Til fi lmoptagelse skal du anvende et hukommelseskort, der understøtter
hurtige skrivehastigheder.
- Hukommelseskort: Et SDHC-kort af klasse 6 eller derover.
inden du læser denne brugervejledning
SIKKERHEDSADVARSLER
Ikonerne og symbolerne i denne brugervejledning betyder følgende:
ADVARSEL
FORSIGTIG
FORSIGTIG
BEMÆRK
Disse advarselstegn er her for at forebygge skade på dig eller andre.
Efterlev dem nøje. Efter at have læst denne sektion skal du gemme den på et sikkert sted for
fremtidig reference.
Betyder risiko for alvorlig personskade eller død.
Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
For at formindske fare for brand, eksplosion, elektrisk stød eller
personskade, når kameraet bruges, skal du følge disse grundlæggende
sikkerhedsforanstaltninger:
Betyder tips eller henvisningssider, som kan være nyttige i forbindelse med
brug af videokameraet.
Indstillinger der kræves inden brug af en funktion.
FORHOLDSREGLER
• Dette videokamera skal altid tilsluttes til en stikkontakt med en beskyttende
jordforbindelse.
• Batterier må ikke udsættes for stærk varme, som f.eks, solskin, ild eller lignende.
Der er fare for eksplosion, hvis batteriet isættes forkert.
Brug kun et batteri af samme eller lignende type.
Advarsel!
Forsigtig
For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes fra stikkontakten, og derfor skal
ii
stikkontakten være let at komme til.
VIGTIGE INFORMATIONER VEDR. BRUG
Om denne brugervejledning
Tak, fordi du har valgt at købe dette Samsungvideokamera. Læs denne brugervejledning
omhyggeligt, inden du anvender videokameraet,
og hav den ved hånden til fremtidigt brug. Hvis
dit videokamera ikke fungerer korrekt, skal du se
Fejlsøgning.
Denne brugervejledning omfatter modellerne
HMX-T10WP, HMX-T10BP, HMX-T10OP,
HMX-T11WP, HMX-T11BP, HMX-T11OP.
Der er brugt illustrationer af HMX-T10BP i
•
denne brugervejledning.
Skærmvisningerne i denne vejledning kan
•
afvige fra dem på din LCD-skærm.
Design af og specifikationer for videokameraet
•
og andet tilbehør kan ændres uden
forudgående varsel.
I denne brugervejledning vises ikonet eller
•
symbolet i parentesen i en beskrivelse af et
undermenupunkt og indikerer, at det vises
på skærmen, når du indstiller det tilhørende
punkt.
Eksempel ) Undermenupunktet for “Video
Quality
- “Super Fine” (Superfin) (
Følgende udtryk anvendes i denne vejledning:
•
“Scene” henviser til det sted, hvor du trykker
på knappen Start/stop optagelse, for at
starte optagelse, og indtil du trykker igen for
at sætte optagelsen på pause.
Udtryk “foto”, “billede” og “stillbillede”
•
anvendes, og de betyder det samme.
” (Videokvalitet) side 50
Optager i kvaliteten Superfin.
(Hvis indstillet vises det
tilhørende ikon (
skærmen.)
) på
):
Inden du anvender dette videokamera
•
Dette videokamera optager video i
formatet H.264 (MPEG4 del 10/AVC) og i
High Definition (HD-VIDEO) eller Standard
Definition (SD-VIDEO).
•
Du kan afspille og redigere videoer
optaget på videokameraet på en pc med
den software, der er indbygget i dette
videokamera.
•
Bemærk, at dette videokamera ikke
er kompatibelt med andre digitale
videoformater.
•
Før der optages vigtig video, bør du udføre
en prøveoptagelse.
Afspil prøveoptagelsen for at sikre, at video og
lyd er blevet korrekt optaget.
•
Optaget indhold kan mistes pga. fejl i
håndtering af dette videokamera eller
hukommelseskort osv. Samsung er ikke
ansvarlig for erstatning i forbindelse med
beskadigelse ved tab af optagelser.
•
Lav en sikkerhedskopi af vigtige optagne
data.
Beskyt dine vigtige optagede data ved at
kopiere filerne til en pc. Vi anbefaler også,
at du kopierer dem fra din pc til et andet
lagringsmedie for opbevaring. Se guiden for
softwareinstallation og USB-tilslutning.
•
Copyright: Bemærk, at dette videokamera
kun er beregnet til individuel brug.
Data optaget på lagringsmediet i
dette videokamera med andre digital/
analoge medier eller enheder kan være
copyrightbeskyttet og må ikke anvendes
uden tilladelse fra indehaveren, undtagen
til personlig underholdning. Selv hvis du
optager en begivenhed, som f.eks et show,
performance eller udstilling til personlig
underholdning, anbefales det stærkt, at du
først beder om tilladelse hertil.
•
Det anbefales at anvende videokameraet
mindst én gang om måneden for at bevare
dets ydelse og levetid.
iii
inden du læser denne brugervejledning
•
Kontroller billedopløsningen, inden du
fremkalder fotos.
•
Sørg inden optagelse for at kontrollere alle
funktioner på videokameraet for at forhindre
en uundgåelig optagelsesfejl.
For Open Source-licensinformationer
•
kan du se “Opensource-T10.pdf” på den
medfølgende cd-rom.
Korrekt bortskaffelse af batterierne
i dette produkt
(Gælder i EU og andre europæiske
lande med særlige retursystemer for
batterier).
dokumentationen eller emballagen betyder, at
batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må
bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald.
Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb
betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller
bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66. Hvis
batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer
være skadelige for menneskers helbred eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme
genbrug, skal batterier holdes adskilt fra andre
typer affald og genanvendes via dit lokale, gratis
batteriretursystem.
For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger
på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal
dette produkt bortskaffes særskilt fra andet affald
og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig
materialegenvinding. Hjemmebrugere bedes kontakte
forhandleren, hvor de har købt produktet, eller den
lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de
kan indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig
genvinding. Erhvervsbrugere bedes kontakte
leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i
købekontrakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes
iv
sammen med andet erhvervsaffald.
Mærket på dette batteri,
Korrekt affaldsbortskaffelse af
dette produkt
(Elektrisk & Elektronisk Udstyr)
Mærket på dette produkt eller i
den medfølgende dokumentation
betyder, at produktet ikke må
bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald efter endt levetid.
Bemærkninger angående varemærker
•
Alle varemærker og registrerede varemærker
omtalt i denne vejledning eller anden
dokumentation, der leveres sammen med
dit Samsung-produkt, er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende de
respektive indehavere.
Desuden er “™” og “
gang produktet nævnes i denne vejledning.
•
SD-logoet er et varemærke. SDHC-logoet er
et varemærke.
•
Microsoft
Windows
®
, Windows®, Windows Vista®,
®
7 og DirectX® er enten
registrerede varemærker eller varemærker
tilhørende Microsoft Corporation i USA og/
eller andre lande.
®
•
Intel
, Core™, Core 2 Duo® og Pentium® er
registrerede varemærker eller varemærker
tilhørende Intel Corporation i USA og andre
lande.
•
AMD og Athlon™ er enten registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende AMD
i USA og andre lande.
•
Macintosh, Mac OS er enten registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende
Apple Inc. i USA og/eller andre lande.
•
YouTube er et varemærke tilhørende Google
Inc.
•
Flickr er et varemærke tilhørende Yahoo.
•
Facebook er et varemærke tilhørende
Facebook Inc.
•
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC.
Adobe, Adobe-logoet og Adobe Acrobat
•
er enten registrerede varemærker eller
varemærker tilhørende Adobe Systems
Incorporated i USA og/eller andre lande.
®
” ikke angivet, hver
LIO
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
sikkerhedsinformationer
De sikkerhedsforanstaltninger, der er illustreret herunder, er for at forhindre skader på personer
eller materiel. Vær opmærksom på alle advarsler.
ADVARSEL
Betyder, at der er en potentiel
risiko for alvorlig personskade.
FORSIGTIG
Betyder at der er potentiel risiko
for person- eller materialeskade.
ADVARSEL
Overbelast ikke stikkontakter eller
forlængerkabler, da dette kan
medføre unormal varme eller brand.
Ingen sand og intet støv!
Fint sand eller støv, som
trænger ind i videokameraet eller
strømadapteren kan medføre
funktionsfejl eller defekter.
Forbudt handling.Rør ikke ved produktet.
Adskil ikke produktet.Denne sikkerhedsforanstaltning
skal overholdes.
Fjern det fra strømforsyningen.
Brug af videokameraet ved
temperaturer over 60ºC (140ºF)
kan medføre brand. Opbevaring
af batteriet ved høj temperatur kan
medføre eksplosion.
Ingen olie! Olie, som trænger
ind i videokameraet eller
strømadapteren, kan forårsage
elektrisk stød, funktionsfejl eller
defekter.
Lad ikke vand eller metal samt
brændbare materialer kommer ind i
videokameraet eller strømsadapteren.
Ellers kan det medføre brandskade.
Ret ikke LCD-skærmen direkte
mod solen. Hvis du gør det, kan
det beskadige øjnene og endvidere
medføre fejlfunktion af dele inden i
produktet.
Bøj ikke strømkablet, og beskadig
ikke strømadapteren ved at presse
med en tung genstand. Der kan
være risiko for brand eller elektrisk
stød.
Afbryd ikke strømadapteren ved at
trække i dens strømkabel, da dette
kan beskadige strømkablet.
Brug ikke strømadapteren, hvis den
har beskadigede, knækkede eller
afbrudte strømledninger. Ellers kan
der opstå brand eller elektrisk stød.
v
diulfgninaelc
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
sikkerhedsinformationer
Tilslut ikke strømadapteren,
medmindre strømstikket kan
indsættes helt, så ingen del af
benene er fritlagt.
Hold videokameraet borte fra vand,
når det anvendes tæt på stranden,
swimmingpoolen, eller når det
regner. Der er risiko for fejlfunktion
eller elektrisk stød.
Kobl strømkablet fra, når det ikke
anvendes eller under tordenvejr.
Der er risiko for brand.
Hvis videokameraet ikke fungerer
korrekt, skal du med det samme
fjerne strømadapteren eller batteriet
fra videokameraet. Der er risiko for
vi
brand eller personskade.
Bortskaf ikke batteripakken i ild, da
den kan eksplodere.
Hold det anvendte lithiumbatteri eller hukommelseskort
uden for børn rækkevidde. Hvis
børn sluger lithium-batteriet eller
hukommelseskortet, skal du med
det samme kontakte en læge.
Når du rengør strømadapteren, skal
du tage stikket ud af stikkontakten.
Der er risiko for fejlfunktion eller
elektrisk stød.
Forsøg ikke at adskille, reparere
eller ændre videokameraet eller
strømadapteren for at undgå risiko
for brand eller elektrisk stød.
Brug aldrig rengøringsmidler
eller lignende kemikalier. Spray
ikke rengøringsmidler direkte på
videokameraet.
Tilslut eller frakobl ikke strømkablet
med våde hænder. Der er risiko for
elektrisk stød.
Hvis videokameraet laver unormale
lyde eller lugte, eller det ryger,
skal du med det samme frakoble
strømkablet og kontakte et
Samsung-servicecenter. Der er
risiko for brand eller personskade.
FORSIGTIG
Tryk ikke på LCD’ens overfl ade med
kraft, stød ikke til den, eller prik den
ikke med en skarp genstand.
Hvis du trykker på LCD’ens
overfl ade, kan der forekomme
ujævnheder på skærmen.
Udsæt ikke videokameraet for
pludselige ændringer i temperaturen
eller et fugtigt sted. Der er også
risiko for fejl eller elektrisk stød,
når det anvendes udendørs under
tordenvejr.
W
4
4
W
Brug ikke videokameraet tæt på
direkte sollys eller varmekilder.
Det kan forårsage fejlfunktion eller
skade.
W
4
4
W
Tab det ikke, og udsæt ikke
videokameraet, batteripakken,
strømadapteren eller andet
tilbehør for svære vibrationer eller
påvirkninger. Det kan forårsage
fejlfunktion eller skade.
W
4
4
W
Udsæt ikke videokameraet for
insekticider. Insekticider, der
kommer ind i videokameraet, kan
medføre, at produktet ikke fungerer
normalt. Sluk for videokameraet, og
tildæk det med plastic e.l., inden du
bruger insekticider.
EDICITCESNI
Brug ikke videokameraet nær tyk
udstødningsgas, genereret af benzineller dieselmotorer eller ætsene gas,
som f.eks. hydrogensylfi d. Dette
kan forårsage rust på de ydre eller
indre batteripoler, hvilklet medfører
unormal drift.
Efterlad ikke videokameraet i et
lukket køretøj, hvor temperaturen er
meget høj i lang tid.
Udsæt ikke videokameraet for sod
eller damp. Tykt sod eller damp kan
beskadige videokameraets hus eller
medføre funktionsfejl.
Brug ikke videokameraet på et
stativ (medfølger ikke) på et sted,
hvor det udsættes for alvorlige
vibrationer eller stød.
Stil ikke videokameraet fra dig med
den åbne LCD-skærm nedad.
Aftør ikke videokameraets hus med
rensebenzin eller fortynder. Den
ydre belægning kan skalle af, eller
husets overfl ade kan blive ødelagt.
W
4
4
W
Efterlad ikke LCD-skærmen åben,
når du ikke bruger videokameraet.
vii
sikkerhedsinformationer
W
4
4
W
w
T
T
w
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
Løft ikke videokameraet ved
at holde i LCD-skærmen.
Billedsøgeren eller LCD-skærmen
kan frigøre sig, og videokameraet
kan tabes.
Brug kun Samsung-godkendt
tilbehør. Brug af produkter fra
andre producenter kan medføre
overophedning, brand, eksplosion,
elektrisk stød eller personskade,
der skyldes unormal drift.
Brug en stikkontakt, der er let
at komme til. Hvis der opstår et
problem med produktet, skal du
fjerne stikket fra stikkontakten for at
afbryde komplet. Når du afbryder
med afbryderknappen på produktet,
slukker du ikke helt for strømmen.
Brug ikke videokameraet i
nærheden af tv eller radio: Dette kan
medføre, at der opstår støj på tvskærmen eller i radioudsendelsen.
Anbring videokameraet på en
stabil overflade og et sted med
ventilationåbninger.
Brug ikke videokameraet tæt
på stærke radiobølger eller
magnetisme, som f.eks. højttalere
eller en stor motor.
Støj kan påvirke den video eller lyd,
der optages.
Opbevar vigtige data separat.
Samsung er ikke ansvarlig for
datatab.
viii
indhold
HURTIGSTARTSGUIDE
07
SÅDAN LÆRER DU
VIDEOKAMERAET AT KENDE
11
SÅDAN KOMMER DU I GANG
17
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
AF VIDEOKAMERAET
22
FØRSTEGANGSINDSTILLINGER
07 Du kan optage videoer i H.264-Format!
11 Hvad kommer med dit videokamera
12 Placering af kontroller
14 Identifikation af skærmvisningerne
17 Isætning/udtagelse af batteriet
18 Opladning af batteriet
19 Kontrol af batteriets status
22 Tænd og sluk for dit videokamera
23 Skift til den strømbesparende tilstand
24 Indstilling af driftstilstande
Brug af knappen skærm (
24
25 Brug af berøringspanelet
26 Indstilling af tidszone og dato/tid første
gang
27 Valg af sprog
)
26
GØR KLAR TIL AT STARTE
OPTAGELSE
28
28 Isætning/udtagelse af hukommelseskort
(medfølger ikke)
29 Valg af et passende hukommelseskort
(medfølger ikke)
31 Optagetid og -kapacitet
32 Brug af håndledsremmen
Justering af LCD-skærmen
32
3
indhold
33 Grundlæggende placering af
videokameraet
GRUNDLÆGGENDE
OPTAGELSE
34
GRUNDLÆGGENDE
AFSPILNING
34 Optagelse af videoer
36 Optagelse af fotos i tilstanden
videooptagelse
37 Optagelse af fotos
38 Nem optagelse for begyndere (smart
auto)
39 Zoom
40 Ændring af afspilningstilstand
41
Afspilning af videoer
43 Visning af fotos
40
BRUG AF MENUPUNKTERNE
45 Brug af menuen og menuerne quick
46 Menupunkter
48 Punkter i menuen quick
45
SCENE
AVANCERET OPTAGELSE
49
4
49
50 Video Resolution (Videoopløsning)
50 Video Quality (Videokvalitet)
51 Photo Resolution (Fotoopløsning)
51 Photo Sharpness (Fotoskarphed)
52 White Balance (Hvidbalance)
53 Aperture (Blænde)
54 Shutter (Lukker)
55 EV
55 Super C.Nite
56 Back Light (Baggrundslys)
57 Focus (Fokus)
58 Anti-Shake (OIS: Optical Image Stabi-
66 Play Option (Afspilningsvalg)
67 Highlight (Fremhæv)
de Show Option (Diasshow-indstilling)
68 Sli
68 File Info (Filoplysninger)
69 Sletning af filer
70 Beskyttelse mod utilsigtet sletning
71 Opdeling af en video
72 Kombinering af videoer
73 Indstilling af menupunkter
74 Card info (Kortinfo)
74 Format
75 File No. (Fil NR)
75 Time Zone (Tidszone)
76 Date/Time Set (Indstil dato/tid)
76 Date Type (Datotype)
76 Time Type (Klokkesl.type)
77 Date/Time Display (Date/tidsvisning)
77 LCD Brightness (LCD-lysstyrke)
78 Auto LCD Off (Automatisk LCD fra)
79 Beep Sound (Bip-lyd)
79 Shutter Sound (Lukkerlyd)
80 Auto Power Off (Autom slukning)
81 Quick On STBY (Hurtig til STBY)
82 PC Software (PC-software)
82 USB Connect (USB forbind.)
83 HDMI TV Out (HDMI tv-ud)
83 TV Connect Guide (TV-tilslutningsguide)
84 TV Display (TV skærm)
5
indhold
84 Default Set (Indstil standard)
85 Language
85 Demo
86 Anynet+ (HDMI-CEC)
TILSLUTNING TIL ET TV
87
KOPIERING AF VIDEOER
91
UDSKRIVNING AF FOTOS
92
BRUG MED EN WINDOWS-
COMPUTER
94
FEJLSØGNING
VEDLIGEHOLDELSE OG
EKSTRA INFORMATIONER
87 Tilslutning til et high definition-TV
89 Tilslutning til et almindeligt TV
90 Visning på en TV-skærm
91 Kopiering til videobånd- eller
DVD/harddiskoptagere
92 Direkte udskrivning med en
PictBridge-printer
94 Det kan du udføre med en
windows-computer
Brug af -programmet Intelli-studio
95
100 Brug af en flytbar lagerenhed
102 Advarselsindikatorer og meddelelser
Symptomer og løsninger
107
113 Vedligeholdelse
114 Brug af videokameraet i udlandet
6
SPECIFIKATIONER
Specifikationer
115
hurtigstartsguide
Denne hurtigtsstartguide introducerer den grundlæggende betjening og de grundlæggende
funktioner i dit videokamera. Se henvisningssiderne for mere information.
Du kan optage videoer i H.264-format!
Du kan optage videoer i H.264-format, der er praktisk til e-mail og til deling med dine venner og
din familie. Du kan også optage fotos med dit videokamera.
TRIN 1: Gør klar
1. Indsæt batteriet i videokameraet. side 17
Sørg for, at SAMSUNG-logoet vender opad, og
at batteriet anbringes som vist i fi guren.
2. Oplad batteriet komplet. side 18
Batteriet er komplet opladet, når indikatoren
CHG (opladning) lyser grønt.
3. Indsæt et hukommelseskort. side 28
Du kan anvende kommercielt tilgængelige SDHC(SD High Capacity) eller SD-hukommelseskort i
dette videokamera.
•
•
•
TRIN 2: Optag med dit videokamera
LCD-skærm
Dit videokamera tændes, når du åbner LCD-skærmen.
Zoomknap (W/T)
MODE-knap/
Tilstandsindikator
Start/stop optagelse-knap
PHOTO-knap
W/T-knap
(zoom)
Start/stop
optagelse-knap
7
Videokameraet bruger avanceret H.264komprimeringsteknologi til at give dig den
fl otteste videokvalitet.
1. Åbn LCD-skærmen.
2. Tryk på knappen Start/stop
optagelse.
Tryk på knappen Start/stop optagelse for at stoppe optagelse.
•
1. Åbn LCD-skærmen.
2. Tryk let på knappen PHOTO for at
justere fokus.
3. Tryk knappen PHOTO helt ned, når
du fokuserer på motivet.
hurtigstartsguide
Optagelse af videoerOptagelse af fotos
Standardindstillingen er “1080/50i”. Du kan også optage i videokvaliteten SD
(standardopløsning).
Du kan også tage billeder i tilstanden Videooptagelse. side 36
•
•
Når du lukker LCD-skærmen under standby, går dit videokamera i tilstanden Quick On STBY
(Hurtig til STBY) (strømbesparende tilstand). Du kan hurtigt starte med at optage, når du åbner
LCD-skærmen. side 81
Brug af ‘Quick On STBY (Hurtig til STBY)’ ved at åbne/lukke LCD-skærmen.
8
9999
00:00:00 [307Min]
00:00:00 [307Min]
OFFOFF
TRIN 3: Afspil videoer eller fotos
TRIN 4: Gem de optagede videoer eller fotos
Du kan også afspille videoer på et tv med en billedkvalitet med standard opløsning (SD).
side 89
Visning af videoer eller fotos på LCD-skærmen
Du kan hurtigt fi nde de optagelser, du ønsker, ved at bruge billedindekset med
miniaturer.
1. Rør ved fanen Afspilning (
) på LCD-skærmen i tilstanden STBY.
2. Rør ved den ønskede Miniature-fane (
HD/SD
/), og rør derefter ved det
ønskede billede.
Visning på et HDTV
Du kan glæde dig over videoer i HD (High Defi nition).
side 87
Nemt og sjovt! Glæd dig over de forskellige muligheder
med Intelli-studio på din Windows-computer.
Bruger du programmet Intelli-studio, der er indbygget i dit
videokamera, kan du importere videoer/fotos til din computer
og redigere eller dele dine videoer/fotos med dine venner og
din familie. Se side 94~101 for detaljer.
9
HD
SD
3/3
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
OFFOFF
TRIN 5: Slet videoer eller fotos
hurtigstartsguide
Import og visning af videoer/fotos fra din pc
1. Start programmet Intelli-studio ved at tilslutte
videokameraet til din pc med et USB-kabel.
En ny skærm til fi llagring vises i
hovedvinduet i Intelli-studio. Klik på “Yes
(Ja)”, overførselsproceduren afsluttes, og
følgende pop-up-vindue vises.
2. Nye fi ler gemmes på din pc og registreres
i “Contents Manager” i Intelli-studioprogrammet.
Du kan arrangere fi lerne efter forskellige
kriterier, som f.eks, efter ansigt, dato mv.
3. Du kan dobbeltklikke på en fi l, du vil afspille.
Deling af videoer/fotos på YouTube/Flickr/
FaceBook
Del dit indhold med verden ved at overføre fotos og videoer direkte til et website med ét
klik.
Klik på fanen “Share” “Upload” i browseren. side 99
•
•
Hvis lagringsmediet er fyldt, kan du ikke optage nye videoer eller fotos. Slet på
lagringsmediet de videoer eller fotos, der er blevet gemt på en computer. Herefter kan du
optage nye videoer eller fotos på den netop frigjorte plads på lagringsmediet.
Rør ved fanen Afspil (
) Menu () “Delete” (Slet) på LCD-skærmen.
side 69
Intelli-studio kører automatisk på pc’en, når videokameraet er tilsluttet til en computer (når
du specifi cerer “PC Software: On” (PC-software: Til)). side 82
10
Gemte fi ler på din pcContents Manager
Mapper på din pc
HVAD KOMMER MED DIT VIDEOKAMERA
Dit nye videokamera leveres med følgende tilbehør. Hvis nogle af disse ting mangler i kassen,
skal du kontakte Samsungs kundecenter.
Selv om nogle af funktionerne på modellerne er forskellige, virker de alle på
samme måde.
Batteri
(BP125A)
Strømadapter
(type AA-MA9)
Lyd/videokabel
USB-kabel
Håndledsrem
Cd med
brugervejledning
Hurtigstartsguide
•
Den præcise form af hvert element kan variere fra model til model.
Indholdet kan variere, afhængigt af salgsområdet.
Dele og tilbehør kan købes, når du har spurgt din lokale Samsung-forhandler. SAMSUNG er ikke
ansvarlig for reduceret levetid på det indbyggede batteri eller fejlfunktioner, der skyldes brug af ikkegodkendt tilbehør, som f.eks, strømadapteren eller batterierne.
Der er ikke inkluderet noget hukommelseskort. Se side 29 for hukommelseskorts kompatibilitet
med dit videokamera.
Dit videokamera leveres med CD med brugervejledning og trykt hurtigstartsguide.
•
•
•
•
•
sådan lærer du videokameraet at kende
Kontroller tilbehøret
Mini-HDMI-kabel
Ekstraudstyr
11
Foran/venstre
PLACERING AF KONTROLLER
Under optagelse skal du undgå at tildække den interne mikrofon og objektivet.
De mulige funktioner afhænger af den valgte driftstilstand, og forskellige indikatorer vises, afhængigt af de
indstillede værdier.
BEMÆRK!
Skærmvisningen (OSD) vises kun i tilstanden Optagelse (
).
Vælg den ønskede tilstand ved at trykke på knappen MODE. side 24
•
•
Optagetilstand
sådan lærer du videokameraet at kende
Funktioner markeret med * bevares ikke, når videokameraet tændes igen.
Skærmindikatorerne er baseret på et SDHC-hukommelseskort med en kapacitet på 32GB.
Ovenstående skærm er vist af forklaringsmæssige årsager og kan være anderledes end den virkelige visning.
For advarselsindikatorer og -meddelelser skal du se side 102~106.
De elementer, der er vist herover, samt deres placeringer, kan ændres uden varsel med henblik på en bedre ydelse.
Det samlede antal optagne fotos beregnes baseret på den ledige plads på lagringsmediet.
Antallet af fotos, der kan optages på skærmen, er højst “9,999”.
Dette videokamera indeholder én optagetilstand, der er en fælles tilstand til optagelse af fi lm og fotos. Så du kan nemt optage fi lm eller
fotos i den samme tilstand uden at ændre den pågældende optagetilstand.
Skærmvisningen (OSD) vises kun i tilstanden videoafspilning (
HD/SD
).
Vælg fanen Afspilning (
) på LCD-skærmen for at vælge tilstanden videoafspilning (HD/SD). side 40
•
•
Tilstanden Videoafspilning
Skærmvisningen, som f.eks, faner til afspilningskontrol, lydstyrke og retur, vises kortvarigt.
De vender tilbage, når du rører et vilkårligt sted på skærmen.
For advarselsindikatorer og -meddelelser skal du se side 102~106.
•
•
Øverst på LCD-skærmen
IndikatorBetydning
Tilstanden Videoafspilning
,
Driftsstatus (Afspil/pause)
00:00:05/00:00:50
Afspilningstid/Samlet fi ltid
Lagringsmedie (hukommelseskort)
Batteriinfo. (tilbageværende
batteriniveau)
Play Option (Afspilningsvalg)
100_0001
Filnavn (fi lnummer)
,
Video Quality (Videokvalitet),
Video Resolution (Videoopløsning)
Protect (Beskyt)
01/JAN/2010 00:00
Date/Time (Dato/Tid)
Nederst på LCD-skærmen
IndikatorBetydning
10
Lydstyrkekontrol
/
Fanen Lydstyrke / Fane med
afspilningsrelaterede funktioner
(billedfremføring)
Fanen Retur
Fane med afspilningsrelaterede
funktioner (spring over/søgning/
pause/afspilning/langsom
afspilning)
Fanen Menu
15
00:00:05/00:00:50
100_0001
01/JAN/2010 00:00
sådan lærer du videokameraet at kende
BEMÆRK!
Skærmvisningen (OSD) vises kun i tilstanden Fotoafspilning (
).
Vælg fanen Afspilning (
) på LCD-skærmen for at vælge tilstanden Fotoafspilning ( ). side 40
•
•
Tilstanden Fotoafspilning
Øverst på LCD-skærmen
IndikatorBetydning
Tilstanden Fotoafspilning
/
X1.1
Diasshow / afspilningszoom
(1.1x ~ 8.0x)
100_0001
Filnavn (fi lnummer)
1/10
Billedtæller (aktuelt billede / samlet antal
optagede billeder)
Lagringsmedie (hukommelseskort)
Batteriinfo.
Slettesikring
Photo resolution (Fotoopløsning)
01/JAN/2010 00:00
Date/Time (Dato/Tid)
Nederst på LCD-skærmen
IndikatorBetydning
Fanen Lydstyrke (ved aktivering af
diasshow)
Fanen Retur
Fanen Forrige billede/Næste billede
Fane til start af diasshow
Fanen Menu
16
1/10
100_0001
01/JAN/2010 00:00
ISÆTNING/UDTAGELSE AF BATTERIET
Anskaf ekstra batterier, så du kan anvende dit videokamera uden afbrydelser.
Samsung er ikke ansvarlig for problemer, der skyldes anvendelse af forkerte batterier. Hvis du
anvender batterier fra andre producenter, er der fare for overophedning, brand eller eksplosion.
Isætning af batteriet
sådan kommer du i gang
1. Åbn batteridækslet ved at skubbe
knappen OPEN/CLOSE frem mod OPEN.
2. Sæt batteriet i batteriåbningen, så det er
låst.
Sørg for, at SAMSUNG-logoet vender
opad, og at batteriet anbringes som
vist i fi guren.
3. Luk batteridækslet ved at skubbe knappen
OPEN/CLOSE frem mod CLOSE.
•
1. Åbn batteridækslet ved at skubbe
knappen OPEN/CLOSE frem mod OPEN.
2. Skyd knappen til batterifrigørelse i den
retning, der er vist på fi guren.
3. Luk batteridækslet ved at skubbe knappen
OPEN/CLOSE frem mod CLOSE.
Udtagning af batteriet
17
knap batterifrigørelse
sådan kommer du i gang
OPLADNING AF BATTERIET
Du kan oplade batteriet med strømadapteren eller USB-kablet.
BEMÆRK!
Indsæt batteriet i videokameraet. side 17
•
Brug den medfølgende vekselstrømsadapter eller USB-kablet.
•
Opladning af batteriet
Oplad batteriet med vekselstrømadapteren eller USB-kablet.
Opladningsindikatoren (CHG) lyser, og opladningen starter. Når batteriet er fuldt opladet,
•
ændres opladningsindikatoren (CHG) til grøn.
Brug af vekselstrømsadapteren
Slut vekselstrømadapteren korrekt til videokameraet,
og sæt vekselstrømsadapteren i en stikkontakt.
Brug af USB-kabel
Slut USB-kablet korrekt til videokameraet, og sæt
den anden ende i en USB-port på en PC.
18
Sørg for, at der ikke er fremmede genstande i stik og kontakt, når du tilslutter strømforsyningen til
videokameraet.
Ved opladning, når både USB-kablet og vekselstrømsadapteren er tilsluttet, tilsidesætter
•
vekselstrømsadapteren USB'en.
Videokameraet fungerer ikke med USB-strøm alene. Brug strømadapteren eller batteriet til at drive
•
videokameraet.
Opladetiden varierer af typen på USB-hosten (pc).
•
Hvis du bruger videokameraet under batteriopladning, tager det længere tid.
•
Visning af batterispænding viser batteriets resterende spænding.
BatteriindikatorTilstandBesked
Fuldt opladet-
25~50% brugt-
50~75% brugt-
75~95% brugt -
95~98% brugt-
Opbrugt (blinker):
Enheden slukker snart.
Udskift batteriet hurtigst muligt.
-
-
Enheden tvinges til at slukke efter
3 sekunder.
“Low Battery”
(Lavt batteriniveau)
KONTROL AF BATTERIETS STATUS
Du kan kontrollere opladningstilstanden og den resterende batterikapacitet.
Sådan kontrolleres opladningstilstanden
Visning af batterispænding
Farven på LED'en angiver tilstanden for strøm
eller opladning.
(Orange)
Oplader
(Grøn)
Fuldt opladet
(Fra)
Fejl
Tallene herover er baseret på et fuldt opladet batteri ved normal temperatur.
Lav omgivelsestemperatur kan påvirke brugstiden.
19
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
OFFOFF
sådan kommer du i gang
Mulig driftstid for batteriet
BatteritypeBP125A
Opladningstid
VideoopløsningHDSD
Brug af vekselstrømsadapteren: ca. 120 min.
Brug af USB-kabel: ca. 270 min.
Uafbrudt optagetid
Afspilningstid
Opladningstid: Omtrentlig tid i minutter nødvendig til fuld opladning af et helt tømt batteri.
•
Optagelses/afspilningstid: Omtrentlig tilgængelig tid, når du har opladet batteriet helt.
•
‘HD’ står for billedkvaliteten High Definition, og ‘SD’ står for billedkvaliteten Standard.
Tiden er kun for reference. Tallene herover er målt i Samsungs testmiljø og kan variere
•
mellem brugere og miljøer.
Optagelses-og afspilningstiden vil være kortere, når du anvender dit videokamera ved lave
•
temperaturer.
Vedvarende optagelse (uden zoom)
Videokameraets vedvarende optagetid i tabellen viser mulig optagetid, når videokameraet er i
optagelsestilstand uden brug af andre funktioner, efter at optagelsen er påbegyndt. Ved faktisk
optagelse kan batteriet aflades 2-3 gange hurtigere end denne reference, idet optagelsen
startes/stoppes, zoomfunktionen bruges, og der afspilles. Klargør ekstra batteri(er), så du kan
optage i den tid, du planlægger at anvende videokameraet.
Brug af en vekselstrømforsyning
Vi anbefaler, at du bruger strømadapteren til at strømforsyne videokameraet fra en stikkontakt,
når du udfører indstillinger på det, afspiller, redigerer billeder eller bruger det indendørs. Lav
samme tilslutninger, som når du oplader batteriet. side 18
20
Ca. 110 min.Ca. 120 min.
Ca. 140 min.Ca. 160 min.
Om batteriet
Batteriegenskaber
•
Et lithium-ion-batteri har lille størrelse og høj kapacitet. Lav omgivende temperatur (under
10ºC (50ºF)) kan forkorte dets levetid og påvirke dets korrekte funktion. Sker dette, skal du
komme batteriet i lommen for at varme det og derefter installere det i videokameraet.
Sørg for at opbevare batteriet separat efter brug.
•
- Der bruges en lille smule batteristrøm, når batteriet opbevares i videokameraet, også
selvom videokameraet er slukket.
- Hvis batteriet installeres og efterlades i videokameraet i lang tid, aflades batteriet.
Batteriet kan ikke anvendes, selvom det oplades.
- Hvis batteriet ikke anvendes i en længere periode, skal du oplade batteriet helt og bruge
det op i dit videokamera en gang hver 3. måned for at bevare korrekt funktion.
Klargør det ekstra batteri, når du anvender videokameraet udendørs.
•
-
Lave temperaturer kan forkorte tiden, du kan optage i.
- Medbring den medfølgende strømadapter til opladning af batteriet, når du er på rejse.
Kontroller, om batteristikket er beskadiget, hvis du taber batteriet.
•
- Hvis et batteri med et beskadiget stik installeres i videokameraet, kan videokameraet blive
beskadiget.
Fjern batteriet og hukommelseskortet fra videokameraet, og frakobl strømadapteren
•
efter brug.
- Opbevar batteriet et stabilt, køligt og tørt sted.
- For høje eller for lave temperaturer forkorter batteriets levetid.
- Batteristikkene kan blive rustne eller fungere fejlagtigt, hvis batteriet opbevares et røg- eller
støvfyldt sted.
Kast et dødt batteri i affaldskurven.
•
Batteriets levetid er begrænset.
•
- Batteriet har nået slutningen af dets levetid, hvis driftstiden er forkortet efter en fuld
opladning. Udskift det med et nyt.
- Batteriets levetid afhænger af opbevaring, anvendelse og brugsbetingelser.
Sørg for at slukke for videokameraet, inden du frakobler strømadapteren. Ellers kan lagringsmediet
•
eller data blive beskadiget.
Brug den nærmeste stikkontakt, når strømadapteren bruges. Kobl strømadapteren fra
•
stikkontakten med det samme, hvis der forekommer funktionsfejl, mens du bruger videokameraet.
Brug ikke strømadapteren, hvis den er anbragt på et smalt sted som mellem en væg og et møbel.
•
Sørg for at bruge den specifikke strømadapter til at strømforsyne videokameraet. Brug af andre
•
strømadaptere kan forårsage elektrisk stød eller resultere i brand.
Strømadapteren kan bruges overalt i verden. Der kræves en strømstikadapter i nogle
•
fremmede lande. Har du har brug for en, anskaffes den hos din forhandler.
Opladetiden varierer afhængigt af det batteriniveau, der er tilbage.
•
Batteriet er mere end 95% opladet efter 2 timer, og indikatorfarven skifter til grøn. Det tager ca. 2
•
timer og 40 minutter at oplade batteriet 100%.
21
Videokameraet kører selvdiagnosefunktionen, når der tændes for det. Hvis der vises en
advarselsmeddelelse, skal du se ‘advarselsindikatorer og meddelelser’ (side 102~106) og tage de
fornødne forholdsregler.
Hvis du lukker LCD-skærmen, når der er tændt for strømmen, aktiveres den strømbesparende
tilstand. side 23
Videokameraet slukkes automatisk, hvis det sluttes til vekselstrømsadapteren, eller batteriet sættes
i videokameraet, når LCD-skærmen er åben.
•
•
•
grundlæggende betjening af videokameraet
TÆND OG SLUK FOR DIT VIDEOKAMERA
1. Åbn LCD-skærmen for at tænde for
videokameraet.
Dit videokamera tændes
automatisk, når du åbner LCDskærmen.
2. For at slukke for videokameraet skal
du trykke på knappen Tænd/sluk (
)
i ca. 1 sekund.
•
Når du anvender dit videokamera for første gang, eller hvis du nulstiller det, vises skærmbilledet med
tidszone som startvisning. Vælg din geografi ske placering, og indstil dato og tid. side 26
Hvis du ikke indstiller dato og klokkeslæt, vises skærmen til tidszone, hver gang du tænder for dit
videokamera.
Når du bruger videokameraet for første gang
22
Knappen Tænd/sluk
LCD-skærm
SKIFT TIL DEN STRØMBESPARENDE TILSTAND
Hvis du vil anvende videokameraet i længere tid, forhindrer indstilling af følgende funktioner
unødvendigt energiforbrug.
Tilstanden Hurtig til STBY i tilstanden STBY
Videokameraet skifter selv til tilstanden “Quick On
STBY” (Hurtig til STBY), når LCD-skærmen lukkes.
side 81
Dvaletilstand i afspilningstilstand (omfatter indekset med miniaturebilleder)
Videokameraet skifter til dvaletilstand, når LCD-skærmen er lukket, og derefter slukkes
videokameraet, hvis det ikke bruges i mere end 20 minutter. Men hvis du har valgt “Auto Power Off: 5 Min” (Autom slukning: 5 min), slukkes kameraet efter 5 minutter.
Hvis du åbner LCD-skærmen eller tilslutter videokablet til videokameraet, mens det er
i dvaletilstand, hører dvaletilstanden op, og videokameraet vender tilbage til den sidst
anvendte betjeningstilstand.
•
•
Strømbesparelsestilstanden virker ikke i følgende situationer:
- Når videokameraet er tilsluttet med et kabel. (Lyd/Video, mini-HDMI eller USB, mv.)
- Mens optagelse, afspilning eller diasshow er i gang.
- Når LCD-skærmen åbnes.
Videokameraet forbruger mindre batteri i strømbesparelsestilstanden. Hvis du planlægger at bruge
videokameraet i længere tid, anbefales det dog, at du slukker for videokameraet ved at trykke på
knappen Tænd/sluk (
), når det ikke er i brug.
•
•
23
Efter 20 minutter
LCD-skærm er lukket
<Strøm slukkes>
<Tilstanden Dvale>
INDSTILLING AF DRIFTSTILSTANDE
Du kan ændre driftstilstand i følgende rækkefølge hver gang du trykker på MODE-knappen.
Optagetilstand () Tilstanden Afspilning ().
Hver gang driftstilstanden ændres, lyser den respektive tilstandsindikator op.
Når du rører ved fanen Afspilning
()
i video-eller fotooptagelsestilstand, skifter
driftstilstanden til video-eller fotoafspilningstilstand.
•
•
Dette videokamera indeholder én optagetilstand, der er en fælles tilstand til optagelse af fi lm og
fotos. Så du kan nemt optage fi lm eller fotos i den samme tilstand uden at ændre den pågældende
optagetilstand.
Advarselsindikatorer og -meddelelser vises muligvis. Det afhænger af optagelsesbetingelserne.
Knappen Skærm
()
fungerer ikke på miniature-, menu- og netværksskærmbillederne.
•
•
Tryk på knappen Skærm ().
Der skiftes mellem den fulde og minimum skærmtilstand.
Skift af informationsskærmtilstand
grundlæggende betjening af videokameraet
Knappen MODE / Tilstandsindikator
(Optagetilstand):
Sådan optages fi lm eller fotos.
(Tilstanden Afspilning):
Hvis du vil afspille fi lm eller fotografi er
eller redigere dem.
•
•
Fuld skærmtilstand
BRUG AF KNAPPEN SKÆRM ()
Når der er tændt for strømmen, så tryk på knappen Skærm () for at aktivere/deaktivere
visning af skærminformationer.
Minimum skærmtilstand
24
Fanen Afspilning
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
STBY
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
OFFOFF
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.