Dette videokameras 10 megapixel CMOS-sensor fanger dine vigtige øjeblikke og optager med fi ne detaljer. I modsætning
til almindelige CCD-optagere, kræver CMOS-sensorer mindre strøm, hvilket giver en mere effektiv batteriydelse.
Ydelse når du viser Full HD 1080
Dette videokamera anvender den avancerede H.264
High-Defi nition (Full HD)
1920
komprimeringsteknologi til at opnå den fl otteste
videokvalitet i forhold til optagelseskapaciteten. Dets
Full HD-opløsning viser dine billeder mere klart end
1080
med billeder i standardkvalitet (SD).
10 megapixel fotokvalitet
<Wide Full HD Camcorder (1080p/16:9)><Standard Digital Camcorder (480p)>
Samsungs Pixel Rising-teknologi giver stillbilleder
med høj opløsning, der bevarer farver og opløsning med ekstraordinære detaljer. Resultatet
er en 10 megapixel billedkvalitet, der svarer til et digitalkamera.
Ultrakompakt størrelse
Ca. 0,6” tyk og 2,2” bred: Dette videokamera er ultrakompakt og nemt at tage med rundt i
din taske eller lomme.
Berøringsnavigation
Dette videokamera anvender berøringsfølsom
knapteknologi til praktisk anvendelse af menuer og
funktioner.
Stærk til UGC (User-Generated Contents,
brugergenereret indhold)
Ved hjælp af en ekstra tilstand, der er specielt
udtænkt til ikke kun at dele med tv’er, men også
computere, internetposteringer og andre mobile
enheder såsom PMP, understøtter den optimal
optagelse og afspilning til YouTube, PMP’er osv.
ii_Dansk
<HDTV>
1920x1080 30p
1280x720 60p
1280x720 30p
Dette videokamera er et videokamera, baseret på NTSCsystemet, til videokodning. Men det reelle output afhænger af
brugerindstillinger.
<PC/internet/mobil enhed>
²
side 43
Standard-Defi nition (SD)
1280x720 60p
1280x720 30p
720x480 60p
720
<Normal TV>
720x480 60p
480
Optag brugerdefi nerede scener
I scene-tilstand er de passende indstillinger allerede foretaget for hver scene, så
du kan vælge en af dem og optage uden besvær.
Optagelse med høj hastighed
Dette videokamera kan optage 120 rammer pr. sekund (fps).
Desuden kan den optagne video afspilles ved lav hastighed (x1/2).
Let og nem brugerfl ade
Designet til at give optimeret og nem betjening med ergonomisk design, herunder
brugerdefi neret knaplayout til optagelses/afspilningsfunktioner og ofte anvendte
funktioner. Og en forbedret grafi sk brugerfl ade givet et nyt og frisk udseende samt nem
betjening.
Time Lapse-optagelse fanger øjeblikket
Med denne funktion, der optager selektive billeder, kan du optage over en
lang periode, så du kan se resultatet af den lange optagelse komprimeret til en
kortere tidsperiode. Optagelse af kunstneriske dokumentarer eller karakteristiske
videoer omfatter skyers bevægelse, blomster der springer ud, eller spirer
der vokser. Brug denne funktion til at lave UGC (User-Generated Contents,
brugergenereret indhold)-videoer (user created contents – brugeroprettet indhold),
undervisningsprogrammer og andre lignende formål.
Praktisk til produktion af UGC (User-Generated Contents,
brugergenereret indhold)-videoer! Du er velkommen til at
dele indholdet!
Den indbyggede redigeringssoftware Intelli-studio frigør dig
fra separat softwareinstallation på en PC og muliggør praktisk
tilslutning, udelukkende med et USB-kabel. Med Intelli-studio
kan du uploade dit indhold direkte til YouTube.
Deling af indholdet med dine venner er nemmere end
nogensinde tidligere.
Dansk_iii
sikkerhedsadvarsler
Ikonerne og symbolerne i denne brugervejledning betyder følgende:
ADVARSEL
FORSIGTIG
FORSIGTIG
Disse advarselstegn er her for at forebygge skade på dig eller andre.
Efterlev dem nøje. Efter at have læst dette afsnit skal du gemme den på et sikkert sted for fremtidig reference.
Betyder risiko for alvorlig personskade eller død.
Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
For at formindske fare for brand, eksplosion, elektrisk stød eller personskade, når kameraet bruges,
skal du følge disse grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger:
Betyder tips eller henvisningssider, som kan være nyttige i forbindelse med brug af videokameraet.
forholdsregler
Advarsel!
Dette videokamera skal altid tilsluttes til en stikkontakt med en beskyttende jordforbindelse.
Forsigtig
For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes fra stikkontakten,
iv_Dansk
og derfor skal stikkontakten være let at komme til.
sikkerhedsforanstaltninger vedrørende brug
FØR VIDEOKAMERAET TAGES I BRUG
Dette videokamera optager video i formatet H.264 Main Profile og i HD-video (High Definition) eller SD-video (Standard Definition).
•
Bemærk, at dette hukommelsesvideokamera ikke er kompatibel med andre digitale videoformater.
•
Før der optages vigtig video, bør du udføre en prøveoptagelse.
•
- Afspil prøveoptagelsen for at sikre, at video og lyd er blevet korrekt optaget.
Det optagne materiale kan ikke erstattes i forbindelse med:
•
- Samsung erstatter ikke beskadigelse forårsaget af optagelser, som ikke er optaget normalt eller optagelser, der ikke kan afspilles pga. af fejl i
hukommelsesvideokameraet, kort.
Og Samsung er ikke ansvarlig for din optagne video og lyd.
- Optaget indhold kan mistes pga. fejl i håndtering af dette hukommelsesvideokamera eller hukommelseskort osv.
Samsung er ikke ansvarlig for kompensationen i forbindelse med beskadigelse ved tab af mistede optagelser.
Lav en sikkerhedskopi af vigtigt optaget data
•
- Beskyt dit vigtige optagede data ved at kopier filerne til en PC. Det anbefales at kopier det fra din PC til andre lagringsmedier for opbevaring. Se guiden
for softwareinstallation og USB-tilslutning.
Copyright: Bemærk, at dette hukommelsesvideokamera er ment til individuel konsumentbrug alene.
•
-
Data, som bruger et/en andet/anden digital/analog medie eller enhed kan være copyright-beskyttet. Optages dette på kortet i dette hukommelsesvideokamera,
må det ikke bruges uden tilladelse fra indehaveren, undtaget til personlig underholdning. Selv hvis du optager en begivenhed, som f.eks. et show, performance
eller udstilling til personlig underholdning, anbefales det stærk, at du først beder om tilladelse hertil.
OM DENNE BRUGERVEJLEDNING
Tak, fordi du har valgt at købe et Samsung-videokamera. Læs denne brugervejledning omhyggeligt, inden du anvender videokameraet, og hav
den ved hånden til fremtidigt brug. Hvis dit videokamera ikke fungerer korrekt, skal du se Fejlsøgning.
Denne brugervejledning dækker modellerne HMX-U10/U100 models.
Der er brugt illustrationer af HMX-U10 i denne brugervejledning.
•
Skærmvisningerne i denne vejledning kan afvige fra dem på din LCD-skærm.
•
Design og specifikationer af lagringsmedie og andet tilbehør kan ændres uden forudgående varsel.
•
Følgende udtryk anvendes i denne vejledning:
•
- ‘Scene’ henviser til én videoenhed fra det tidspunkt, hvor du trykker på knappen Start/stop optagelse, og indtil du trykker igen for at holde
pause i optagelsen.
- Alle udtrykkende foto, billede og fotografi anvendes, og de betyder det samme.
•
I funktionsbeskrivelserne i denne brugervejledning betyder ikonet, der vises på skærmen, eller symbolet i parenteser, at det vil vises på
skærmen, når du indstiller den tilhørende funktion.
Eks.) Undermenuelementet for “Video Quality” side 44
punktindholdskærmmenu
Super FineOptager i højeste kvalitet.
(Hvis indstillet vises det tilhørende ikon på skærmen.)
Dansk_v
sikkerhedsforanstaltninger vedrørende brug
BEMÆRKNINGER ANGÅENDE ET VAREMÆRKE
•
Alle varemærker og registrerede varemærker omtalt i denne vejledning eller anden dokumentation, der leveres sammen med dit
Samsung-produkt, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive indehavere.
•
SD-logoet er et varemærke. SDHClogoet er et varemærke.
•
•
•
•
•
•
•
vi_Dansk
®
Microsoft
Corporation i USA og/eller andre lande.
Intel
Macintosh, Mac OS er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og/eller andre lande.
YouTube er et varemærke tilhørende Google Inc.
Flickr™ er et varemærke tilhørende Yahoo! Inc.
Adobe, Adobe-logoet og Adobe Acrobat er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated
i USA og/eller andre lande.
Alle andre produktnavne nævnt heri kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive indehavere.
Desuden er “TM” og “®” ikke angivet, hver gang produktet nævnes i manualen.
, Windows®, Windows Vista® og DirectX® er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft
®
, Core™, og Pentium® er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande.
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier).
Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt
levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd
eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66.
Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier holdes adskilt fra andre typer affald og
genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem.
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet og
elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, hovedsæt, USB-ledning) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af
ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til
fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for oplysning om, hvor og
hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt
og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
forholdsregler under brug
De sikkerhedsforanstaltninger, der er illustreret herunder, er for at forhindre skader på personer eller materiel.
Vær opmærksom på alle advarsler.
Betyder risiko for død eller
alvorlig personskade.
Fjern det fra strømforsyningenRør ikke ved produktet.Forbudt handlingADVARSEL
Betyder at der er potentiel
risiko for person- eller
materielskade
ADVARSEL
Overbelast ikke stikkontakter
eller forlængerkabler, da dette
kan medføre unormal varme
eller brand.
LI
O
Ingen olie! Olie, som trænger
ind i videokameraet eller
strømadapteren, kan forårsage
elektrisk stød, funktionsfejl eller
defekter.
Skil ikke produktet adFORSIGTIG
Brug af videokameraet ved
temperaturer over 60 °C kan
medføre brand.Opbevaring af
batteriet ved høj temperatur
kan medføre eksplosion.
Ret ikke LCD-skærmen direkte
mod solen. Hvis du gør det,
kan det beskadige øjnene og
endvidere medføre funktionsfejl
på dele inden i produktet.
Denne sikkerhedsforanstaltning
skal overholdes.
Lad ikke vand eller metal samt
brændbare materialer kommer ind i
videokameraet eller strømsadapteren.
Ellers kan det medføre brandskade.
Bøj ikke strømkablet, og
beskadig ikke strømadapteren
ved at presse med en tung
genstand. Der kan være risiko
for brand eller elektrisk stød.
Ingen sand og intet støv! Fint
sand eller støv, som trænger
ind i videokameraet eller
strømadapteren kan medføre
funktionsfejl eller defekter.
Afbryd ikke strømadapteren
ved at trække i dens
strømkabel, da dette kan
beskadige strømkablet.
SAND
Dansk_vii
forholdsregler under brug
Brug ikke strømadapteren, hvis den har beskadigede,
knækkede eller afbrudte strømledninger.Ellers kan der
opstå brand eller elektrisk stød.
Hold videokameraet borte fra vand, når det
anvendes tæt på stranden, swimmingpoolen,
eller når det regner. Der er risiko for
funktionsfejl eller elektrisk stød.
Tilslut eller frakobl ikke strømkablet med
våde hænder.Der er risiko for elektrisk
stød.
Hvis videokameraet laver unormale lyde eller lugte,
eller det ryger, skal du med det samme frakoble
strømkablet og kontakte et Samsung-servicecenter.
Der er risiko for brand eller personskade.
Tilslut ikke strømadapteren, medmindre
strømstikket kan indsættes helt, så
ingen del af benene er fritlagt.
Hold det anvendte lithium-batteri eller
hukommelseskort uden for børn rækkevidde.Hvis
børn sluger lithium-batteriet eller hukommelseskortet,
skal du med det samme kontakte en læge.
Kobl strømkablet fra, når det ikke
anvendes eller under tordenvejr for at
undgå brandfare.
Hvis videokameraet ikke fungerer korrekt, skal
du med det samme frakoble strømadapteren fra
videokameraet for at undgå brand eller skade.
viii_Dansk
Brug aldrig rengøringsmidler eller lignende
kemikalier. Spray ikke rengøringsmidler
direkte på videokameraet.
Forsøg ikke at reparere, modificere eller skille
videokameraet eller strømadapteren ad for at
undgå risiko for brand eller elektrisk stød.
Ved rengøring af strømadapteren skal du
frakoble strømkablet for at undgå risiko for
funktionsfejl eller elektrisk stød.
FORSIGTIG
Tryk ikke på LCD’ens overfl ade med kraft, stød
ikke til den, eller prik den ikke med en skarp
genstand. Hvis du trykker på LCD’ens overfl ade,
kan der forekomme ujævnheder på skærmen.
Udsæt ikke videokameraet for sand eller vand
ved optagelse på stranden, ved swimmingpoolen
eller ved optagelse i regnvejr.Ellers kan der opstå
funktionsfejl eller elektrisk stød.
Brug ikke videokameraet på steder med tyk
udstødningsgas, genereret af benzin- eller
dieselmotorer,eller ætsende gas, som f.eks.
hydrogensylfi d.Hvis du gør det, kan der opstå ætsninger
på eksterne eller interne stik og forhindre normal drift.
Tab det ikke, og udsæt ikke videokameraet,
batteripakken, strømadapteren eller andet tilbehør
for voldsomme vibrationer eller påvirkninger. Det
kan forårsage fejlfunktion eller skade.
Efterlad ikke videokameraet i et lukket
køretøj, hvor temperaturen er meget høj
i lang tid.
Udsæt ikke videokameraet for insekticider.
Insekticider, der kommer ind i videokameraet,
kan medføre, at produktet ikke fungerer
normalt.Sluk for videokameraet, og tildæk det
med plastic e.l., inden du bruger insekticider.
Brug ikke videokameraet på et stativ
(medfølger ikke) på et sted, hvor det udsættes
for voldsomme vibrationer eller stød.
Udsæt ikke videokameraet for sod eller
damp.Tykt sod eller damp kan beskadige
videokameraets hus eller medføre funktionsfejl.
Udsæt ikke videokameraet for pludselige
ændringer i temperaturen eller et fugtigt sted.
Der er også risiko for fejl eller elektrisk stød,
når det anvendes udendørs under tordenvejr.
Dansk_ix
forholdsregler under brug
Aftør ikke videokameraets hus med rensebenzin
eller fortynder. Den ydre belægning kan skalle af,
eller husets overflade kan blive ødelagt.
Brug kun Samsung-godkendt tilbehør. Brug af
produkter fra andre producenter kan medføre
overophedning, brand, eksplosion, elektrisk stød
eller personskade, der skyldes unormal drift.
x_Dansk
Brug ikke videokameraet i nærheden af tv
eller radio:Dette kan medføre, at der opstår
støj på tv-skærmen eller i radioudsendelsen.
Anbring videokameraet på en stabil overflade
og et sted med ventilationåbninger.
Brug ikke videokameraet tæt på stærke
radiobølger eller magnetisme, som f.eks.
højtalere eller en stor motor. Støj kan
påvirke den video eller lyd, der optages.
Opbevar vigtige data separat.
Samsung er ikke ansvarlig for datatab.
indhold
HURTIGSTARTSGUIDE
06
LÆR DIT
HUKOMMELSESVIDEOKAMERA
AT KENDE
10
FORBEREDELSE
13
OM LAGRINGSMEDIET
27
06 Du kan optage videoer i H.264-format!
10 Hvad kommer med dit hukommelsesvideokamera
11 Forside og højre side
12 Bagside/venstre/øverste side
Brug af håndledsremmen
13
13 Installation af videokameraet på stativet
14 Tilslutning til en strømkilde
19 Grundlæggende drift af dit hukommelsesvideokamera
19 Brug af touch-knappen
20 Lcd-skærmindikatorer
23 Genvejsmenuen (OK-guide)
25 Indledende indstilling: dato og klokkeslæt, skærmsprog
27 Isætning/udtagning af et hukommelseskort
28 Valg af et passende hukommelseskort
30 Optagetid og -kapacitet
31 Grundlæggende placering af videokameraet
Dansk_03
indhold
OPTAGELSE
AFSPILNING
OPTAGEMULIGHEDER
AFSPILNINGSMULIGHEDER
INDSTILLINGSMULIGHEDER
04_Dansk
32
35
40
48
55
32 Optagelse af videoer eller fotos
34 Zoom ind og ud
Ændring af afspilningstilstand
35
36 Afspilning af film
38 Visning af billeder
40 Ændring af menuindstillinger
41 Menupunkter til optagelse
42 Brug af menupunkterne til optagelse
48 Menupunkter til afspilning
49 Delete
50 Protect
51 Divide
53 Share mark (mærket deling)
54 Slide show
54 File info
55 Ændring af menuindstillinger i “settings"
56 Indstilling af menupunkter
56 Brug af menupunkterne for indstilling
BRUG MED EN WINDOWS-
COMPUTER
62
TILSLUTNING TIL ANDRE
ENHEDER
73
VEDLIGEHOLDELSE OG EKSTRA
INFORMATIONER
77
FEJLSØGNING
79
SPECIFIKATIONER
62 Kontrol af din computertype
63 Det kan du udføre med en windows-computer
64 Brug af samsung-programmet intelli-studio
71 Brug af en flytbar lagerenhed
73
Tilslutning til et TV
75 Visning på TV-skærmen
76 Optagelse (overspilning) af billeder på en videobånd- eller
DVD/HDD-optager
77 Vedligeholdelse:
78 Flere informationer
78 Brug af hukommelsesvideokameraet i udlandet
79 Fejlsøgning
88 Specifikationer
88
Dansk_05
hurtigstartsguide
Denne hurtigtsstartguide introducerer den grundlæggende betjening og de grundlæggende
+
funktioner i dit videokamera. Se henvisningssiderne for mere information.
DU KAN OPTAGE VIDEOER I H.264-FORMAT!
Du kan optage videoer i H.264-format, der er praktisk til e-mail og til deling med dine venner og din familie.
Du kan også optage billeder med dit videokamera.
Trin 1: Gør klar
1. Isætning af hukommelseskort. ²side 27
• Du kan anvende kommercielt tilgængelige SDHChukommelseskort (SD High Capacity) eller SD i dette
videokamera.
2. batteripakkens opladningsstatus.
• Når du har tændt for videokameraet ved at trykke på knappen
Tænd/sluk (
LCD-skærmen.
• Om nødvendigt kan du oplade videokameraet med
strømadapteren. ²side 14
Dette videokamera indeholder et indbygget batteri. Du kan derfor
oplade batteriet ved at tilslutte strømadapteren uden at udskifte batterier.
), kan du kontrollere batteriniveauet på
134Min
01/JAN/2009 00:00
STBY
3058
06_Dansk06_Dansk
Trin 2: Optag med dit videokamera
LCD-skærmen
Knappen Start/stop optagelse (
Zoomknap
OPTAGELSE AF BILLEDER I
BILLEDKVALITETEN HD (HIGH DEFINITION)
Dit videokamera anvender avanceret H.264komprimeringsteknologi til at opnå den bedste videokvalitet.
1. Tryk på knappen Tænd/sluk ( ).
2. Tryk på knappen Start/stop optagelse (
•
Tryk på knappen Start/stop optagelse () for
)
Knappen Tænd/sluk ( )
Knappen Photo (
OPTAGELSE AF FOTOS
Dit videokamera kan optage fotos i høj kvalitet i
formatforholdene 4:3 eller 16:9.
1. Tryk på knappen Tænd/sluk (
2. Tryk knappen Photo () halvt ned for at
).
kontrollere målbilledet.
3. Tryk knappen Photo (
).
) helt ned, når du er klar.
at stoppe optagelsen.
134Min
01/JAN/2009 00:00
• Dit videokamera er kompatibelt med H.264-optagelsesformatet, som sørger for effektiv kodning af video i høj kvalitet på
mindre plads.
• Standardindstillingen er “720/60p (Fine)”. Du kan også optage i videokvaliteten SD (standardopløsning). ²side 43
• Du kan ikke optage billeder, mens du optager videoer.
0:00:03
01/JAN/2009 00:00
3058
)
Dansk_07Dansk_07
hurtigstartsguide
Trin 3: Afspil videoer eller billeder
VISNING PÅ DIT VIDEOKAMERAS LCD-SKÆRM
Du kan hurtigt fi nde de optagelser, du ønsker, ved at bruge billedindekset med miniaturer.
1. Tryk på knappen Tilstand () for at vælge Afspilningstilstanden.
• De optagede videoer og fotos vises i miniatureoversigten.
Miniaturen med den senest oprettede eller afspillede fi l fremhæves.
2. Rør ved knappen ▲/▼/◄/► for at vælge den ønskede video eller det ønskede
foto, og rør derefter ved knappen OK.
Dette videokamera indeholder en afspilningstilstand til både fi lm- og
fotooptagelser. Du kan nemt afspille fi lm eller fotos i samme tilstand uden at
skulle skifte til en anden tilstand.
PlayMove
VISNING PÅ ET HDTV
• Du kan glæde dig over brillant billedkvalitet med mange detaljer i dine HDvideoer (High Defi nition). ²side 73
Trin 4: Gem de optagede videoer eller billeder
Nemt og sjovt! Glæd dig over de forskellige muligheder med Intelli-studio på din Windows-computer.
Bruger du programmet Intelli-studio, der er indbygget i dit videokamera, kan du importere videoer/billeder til din
computer og redigere eller dele dine videoer/billeder med dine venner. ²side 64
1/100:00:55
08_Dansk08_Dansk
Dansk_09Dansk_09
DELING AF VIDEOER/BILLEDER PÅ YouTube/Flickr
Del dit indhold med verden ved at overføre billeder og videoer direkte til et website med ét klik.
Klik på fanen “Share” “Upload to Share Site” i browseren. ➥side 67
Intelli-studio kører automatisk på pc’en, når videokameraet er tilsluttet til en computer (når du specificerer
“PC Software: On”. ➥side 60
Trin 5: Slet videoer eller billeder
IMPORT OG VISNING AF VIDEOER/BILLEDER FRA DIN PC
1. Start programmet Intelli-studio ved at tilslutte videokameraet til din pc
med et USB-kabel.
• En ny skærm til fillagring vises i hovedvinduet i Intelli-studio.
Klik på “Yes” (Ja) for at starte overførselsproceduren.
2. K
lik på “Import Folders” (Importer mapper) for at importere
video- eller Billedfiler fra din pc. Og du kan se filplaceringen på browseren
i Intelli-studio.
3. D
u kan dobbeltklikke på en fil, du vil afspille.
Hvis lagringsmediet er fyldt, kan du ikke optage nye videoer eller billeder. Slet på lagringsmediet de videoer eller
billeder, der er blevet gemt på en computer. Herefter kan du optage nye videoer eller billeder på den netop frigjorte
plads på lagringsmediet.
Tryk på knappen Tilstand () for at skifte til afspilningstilstand Rør ved knappen Menu ( )
Rør ved knappen ▲/▼/◄/►/OK for at vælge “Delete.” ➥side 49
Importerede filer
Mapper på din PC
Knappen “Import Folders”
(Importer mapper)
lær dit hukommelsesvideokamera at kende
HVAD KOMMER MED DIT HUKOMMELSESVIDEOKAMERA
Dit nye hukommelsesvideokamera kommer med følgende tilbehør. Hvis nogle af disse artikler mangler i kassen, skal du
kontakte Samsungs kundecenter.
Dele og tilbehør kan købes hos lokale Samsung-forhandlere og -servicecentre.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for reduceret levetid på det indbyggede batteri eller fejlfunktioner, der skyldes brug af ikkegodkendt tilbehør, som f.eks. strømadapteren.
Hukommelseskortet medfølger ikke. Se side 28 for kompatible hukommelseskort til dit hukommelsesvideokamera.
•
Dit videokamera leveres med cd med brugervejledning og Hurtigstartsguide (trykt).
Tænd/sluk ( )-knap
Opladningsindikator (CHG)
DC IN-stik / Dæksel til hukommelseskort
Knappen Nulstil
DC IN-stik
Hukommelseskortslot
Krog til håndledsrem
)-knap
Knappen Tilbage (
▲ (zoom (Vid) / ▼ (zoom-Tele) /◄/►/ OK-knap
Menu ( )-knap
)
ⓐⓑⓒⓓ
Dansk_11
lær dit hukommelsesvideokamera at kende
BAGSIDE/VENSTRE/ØVERSTE SIDE
Intern mikrofon
Objektiv
COMPONENT / AV-stik
USB-stik
Stikdæksel (COMPONENT / AV-stik, USB-stik)
Stativbeslag
Undgå at tildække den interne mikrofon og
objektivet under optagelse.
FORSIGTIG
12_Dansk
forberedelse
Dette afsnit indeholder oplysninger, som du bør læse, før du bruger hukommelsesvideokameraet, som f.eks. hvordan det
medfølgende tilbehør bruges, hvordan batteriet oplades, hvordan driftstilstanden sættes op, og opsætningen installeres.
BRUG AF HÅNDLEDSREMMEN
Montér remmen, og stik fi ngrene gennem løkken for at
forhindre, at videokameraet beskadiges, fordi du taber det.
INSTALLATION AF VIDEOKAMERAET PÅ STATIVET
I tilfælde af optagelse med høj hastighed eller
selvoptagelse, er det praktisk at anvende stativet
til optagelse. Brug det stativbeslag, der følger med
videokameraet, til at installere det på stativet som vist i
fi guren.
Stativet skal anskaffes separat.
Tripod gender
Dansk_13
forberedelse
TILSLUTNING TIL EN STRØMKILDE
•
Sørg for at oplade batteriet, før du starter med at bruge hukommelsesvideokameraet.
•
Dette videokamera indeholder et indbygget batteri. Du kan derfor oplade batteriet ved at tilslutte strømadapteren
uden at udskifte batterier.
•
Batteripakken kan være opladet en smule på anskaffelsestidspunktet.
Opladning af batteriet
Du kan oplade batteriet med netadapteren eller USB-kablet.
1. Tryk på knappen Tænd/sluk (
videokameraet.
2. Åbn enhedens tilslutningsdæksel.
3. Oplad batteriet med en vekselstrømadapter eller et USB-
kabel.
•
Indikatoren CHG (opladning) lyser, og opladningen
starter.
Når batteriet er fuldt opladet, ændres
opladningsindikatoren (CHG) til grøn. ²side 15
Brug af
vekselstrømsadapteren
Brug af USB-kabel
) for at slukke for
Tilslut vekselstrømadapteren korrekt til
videokameraet, og sæt adapteren i en
stikkontakt.
Tilslut USB-kablet korrekt til
videokameraet, og sæt den anden
ende i en USB-port på en pc.
Brug af vekselstrømsadapteren
Brug af USB-kabel
14_Dansk
•
Opladning af batteriet i lav temperatur kan tage længere tid, eller det oplades muligvis ikke helt (grøn indikator tændes ikke).
•
FORSIGTIG
Sørg for, at der ikke er fremmede genstande i stik og kontakt, når du tilslutter strømforsyningen til dit
hukommelsesvideokamera.
•
Når du optager indendørs, og der fi ndes en stikkontakt, er det praktisk at bruge strømforsyningen.
•
Det anbefales at oplade batteriet et sted med en omgivende temperatur på 0°C ~ 45°C.
•
Tilslutning af både USB-kabel og vekselstrømsadapter samtidigt for at oplade, vil fungere på samme måde som hvis
kun vekselstrømsadapteren var tilsluttet.
•
Selv når strømmen er tændt, oplades batteripakken med strømadapteren eller USB-kablet. Men du skal bruge
længere opladningstid, når der er tændt for strømmen. Det anbefales, at videokameraet er slukket under opladning.
Opladningsindikator (CHG)
Tip til identifi kation af batteri
Farven på lysdioden angiver opladestatussen.
•
Hvis batteriet er blevet fuldt opladet, er opladningsindikatoren grøn.
•
Opladningsindikatoren lyser orange, når batteriet oplades.
•
Hvis der opstår en fejl, mens batteriet oplades, slukkes
opladeindikatoren.
Farven på opladningsindikatoren viser opladningstilstanden.
Opladning stilstand
LED-farve
OpladerFuldt opladet
(Orange)(Grøn)
<Ladeindikator>
Opladning
Fejl
(Fra)
Dansk_15
forberedelse
Visning af batterispænding
Visning af batterispænding angiver batteriets resterende spænding.
Batter
iindikator
Opbrugt (blinker): Enheden slukker snart.
-
Ovenstående tal er baseret på et fuldt opladet batteri ved normal temperatur.
Opladnings-, optagelses- og afspilningstider med fuldt opladet batteripakke
(uden brug af zoom osv.)
•
For din reference, anslåede tider med fuldt opladet batteri:
Opladetid
Filmopløsning
Tilstand
- Tiden er kun for reference. Tallene herover er målt i Samsungs testmiljø og kan variere fra bruger til bruger og fra
forhold til forhold.
- Vi anbefaler, at du anvender netadapteren, når du anvender funktionen Time Lapse-OPT.
Uafbrudt optagetid
Afspilningstid
3hr. (Netadapter) / 6hr. (USB-kabel)
1280X720 / 60p
90min.
120min.
Vedvarende optagelse (uden zoom)
Hukommelsesvideokameraets vedvarende optagetid i tabellen viser optagetiden, når hukommelsesvideokameraet
er i optagelsestilstand uden brug af andre funktioner, efter at optagelsen er påbegyndt. Ved faktisk optagelse kan
batteriet aflades 2-3 gange hurtigere end denne reference, idet optagelsen startes/stoppes, der afspilles, og der
bruges zoom. Bemærk at batteripakken aflades hurtigere i kolde omgivelser.
Om batterier
Dette videokamera indeholder et indbygget batteri. Du kan derfor oplade batteriet ved at tilslutte strømadapteren
•
uden at udskifte batterier
Fordelene ved batteripakker: Batteripakker er små, men har stor strømkapacitet. Batteripakken skal genoplades i
•
en omgivende temperatur på mellem 0° C og 45° C.
Når batteriet udsættes for kolde temperaturer (under 0°C) reduceres brugstiden imidlertid, og det kan ophøre med
at fungere.
Dansk_17
forberedelse
Vedligeholdelse af batteriet
•
Hyppig brug af LCD-skærm og frem- eller tilbagespoling opbruger hurtigere batteripakken.
•
Hvis en batteripakke er helt afl adet, tændes genopladningsindikatoren muligvis ikke under opladningen.
Du kan roligt bruge batteripakken. Når opladningen starter, men opladeindikatoren ikke lyser jævnt i 5 minutter, kontakt din
lokale forhandler.
•
Batterierne skal behandles som kemisk affald. Kom dem ikke i skraldespanden.
•
Hvis et batteri afl ades helt, beskadiges de indvendige celler. Batteriet kan være tilbøjeligt til at lække, hvis det afl ades helt.
•
Når videokameraet ikke bruges i en længere periode: Det anbefales, at batteriet til dit videokamera altid er fuldt opladet. I
dette tilfælde oplad det hver anden måned.
Om batteriets levetid
•
Batterikapaciteten forringes over tid og gennem gentaget brug. Hvis forringet brugstid mellem opladninger bliver
iøjnefaldende, er det sandsynligvis tid til at udskifte batteriet med et nyt. Kontakt din forhandler.
•
Hvert batteris levetid er afhængig af opbevaring, drift og omgivelsesforhold.
Brug af hukommelsesvideokamera med netstrømadapter
Det anbefales, at du bruger strømadapteren til strømforsyning af videokameraet, når du udfører indstillinger på det, afspiller,
redigerer billeder eller bruger det indendørs. Lav samme tilslutning, som når du oplader batteripakken. ²side 14
FORSIGTIG
Brug den nærmeste stikkontakt, når netadapteren bruges. Kobl netadapteren fra stikkontakten i væggen med det samme,
•
hvis der forekommer funktionsfejl, mens du bruger hukommelsesvideokameraet.
Brug ikke netadapteren, hvis den er anbragt på et smalt sted som mellem en væg og et møbel.
•
•
Sørg for at bruge den specifi kke netadapteren til at tilføre strøm til hukommelsesvideokameraet.
Brug af andre netadaptere kan forårsage elektrisk stød eller resultere i brand.
Netadapteren kan bruges overalt i verden. Der kræves en netstikadapter i nogle fremmede lande.
•
Har du har brug for en, anskaffes den hos din forhandler.
Sådan sparer du på strømmen:
•
Slut for dit videokamera, når du ikke bruger det.
•
Når der ikke er nogen betjening i mere end 2 minutter i tilstanden STBY eller under optagelse, begynder strømbesparels
estilstanden med, at LCD-skærmen bliver dæmpet. (Når du specifi cerer “Auto LCD Off: On”). ²side 58
•
Du kan vælge funktionen “Auto Power Off”, der afbryder dit videokamera, hvis det ikke bruges i 5 minutter. ²side 59
18_Dansk
GRUNDLÆGGENDE DRIFT AF DIT HUKOMMELSESVIDEOKAMERA
Denne sektion forklarer de grundlæggende teknikker i forbindelse med fi lm- eller billedoptagelse, såvel som de
grundlæggende indstillinger på dit hukommelsesvideokamera. Indstil den passende driftstilstand ifølge din præference
ved at bruge knappen Tænd/sluk ( ) og knappen Mode ().
Tænd og sluk for hukommelsesvideokameraet
Du kan tænde og slukke ved at trykke på knappen Tænd/sluk ( ).
1. Tryk på knappen Tænd/sluk ( ) for at tænde for videokameraet.
2. Tryk på knappen Tænd/sluk ( ) for at slukke for videokameraet.
Indstilling af driftstilstande
•
Du kan ændre driftstilstand i følgende rækkefølge hver gang du trykker på
OptagetilstandHvis du vil optage film eller billeder.
Tilstanden Afspilning
Dette videokamera indeholder en optagelsestilstand for både fi lm- og billedoptagelser.
•
Du kan nemt optage fi lm eller billeder i samme tilstand uden at skulle skifte til en anden tilstand.
Afspilningstilstanden indeholder også en afspilningstilstand til video- og fotooptagelser, som er den samme som
•
optagelsestilstanden.
Når du tænder for hukommelsesvideokameraet, udføres en selvdiagnosefunktion, og der vises muligvis en meddelelse.I dette
•
tilfælde skal du se "Advarselsindikatorer og meddelelser" (på side 79-80) og udføre den fornødne handling.
Hvis du vil afspille film eller billeder, eller hvis du vil
redigere dem.
Tænd/sluk ( )-knap
Mode ( )-knap
BRUG AF TOUCH-KNAPPEN
Dette videokamera anvender berøringsfølsom knapteknologi til praktisk
anvendelse af menuer og funktioner. Rør ved knappen Touch med en
fi nderspids.
Undgå at beskadige knappen Touch:
- Brug ikke andre genstande end dine fi ngre til at betjene den.
Touch-knappen fungerer muligvis ikke, hvis du bruger en fi ngernegl eller
andre ting, som f.eks. en kuglepen.
- Rør ikke ved knappen Touch, hvis dine fi ngre ikke er rene.
- Rør ikke ved knappen Touch med handsker på.
Dansk_19
forberedelse
LCD-SKÆRMINDIKATORER
134Min
01/JAN/2009 00:00
Skærmen herover er et eksempel:
•
Den er anderledes end den virkelige skærm.
Skærmindikatorerne er baseret på en
•
hukommelseskapacitet på 8 GB (SDHC-hukommelseskort).
Funktioner markeret med * bliver ikke lagret, når
•
hukommelsesvideokameraet genstartes.
For forstærket præstation kan skærmindikationerne og
•
rækkefølgen udsættes for ændringer uden forudgående
varsel.
Dette videokamera indeholder én optagetilstand, der er
•
en fælles tilstand til optagelse af fi lm og billeder. Så du
kan nemt optage fi lm eller billeder i den samme tilstand
uden at ændre den pågældende optagetilstand.
Det samlede antal af optagne billeder optælles baseret
•
på den ledige plads på lagringsmediet.
Antallet af fotos, der kan optages på skærmen, er højst
•
9999.
Du kan kun kontrollere den valgte tilstandsindikator, når
•
skærminformationerne er indstillet til fuld visning. ²side 24
Digitalt zoom
Batteriinfo. (tilbageværende batteriniveau)
Indikation for intet hukommelseskort
Date/Time Display (Date/tidsvisning)
iSCENE
Back Light (Baggrundslys)
Digital Effect (Digital effekt)
Time Lapse REC (Time-lapse-OPT) *
Videokvaliteten
Videoopløsning
134Min
01/JAN/2009 00:00
MovePlay
STBY
1Sec / 24Hr
0:00:551/10
3058
Optagetilstand: Genvejsmenu (OK-Guide)
Quick View
Back Light (Baggrundslys)
Genvejsmenu (OK-Guide) / Tilbage
Skærm
iSCENE
Genvejsmenu (OK-guide) repræsenterer de funktioner,
der ofte er foretaget adgang til ifølge den valgte tilstand.
Rører du pa knappen OK, vises genvejsmenuen for ofte
anvendte funktioner pa LCD-skærmen.
(aktuelt billede/samlet antal af optagede billeder)
Rullelinje
Knapguide
Share mark (mærket Deling)
Protection (Beskyt)
Dette videokamera indeholder en afspilningstilstand til
både fi lm- og fotooptagelser. Du kan nemt afspille fi lm
eller fotos i samme tilstand uden at skulle skifte til en
anden tilstand.
Dansk_21
forberedelse
01/JAN/2009 00:00
01/JAN/2009 00:00
22_Dansk
0:00:00/0:00:55
100-0001
100-0001
Tilstanden Videoafspilning : Enkelt visning
Tilstanden Videoafspilning
Driftsstatus (
Tidskode (Forbrugt tid/optaget tid)
Filnavn (fi lnummer)
Tv-ud (når komponent/AVkabel er tilsluttet.)
Batteriinfo. (Tilbageværende batteriniveau)
Visning af optagelsesdato/klokkeslæt
Genvejsmenu (OK-Guide)
/ : : Flyt til forrige fi l / REW (tilbagespolning)
/ : Flyt til næste fi l / FF (Hurtig fremspolning)
/▂ : Lydstyrke op/Lydstyrke ned
/ : Afspilning/Pause
Share mark (mærket Deling)
Protection (Beskyt)
Videoopløsning
: Afspilning / : Pause)
Tilstanden Fotoafspilning : Enkelt visning
Tilstanden Fotoafspilning
Diasshow
Filnavn (fi lnummer)
Tv-ud (når komponent/AVkabel er tilsluttet.)
Batteriinfo. (Tilbageværende batteriniveau)
Visning af optagelsesdato/klokkeslæt
Genvejsmenu (OK-Guide)
/ : Forrige/næste foto
: Zoomafspilning
Protection (Beskyt)
Fotoopløsning
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.