geluidssignaal niet uitgevoerd. Als HDMI AUDIO is ingesteld op On (Aan), wordt de
functie voor opnemen via USB niet ondersteund.
Nederlands 29
HT-D350-XN-NL-1228.indd 29HT-D350-XN-NL-1228.indd 29 2011-12-28  3:08:102011-12-28  3:08:10
Page 65
Overige informatie
Problemen oplossen
Raadpleeg de onderstaande tabel als het product niet naar behoren functioneert. Als uw probleem niet wordt genoemd of als de onderstaande instructies niet helpen, schakelt u het product uit, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende dealer of Samsung Electronics­servicecentrum.
Symptoom Controleren/oplossing
Ik kan de schijf niet uitwerpen.
Het apparaat begint niet met afspelen.
Het afspelen start niet onmiddellijk wanneer de knop AFSPELEN/PAUZE wordt ingedrukt.
• Zit het netsnoer goed in het stopcontact?
• Schakel het apparaat uit en weer aan.
• Controleer het regionummer van de dvd. In het buitenland gekochte dvd’s kunnen mogelijk niet worden afgespeeld.
• Cd-roms en dvd-roms kunnen niet op dit product worden afgespeeld.
• Controleer of het classifi catieniveau klopt.
• Is de schijf vervormd of zitten er krassen op het oppervlak?
• Veeg de schijf schoon.
Ik hoor geen geluid.
Er komt slechts uit een paar luidsprekers geluid en niet uit alle zes.
Er wordt geen Dolby Digital 5.1 CH­surroundgeluid geproduceerd.
De afstandsbediening werkt niet.
• De schijf draait maar er wordt geen beeld weergegeven.
• De beeldkwaliteit is slecht en het beeld trilt.
De geluidstaal en ondertiteling werken niet.
Het menu Disc/Title wordt niet geopend, zelfs wanneer de functie Disc/Title is geselecteerd.
Ik kan de beeldverhouding niet wijzigen.
• Er is geen geluid hoorbaar tijdens versneld afspelen, vertraagd afspelen en stap voor stap afspelen.
• Zijn de luidsprekers goed aangesloten? Zijn de instellingen van de luidsprekers goed aangepast?
• Is de schijf ernstig beschadigd?
• Bij bepaalde DVD-schijven, worden alleen de voorste luidsprekers gebruikt.
• Controleer of de luidsprekers goed zijn aangesloten.
• Regel het volume.
• Wanneer ik naar een cd, radio of tv luister, komt er alleen geluid uit de voorste luidsprekers. Selecteer "PROLOG" door te drukken op afstandsbediening om alle zes luidsprekers te gebruiken.
• Staat er een markering 'Dolby Digital 5.1 CH' op de disc? Dolby Digital 5.1 CH­surroundgeluid wordt alleen geproduceerd als de disc is opgenomen met 5.1-geluid.
• Is de audiotaal juist ingesteld op Dolby Digital 5.1-CH in de informatieweergave?
• Wordt de afstandsbediening bediend binnen het gebruiksbereik voor wat betreft de hoek en de afstand?
• Zijn de batterijen leeg?
• Hebt u de modus (DVD RECEIVER/TV) en functies op afstandsbediening (DVD RECEIVER/TV) correct
geselecteerd?
• Is de tv ingeschakeld?
• Zijn de videokabels goed aangesloten?
• Is de schijf vuil of beschadigd?
• Een slecht gefabriceerde schijf kan mogelijk niet worden afgespeeld.
• De geluidstaal en ondertiteling werken niet als de schijf deze niet bevat.
• Gebruikt u een schijf die geen menu’s bevat?
• U kunt 16:9 dvd’s afspelen in de modi 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX en 4:3 PAN SCAN, maar 4:3 dvd’s kunnen alleen worden weergegeven in de beeldverhouding 4:3. Controleer het doosje van de dvd en selecteer de juiste functie.
PL II (Dolby Pro Logic II) op de
30 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 30HT-D350-XN-NL-1228.indd 30 2011-12-28  3:08:102011-12-28  3:08:10
Page 66
Symptoom Controleren/oplossing
• Het product werkt niet. (Bijvoorbeeld: het apparaat gaat uit, de toetsen op het voorpaneel werken niet, of er is een vreemd geluid hoorbaar.)
• Het product werkt niet normaal.
Ik ben de toegangscode voor het classifi catieniveau vergeten.
Ik heb geen radio-ontvangst.
• Houd de knop STOP () op de afstandsbediening langer dan 5 seconden ingedrukt
zonder schijf (resetfunctie).
Met de functie RESET worden alle opgeslagen instellingen gewist. Gebruik deze optie uitsluitend in noodgevallen.
• Houd op het moment dat “NO DISC (Geen schijf)” op het scherm wordt weergegeven de toets
STOP () op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt.
Op het scherm verschijnt de tekst “INIT” en alle instellingen worden teruggezet naar de standaardwaarden.
Druk vervolgens op de knop POWER.
Met de functie RESET worden alle opgeslagen instellingen gewist. Gebruik deze optie uitsluitend in noodgevallen.
• Is de antenne goed aangesloten?
• Als het invoersignaal van de antenne zwak is, kunt u een externe FM-antenne installeren in
een gebied met goede ontvangst.
Taalcodelijst
Voer de juiste code in voor ANDER in het menu voor schijf, audio en ondertiteling. (Zie pagina 21).
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue 1345 Malagasy 1482 Kirundi 1527 Tajik 1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Thai 1032 Afrikaans 1145 Esperanto 1248 Indonesian 1349 Macedonian 1489 Russian 1529 Tigrinya 1039 Amharic 1149 Spanish 1253 Icelandic 1350 Malayalam 1491 Kinyarwanda 1531 Turkmen 1044 Arabic 1150 Estonian 1254 Italian 1352 Mongolian 1495 Sanskrit 1532 Tagalog 1045 Assamese 1151 Basque 1257 Hebrew 1353 Moldavian 1498 Sindhi 1534 Setswana 1051 Aymara 1157 Persian 1261 Japanese 1356 Marathi 1501 Sangro 1535 Tonga
1052 Azerbaijani 1165 Finnish 1269 Yiddish 1357 Malay 1502 Serbo-Croatian 1538 Turkish
1053 Bashkir 1166 Fiji 1283 Javanese 1358 Maltese 1503 Singhalese 1539 Tsonga 1057 Byelorussian 1171 Faeroese 1287 Georgian 1363 Burmese 1505 Slovak 1540 Tatar 1059 Bulgarian 1174 French 1297 Kazakh 1365 Nauru 1506 Slovenian 1543 Twi 1060 Bihari 1181 Frisian 1298 Greenlandic 1369 Nepali 1507 Samoan 1557 Ukrainian 1069 Bislama 1183 Irish 1299 Cambodian 1376 Dutch 1508 Shona 1564 Urdu
Bengali;
1066
1067 Tibetan 1194 Galician 1301 Korean 1393 Occitan 1511 Albanian 1581 Vietnamese 1070 Breton 1196 Guarani 1305 Kashmiri 1403 (Afan) Oromo 1512 Serbian 1587 Volapuk 1079 Catalan 1203 Gujarati 1307 Kurdish 1408 Oriya 1513 Siswati 1613 Wolof 1093 Corsican 1209 Hausa 1311 Kirghiz 1417 Punjabi 1514 Sesotho 1632 Xhosa 1097 Czech 1217 Hindi 1313 Latin 1428 Polish 1515 Sundanese 1665 Yoruba
1103 Welsh 1226 Croatian 1326 Lingala 1435 Pashto, Pushto 1516 Swedish 1684 Chinese
1105 Danish 1229 Hungarian 1327 Laothian 1436 Portuguese 1517 Swahili 1697 Zulu 1109 German 1233 Armenian 1332 Lithuanian 1463 Quechua 1521 Tamil
1130 Bhutani 1235 Interlingua 1334
1186 Scots Gaelic 1300 Canada 1379 Norwegian 1509 Somali 1572 Uzbek
Bangla
Latvian,
Lettish
1481
Rhaeto-
Romance
1525 Tegulu
06 Overige informatie
Nederlands 31
HT-D350-XN-NL-1228.indd 31HT-D350-XN-NL-1228.indd 31 2011-12-28  3:08:102011-12-28  3:08:10
Page 67
Overige informatie
Specifi caties
Gewicht
Algemeen
FM-tuner
Schijf
Video-uitgang
Video/Audio HDMI
Afmetingen 430 (B) x 59 (H) x 249 (D) mm Temperatuurbereik tijdens gebruik +5°C~+35°C Vochtigheidsgraad tijdens gebruik 10%-75% Signaal voor ruisfactor 70 dB Bruikbare gevoeligheid 10 dB Totale harmonische vervorming 0.5 %
DVD (Digital Versatile Disc)
CD: 12 cm (COMPACT DISC)
CD: 8cm (COMPACT DISC)
Composite Video
Component Video
Uitvoer luidspreker voor Uitvoer middenluidspreker
Uitvoer surroundluidsprekers
Versterker
Uitvoer subwoofer Frequentiebereik
2,2 Kg
Leessnelheid : 3,49 ~ 4,06 m/sec. Ong. afspeeltijd (enkelzijdige, enkele laag schijf) : 135 min Leessnelheid: 4,8 ~ 5,6 m/sec. Maximum afspeeltijd: 74 min Leessnelheid: 4,8 ~ 5,6 m/sec. Maximum afspeeltijd: 20min 480i(576i) 1 kanaal: 1.0 Vp-p (75 Ω belasting) 480i(576i) Y: 1.0 Vp-p (75 Ω belasting) Pr : 0,70 Vp-p (75 Ω belasting) Pb : 0,70 Vp-p (75 Ω belasting) 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p)
51W x 2(3Ω) 51W(3Ω) 51W x 2(3Ω) 75W(3Ω)
20Hz~20KHz
S/R-verhouding 65dB Kanaalscheiding 60dB Invoergevoeligheid
(AUX)800mV
*: Nominale specifi catie
- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specifi caties zonder nadere aankondiging te wijzigen.
- Maten en gewichten kunnen afwijken.
- Vormgeving en specifi caties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
- Zie voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik het etiket op het product.
32 Nederlands
HT-D350-XN-NL-1228.indd 32HT-D350-XN-NL-1228.indd 32 2011-12-28  3:08:112011-12-28  3:08:11
Page 68
HT-D350
Luidspreker
HT-D355
Luidspreker
Luidsprekersysteem
Impedantie
Frequentiebereik
Geluidsdrukniveau Vastgestelde invoer Maximale invoer
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
Luidsprekersysteem
Impedantie
Frequentiebereik
Geluidsdrukniveau Vastgestelde invoer Maximale invoer
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
06 Overige informatie
5.1ch luidsprekersysteem
Voor/ Surround 3  140Hz~20KHz 86dB/W/M
51W
102W Voor/ Surround : 84 x 104,5 x 68,5 mm
Midden : 84 x 104,5 x 68,5 mm Subwoofer : 155 x 350 x 285 mm
Voor/ Surround: 0,4 Kg, Midden : 0,23 Kg Subwoofer : 3,2 Kg
Voor/ Surround 3  140Hz~20KHz 86dB/W/M
51W
102W Voor/ Surround : 90 x 1100 x 119 mm (standaardvoet : 250 x 250)
Midden : 360 x 74,5 x 68,5 mm Subwoofer : 155 x 350 x 285 mm
Voor/ Surround: 3,43 Kg, Midden : 0,96 Kg Subwoofer : 3,2 Kg
Midden 3  140Hz~20KHz 86dB/W/M
51W
102W
5.1ch luidsprekersysteem Midden 3  140Hz~20KHz 86dB/W/M
51W
102W
Subwoofer 3  40Hz~160Hz 88dB/W/M
75W
150W
Subwoofer 3  40Hz~160Hz 88dB/W/M
75W
150W
Nederlands 33
HT-D350-XN-NL-1228.indd 33HT-D350-XN-NL-1228.indd 33 2011-12-28  3:08:112011-12-28  3:08:11
Page 69
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung.
Area Contact Center
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com Brazil 0800-124-421 / 4004-0000 www.samsung.com Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Colombia 01-8000112112 www.samsung.com Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com El Salvador 800-6225 www.samsung.com Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com Honduras 800-7919267 www.samsung.com Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com Panama 800-7267 www.samsung.com Peru 0-800-777-08 www.samsung.com Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com Trinidad &
Tobago Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com
`
Europe
Albania 42 27 5755 -
Austria
Belgium 02-201-24-18
Bosnia 05 133 1999 ­Bulgaria 07001 33 11 www.samsung.com Croatia 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
Czech
Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Kosovo +381 0113216899 ­Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com Macedonia 023 207 777 ­Montenegro 020 405 888 -
Netherlands
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Rumania
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Soko­lovská394/17, 180 00, Praha 8
01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33
1. 08010 SAMSUNG (72678) ­doar din reţeaua Romtelecom, tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Area Contact Center
Serbia
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com Eire 0818 717100 www.samsung.com Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com Latvia 8000-7267 www.samsung.com Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com Georgia 8-800-555-555 ­Armenia 0-800-05-555 ­Azerbaijan 088-55-55-555 -
Kazakhstan
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
Belarus 810-800-500-55-500 ­Moldova 00-800-500-55-500 -
`
Asia Pacifi c
Australia 1300 362 603 www.samsung.com New Zealand China
Hong Kong (852) 3698 4698
India
Indonesia
Japan 0120-327-527 www.samsung.com Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Thailand 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East
Bahrain 8000-4726 www.samsung.com Egypt 08000-726786 www.samsung.com Jordan 800-22273 www.samsung.com Morocco 080 100 2255 www.samsung.com Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com Turkey 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Africa
Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
0700 Samsung (0700 726
7864)
0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)
0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880
3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282
0800-112-8888 / 021-5699-7777
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru
www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk
www.samsung.com/ hk_en/
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
HT-D350-XN-NL-1228.indd 34HT-D350-XN-NL-1228.indd 34 2011-12-28  3:08:112011-12-28  3:08:11
Page 70
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen.)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden afvalinzamelingssystemen)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
HT-D350-XN-NL-1228.indd 35HT-D350-XN-NL-1228.indd 35 2011-12-28  3:08:122011-12-28  3:08:12
Page 71
Digitales Heimkino-System
Bedienungsanleitung
Erleben Sie die Möglichkeiten
Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung
entschieden haben.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter folgendem Link, und
profi tieren Sie von unserem umfassenden Kundenservice:
www.samsung.com/register
HT-D350-EN_DE-1228.indd Sec1:1HT-D350-EN_DE-1228.indd Sec1:1 2011-12-28  3:02:192011-12-28  3:02:19
Page 72
Sicherheitsinformationen
Sicherheitshinweise
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
ACHTUNG
GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN
NICHT ÖFFNEN
Dieses Symbol weist auf eine „gefährliche Netzspannung" im Inneren des Players hin. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen und Körperverletzungen.
ACHTUNG : UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT DES STECKERS AN DEM BREITEN STECKPLATZ AUS UND STECKEN SIE DEN STECKER VOLLSTÄNDIG EIN.
WARNUNG
Schützen Sie das Gerät vor Nässe und
Feuchtigkeit, um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen zu verringern.
ACHTUNG
Das Gerät darf nicht mit Wasser oder anderen
Flüssigkeiten in Berührung kommen. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter, wie beispielsweise Vasen, darauf abgestellt werden.
Um das Gerät vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Stellen Sie deshalb sicher, dass Sie den Netzstecker stets leicht erreichen können.
Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit
Schutzerdung angeschlossen werden. Der Netzstecker sollte jederzeit in Reichweite und
zugänglich sein, da er aus der Steckdose entfernt werden muss, um das Gerät vollständig abzuschalten.
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen im Begleitmaterial zum Produkt hin.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
Dieser CD-Player ist ein LASERPRODUKT DER KLASSE 1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die vorliegende Bedienungsanleitung. Bitte beachten Sie alle Sicherheits- und Bedienhinweise. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in der Anleitung beschrieben. Auf diese Weise können Sie Ihr neues Gerät von Anfang an optimal nutzen und vermeiden Bedienfehler.
ACHTUNG
UNSICHTBARER LASERSTRAHL BEI GEÖFFNETEM
GERÄT ODER BESCHÄDIGTER VERRIEGELUNG, KONTAKT MIT LASERSTRAHL VERMEIDEN!
2 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 2HT-D350-EN_DE-1228.indd 2 2011-12-28  3:03:522011-12-28  3:03:52
Page 73
Vorsichtsmaßnahmen
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen
Anforderungen entspricht. Stellen Sie den Player horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass um ihn herum ausreichend
Platz (7,5-10 cm) zur Belüftung bleibt. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können.
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Stellen Sie sicher, dass keine Disk eingelegt ist, bevor Sie das Gerät bewegen.
Ziehen Sie zum sicheren Trennen des Geräts von der Stromversorgung den Netzstecker aus der Steckdose,
insbesondere, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose. Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen
können zur Beschädigung des Geräts führen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen fern. Andernfalls können
Überhitzung und Fehlfunktionen der Anlage auftreten. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, übermäßiger Hitze oder Geräten, die starke magnetische oder
elektrische Felder erzeugen (z. B. Lautsprecher). Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der Stromversorgung.
Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich. Wenn Sie Ihr Heimkino-System oder eine CD aus dem Kalten ins Warme bringen, kann sich Feuchtigkeit darauf
niederschlagen. Warten Sie in solchen Fällen ca. 2 Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien.
Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll sondern über eine entsprechende Sammelstelle (siehe Hinweis am Ende dieses Benutzerhandbuchs).
Zubehör
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind:
FUNCTION
POWER
TV SOURCE
DISC
TUNER
TITLE
MO/ST
MENU
MEMORY
ABCD
DSP / EQ
S/W LEVEL
P L
㪈㪉㪊
REPEAT USB REC DIMMER
㪋㪌㪍
GIGA
INFO
㪎㪏㪇㪐
VOL
TV CH V
MUTE
TOOLS
TUNING V
TV
DVD RECEIVER
SELECT
SAMSUNG
Videokabel UKW-Antenne
Bedienungsanleitung
Fernbedienung/
AAA-Batterien
SCART-Buchse
Deutsch 3
HT-D350-EN_DE-1228.indd 3HT-D350-EN_DE-1228.indd 3 2011-12-28  3:03:522011-12-28  3:03:52
Page 74
Sicherheitsinformationen
Vorsichtsmaßnahmen beim Verwenden
und Lagern von Disks
Kratzer auf der Disk könnten die Ton- und Bildqualität verringern sowie Sprünge bei der Wiedergabe verursachen.
Achten Sie besonders darauf, den Disks bei der Handhabung keine Kratzer zuzufügen.
Halten der Disks
Berühren Sie nicht die Wiedergabeseite einer Disk.
Halten Sie die Disk mit den Fingerspitzen am Rand fest, damit keine Fingerabdrücke auf der beschreibbaren Oberfl äche zurückbleiben.
Kleben Sie kein Papier oder Klebeband auf die Disk
Disk-Lagerung
Setzen Sie die Disk nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Bewahren Sie die Disk an einem kühlen, gut belüfteten Ort auf.
Bewahren Sie die Disk in einer sauberen Schutzhülle auf. Stellen Sie die Disk vertikal auf.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass die Disk nicht
verschmutzt wird.
Legen Sie keine beschädigten oder zerkratzten Disks ein.
Verwenden und Lagern von Disks
Wenn sich Fingerabdrücke oder Schmutz auf der Disk befinden, säubern Sie sie mit einem milden Reinigungsmittel und einem weichen Tuch.
Säubern Sie die Disk von innen nach außen.
HINWEIS
Wenn kalte Teile des Heimkino-Systems mit warmer
Luft in Kontakt kommen, kann sich Feuchtigkeit darauf niederschlagen. Bei Feuchtigkeit innerhalb des Players funktioniert dieses ggf. nicht ordnungsgemäß. Entnehmen Sie in diesem Fall die Disk, und lassen Sie das Gerät mit eingeschalteter Stromversorgung für ein bis zwei Stunden trocknen.
Lizenz
Dolby", Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind ein
registriertes Warenzeichen von Dolby Laboratories.
INFOS ZU DIVX VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat, das
von der Firma DivX, Inc. hergestellt wurde. Dieses Gerät ist offi ziell von DivX® zertifi ziert und gibt DivX-Videodateien wieder. Nähere Informationen und Softwareanwendungen zum Konvertieren Ihrer Videodateien in DivX Videos fi nden Sie unter www.divx.com. INFOS ZU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX®-zertifi zierte Gerät muss registriert werden, damit gekaufte Video-On­Demand-Filme (VOD) wiedergegeben werden können. Um den Registrierungscode zu erhalten, gehen Sie auf den DivX VOD­Bereich im Setup-Menü Ihres Geräts. Besuchen Sie vod.divx. com, um mehr Informationen über die Vervollständigung Ihrer Registrierung zu erhalten. DivX Certifi ed® für die Wiedergabe von DivX® Video, einschließlich gebührenpfl ichtiger Inhalte DivX®, DivX Certifi ed® und die dazugehörigen Logos sind Handelsmarken der DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. Durch eines oder mehrere der folgenden US-Patente geschützt: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
HDMI, das HDMI Logo und High-Defi nition Multimedia Interface sind in den USA und anderen Ländern Handelsmarken oder
registrierte Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.
Dieses Gerät nutzt eine durch U.S. Patente und andere Schutz­und Urheberrechte geschützte Kopierschutztechnologie der Rovi Corporation. Reverse Engineering und Disassemblierung sind verboten.
Copyright
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Kopierschutz
Viele DVDs sind mit einem Kopierschutz versehen. Daher sollten Sie Ihre Anlage unbedingt direkt an das Fernsehgerät und nicht an einen Videorekorder anschließen. Der Anschluss an einen Videorekorder löst bei einer mit einem Kopierschutz versehenen DVD Bildstörungen aus.
4 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 4HT-D350-EN_DE-1228.indd 4 2011-12-28  3:03:542011-12-28  3:03:54
Page 75
Inhalt
SICHERHEITSINFORMATIONEN
2 Sicherheitshinweise 3 Vorsichtsmaßnahmen 3 Zubehör 4 Vorsichtsmaßnahmen beim Verwenden
und Lagern von Disks 4 Lizenz 4 Copyright 4 Kopierschutz
ERSTE SCHRITE
6 Symbole in dieser Bedienungsanleitung 6 Merkmale der einzelnen Disks 9 Beschreibung 9 Vorderseite des Geräts 9 Rückseite des Geräts 10 Fernbedienung
ANSCHLÜSSE
11 Lautsprecher anschließen 14 Fernsehgerät anschließen 16 UKW-Antenne anschließen 17
Andere Audiogeräte anschließen
SYSTEM-SETUP
18 Bevor Sie beginnen (Ersteinstellung) 18 Setup-Menü einstellen 19 Display 19 TV-Bildformat 19 BD Wise 19 Aufl ösung 19 HDMI-Format 19 Video Ausgangssignal 19 Audio 19 Lautsprech Ereinstellung 21 DRC (Dynamic Range Compression) 21 AUDIO SYNC 21 HDMI AUDIO 21 System 21 Ersteinstellung 21 DivX(R)-Registrierung 21 Sprache 22 Sicherheit 22 Sicherungsstufe 22 Passwort ändern 22 Unterstützung 22 Produktinformationen
GRUNDFUNKTIONEN
22 Disk wiedergeben 23 Audio-CDs und MP3/WMA-CDs wiedergeben 23 JPEG-Dateien wiedergeben 24 Wiedergabefunktion verwenden 27 Tonmodus 28 Radio hören
ZUSATZFUNKTIONEN
29 USB-Funktion 29 USB Aufnahme
SONSTIGE INFORMATIONEN
30 Fehlerbehebung 31 Sprachcode-Liste 32 Technische Daten
Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur als Beispiel und können vom Aussehen des Produkts abweichen.
Verwaltungskosten werden abgerechnet, wenn a.
Auf Ihren Wunsch ein Ingenieur zu Ihnen geschickt wird, und es liegt kein Defekt des Geräts vor (d.h. wenn Sie dieses Benutzerhandbuch nicht gelesen haben)
b.
Sie das Gerät in eine Reparaturwerkstatt bringen, und es liegt kein Defekt des Geräts vor (d.h. wenn Sie dieses Benutzerhandbuch nicht gelesen haben).
Der abgerechnete Betrag wird Ihnen mitgeteilt, ehe irgendwelche Arbeiten oder Kundenbesuche ausgeführt werden.
DEUTSCH
Deutsch 5
HT-D350-EN_DE-1228.indd 5HT-D350-EN_DE-1228.indd 5 2011-12-28  3:03:542011-12-28  3:03:54
Page 76
Erste Schritte
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Informieren Sie sich vor dem Lesen der Bedienungsanleitung über die nachstehenden Begriffe.
Symbol
d
B
A
G
D
Begriff Erklärung
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD-Video oder DVD±R/±RW zur Verfügung steht, die im Videomodus beschrieben und fi xiert wurden.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei Daten-CDs
CD
(CD DA, CD-R/-RW) zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-R/-RW mit MP3-Dateien zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-R/-RW mit JPEG-Dateien zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei MPEG4­Disks zur Verfügung steht. (DVD±R/±RW, CD-R/-RW)
Hierbei liegt ein Fall vor, in dem eine Funktion nicht ordnungsgemäß arbeitet oder in dem ein Einstellungsvorgang abgebrochen wurde.
Verweist auf Tipps oder Anweisungen auf der Seite, die beim korrekten Ablauf von Funktionen helfen.
Zum direkten Zugriff auf eine Funktion durch Drücken der Taste auf der Fernbedienung.
!
DVD
MP3
JPEG
DivX
ACHTUNG
HINWEIS
Schnellzugriff
Abspielbare Disktypen
Datenträger &
Marke (mit
Logo)
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivX
Regionalcode
Der DVD-Player und die DVDs sind nach Regionen codiert. Für die Wiedergabe müssen diese Codes zusammenpassen. Wenn dies nicht der Fall ist, kann die Disk nicht wiedergegeben werden.
Ein DVD-Video mit der Kennzeichnung über dieses System wiedergegeben werden.
ALL
kann ebenfalls
Merkmale der einzelnen Disks
Aufnahmesignale
VIDEO
AUDIO AUDIO-CD
AUDIO
+
VIDEO
DATA CD
DATA DVD
USB Gerät
Merkmale
DVD video
DVD-R/DVD-RW im DVD
Video FORMAT
DVD+R/DVD+RW im DVD
Video FORMAT
AUDIO-CD
CD-R/CD-RW im AUDIO
CD FORMAT
CD-R/CD-RW im DATA
CD FORMAT, die die
folgenden Dateiarten
enthält die dem Format
ISO 9660 LEVEL 1/LEVEL
2, ODER JOLIET
(ERWEITERTES FORMAT)
entsprechen.
-MP3 Dateien
-JPEG Bilddateien
-MPEG 4 VIDEO Dateien DVD-ROM/DVD-R/DVD-
RW DVD+R/DVD+RW im
DATA DV FORMAT die die
folgenden Dateiarten
enthält die dem
UDF(*Universal Disk
Format) entsprechen
-MP3 Dateien
-JPEG Bilddateien
-MPEG 4 VIDEO Dateien
USB Gerät, das die
folgenden Dateiarten
enthält.
-MP3 DATEI ODER WMA/ WMV Dateien
-JPEG Bilddateien
-MPEG 4 Video Dateien
6 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 6HT-D350-EN_DE-1228.indd 6 2011-12-28  3:03:542011-12-28  3:03:54
Page 77
Folgende Disktypen nicht verwenden!
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM und DVD-RAM können
mit diesem Heimkino-System nicht wiedergegeben werden. Sollten derartige Disks in das Gerät eingelegt werden, wird die Meldung <WRONG DISC FORMAT (FALSCHES DISKFORMAT)> auf dem Bildschirm angezeigt.
Im Ausland gekaufte DVDs können möglicherweise mit diesem
Produkt nicht wiedergegeben werden.Sollten derartige DVDs in das Gerät eingelegt werden, wird die Meldung <Wrong Region. Please check Disc. (Falsche Region. Bitte Disk
überprüfen.)> auf dem Bildschirm angezeigt.
DVD±R/±RW und CD-R/RW
Disktypen und Diskformat
Dieses Produkt unterstützt keine Mediendateien, die durch DRM (Digital Rights Management) geschützt sind.
CD-RW
Einige CD-R-Disks können in Abhängigkeit vom
Aufnahmegerät (CD-Rekorder oder PC) oder vom Zustand der Disk evtl. nicht abgespielt werden.
Verwenden Sie CD-R mit 650 MB/74 Minuten
Speicherkapazität. Verwenden Sie keine CD-R mit über 700 MB/80 Minuten Kapazität, weil sie möglicherweise nicht wiedergegeben werden können.
Einige (wiederbeschreibbare) CD-RW-Disks werden
möglicherweise nicht wiedergegeben.
Nur ordnungsgemäß "abgeschlossene" CD-R können
vollständig wiedergegeben werden. Wenn die Sitzung abgeschlossen wurde, ohne jedoch auch die Disk abzuschließen, kann die Disk evtl. nicht vollständig
abgespielt werden.
CD-R-Disks mit MP3-Dateien
Der Name der MP3-Dateien darf keine Leerzeichen und
Sonderzeichen (. / = +) enthalten.
Verwenden Sie Disks, die mit einer Datenkompression/-
dekompression von mehr als 128 kbit/s aufgenommen wurden.
Wenn die Disk beim Brennen nicht abgeschlossen wurde,
wird der Start der Wiedergabe verzögert, und eventuell werden nicht alle aufgezeichneten Dateien wiedergegeben.
Bei Dateien, die im VBR-Format (variable Bitraten) sowohl mit
niedrigen als auch mit höheren Bitraten (z. B. von 32 kbit/s bis 320 kbit/s) beschrieben wurden, kann der Ton bei der Wiedergabe stottern.
Pro CD können maximal 500 Titel wiedergegeben werden.
Pro CD können maximal 300 Ordner wiedergegeben werden.
CD-R-Disks mit JPEG-Dateien
In einem Ordner können maximal 999 Bilder
gespeichert werden.
Unterstützte Formate (DivX)
Dieses Produkt unterstützt ausschließlich die nachfolgend aufgeführten Medienformate.
Sollten weder das Video- noch das Audioformat unterstützt werden, wird der Film möglicherweise fehlerhaft bzw. ohne Ton wiedergegeben.
Bei der Wiedergabe von Kodak/Fuji Picture CDs
können nur die JPEG-Dateien im Bildordner wiedergegeben werden.
Bei allen anderen Disks außer Kodak/Fuji Picture CDs,
kann sich der Start der Wiedergabe verzögern, oder die Wiedergabe überhaupt nicht erfolgen.
Softwareaktualisierungen für inkompatible Formate
werden nicht unterstützt. (Beispiel: QPEL, GMC, höhere Aufl ösung als 800 x 600 Pixel, usw.)
Wenn eine DVD-R/-RW nicht korrekt im DVD-
Videoformat aufgenommen wurde, kann sie nicht wiedergegeben werden.
Unterstützte Videoformate
Format
AVI
WMV
Format
MP3
WMA
AC3
Seitenverhältnis : Obwohl die Standard-DivX-Aufl ösung 640x480 Pixel ist, unterstützt dieses Produkt bis zu 720 x 480 Pixel. Höhere TV-Bildschirmaufl ösungen als 800
werden nicht unterstützt. Bei der Wiedergabe von Disks mit einer Sampling­Frequenz von mehr als 48 kHz oder 320 kbit/s kann das Bild bei der Wiedergabe am Bildschirm zittern. Abschnitte mit einer hohen Bildfrequenz werden bei der Wiedergabe einer DivX-Datei ggf. nicht abgespielt.
Da das Produkt nur von DivX Networks, Inc. autorisierte Codierformate unterstützt, werden vom Benutzer erstellte DivX-Dateien möglicherweise nicht wiedergegeben.
Unterstützte Versionen
DivX3.11~DivX5.1 V1/V2/V3/V7
Unterstützte Audioformate
Bitrate
80~320 kbit/s 56~128 kbit/s 128~384 kbit/s 44,1/48 kHz
44,1 kHz
Sampling-
Frequenz
01 Erste Schritte
Deutsch 7
HT-D350-EN_DE-1228.indd 7HT-D350-EN_DE-1228.indd 7 2011-12-28  3:03:552011-12-28  3:03:55
Page 78
Erste Schritte
Notizen zum USB-Anschluss
Unterstützte Geräte: USB-Speichermedien, MP3­Player, Digitalkamera
Werden nicht unterstützt wenn ein Ordner oder eine
1) Datei mehr als 10 Zeichen enthält.
Eine Untertiteldatei größer als 300 KB kann
2) möglicherweise nicht ordnungsgemäß angezeigt werden.
Einige USB-/Digital Kamerageräte oder USB-
3) Kartenleser werden nicht unterstützt.
FAT16 und FAT32 -Dateisysteme werden unterstützt.
4) Foto (JPEG), Musik (MP3) und Video-Dateien sollten in
5) Koreanisch oder Englisch benannt werden. Andernfalls kann die Datei möglicherweise nicht wiedergeben.
Schließen Sie direkt am USB-Anschluss des Produkts
6) an. Ein zusätzliche Kabelanschluss kann USB­Kompatibilitätsprobleme verursachen.
Das Einlegen von mehreren Speichergeräten an Ihren
7) Multi-Kartenleser mag nicht eiwandfrei funktionieren.
PTP-Protokoll für digitale Kamera wird nicht
8) unterstützt.
Entfernen Sie das USB-Gerät während eines „Lade“-
9) Vorgangs nicht.
Je größer die Bildaufl ösung, desto länger die
10) Verzögerungszeit bei der Anzeige.
DRM-geschützte MP3/WMA- oder Video -Dateien die
11) auf kommerziellen Webseiten heruntergeladen sind, werden nicht abgespielt.
Externe Festplatte wird nicht unterstützt.
12) Der maximale unterstützte Stromaufnahme eines an
13) den USB-Anschluss angeschlossenen externen Geräts beträgt 500 mA (bei 5V Gleichstrom).
Unterstützte Dateiformate
14)
Format Foto
Dateiname
Dateier-
weiterung
Bitrate
Version
Pixel
Sampling-
Frequenz
JPG MP3 WMA WMV DivX
JPG
.JPEG
––
640x480
Musik Film
.MP3 .WMA .WMV .AVI
80~320
56~128
4 Mbit/s
kbit/s
kbit/s
V8
––
44,1kHz 44,1kHz
4 Mbit/s
V1,V2,
DivX3.11~
V3,V7
DivX5.1
720x480
44,1 kHz - 48 kHz
8 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 8HT-D350-EN_DE-1228.indd 8 2011-12-28  3:03:552011-12-28  3:03:55
Page 79
Vorderseite des Geräts
01 Erste Schritte
Beschreibung
1 2 86 7 94 53
DISKFACH
1
TASTE ZUM ÖFFNEN UND
4
SCHLIESSEN DES DISKFACHS (
TASTE WIEDERGABE/PAUSE (
7
FERNBEDIENUNGSSENSOR
10
Rückseite des Geräts
)
)
1 2
SPEAKERS OUT
CENTER FRONTFRONT
SUBWOOFER
SURROUND SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
DISPLAY
2
5
FUNKTIONSTASTE (
LAUTSTÄRKETASTEN
8
( , )
3 54 6
HDMI OUT
ONLY
DIGITAL
FOR SERVICE
AUDIO IN
COMPONENT OUT
AUX IN
VIDEO OUT
5V 500mA
FM ANT
10
USB-ANSCHLUSS
3
STOPPTASTE (
6
)
EIN-/AUSSCHALTTASTE ( )
9
)
8 7
LAUTSPRECHER ANSCHLÜSSE
1
HDMI-AUSGANG (HDMI OUT)
4
VIDEOAUSGANG (VIDEO OUT)
7
NUR FÜR SERVICE ZWECKE
2
KOMPONENTENAUSGANG
5
(COMPONENT OUT)
AUX-EINGANG
8
EXTERNER DIGITALER OPTISCHER EINGANG (DIGITAL
3
AUDIO IN)
UKW-ANTENNENEINGANG
6
(FM ANT)
Deutsch 9
HT-D350-EN_DE-1228.indd 9HT-D350-EN_DE-1228.indd 9 2011-12-28  3:03:552011-12-28  3:03:55
Page 80
Erste Schritte
Fernbedienung
Übersicht über die Fernbedienung
Schaltet das Heimkino-System ein/aus.
Ermöglicht Zugriff auf häufig
verwendete Funktionen des Heimkino-
A. Taste TITLE : Zum Öffnen des Titel
B. Taste DISC MENU : ZumÖffnen des
Drücken Sie die Nummerntasten, um die
5.
Taste
7.
Taste
8.
Zum Wiedergeben/Beenden einer
Drücken, um zum Home-Menü
Bildschirmmenüpunkte und zum
RECEIVER-Modus auszuwählen.
Systems wie Fotoliste.
Menüs diese Taste drücken.
Diskmenüsdiese Taste drücken.
Optionen zu bedienen.
USB REC : Starten der USB-
Taste
DIMMER : Helligkeit des
6.
Taste
Untertitelsprache, Winkel usw.
Drücken Sie hier, um den DVD-
Displays einstellen.
INFO :Aktuellen Diskstatus
(Dateistatus) anzeigen
GIGA : Ein-/Ausschalten der
GIGA Sound Funktion.
Zum Rückwärtsspringen.
/Kanäle herunterregeln.
Zum Vorwärts- oder
Rückwärtsspringen.
zurückzukehren.
Zum Auswählen der
Ändern der Menüwerte.
Zum Ändern der Audio-/
oder
Aufnahme.
Disk.
POWER
DISC
TITLE
MENU
ABCD
P L
DSP / EQ
㪈㪉㪊
REPEAT USB REC DIMMER
㪋㪌㪍
INFO
㪎㪏㪇㪐
TV CH V
MUTE
TOOLS
TUNING V
DVD RECEIVER
SELECT
SAMSUNG
GIGA
VOL
MO/ST
FUNCTION
TV SOURCE
TUNER
MEMORY
S/W LEVEL
TV
Diskfach öffnen/schließen. Diese Taste dient als Auswahlmodus.
oder Zum Auswählen des Fernsehvideomodus die Taste TV drücken.
C. Taste MO/ST : Drücken Sie diese Taste um
Mono/Stereo im UKW-Modus zu hören.
D. Taste TUNER MEMORY :Zum
Programmieren der UKW-Stationen.
Drücken Sie die Nummerntasten, um die Optionen zu bedienen. oder
1. Taste PLII : Wählen Sie den gewünschten Dolby Pro Logic II-Audiomodus, P.Bass oder MP3-Optimierungsfunktion.
2. Taste DSP/EQ : Wählen Sie das gewünschte DSP/EQ-Audiomodus.
3. Taste S/W LEVEL : Regelung der Lautstärke des Subwoofers.
4. Taste REPEAT : Ermöglicht Ihnen die Wiederholung eines Titels, eines Kapitels, eines Tracks oder einer Disk.
Lautstärkeeinstellung laut/leise. Damit schalten Sie den Ton vorübergehend aus. Betätigen Sie diese Taste zum Vorwärts­Springen/Kanäle nach oben wechseln.
Zum Anhalten der Wiedergabe einer Disk drücken.
Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.
Das Menü verlassen.
Zum Auszuwählen des Fernsehgeräts.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
HINWEIS
* Batteriegröße: AAA
Setzen Sie die Batterien polrichtig in die Fernbedienung ein:
(+) zu (+) und (-) zu (-). Tauschen Sie stets beide Batterien gleichzeitig aus.
Halten Sie die Batterien von Hitze und Feuer fern.
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu ca. 7
Metern Luftlinie. Diese Fernbedienung kann ebenfalls für die Bedienung von
Samsung Fernsehgeräten verwendet werden.
10 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 10HT-D350-EN_DE-1228.indd 10 2011-12-28  3:03:562011-12-28  3:03:56
Page 81
02 Anschlüsse
Anschlüsse
In diesem Kapitel werden verschiedene Möglichkeiten erläutert, das Heimkino-Gerät mit anderen externen Komponenten zu verbinden.
Bevor Sie das Heimkino-Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.
Lautsprecher anschließen
Aufstellung des Heimkino-Geräts
Platzieren Sie das Heimkino-Gerät auf einem Regal, einer Kommode oder unter dem Fernsehtisch.
Auswahl der Hörposition
Wählen Sie Ihre Hörposition in einem Abstand zum Fernsehgerät, welcher der 2,5 bis 3-fachen Größe des Bildschirms entspricht. Beispiel: Bei einem 32-Zoll-Monitor etwa 2 - 2,4 m Bei einem 55-Zoll-Monitor etwa 3,5 - 4 m
2,5 bis 3 Mal größer als der Bildschirm
Front-Lautsprecher
ei
SW
Platzieren Sie diese Lautsprecher vor Ihrer Hörposition, so dass sie nach innen zeigen (in einem Winkel von ca. 45°) und auf Sie ausgerichtet sind. Platzieren Sie die Lautsprecher so, dass die Hochtöner sich auf einer Höhe mit Ihren Ohren befi nden. Richten Sie die Vorderseite der Front-Lautsprecher an der Vorderseite des Center-Lautsprechers aus, oder versetzen Sie sie etwas vor die Center­Lautsprecher.
Center-Lautsprecher
Surround-Lautsprecher
Subwoofer
ACHTUNG
!
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit den Lautsprechern oder in deren Nähe spielen. Sie können durch
umkippende Lautsprecher verletzt werden. Stellen Sie beim Anschluss der Lautsprecherkabel an den Lautsprechern sicher, dass die Polarität (+/ -)
korrekt ist. Halten Sie den Subwoofer außerhalb der Reichweite von Kindern. Verhindern Sie, dass Kinder ihre Hände
oder Fremdkörper in die Schallöffnung des Subwoofers einführen. Hängen Sie den Subwoofer nicht an der Schallöffnung an der Wand auf.
HINWEIS
Wenn Sie einen Lautsprecher in der Nähe des Fernsehers aufstellen, können die Bildschirmfarben aufgrund
des magnetischen Feldes, das der Lautsprecher erzeugt, gestört werden. In diesem Fall platzieren Sie den Lautsprecher weiter vom Fernsehgerät entfernt.
hj
g
Dieser wird am besten auf gleicher Höhe wie die Front-Lautsprecher installiert. Sie
f
können ihn aber auch direkt über oder unter dem Fernsehgerät installieren.
Stellen Sie die Rücklautsprecher seitlich von Ihrer Hörposition auf. Falls dafür der Platz nicht ausreicht, platzieren Sie die Rücklautsprecher einander gegenüberliegend. Platzieren Sie die Rücklautsprecher 60 bis 90 cm über Ihrem Kopf, leicht nach unten ausgerichtet.
Anders als die Front- und der Center-Lautsprecher sorgen die Surround-
*
Lautsprecher hauptsächlich für Klangeffekte, so dass sie nicht fortwährend Töne wiedergeben.
Die Position des Subwoofers ist nicht wichtig. Sie können ihn beliebig platzieren.
Deutsch 11
HT-D350-EN_DE-1228.indd 11HT-D350-EN_DE-1228.indd 11 2011-12-28  3:03:572011-12-28  3:03:57
Page 82
Anschlüsse
Lautsprecherkomponenten
HT-D350
(L) (R)
FRONT
(L) (R)
SURROUND
Lautsprecherkomponenten
HT-D355
LAUTSPRECHERKABEL
(L) (R)
SCHRAUBE (5×15): 4 St.
SCHRAUBE (4×20): 16 St.
FRONT
(L) (R)
SURROUND
STANDFUSS
STÄNDERFUSS
CENTER
SUBWOOFER
CENTER
SUBWOOFER
LAUTSPRECHERKABEL
Zusammengebaute Lautsprecher
HT-D355
LAUTSPRECHER
FRONT-/SURROUND-
LAUTSPRECHER
SUBWOOFER
CENTER-
Lautsprecher auf dem Tallboy-Fuß installieren
* Nur HT-D355 – Front-/Surround-Lautsprecher
1.
Drehen Sie die Unterseite der Bodenplatte nach oben und montieren Sie sie auf dem Standfuß. Setzen Sie kleinen Schrauben (4*20, zum Anschließen der
2.
Bodenplatte und Stehfuß) im Uhrzeigersinn in die vier markierten Bohrungen mit einem Schraubenzieher wie in der Abbildung gezeigt.
ACHTUNG : Wenn Sie einen Drehmoment-
!
Schraubendreher verwenden, achten Sie bitte darauf keine übermäßige Kraft anzuwenden. Andernfalls kann es leer laufen oder zu Beschädigungen kommen. (Drehmoment-Schraubendreher – 15 Kgf/cm, wie unten gezeigt.
1 2
Ständerfuß
Standfuss
12 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 12HT-D350-EN_DE-1228.indd 12 2011-12-28  3:03:582011-12-28  3:03:58
Page 83
Befestigen Sie den zusammengebauten Standfuß am
3.
oberen Lautsprecher.
Setzen Sie eine größere Schraube im Loch auf der
4.
3 4
Rückseite der Lautschprecher (5*15, zum Anschließen des Lautschprechers und Stehfuß) im Uhrzeigersinn, mithilfe eines Schraubenziehers.
Dies ist das Aussehen nachdem der Lautschprecher
5.
5
installiert wurde. Wiederholen Sie diesen Schritt für die weitere Lautschprecher-Montage.
Lautsprecher anschließen (Fortsetzung)
Drücken Sie die Anschlusslasche an der Rückseite des Lautsprechers
1.
herunter. Führen Sie das schwarze Kabel in den schwarzen Anschluss (-) bzw. das
2.
rote Kabel in den roten Anschluss (+) ein. Lassen Sie die Lasche dann wieder los.
Beachten Sie beim Anschließen der Lautsprecher an der Rückseite des
3.
Heimkino-Gerätes, dass die Farben der Stecker denen der Buchsen entsprechen.
Lautsprecher
Standfuss
Schwarz
02 Anschlüsse
Rot
Anschließen der Wandhalterung
Das farbige Ende des Lautsprecherkabels an
1.
(+) und das farblose Ende des Lautsprecherkabels an (-) anschließen.
Schrauben bereitlegen (nicht mitgeliefert), die
2.
in die Öffnung auf der Rückseite der Lautsprecher passen. Siehe nachfolgende Abbildungen.
Die Schrauben in der Wand befestigen und die
3.
Lautsprecher an der Wand aufhängen.
HT-D350-EN_DE-1228.indd 13HT-D350-EN_DE-1228.indd 13 2011-12-28  3:04:142011-12-28  3:04:14
8 bis 10 mm
Abstand zwischen Schraubenkopf und Wand
Farbiges Kabel Linker Front-Lautsprecher (L) : Weiß Rechter Front-Lautsprecher (R) : Rot Center Lautsprecher : Grün Linker Surround-Lautsprecher (L) : Blau Rechter Surround-Lautsprecher (R) : Grau
4 mm
30 mm
Öffnung auf der Lautsprecherrückseite
Deutsch 13
5 mm
10 mm
Page 84
Anschlüsse
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
HDMI OUT
DIGITAL AUDIO IN
FM ANT
AUX IN
D
L
N
SCART IN
Fernsehgerät anschließen
Wählen Sie eine von vier Methoden für den Anschluss an ein Fernsehgerät aus.
METHODE 2
GrünBlauRot
METHODE 4 (mitgeliefert)
IGITA
AUDIO I
METHODE 3
METHODE 1
METHOD 1 : HDMI
Verbinden Sie den Ausgang HDMI OUT an der Rückseite des Heimkino-Geräts über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) mit dem HDMI-Eingang des Fernsehgeräts.
METHOD 2 : Component Video
Falls Ihr Fernsehgerät über einen Component-Videoeingang verfügt, verbinden Sie den Ausgang COMPONENT OUT (Buchsen PR, PB und Y) an der Rückseite des Heimkino-Geräts über ein Component- Videokabel (nicht mitgeliefert) mit den entsprechenden Buchsen des Component-Videoeingangs am Fernsehgerät.
METHODE 3 : Scart
Falls Ihr Fernsehgerät über einen SCART-Eingang verfügt, schließen Sie der mitgelieferte Videokabel der VIDEO OUT-Buchse an der Rückseite des Heimkino-Systems an die VIDEO-Buchse des SCART-Stecker, verbinden
Sie anschließend den SCART IN-Stecker mit dem entsprechenden SCART-IN-Buchse Ihres Fernsehgeräts.
METHOD 4 : Composite Video
Verbinden Sie mit Hilfe des beiliegenden Videokabels die VIDEO OUT (VIDEO-AUSGANGS-) Buchse an der Rückseite des Hauptgeräts mit der VIDEO IN (VIDEO-EINGANGS-) Buchse Ihres Fernsehgeräts.
HT-D350-EN_DE-1228.indd 14HT-D350-EN_DE-1228.indd 14 2011-12-28  3:04:182011-12-28  3:04:18
14 Deutsch
Page 85
02 Anschlüsse
HINWEIS
Folgende Aufl ösungen sind für die HDMI-Übertragung verfügbar: 480p (576p), 720p, 1080i/1080p. Informationen
über die Aufl ösungseinstellung fi nden Sie auf Seite 19. Über den Component/Composite-Ausgang gibt das Gerät Signale im Interlace Scan-Modus 480i (576i) aus.
Nach dem Herstellen der Videoverbindung müssen Sie an Ihrem Fernsehgerät die die Videoeingangsquelle des
Fernsehgeräts auswählen, an den Sie das Heimkino-Gerät angeschlossen haben. Schalten Sie zuerst dieses Heimkino-Gerät ein, bevor Sie die Videoeingangsquelle an Ihrem Fernsehgerät einstellen. Informationen, wie Sie die Videoeingangsquelle an Ihrem Fernsehgerät auswählen, fi nden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts.
ACHTUNG
!
Verbinden Sie das Heimkino-System nicht über einen Videorekorder. Videosignale, die über Videorekorder
empfangen werden, können durch Urheberschutzsysteme beeinträchtigt werden, wodurch das Bild am Fernsehgerät verzerrt erscheint.
HDMI-FUNKTION
Automatische HDMI-Erkennung
Wenn in eingeschaltetem Zustand ein HDMI-Kabel an das Gerät angeschlossen wird, schaltet der Videoausgang automatisch auf den HDMI-Modus um.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface - Hochaufl ösende Multimedia-Schnittstelle)
HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten über einen einzigen Anschluss. Das
Heimkino-Gerät liefert mit Hilfe von HDMI ein digitales Bild- und Tonsignal, das von einem Fernsehgerät mit HDMI­Eingang in klaren Bildern wiedergegeben werden kann.
Beschreibung der HDMI-Verbindung
- HDMI sendet ein rein digitales Signal an das Fernsehgerät.
- Wenn das Fernsehgerät HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) nicht unterstützt, wird nur ein weißes Rauschen auf dem Bildschirm angezeigt.
Was ist HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection (Verschlüsselungssystem)) ist ein Kopierschutzverfahren für DVD-
Inhalte, die über HDMI ausgegeben werden. Es ermöglicht eine sichere digitale Verbindung zwischen einer Videoquelle (PC, DVD usw.) und einem Anzeigegerät (Fernsehgerät, Projektor usw.). Der Inhalt wird im Quellgerät verschlüsselt, um unberechtigtes Kopieren zu verhindern.
Anynet+ (HDMI-CEC) verwenden
Anynet+ ist eine Funktion, die Ihnen die Möglichkeit bietet, andere Samsung AV-Geräte mit Ihrer TV-Fernbedienung von Samsung zu steuern. Sie können die Funktion Anynet+ verwenden, indem Sie dieses Heimkino-Gerät mit einem HDMI­Kabel an ein Samsung Fernsehgerät anschließen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie ein mit Anynet+ kompatibles SAMSUNG-Fernsehgerät verwenden.
Schließen Sie das Heimkino-Gerät mit einem HDMI-Kabel an ein Samsung-Fernsehgerät an. (Siehe Seite 14.)
1.
Konfi gurieren der Anynet+-Funktion Ihres Fernsehgeräts. (Weitere Informationen hierzu fi nden Sie in der
2.
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.)
HINWEIS
Einige Fernbedienungstasten werden von Anynet+ unterstützt.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn das HDMI-Kabel CEC nicht unterstützt.
Je nach Fernsehgerät stehen für den HDMI-Ausgang bestimmte Aufl ösungen möglicherweise nicht zur
Verfügung. Informationen dazu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät das Logo wird die Anynet+-Funktion unterstützt).
aufweist (Wenn das Logo vorhanden ist,
Deutsch 15
HT-D350-EN_DE-1228.indd 15HT-D350-EN_DE-1228.indd 15 2011-12-28  3:04:202011-12-28  3:04:20
Page 86
Anschlüsse
V
OUT
AU
C
H
T
COMPONENT OUT
OMPONENT OUT
UKW-Antenne anschließen
UKW-Antenne (mitgeliefert)
VIDEO OUT
IDEO
FM ANT
HDMI OUT
DMI OU
AL
AL
IN
IN
Verbinden Sie die mitgelieferte UKW-Antenne mit dem UKW-Antennenanschluss.
1.
Bewegen Sie den Antennendraht langsam hin und her, bis Sie einen guten Empfang haben. Befestigen
2.
AUX IN
X IN
Sie den Draht an der Wand oder einer anderen festen Fläche.
HINWEIS
Dieses Heimkino-Gerät empfängt keine MW-Übertragungen.
16 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 16HT-D350-EN_DE-1228.indd 16 2011-12-28  3:04:202011-12-28  3:04:20
Page 87
SURROUND SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONTFRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
HDMI OUT
DIGITAL
AUDIO IN
ONLY
FOR SERVICE
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
VIDEO OUT
COMPONENT OUT
HDMI OUT
ONLY
FOR SERVICE
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefert)
Andere Audiogeräte anschließen
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
WeißRot
Falls das anzuschließende analoge Gerät nur über einen Audioausgang verfügt, schließen Sie entweder L oder R von AUX IN 2 an.
02 Anschlüsse
Set-Top Box
VIDEOREKORDER
AUXOPTISCH
AUX : Analoge Geräte anschließen
Ein Beispiel für eine analoge Signalkomponente ist ein Videorekorder.
1.
Verbinden Sie den Eingang AUX IN (Audio) auf der Rückseite des Heimkino-Geräts mit dem Audioausgang der externen analogen Komponente.
Achten Sie darauf, dass die Farben der Steckverbinder übereinstimmen.
2.
Wählen Sie mit der Taste FUNCTION den Eingang AUX aus.
Der Modus wechselt folgendermaßen:
DVD/CDD.IN AUX USB FM
HINWEIS
Sie können den Videoausgang Ihres Videorekorders mit dem Fernsehgerät und die Audioausgänge des
Videorekorders mit dem Heimkino-Gerät verbinden.
OPTISCH : Digitale Geräte anschließen
Digitale Signalkomponenten sind z. B. Set-Top-Boxen (für Kabel- oder Satellitenempfang).
1.
Verbinden Sie den Eingang DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) auf der Rückseite des Geräts mit dem digitalen Ausgang des anzuschließenden digitalen Geräts.
Wählen Sie mit der Taste FUNCTION die Option D.IN aus.
2.
Der Modus wechselt folgendermaßen:
DVD/CDD.IN AUX USB FM
HT-D350-EN_DE-1228.indd 17HT-D350-EN_DE-1228.indd 17 2011-12-28  3:04:212011-12-28  3:04:21
Deutsch 17
Page 88
System-Setup
Bevor Sie beginnen (Ersteinstellung)
Schließen Sie das Gerät an das Fernsehgerät an
1.
und drücken Sie die Taste POWER. Wenn das Gerät das erste Mal an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, wird das Startmenü angezeigt.
Initial settings > On-Screen Language Select a language for the on-screen displays
English
한국어
Nederlands
Français Deutsch
Italiano
>
Move " Select
2.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die EINGABE.
3.
Drücken Sie die EINGABE, um Start auszuwählen.
4.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das gewünschte Fernsehbildformat aus, und drücken Sie die
EINGABE.
HINWEIS
Wenn Sie unter Ersteinstellung keine bevorzugte
Sprache eingestellt haben, wird beim nächsten Start des Geräts ein Sprachauswahlfenster angezeigt. Ihre Sprachauswahl wird für alle Menüs
übernommen. Bildschirmmenü, Disk Menü, Audio, Untertitel Durch Drücken der Taste RETURN gelangen Sie
zurück in das vorherige Menü. Haben Sie eine Menüsprache gewählt, können
Sie diese ändern, indem Sie die STOPP taste () auf der Fernbedienung mindestens 5 Sekunden lang gedrückt halten. Dabei darf sich keine Disk im Gerät befi nden. Wird das Startmenü nicht auf dem Bildschirm
angezeigt, lesen Sie im Abschnitt "Ersteinstellung" nach. (siehe Seite 21)
Setup-Menü einstellen
Die Schritte zur Einstellung eines Menüs sind vom jeweiligen Menü abhängig. Die in diesem Benutzerhandbuch dargestellte GUI (Grafi sche Benutzeroberfl äche) kann je nach Firmware-Version unterschiedlich sein.
1
3
2
TOOLS
TUNING V
TASTE MENU: Zum anzeigen des hauptmenüs.
1
EINGABE und RICHTUNG Auswahltasten: zum auswählen von einstellungen
2
und optionen. eingabetaste: zum bestätigen der ausgewählten einstellung oder option.
TASTE
3
4
1.
2.
RETURN: Zum vorherigen Setup-Menü
zurückkehren.
TASTE EXIT: Zum verlassen des menüs.
Einstellungen
Function DVD/CD
Drücken Sie die Taste POWER. Wählen Sie mit den Tasten ◄ ► die Option,
Einstellungen und drücken Sie die EINGABE.
3.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das gewünschte Menü aus, und drücken Sie die EINGABE.
4.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das gewünschte Untermenü aus, und drücken Sie die EINGABE.
5.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Option aus, und drücken Sie die EINGABE.
6.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen.
4
18 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 18HT-D350-EN_DE-1228.indd 18 2011-12-28  3:04:242011-12-28  3:04:24
Page 89
Display
Sie können verschiedene Displayoptionen, z. B. Fernsehbildformat, Aufl ösung usw. konfi gurieren.
TV-Bildformat
Sie haben die Möglichkeit, die Bildschirmeinstellungen je nach Art Ihres verwendeten Fernsehgeräts anzupassen.
4:3 Passend
Selbst wenn Sie ein Fernsehgerät mit Bildformat 4:3 verwenden, können Sie mit dieser Einstellung eine DVD im Breitbildformat 16:9 ansehen. Die schwarzen Bildschirmleisten oben und unten fallen weg (dabei wird der äußere rechte und linke Rand abgeschnitten).
4:3 Normal
Mit dieser Einstellung können Sie selbst auf einem Fernsehgerät mit Bildformat 4:3 eine DVD im Breitbildformat 16:9 ansehen. Am oberen und unteren Bildschirmrand ist dann jeweils ein schwarzer Balken zu sehen.
16:9 Breit
Mit dieser Einstellung können Sie das volle Breitbildformat 16:9 auf einem Breitbildfernsehgerät sehen.
HINWEIS
Bei der Verwendung von HDMI wechselt der Bildschirm
automatisch in den 16:9-Breitbildmodus und die Funktion TV Aspect (TV-Bildformat) ist nicht aktiv. Wenn eine DVD das 4:3-Format aufweist, können Sie
die DVD nicht im Breitbildformat anschauen. Da DVDs mit verschiedenen Bildformaten
aufgenommen werden, unterscheidet sich die Wiedergabe je nach Software, Fernsehgerät und eingestelltem TV-Bildformat.
BD Wise
(Nur bei Samsung Produkten)
BD Wise ist eine neue Funktion von Samsung, die beim Verbinden von Samsung Geräten zum Einsatz kommt. Wenn Sie Samsung Produkte mit BD-Wise über HDMI miteinander verbinden, wird automatisch die beste Aufl ösung eingestellt.
Ein : Die Originalaufl ösung der DVD wird direkt auf dem
Fernsehgerät ausgegeben. Aus : Die Ausgabeaufl ösung wird entsprechend der
vorher eingestellten Aufl ösung, unabhängig von der Aufl ösung der Disk, beibehalten.
03 System-Setup
HINWEIS
Dadurch wird die Bildqualität entsprechend dem Inhalt
(der Disk, DVD usw.), den Sie wiedergeben möchten, und entsprechend dem BD Wise-kompatiblen Samsung Fernsehgerät optimiert. Wenn Sie die Aufl ösung im BD Wise-Modus ändern möchten,
müssen Sie BD Wise bereits vorher auf Off (Aus) setzen. BD Wise wird deaktiviert, wenn das Heimkino-Gerät an ein
Gerät angeschlossen ist, das BD Wise nicht unterstützt.
Aufl ösung
Mit dieser Option wird die Ausgabeaufl ösung des HDMI­Videosignals festgelegt. Die Zahlenangaben 480p (576p), 720p, 1080i und 1080p beziehen sich auf die Anzahl der Zeilen in einem Videobild. Das i und das p stehen für interlace scan (Zeilensprungverfahren) bzw. progressive scan (progressive Abtastung).
480p(576p) : Gibt Videobilder (progressive Abtastung) mit 480
Zeilen aus. 720p : Gibt Videobilder (progressive Abtastung) mit 720 Zeilen aus.
1080i : Gibt Videobilder (Zeilensprungverfahren) mit 1080 Zeilen aus.
1080p :
Gibt Videobilder (progressive Abtastung) mit 1080 Zeilen aus.
BD Wise : Bei Anschluss an das Fernsehgerät über HDMI wird mit der Funktion BD Wise automatisch die optimale Aufl ösung eingestellt. (Der Menüpunkt BD Wise erscheint nur, wenn BD Wise auf Ein gesetzt wurde.)
HINWEIS
Bei Anschluss über Component- oder Composite-Ausgang,
wird die Aufl ösung auf 480i (576i) beschränkt. Je nach Fernsehgerät erscheint 1080P möglicherweise nicht.
HDMI-Format
Sie können die Farbeinstellung am HDMI-Ausgang optimieren. Wählen Sie einen angeschlossenen Gerätetyp aus.
Monitor : Bei Anschluss an einen Bildschirm über HDMI.
TV : Bei Anschluss an ein TV-Gerät über HDMI.
Video Ausgangssignal
Verschiedene Länder verwenden verschiedene TV­Standards. Es kann zwischen NTSC und PAL ausgewählt werden.
NTSC :
Sie können das NTSC-Videoformat einstellen.
PAL :
Sie können das PAL-Videoformat einstellen.
Audio
Lautsprech Ereinstellung
Lautsprechergröße
Sie können in diesem Modus die Größe der Center- und Rücklautsprecher und auch den Testton festlegen.
Deutsch 19
HT-D350-EN_DE-1228.indd 19HT-D350-EN_DE-1228.indd 19 2011-12-28  3:04:242011-12-28  3:04:24
Page 90
System-Setup
Einstellungen
Lautsprech Ereinstellung
Lautsprechergröße
BAL vorn
Verzögerun Gszeit
Testton : Aus
Verzögerungszeit
Wenn die Lautsprecher nicht im gleichen Abstand von der Hörposition aufgestellt werden können, lässt sich für die Center- und Surround-Lautsprecher eine Verzögerung des Audiosignals einstellen. In diesem Modus kann auch der Test Ton eingestellt werden.
"
m
Beweg. " Wählen ' Zurück
Wählen ' Zurück
Lautsprecher-Verzögerungszeit einstellen
Wenn der 5.1CH Surround Sound wiedergegeben wird, können Sie die beste Klangqualität genießen, wenn der Abstand
Für die Front Lautsprecher ist der Modus auf Klein
eingestellt. Für den Subwoofer ist der Modus auf Present eingestellt.
Für den Center- und die Surround-Lautsprecher kann zwischen den Einstellungen Klein oder Keine gewählt werden.
- Klein: Diese Einstellung wählen, wenn Lautsprecher
zwischen Ihnen und jedem Lautsprecher gleich groß ist. Je nach Platzierung der Lautsprecher ist der Ton an verschiedenen Orten im Raum zeitversetzt zu hören. Um diese Unterschiede auszugleichen, können Sie für den Ton des Center-und der Surround-Lautsprecher einen
Verzögerungseffekt einstellen.
angeschlossen sind.
- Kein: Diese Einstellung wählen, wenn keine Lautsprecher
angeschlossen sind.
HINWEIS
Der Lautsprechermodus kann sich je nach Dolby Pro
Logic und Stereo-Einstellungen unterscheiden.
BAL vorn
Sie können die Lautsprecherbalance und den Lautsprecherpegel für jeden Lautsprecher einzeln anpassen.
Einstellungen
Bal. vorne
Surr.-Abgl.
Mittenpeg. Anp. Surrou. SW-Pegel
BAL vorn
dB
L
dB
L
<
Ändern " Wählen ' Zurück
m
Beweg. " Wählen ' Zurück
dB
R
dB
R
dB dB dB
Drücken Sie die Tasten ▲▼, um die gewünschte Option auszuwählen und anzupassen. Drücken Sie die Tasten ◄►, um die Einstellungen
anzupassen.
Einstellen von Bal. vorne/Surr.-Abgl.
Sie können einen Wert zwischen 0 und -6 auswählen.
Die Lautstärke nimmt ab, je weiter sich der Wert -6 nähert.
Einstellen der Lautstärke des Center/Surround/ Subwoofer Lautsprechers
Die Lautstärke kann stufenweise von +6 dB bis
-6 dB geregelt werden.
Der Ton wird lauter, je weiter sich die Einstellung +6 dB nähert und leiser, je weiter sie sich -6 dB nähert.
Testton
Überprüfen Sie mit der Funktion Testton die Lautsprecheranschlüsse.
Wählen Sie mit den Tasten ◄► die Option Ein.
Der Testton wird in dieser Folge ausgegeben:
Vorne Links Center Vorne Rechts Surround Rechts Surround Links Subwoofer
Um den Testton zu beenden, drücken Sie die
EINGABE.
Einstellungen
Einstellungen
Verzögerungszeit
Vorderseite
Center : 00mSEC
Surround : 10mSEC
Subwoofer
Testton : Aus
<
Lautsprech Ereinstellung
Lautsprechergröße
BAL vorn
Verzögerun Gszeit
Testton : Ein
m
.
Ändern " Wählen ' Zurück
m
Beweg. " Wählen ' Zurück
"
Wählen ' Zurück
Beweg. " Wählen ' Zurück
20 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 20HT-D350-EN_DE-1228.indd 20 2011-12-28  3:04:292011-12-28  3:04:29
Page 91
03 System-Setup
DRC (Dynamic Range Compression)
Mit dieser Funktion wird der Bereich zwischen größter und kleinster Lautstärke geregelt. Mithilfe dieser Funktion kommen Sie auch dann in den Genuss von Dolby Digital Sound, wenn Sie sich spät abends Filme mit niedriger Lautstärke ansehen.
Sie können entweder Voll, 6/8, 4/8, 2/8 oder Aus
auswählen
AUDIO-SYNC
In Verbindung mit einem Digitalfernseher stimmt die Ton-Bild-Synchronisation möglicherweise nicht. Passen Sie in diesem Fall die Audio-Verzögerungszeit an, so dass der Ton zum Bild passt.
Sie können eine Audio-Verzögerungszeit zwischen 0 ms und 300 ms einstellen. Stellen Sie die Audio­Verzögerungszeit auf den optimalen Status.
HDMI AUDIO
Sie können einstellen, ob der Ton über das HDMI­Kabel übertragen wird oder nicht.
Aus : Es wird nur das Videosignal über das HDMI-
Verbindungskabel gesendet. Die Audioausgabe erfolgt ausschließlich über die Lautsprecher des Heimkino-Geräts.
Ein: Sowohl Video- als auch Audiosignale werden über das
HDMI-Verbindungskabel gesendet. Die Audioausgabe erfolgt nur über die Lautsprecher Ihres TV-Geräts.
HINWEIS
Die Standardeinstellung dieser Funktion ist HDMI Audio
Aus. HDMI Audio wird automatisch als 2-Kanalton für die TV-
Lautsprecher abgemischt. Wenn HDMI AUDIO auf Ein gesetzt ist, funktionieren PL
II /DSP EQ /P.BASS nicht. Wenn HDMI AUDIO auf 'Ein' gestellt ist, kann
die Lautstärke nur über die Fernbedienung des Fernsehers geregelt werden.
System
Ersteinstellung
Mithilfe der Werkeinstellungen, können Sie Sprache und Fernsehbildformat einstellen.
HINWEIS
Wenn das HDMI-Kabel an das Heimkino-Gerät
angeschlossen ist, steht das Fernsehbildformat nicht zur Verfügung und wird automatisch auf 16:9 eingestellt.
DivX(R)-Registrierung
Zeigen Sie den DivX(R) VOD-Registrierungscode an, um DivX(R) VOD-Inhalte zu erwerben und wiederzugeben.
Sprache
Sie können die Sprache auswählen, in der das Bildschirmmenü, Diskmenü usw. angezeigt werden soll.
OSD-Sprache
Disc-Menü
Audio
Untertitel
a
Um eine nicht im Menü angezeigte Sprache einzustellen, wählen Sie für die Option Disc-Menü, Audio oder Untertitel die Einstellung Others (Andere) und geben den Sprachcode der gewünschten Sprache ein (siehe Seite 31).
a
Die Einstellung Others (Andere) steht für OSD-Sprache nicht zur Verfügung.
HINWEIS
Die ausgewählte Sprache wird nur dann
verwendet, wenn sie von der Disk unterstützt wird.
Wählen Sie eine Sprache für die Textanzeige.
Wählen Sie eine Sprache für das Diskmenü.
Wählen Sie eine Sprache für die Wiedergabe der Disk.
Wählen Sie eine Sprache für die Untertitel der Disk.
Deutsch 21
HT-D350-EN_DE-1228.indd 21HT-D350-EN_DE-1228.indd 21 2011-12-28  3:04:302011-12-28  3:04:30
Page 92
System-Setup
Grundfunktionen
Sicherheit
Die Kindersicherung (Parental Lock) funktioniert in Verbindung mit DVDs, denen eine bestimmte Alterseinstufung zugewiesen wurde. Dies hilft Ihnen, die Kontrolle über die Art der Filme zu behalten, die sich Ihre Familie ansieht. Das Bewertungssystem umfasst 8 verschiedene Stufen.
Sicherungsstufe
Wählen Sie die Sicherungsstufe aus, die Sie einstellen möchten. Je höher die Stufe, desto schärfer ist die Alterseinstufung Wenn Sie beispielsweise Stufe 6 auswählen, werden Disks mit Stufe 7 und 8 nicht wiedergegeben.
Geben Sie das Kennwort ein, und drücken Sie die EINGABE.
- Die Standardeinstellung für das Kennwort ist „0000“.
- Sobald die Einstellungen abgeschlossen sind, wird wieder der vorherige Bildschirm angezeigt.
Passwort ändern
Wählen Sie Ändern and geben Sie mit den Zifferntasten der Fernbedienung ein 4stelliges Passwort ein.
Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben
Nehmen Sie die Disk aus dem Gerät.
1.
2.
Halten Sie die STOPP taste () auf der Fernbedienung 5 Sekunden oder länger gedrückt. Alle Einstellungen werden auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Unterstützung
Produktinformationen
Zum Anzeigen der Produktinformationen z.B. Modellcode, Softwareversion usw.
Disk wiedergeben
Drücken Sie die Taste ÖFFNEN/SCHLIESSEN ().
1.
2.
Legen Sie vorsichtig eine Disk mit der bedruckten Seite nach oben ein.
3.
Drücken Sie die Taste ÖFFNEN/SCHLIESSEN (), um das Diskfach zu schließen.
HINWEIS
Fortsetzungsfunktion: Wenn Sie die Wiedergabe
anhalten, speichert das Gerät die aktuelle Disk­Position. Durch erneutes Drücken der WIEDERGABE wird die Wiedergabe an dieser Stelle fortgesetzt. (Diese Funktion ist nur bei DVDs verfügbar.) Drücken Sie während der Wiedergabe die STOPP taste zweimal, um die Fortsetzungsfunktion zu deaktivieren. Wenn sich das Gerät im Pause-Modus befindet
und länger als 3 Minuten am Heimkino-Gerät oder auf der Fernbedienung keine Taste gedrückt wird, wird in den STOPP-Modus gewechselt. Der Startbildschirm richtet sich nach dem
Diskinhalt und mag unterschiedlich erscheinen. Raubkopien werden mit diesem Gerät nicht
wiedergegeben, weil dadurch die CSS-Vorgaben (Content Scrambling System: ein
Kopierschutzsystem) verletzt werden.
a Das Symbol zeigt einen ungültigen
Tastendruck an.
TV-Bildschirmschoner/Energiesparfunktion
Wenn im Stop- oder Wiedergabemodus für mehr
als 5 Minuten keine Taste betätigt wird, wird der Bildschirmschoner eingeschaltet.
Wenn sich der Player länger als 20 Minuten im
Bildschirmschonermodus befi ndet, wird er automatisch ausgeschaltet. (Außer bei Musikwiedergabe)
22 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 22HT-D350-EN_DE-1228.indd 22 2011-12-28  3:04:302011-12-28  3:04:30
Page 93
04 Grundfunktionen
Audio-CDs und MP3/WMA-CDs wiedergeben
Mit einer digitalen Kamera oder einem Camcorder
BA
Track01 1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Wdg.-Modus
Legen Sie eine Audio-CD (CD-DA) oder eine MP3-
1.
Disk in das Diskfach ein.
Von einer Audio-CD wird der erste Titel automatisch abgespielt.
- Drücken Sie die Tasten #$, um zum vorigen/nächsten Titel zu gelangen.
Bei einer MP3/WMA-Disk wählen Sie mit den Tasten ◄► die Option Musik, dann drücken Sie die EINGABE.
- Wählen Sie mit den Tasten ▲▼◄► die gewünschte Datei aus, und drücken Sie die EINGABE.
- Drücken Sie die Tasten, um zu den vorherigen/nächsten Seiten zu gelangen.
2.
Drücken Sie die STOPP (), um die Wiedergabe zu beenden.
aufgenommene Bilder oder JPEG-Dateien von einem Computer können auf einer CD gespeichert werden und anschließend mit dem Heimkino-Gerät wiedergegeben werden.
JPEG-Dateien wiedergeben
Legen Sie eine JPEG-Disk in das Diskfach ein.
1.
2.
Wählen Sie mit den Tasten ◄► die Option Foto aus, und drücken Sie dann die EINGABE.
3.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ den gewünschten Ordner für die Wiedergabe aus, und drücken Sie dann die EINGABE.
4.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das gewünschte Foto für die Wiedergabe aus, und drücken Sie dann die
Die ausgewählte Datei wird wiedergegeben und die Diashow startet.
Um die Diashow anzuhalten, drücken Sie die PAUSE ().
Sie können die vorherige/nächstei Datei sehen, indem Sie im Diashowmodus die Tasten ◄,► drücken.
ROOT
642 X 352
Function DVD/CD Seite Zurück
2010/01/01
EINGABE
JPEG 1
JPEG 2 JPEG 3
.
HINWEIS
Je nach Aufnahmemodus können manche MP3-/
WMA-CDs möglicherweise nicht wiedergegeben werden. Das Inhaltsverzeichnis einer MP3-CD hängt vom
Format der aufgenommenen MP3-/WMA-Titel ab. WMA-DRM-Dateien werden nicht wiedergegeben.
Bei der Wiedergabe von MP3/WMA/CD,
funktioniert die Nummerntasten nicht.
Rotationsfunktion
G
Drücken Sie im Pausenmodus die Taste GRÜN (B) oder GELB (C).
Taste
GRÜN
den Uhrzeigersinn
Taste GELB (C): Uhrzeigersinn.
HINWEIS
(B): Drehen Sie das Bild 90° gegen
Drehen Sie das Bild 90° im
Die vom Gerät unterstützte maximale Aufl ösung beträgt 5120 x 3480 (oder 19,0 MPixel) für Dateien mit JPEG-Standard und 2048 x 1536 (oder 3,0 MPixel) für progressive Bilddateien.
Deutsch 23
HT-D350-EN_DE-1228.indd 23HT-D350-EN_DE-1228.indd 23 2011-12-28  3:04:302011-12-28  3:04:30
Page 94
Grundfunktionen
Wiedergabefunktion verwenden
Suchlauf vorwärts/rückwärts
dBAD
Drücken Sie die Tasten  für die Suchfunktion.
1 2 3 4
1 2 3 4
HINWEIS
Im Suchmodus erfolgt keine Tonwiedergabe.
 
Während des Bildsuchlaufs wird der Ton nur bei den Suchgeschwindigkeiten 1 und 2 wiedergegeben.
Diese Funktion steht nur für Digital Audio CDs zur Verfügung.
Überspringen von Szenen/Liedern
dBAD
Drücken Sie die Tasten #$.
Bei jedem Drücken der Taste während der
Wiedergabe wird das vorherige/nächste Kapitel oder Verzeichnis (Datei) bzw. der vorherige/ nächste Titel abgespielt.
Ein aufeinanderfolgendes Überspringen von
Kapiteln ist nicht möglich.
Einzelbildwiedergabe
dD
Drücken Sie wiederholt die PAUSE.
Jedes Mal, wenn Sie während der Wiedergabe
diese Taste drücken, wird das jeweils nächste Einzelbild angezeigt.
HINWEIS
Bei der Einzelbildwiedergabe erfolgt keine
Tonwiedergabe.
Funktion 5-Minuten-Sprung
D
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste ◄,►.
Bei jedem Drücken der Taste ►, macht die
Wiedergabe einen 5-Minuten-Sprung vorwärts. Bei jedem Drücken der Taste
Wiedergabe einen 5-Minuten-Sprung rückwärts.
HINWEIS
Diese Funktion steht nur für DivX zur Verfügung,
die eine Zeitinformation beinhalten.
Diskmenü verwenden
, macht die
Wiedergabe in Zeitlupe
dD
Drücken Sie die PAUSE () und danach die Taste für die Zeitlupenwiedergabe.
1 2 3
d
1 2 3
D
HINWEIS
Im Zeitlupenmodus erfolgt keine Tonwiedergabe.
Zeitlupenwiedergabe rückwärts ist nicht möglich.
Sie können die Menüs für die Wiedergabesprache, Untertitelsprache, Profi le usw. anzeigen.
Drücken Sie während der Wiedergabe
1.
die Taste DISC MENU auf der Fernbedienung.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼◄►
2.
die gewünschte Option aus, und drücken Sie die EINGABE.
HINWEIS
Die Menüeinstellungspunkte können je nach Disk
variieren. Möglicherweise ist dieses Menü nicht verfügbar.
d
24 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 24HT-D350-EN_DE-1228.indd 24 2011-12-28  3:04:312011-12-28  3:04:31
Page 95
04 Grundfunktionen
Titelmenü verwenden
d
Bei DVDs mit mehreren Titeln werden alle Filmtitel angezeigt.
Drücken Sie während der
1.
Wiedergabe die Taste TITLE MENU auf der Fernbedienung.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼◄►
2.
die gewünschte Option aus, und drücken Sie die EINGABE.
HINWEIS
Die Menüeinstellungspunkte können je nach Disk
variieren. Möglicherweise ist dieses Menü nicht verfügbar.
Wiedergabe wiederholen
dBAD
DVD/DivX wiederholen
Sie können einen Titel, ein Kapitel oder einen Abschnitt (A-B-Wiederholen) einer DVD/DivX wiederholen.
Wiederhol. AUS
Drücken Sie während der DVD/
1.
DivX-Wiedergabe die Taste REPEAT auf der Fernbedienung.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼
2.
den gewünschten Wiederholmodus aus, und drücken Sie die EINGABE.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ AUS aus, um
3.
den Wiederholmodus wieder auszuschalten, und drücken Sie danach die EINGABE.
Titel Kapitel A - Aus
Z
Titel➞ Ordner ➞ Alle ➞Aus
D
REPEAT
CD/MP3 wiederholen
Drücken Sie während der CD/ MP3-
1.
Wiedergabe wiederholt die Taste REPEAT, um den gewünschten Wiederholmodus auszuwählen.
(Wiederholung Aus Disk wiederholen
B
wiederholen A-B wiederholen
(
A
Verz. wiederholen (Verzeichnis) Alle wiederholen Zufallswiedergabe)
 Zufallswiedergabe 
)
 
Wiederholung Aus
 Titel wiederholen 
Alle
Abschnitt
Abschnitt A-B festlegen und wiederholen
dB
Sie können einen Abschnitt auf einer DVD oder CD festlegen und wiederholt wiedergeben.
1.
Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD oder CD die Taste REPEAT auf der Fernbedienung.
2.
Drücken Sie bei DVDs die Tasten ▲▼ um A- auszuwählen. Drücken Sie bei CDs wiederholt die
Taste
REPEAT
bis das Symbol erscheint.
3.
Drücken Sie die EINGABE, um den Punkt zu markieren, an dem die Wiederholung starten soll (A).
4.
Drücken Sie die EINGABE, um den Punkt zu markieren, an dem die Wiederholung stoppen soll (B).
Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
5.
drücken Sie bei DVDs die Tasten ▲▼ um AUS auszuwählen. Bei CDs drücken Sie die Taste
REPEAT
, um auszuwählen.
HINWEIS
Die A-B-Wiederholungsfunktion steht nicht bei
DivX-, MP3- oder JPEG-Disks zur Verfügung.
Deutsch 25
HT-D350-EN_DE-1228.indd 25HT-D350-EN_DE-1228.indd 25 2011-12-28  3:04:312011-12-28  3:04:31
Page 96
Grundfunktionen
TOOLS
Anzeige von Diskinformationen
dD
1/1
2/20
0:05:21 1/1 EN AC3 5.1 1/1 EN 1/1
Ändern Wählen
D
1/6
1/1 1/1 EN
Ändern Wählen
TOOLS-Menü
Titel ( ): Zum Auswählen des gewünschten
Titels auf einem Datenträger, auf dem sich mehrere Titel befi nden. Zum Beispiel: wenn sich mehr als ein Film auf einer DVD befi ndet, wird jeder Film als Titel erkannt.
Kapitel ( ): DVDs werden meistens kapitelweise aufgenommen. So können bestimmte Kapitel leicht gefunden werden.
Wiedergabezeitpunkt ( ): Ermöglicht die Wiedergabe eines Films ab einer bestimmten Stelle (Wiedergabezeitpunkt). Sie müssen die gewünschte Startzeit als Referenz eingeben. Bei einigen Datenträgern funktioniert die zeitbezogene Suchfunktion nicht.
Audio ( ): Zeigt den Soundtrack (Wiedergabesprache) des Films an. Eine DVD kann bis zu 8 verschiedene Audiosprachen enthalten.
Untertitel ( ): Zeigt die auf der Disk verfügbaren Untertitelsprachen an. Sie können eine Sprache auswählen oder die Untertitel vom Bildschirm ausblenden. Eine DVD kann bis zu 32 verschiedene Untertitelsprachen enthalten.
Winkel ( ): Wenn eine Szene einer DVD aus mehreren Kamerawinkeln aufgenommen wurde, können Sie diese mit der Winkel-Funktion auswählen.
Wiedergabesprache wählen
Drücken Sie während der
1.
Wiedergabe die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼
2.
den gewünschten Menüpunkt. Wählen Sie mit den Tasten ◄► die
3.
gewünschte Einstellung, und drücken Sie anschließend die EINGABE.
- Sie können mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung einige Optionen steuern.
Drücken Sie die Taste TOOLS erneut, um
4.
Diskinformation auszublenden.
HINWEIS
Wenn Sie Inhalte über das Menü Extras abspielen, sind
abhängig vom Datenträger manche Funktionen möglicherweise nicht verfügbar. Je nach Art der Disc können Sie auch Dolby Digital
oder Pro Logic auswählen. Einige Tools-Menüs können sich je nach Disks und
Dateien unterscheiden.
Drücken Sie die Taste TOOLS.
1.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ AUDIO (
2.
aus. Mit Hilfe der ◄► Tasten Sie die gewünschte
3.
Audiosprache einstellen.
Je nachdem, welche Sprachen auf einer DVD
zur Verfügung stehen, wird bei jedem Drücken der Taste eine andere Audio­Sprache ausgewählt.
HINWEIS
DTS AUDIO unterstützt nicht.
dD
)
26 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 26HT-D350-EN_DE-1228.indd 26 2011-12-28  3:04:322011-12-28  3:04:32
Page 97
Untertitelsprache wählen
dD
Drücken Sie die Taste TOOLS.
1.
2.
Wählen Sie mit den
UNTERTITEL
3.
Wählen Sie mit den ◄► Tasten die gewünschte Untertitelsprache aus.
Je nachdem, welche Sprachen auf einer DVD zur Verfügung stehen, wird bei jedem Drücken der Taste eine andere Untertitelsprache ausgewählt.
Tasten ▲▼
(
) aus.
Wählen Sie mit Hilfe der ◄► Tasten den
3.
gewünschten Winkel aus.
HINWEIS
Diese Funktion steht nur für Disks mit Multi-
Winkel-Aufnahmen zur Verfügung.
DIMMER
Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit des Displays einstellen.
Drücken Sie die
DIMMER
Tonmodus
Taste.
04 Grundfunktionen
HINWEIS
Die Funktion zur Auswahl von Wiedergabe- und
Untertitelsprache ist möglicherweise nicht bei allen Disktypen verfügbar.
Untertitelfunktion
D
Für die ordnungsgemäße Verwendung dieser
Funktion müssen Sie über Erfahrung in der Videoextraktion und -bearbeitung verfügen.
Speichern Sie für die Verwendung der
Untertitelfunktion die Untertiteldatei (*.smi) mit dem gleichen Dateinamen wie die DivX-Datei (*.avi) im gleichen Ordner ab. Beispiel.
Der Dateiname für die Untertiteldatei kann aus bis zu 100 alphanumerischen oder 50 ostasiatischen Zeichen (2-Byte-Zeichen, wie in Koreanisch und Chinesisch) bestehen.
Die Untertitel von DivX-Dateien sind: *.smi, *.sub, *.srt, über 148 kbyte wird nicht unterstützt.
Hauptverzeichnis
Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Winkel-Funktion
d
Mit dieser Funktion können Sie dieselbe Szene aus verschiedenen Winkeln ansehen.
1.
Drücken Sie die Taste TOOLS.
2.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ (
) aus.
WINKEL
GIGA
Die GIGA Sound Funktion verstärkt den Bass und verdoppelt ihn, damit Sie einen kraftvollen, realitätsnahen Klang zu erleben können. Die GIGA Sound Funktion betrifft nur die Klangwiedergabe über den Subwoofer.
Drücken Sie die GIGA Taste.
HINWEIS
Wenn GIGA Sound auf 'Ein' gestellt ist, stehen andere
Klangeffekte nicht zur Verfügung. Wenn DOLBY PLII auf 'Ein' gestellt ist, steht der GIGA
Klangeffekt nicht zur Verfügung. GIGA Sound funktioniert nur im Stereo LPCM Modus.
DSP (Digital Signal Processor)/EQ
DSP (Digital Signal Processor): DSP-Modi sind
entworfen worden, um verschiedene akustische Umgebungen zu simulieren.
EQ: Sie können zwischen POPS, JAZZ oder ROCK
usw. auswählen, um die Tonwiedergabe des Musikgenres zu optimieren.
Drücken Sie die DSP/EQ
POPS, JAZZ, ROCK STUDIO CLUB HALL MOVIE CHURCH OFF
HINWEIS
Die DSP/EQ Funktion steht nur im Stereo Modus
zur Verfügung. Die DSP/EQ Funktion steht bei der Wiedergabe von
AC3 Signalen im 2.1 Kanalmodus nicht zur Verfügung.
Taste
.
DSP / EQ
Deutsch 27
HT-D350-EN_DE-1228.indd 27HT-D350-EN_DE-1228.indd 27 2011-12-28  3:04:372011-12-28  3:04:37
Page 98
Grundfunktionen
S/W PEGEL
Sie können ebenfalls die S/W LEVEL Taste auf der Fernbedienung drücken und mit Hilfe der oder Taste den Pegel des Subwoofers einstellen.
Drücken Sie die S/W LEVEL Taste.
Dolby Pro Logic II-Modus
Manuelle Sendersuche : Drücken Sie die
STOPP () Taste, um MANUAL auszuwählen und anschließend die TUNING ( um einen auf einer höheren oder niedrigeren Frequenz ausgestrahlten Sender auszuwählen.
Automatische Sendersuche : Drücken Sie die
STOPP () Taste, um MANUAL auszuwählen und anschließend die TUNING ( um das Frequenzband automatisch zu durchsuchen.
) Taste,
) Taste,
Sie können den gewünschten Dolby Pro Logic II­Audiomodus, P.Bass oder MP3­Optimierungsfunktion auswählen.
P L
Drücken Sie die
MP3 ENHANCE ON POWER BASS ON POWER BASS OFF MUSIC MOVIE PROLOG MATRIX STEREO
HINWEIS
Wenn Sie den Modus Pro Logic II verwenden möchten, schließen Sie Ihr externes Gerät an die Buchsen L und R des Audioeingangs am Heimkino-Gerät an. Wenn Sie die Verbindung nur über eine Buchse (L oder R) herstellen, hören Sie keinen Raumklang. Die Funktion Pro Logic II steht nur im Stereo-
Modus zur Verfügung. Die Pro Logic II Funktion steht bei der
Wiedergabe von AC3 Signalen im 2.1 Kanalmodus nicht zur Verfügung.
Mithilfe der Tasten auf der Fernbedienung
Wählen Sie mit der Taste FUNCTION die Option
1.
FM aus. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
2.
Gespeicherter Sender 1 : Sie müssen zuerst
die Frequenz des gewünschten Senders speichern. Drücken Sie die STOPP () Taste, um PRESET auszuwählen und anschließend die TUNING ( voreingestellten Sender auszuwählen.
PL II Taste.
Radio hören
) Taste, um den
Einstellen des Mono/Stereo-Modus
Drücken die Taste MO/ST.
Bei jedem Drücken der Taste wird der
Klang zwischen STEREO und MONO umgeschaltet.
An Orten mit geringer Empfangsleistung wählen Sie
MONO für einen klaren, rauschfreien Empfang.
Sender programmieren
Beispiel: UKW-Frequenz 89.10 speichern.
1.
Wählen Sie mit der Taste FUNCTION die Option FM aus. Stellen Sie mit den Tasten TUNING (
2.
Frequenz <89.10> ein. Drücken Sie die Taste TUNER
3.
MEMORY.
Eine Zahl blinkt auf dem Display.
Drücken Sie die Tasten TUNING
4.
(
), um den Programmplatz für die
Speicherung auszuwählen.
Sie können bis zu 15 Sender speichern.
Drücken Sie die Taste TUNER MEMORY erneut.
5.
Drücken Sie die Taste TUNER MEMORY,
solange der Programmplatz noch im Display angezeigt wird. Dann wird die Anzeige des Programmplatzes im
Display ausgeblendet und der Sender ist gespeichert.
Wiederholen Sie für die Programmierung weiterer
6.
Sender die Schritte 2 bis 5.
) die
28 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 28HT-D350-EN_DE-1228.indd 28 2011-12-28  3:04:382011-12-28  3:04:38
Page 99
Zusatzfunktionen
05 Zusatzfunktionen
USB-Funktion
Mediendateien über den USB­Host-Anschluss wiedergeben
Sie können Mediendateien wie Bilder, Filme und Musik, die Sie auf einem MP3-Player, einem USB­Speichergerät oder einer Digitalkamera gespeichert haben, mit dem Heimkino-Gerät in guter Qualität wiedergeben. Verbinden Sie dafür das Speichermedium mit dem USB-Anschluss des Heimkino-Systems.
5V 500mA
Schließen Sie das USB-Gerät an den USB-
1.
Anschluss an der Vorderseite des Heimkino­Systems an.
Wählen Sie mit der Taste FUNCTION die
2.
Option USB aus.
Auf dem Display wird kurz USB angezeigt.
Drücken Sie die ◄► Tasten, um Videos, Musik
3.
oder Foto auszuwählen.
- Wählen Sie eine Datei für die Wiedergabe.
USB-Gerät sicher entfernen
Um die gespeicherten Daten auf Ihrem USB-Gerät nicht zu beschädigen, müssen Sie das Gerät sicher entfernen, bevor Sie das USB-Kabel abziehen.
Drücken Sie die Taste GELB (C).
- Die Anzeige REMOVE wird im Display
eingeblendet.
Entfernen Sie das USB-Kabel.
HINWEIS
Wenn Sie Ihre Musikdateien über das
Heimkino-System im 5.1-Kanal-Klang hören möchten, stellen Sie den Dolby Pro Logic II­Modus auf Matrix. (Siehe Seite 28)
Entfernen Sie das USB-Kabel langsam vom USB-Anschluss. Andernfalls kann den USB­Anschluss beschädigt werden.
USB Aufnahme
Wenn bei der Wiedergabe einer Audio Compact Disc die USB-Aufnahmefunktion eingeschaltet ist, kann die Audioquelle auf einem USB-Speichergerät aufgenommen werden.
Schließen Sie das USB-Gerät an Ihr Gerät an.
1.
Legen Sie die Audio-CD in die CD-Lade
2.
ein. Drücken Sie die USB REC Taste auf der
3.
Fernbedienung.
Um den aktuellen Titel zu kopieren,
die Taste REC auf der Fernbedienung drücken, während das System gerade ein Lied wiedergibt oder vorübergehend gestoppt wurde.
Um alle Titel auf der CD zu kopieren, die USB REC
Taste auf der Fernbedienung gedrückt halten.
- Es wird "FULL CD RIPPING" auf dem Display angezeigt und die Aufnahme startet.
Drücken Sie die Taste STOPP () Taste, um die
4.
Aufnahme zu beenden.
Wenn die USB Aufnahme einer CD abgeschlossen
ist, erscheint ein neuer Ordner mit dem Namen "RECORDING" auf dem USB-Laufwerk. Der Inhalt wird im MP3-Format in dem Ordner gespeichert.
HINWEIS
Unterbrechen Sie während der USB Aufnahme nicht
die USB-Verbindung oder die Stromversorgung. Andernfalls können Daten beschädigt werden. Um die USB-Aufnahme anzuhalten, die STOPP Taste drücken und entfernen Sie das USB-Gerät, nachdem das System die CD-Wiedergabe vollständig angehalten hat. Wenn Sie die USB-Verbindung während der USB-
Aufnahme trennen, schaltet sich das System aus und Sie können die aufgenommene Datei nicht löschen. Wenn Sie das USB-Gerät während der Wiedergabe
einer CD an das System anschließen, hält das System die Wiedergabe vorübergehend an und setzt sie anschließend fort. DTS-CDs können nicht kopiert werden.
Wenn die Aufnahmedauer weniger als 5 Sekunden
beträgt, wird keine Datei erstellt. Die USB-Aufnahme ist nur möglich, wenn das USB-
Gerät mit dem FAT-Dateisystem formatiert ist. (Das NTFS-Dateisystem wird nicht unterstützt.) Das Audiosignal wird während der USB-Aufnahme
einer CD nicht wiedergegeben. Wenn HDMI AUDIO auf Ein gestellt ist, wird die USB-
Aufnahme Funktion nicht unterstützt.
Deutsch 29
HT-D350-EN_DE-1228.indd 29HT-D350-EN_DE-1228.indd 29 2011-12-28  3:04:402011-12-28  3:04:40
Page 100
Sonstige Informationen
Fehlerbehebung
Ziehen Sie die folgende Tabelle zu Rate, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Wenn das bei Ihnen auftretende Problem nicht aufgeführt ist oder die u. a. Anweisungen zu keiner Lösung führen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, und wenden Sie sich an einen autorisierten Händler vor Ort oder an den Samsung-Kundendienst.
Problem Überprüfen/Beheben
Die Disk wird nicht ausgeworfen.
Die Wiedergabe startet nicht.
Die Wiedergabe startet nicht sofort, wenn die Taste Play/Pause gedrückt wird.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
Es wird nur über einige der 6 Lautsprecher ein Ton ausgegeben.
Kein Dolby Digital 5.1-Kanal­Raumklang wird erreicht.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Die Disk dreht sich, es wird jedoch kein Bild angezeigt.
• Die Bildqualität ist schlecht, und das Bild ist instabil.
Die Audio-Sprache sowie die Untertitel funktionieren nicht.
Der Disk/Titel-Menü-Bildschirm wird nicht angezeigt, obwohl die Disk/ Titel-Funktion ausgewählt ist.
Das Bildseitenformat kann nicht geändert werden.
• Ist der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen?
• Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
• Überprüfen Sie den Regionalcode der DVD. Im Ausland gekaufte DVDs werden möglicherweise nicht abgespielt.
• CD-ROMs und DVD-ROMs können mit diesem Heimkino-System nicht wiedergegeben werden.
• Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung zur Alterseinstufung korrekt ist.
• Verwenden Sie eine verformte oder zerkratzte Disk?
• Reinigen Sie die Disk.
• Während der schnellen und langsamen Wiedergabe sowie bei der Einzelbildwiedergabe wird kein Tonsignal wiedergegeben.
• Sind die Lautsprecher korrekt angeschlossen? Sind die Lautsprechereinstellungen korrekt?
• Ist die Disk schwer beschädigt?
• Bei bestimmten DVDs wird der Ton nur für die Front-Lautsprecher ausgegeben.
• Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher korrekt angeschlossen sind.
• Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Wenn Sie eine CD oder Radio hören bzw. fernsehen, wird der Ton nur für die vorderen Lautsprecher ausgegeben. Sie können die Option „PROLOG“ auswählen, indem Sie die Taste PL II (Dolby Pro Logic II) auf der Fernbedienung drücken, um all 6 Lautsprecher zu verwenden.
• Ist die Disk mit „Dolby Digital 5.1 CH“ gekennzeichnet? Dolby Digital 5.1-Kanal­Raumklang wird nur erreicht, wenn die Disk mit 5.1-Kanal-Klang aufgenommen wurde.
• Ist die Audio-Sprache in der Informationsanzeige korrekt als Dolby Digital 5.1-CH eingestellt?
• Wird die Fernbedienung innerhalb der Betriebsreichweite und mit dem richtigen Winkel zum Gerät
verwendet?
• Sind die Batterien leer?
• Haben Sie die den Modus (DVD RECEIVER/TV) Funktionen der Fernbedienung (DVD RECEIVER/TV) richtig
ausgewählt?
• Ist das Fernsehgerät eingeschaltet?
• Sind die Videokabel korrekt angeschlossen?
• Ist die Disk verschmutzt oder beschädigt?
• Eine Disk mit Fabrikationsfehlern kann ggf. nicht korrekt wiedergegeben werden.\
• Nicht alle Disks enthalten Audio-Sprache oder Untertitel.
• Verwenden Sie eine Disk, die keine Menüs enthält?
• Sie können 16:9-BD/DVDs in den Formaten 16:9-BREITBILD-Modus, 4:3-LETTER BOX-Modus oder 4:3-PAN SCAN-Modus wiedergeben, aber 4:3-DVDs können nur im Format 4:3 wiedergegeben werden. Prüfen Sie die Beschriftung der DVD-Hülle, und wählen Sie die entsprechende Funktion aus.
30 Deutsch
HT-D350-EN_DE-1228.indd 30HT-D350-EN_DE-1228.indd 30 2011-12-28  3:04:402011-12-28  3:04:40
Loading...