Brukerhåndbok
Digitalt videokamera med høy oppløsning
www.samsung.com/register
HMX-S10BP/HMX-S15BP/HMX-S16BP
før du leser denne brukerveiledningen
SIKKERHETSADVARSLER
Hva ikonene og skiltene i denne brukerhåndboken betyr:
Dette betyr at det er fare for dødsulykke, eller alvorlig personskade
ADVARSEL
Dette betyr at det er en potensiell fare for skade på person eller
materiell.
FORSIKTIG
For å redusere faren for brann, eksplosjon, elektrisk støt eller personskader når du bruker HD-videokameraet, må du følge disse grunnleggende
FORSIKTIG sikkerhetsforanstaltningene:
Betyr tips eller referanse til sider som kan være hjelpsomme når du skal bruke HD-videokameraet.
FORHÅNDSSJEKK! Innstillinger som må utføres før du kan bruke en funksjon.
Disse varselskiltene er her for å hindre skade på deg og andre.Følg dem nøye.
Etter at du har lest dette avsnittet må du oppbevare det på en sikker plass for framtidige oppslag.
FORHOLDSREGLER
Advarsel!
•Dette videokameraet bør alltid kobles til et jordet strømuttak.
•Batteriene må ikke utsettes for ekstrem varme som f.eks. sollys, brann el.l.
Forsiktig
Eksplosjonsfare ved feil byttebatteri.
Bytt bare ut med samme eller tilsvarende type.
ii |
|
Når du skal koble apparatet fra strømnettet må støpselet trekkes ut av |
|
stikkontakten, og støpselet må derfor være lett tilgjengelig. |
|
|
|
|
VIKTIG INFORMASJON VED BRUK
Om denne brukerveiledningen
Takk for at du har kjøpt dette videokameraet fra Samsung. Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker videokameraet. Oppbevar den lett tilgjengelig for framtidige oppslag. Hvis ikke videokameraet fungerer som det skal, se Feilsøking.
Denne brukerveiledningen dekker modellene HMX-S10, HMX-S15 og HMX-S16.
•HMX-S15 og HMX-S16 har innebygd lagringsplass på henholdsvis 32GB og 64GB (SSD) med en innbygd Wi-Fi-modus, men bruker også minnekort.
•HMX-S10 har ikke innebygget lagringsplass (SSD) og bruker minnekort. Selv om noen av funksjonene til modellene er forskjellige, fungerer de på samme måte.
•Illustrasjonene i denne brukerhåndboken er basert på modellen HMX-S10.
•Skjermbildene i denne brukerhåndboken kan avvike fra de du ser på LCD-skjermen.
•Design og spesifikasjon til videokamera og annet tilleggsutstyr kan endres uten foregående varsel.
•I denne brukerveiledningen indikerer et ikon eller symbol i en parentes som vises i en beskrivelse av en undermenyoppføring at den vil vises på skjermen under innstilling av den aktuelle oppføringen.
Eks.) Undermenyen til menyen "iSCENE"side 61
-"Sports (Sport)" (): Opptak av personer eller gjenstander i
bevegelse. (Hvis dette alternativet er
valgt, vil det korresponderende ikonet () vises på skjermen).
Følgende terminologi benyttes i denne brukerveiledningen:
•"Scene" henviser til punktet hvis du trykker Record Start/Stop (Start/stopp opptak) for å starte opptaket, og helt fram til du trykker igjen for å pause opptaket.
•Uttrykkene "bilde", "foto" og "stillbilde" benyttes om hverandre, og har samme mening.
Før du tar dette videokameraet i bruk
•Dette videokameraet tar opp video i formatet H.264 (MPEG4 part10/AVC), samt i HD-VIDEO (Høy definisjon) eller SDVIDEO (Standard definisjon).
•Du kan spille av og redigere film som er tatt opp av videokameraet på et datamaskin med det innebygde programmet i dette videokameraet.
•Merk deg at dette videokameraet ikke er kompatibelt med andre digitale videoformater.
•Gjør et prøveopptak før du skal gjøre et viktig opptak.
Spill av prøveopptaket for å kontrollere at film og lyd er tatt opp ordentlig.
•Innspilt innhold kan forsvinne på grunn av feil når du håndterer dette videokameraet eller minnekort osv. Samsung er ikke ansvarlig for å gi erstatning på grunn av tapt innhold.
•Ta en sikkerhetskopi av viktige data
Beskytt viktige data ved å kopiere det over på en datamaskin. Vi anbefaler også at du kopierer det videre til andre lagringsmedia for oppbevaring. Se i veiledningen for programvareinstallasjon og USB-tilkobling.
•Opphavsrett: Vær oppmerksom på at dette videokameraet kun er beregnet for personlig bruk.
Data som lagres på lagringsmediet i dette videokameraet ved hjelp av digitale/analoge media eller enheter, er beskyttet av lovverket, og kan ikke benyttes uten tillatelse fra eier av opphavsrett, med unntak av til personlig nytte. Selv om du tar opp arrangementer som show, oppføringer eller utstillinger til privat bruk, anbefales det at du innhenter slik tillatelse på forhånd.
•Vi anbefaler at du bruker videokameraet minst en gang i måneden for å opprettholde ytelse og levetid.
iii
fr du leser denne brukerveiledningen
•Kontroller bildeoppløsningen før du fremkaller bilder.
•Kontroller at alle funksjoner på videokameraet før opptak, slik at du unngår feil under opptak.
•Dette trådløse utstyret kan forstyrre annet elektrisk utstyr, slik at det ikke må benyttes i nærheten av livsoppholdene enheter.
•Se filen "Opensource-S10.pdf" på den vedlagte CD-platen for mer informasjon om åpen kildekode.
Korrekt avhending av batterier i dette produkt
(Kommer til anvendelse i Den europeiske union og i andre europeiske
land med separate systemer for retur av batterier.)
Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb
at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressurser og for å fremme gjenbruk av materialer, ber vi deg adskille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale, gratis mottaksstasjon.
Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon,
indikerer at den ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall
ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert
avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet
ivskal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Merknader om varemerker
•Alle merkenavn og registrerte varemerker som er nevnt i denne håndboken, eller annen dokumentasjon som leveres sammen med produktet fra Samsung, er varemerker eller registrerte varemerker for de aktuelle rettighetshaverne.
Vi gjør oppmerksom på at “™” og “®” ikke er angitt i hvert enkelt tilfelle i denne håndboken.
•SD-logoen er et varemerke. SDHC-logoen er et varemerke.
•Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7, og DirectX® er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
•Intel®, Core™, Core 2 Duo® og Pentium® er registrerte varemerker, eller varemerker som tilhører Intel Corporation i USA og andre land.
•AMD og Athlon™ er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører AMD i USA og andre land.
•Macintosh, Mac OS er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Apple Inc. i USA og/eller andre land.
•YouTube er et varemerke som eies av Google Inc.
•Flickr er et varemerke som eies av yahoo.
•Facebook er et varemerke som eies av Facebook Inc.
•HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing LLC.
•Adobe, Adobe-logoen og Adobe Acrobat er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
•Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED-logoen og Wi-Fi- logoen er registrerte varemerker som tilhører WiFi Alliance.
•DLNA og DLNA-logoen er varemerker som tilhører Digital Living Network Alliance.
•AllShare™ er et varemerke som tilhører Samsung.
sikkerhetsinformasjon
Sikkerhetsforanstaltningene nedenfor er for å hindre skade på personer og materiell. Ta hensyn til alle instruksene.
ADVARSEL
Dette betyr at det er fare for alvorlig personskade.
FORSIKTIG
Dette betyr at det er en potensiell fare for skade på person eller materiell.
|
|
Forbudt. |
|
Ikke ta på produktet. |
|
|
Ikke demonter produktet. |
|
Denne foranstaltningen må |
|
|
|||
|
|
Koble fra strømnettet. |
|
overholdes. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ADVARSEL
Ikke overbelast stikkontakter eller skjøteledninger, fordi dette kan medføre til overoppheting eller brann.
Ikke sand eller støv! Finkornet sand eller støv som kommer inn i
videokameraet eller strømforsyningen, kan føre til feil og skader.
Ikke bruk makt for å bøye ledningen, eller skade strømforsyningen ved å sette noe tungt på den. Dette kan medføre fare for brann eller støt.
Bruk av videokameraet i temperaturer over 60 °C kan resultere i brann. Batterier som oppbevares i høye temperaturer, kan eksplodere.
O |
I |
L |
|
|
Ikke olje! Olje som kommer inn i videokameraet eller strømforsyningen, kan føre til støt, feil og skader.
Ikke koble fra strømforsyningen ved å trekke i ledningen, fordi dette kan skade strømledningen.
W
Ikke la strømadapteren komme i kontakt med vann, metall eller lettantennelige stoffer.Dette kan utgjøre brannfare.
Ikke rett LCD-skjermen direkte mot solen. Dette kan gi øyeskader, samt føre til at
innebygde deler i videokameraet slutter å fungere.
Ikke bruk strømadapteren hvis |
|
den er skadet, har sprukket |
|
eller har skadede ledninger eller |
|
kabler. Dette kan føre til brann |
v |
eller støt. |
sikkerhetsinformasjon
Ikke koble til strømforsyningen hvis ikke hele kontakten kan settes i uten at noen av bladene synes.
Beskytt videokameraet fra vann hvis du bruker det på stranden, ved bassenget eller hvis det regner. Det kan være fare for funksjonsfeil eller støt.
Trekk ut strømpluggen når den ikke er i bruk, eller under lyn og torden. Det er fare for brann.
Hvis det oppstår feil på videokamerat, må du straks koble fra strømforsyningen, eller
vibatteriet. Det er fare for brann eller skade.
Ikke avhend batteriene ved å brenne dem, da de kan eksplodere.
Oppbevar litiumbatteriet og minnekortet utilgjengelig for barn. Kontakt lege umiddelbart dersom barn svelger batteriet eller minnekortet.
Når du rengjør strømforsyningen, må du trekke ut kontakten. Det er fare for feil på enheten, eller støt.
Ikke prøv å demontere, reparere eller forbedre videokameraet eller strømforsyningen ettersom dette kan føre til fare for brann eller støt.
Ikke bruk vaskemidler eller lignende kjemikalier. Ikke sprut rengjøringsmidler direkte på videokameraet.
Ikke koble ledningen til eller fra hvis du er våt på hendene. Det kan medføre støt.
Dersom det kommer unormale lyder, lukter eller røyk fra videokameraet, må ledningen kobles fra umiddelbart. Ta kontakt med et Samsungservicesenter. Det kan være fare for brann eller personskade.
FORSIKTIG
Ikke trykk hardt på overflaten på LCD-skjermen, slå eller trykk med en skarp gjenstand. Hvis du trykker på overfl aten, kan det oppstå ujevnheter i fargene på skjermen.
W
Ikke utsett videokameraet, batteripakken, strømforsyningen eller annet tilbehør for kraftige vibrasjoner, mist dem i bakken eller utsett dem for slag. Dette kan medføre feilfunksjon eller skade.
Ikke bruk videokameraet på et stativ (medfølger ikke) på steder hvor det kan bli utsatt for kraftige vibrasjoner eller støt.
W
Ikke bruk videokameraet i nærheten av direkte sollys, eller i nærheten av varmekilder. Dette kan forårsake feil eller skade.
Ikke la videokameraet ligge i en lukket bil, hvor temperaturen kan bli svært høy i lange perioder.
Ikke utsett videokameraet for sot og damp. Tykk sot og damp kan skade videokameraet eller forårsake funksjonsfeil.
Ikke bruk videokameraet nær avgasser generert av bensineller dieselmotorer, eller korroderende gasser som hydrogensulfid. Dette kan føre til at eksterne og interne kontakter korroderer, slik at normal bruk ikke er mulig.
E
D
I
C
I
T
C
E
S
N
I
Ikke utsett videokameraet for insektmidler. Insektmidler som kommer inn i kameraet, kan gjøre at kameraet ikke fungerer normalt. Slå videokameraet av, og dekk det til med plast eller lignende før du bruker insektmidler.
Ikke utsett kameraet for plutselige temperaturendringer eller fuktige steder. Det kan også medføre fare for feilfunksjon eller støt hvis kameraet brukes utendørs i tordenvær.
Ikke legg videokameraet med den åpne LCD-skjermen ned.
W
Ikke rengjør kapslingen med benzen eller løsemidler. Belegget kan sprekke, eller overflaten kan gå i oppløsning.
|
|
|
|
vii |
Ikke la LCD-skjermen være åpen |
|
|||
når kameraet ikke er i bruk. |
|
|
||
|
sikkerhetsinformasjon
Ikke løft videokameraet etter LCD skjermen. LCD-skjermen kan løsne, og videokameraet kan falle ned.
Bruk kun godkjent Samsungtilbehør. Bruk av produkter fra andre produsenter kan medføre overoppheting, brann, eksplosjon, støt eller personskade.
Hvis du har problemer med produktet, må du trekke ut støpslet, slik at du kobler fra strømmen helt og holdent. Du kobler ikke fra strømmen helt og holdet ved å slå av videokameraet med strømbryteren.
Ikke bruk videokameraet i nærheten av TVog
radioapparater. Dette kan føre til forstyrrelser på TV-bildet eller radiosendingene.
Sett videokameraet på et stabilt underlag og et sted med god ventilering.
W
Ikke bruk videokameraet nær kraftige radiobølger eller
magnetisme som høyttalere og store motorer. Dette kan føre til støy på bilde og lyd som blir tatt opp.
Lagre viktige data for seg selv. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data
viii
innhold
HURTIGSTARTVEILEDNING
07
BLI KJENT MED VIDEOKAMERAET
11
KOMME I GANG
20
GRUNNLEGGENDE BRUK AV VIDEOKAMERAET
25
FØRSTE GANGS INNSTILLINGER
29
11Hva er inkludert sammen med videokameraet
12Plassering av kontrollene
14 Bruke fjernkontrollen
16 Identifisere ikonene på lcd-skjermen
20Koble til/fra batteriet
21Lade batteriet
22Kontrollere batteristatus
25Slå videokameraet av og på
26Veksle til strømsparemodus
27Velge driftsmodus
27Bruke skjermknappen ( )
28Bruke berøringsskjermen
29Sette opp tidssone og dato/tid for første gang
30Velge språk
KOMME I GANG MED OPPTAK
31
GRUNNLEGGENDE OPPTAK
38
31Velge lagringsmedie (kun HMX-S15/S16)
32Sette inn/støte ut et minnekort (følger ikke med)
33Velge et passende minnekort (ikke vedlagt)
35Opptakstid og kapasitet
36Sette på håndstroppen
36Justere LCD-skjermen
37Grunnleggende posisjonering av videokameraet
37Feste ferrittkjernen
38Ta opp video
40Ta bilder under videoopptak opptak
41Ta bilder
42Enkelt opptak for nybegynnere (Smart Auto)
43Ta bilder mens du spiller av film
44Zooming
45Angi anti-shake (OIS: optical image stabiliser -
optisk bildestabilisering) |
3 |
innhold
46 Bruke modus for motlyskompensasjon
47 Bruke blitsen
48 Bruke det manuelle hjulet
GRUNNLEGGENDE AVSPILLING
49
BRUKE MENYOPPFØRINGENE
55
AVANSERT OPPTAK
61
49Endre avspillingsmodus
50Spille av video
53 Se på bilder
55 Bruke menyene og hurtigmenyene
57 Menyoppføringer
60Elementer i hurtigmenyen
61iSCENE
62Resolution (Oppløsning)
63Slow Motion (Sakte film)
64White Balance (Hvitbalanse)
65ISO
66Aperture (Eksponering)
67Shutter (Lukker)
68EV
69Super C.Nite (Super F.Natt)
70Focus (Fokus)
71Face Detection (Ansiktsdet.)
72Magic Touch (Magisk berøring)
73Metering (Lysmåling)
73xvYCC
74Digital Effect (Digital effekt)
75Fader
76Tele Macro (Tele Makro)
77Cont. Shot (Kontinuerlig opptak)
77Wind Cut (Fjern Vind)
78Zoom MIC (Zoom MIK)
79Voice Reduction (Talereduksjon)
79MIC Level (MIK-nivå)
80Digital Zoom
80Self Timer (Selvutløser)
81Time Lapse Rec (Time Laps-opptak)
|
AVANSERT AVSPILLING |
83 |
Play Option (Avsp.altern.) |
|
83 |
83 |
Background Music (Bakgrunnsmusikk) |
|
84 |
Highlight (Uthev) |
|
4 |
85 |
VIEW |
SYSTEMINNSTILLING
89
REDIGERE FILMKLIPP
106
FILHÅNDTERING
109
86 Story-board Print (Storyboard-utskrift)
86Slide Show Start (Start lysbildefremvisning)
87Slide Show Music (Musikk til Lysbildefremv.)
87Slide Show Interval (Lysbildeperiode)
88Slide Show Effect (Lysbildeeffekt)
88File Info (Filinfo)
89LCD Brightness (LCD-lysst)
89LCD Enhancer (LCD-forbedrer)
90Guideline (Retningslinje)
90Date/time Display (Dato/Tid-skjerm)
91TV Type (Type TV)
91TV Display (TV-skjerm)
92HDMI TV Out (HDMI TV-ut)
92Auto LCD Off (Automatisk LCD av)
93Remote (Fjernkontroll)
93PC Software (PC-programvare)
94USB Connect (USB Kobling)
94TV Connect Guide (Veiledning for tilkobling til TV)
95Anynet+ (HDMI-CEC)
96Storage Type (Lagringstype) (kun HMX-S15/S16)
96Storage Info (Lagringsinfo)
97Format
97File No. (Filnr.)
98Time Zone (Tidssone)
98Date/Time Set (Dato/Tidsjust.)
99Date Type (Datotype)
99Time Type (Tidstype)
100Beep Sound (Beep Lyd)
100Shutter Sound (Lukkerlyd)
101Auto Power Off (Automatisk av)
102Quick On Stby (Raskt i ventemodus)
103Manual Dial (Manuell ringing)
103Rec Lamp (Opptakslampe)
104Default Set (Standardinnst)
104Language (Språk)
105Demo
106Slette en del av en film (slett delvis)
107Dele en film
108Kombinere filmer
109Beskyttelse mot sletting ved uhell
110Slette filer
111Kopiere filer (kun HMX-S15/S16)
5
innhold
|
TRÅDLØS NETTVERKSTILKOBLING OG |
112 |
Automatisk nettverksoppkobling |
|
KONFIGURASJON (KUN HMX-S15/S16) |
114 |
Manuell nettverkstilkobling |
|
112 |
115 |
Enhetsinformasjon |
|
|
|
|
|
BRUKE DET TRÅDLØSE NETTVERKET |
116 |
Spille av video/vise bilder på TV-skjermen |
|
(KUN HMX-S15/S16) |
117 |
Dele videofiler/bilder |
|
116 |
118 |
Lagre videofiler/bilder på en datamaskin |
|
|
|
|
|
KOBLE TIL ET TV-APPARAT |
119 |
Koble til et HDTV-apparat |
|
119 |
121 |
Koble til et normalt TV-apparat |
|
122 |
Se film på TV-skjermen |
|
|
DUBBE FILMER |
123 |
Dubbing til videospillere eller DVD/HDD- |
|
123 |
|
opptakere |
|
|
|
|
|
SKRIVE UT BILDER |
124 |
Direkte utskrift med PictBridge-skriver |
|
124 |
|
|
|
BRUKE SAMMEN MED EN WINDOWS- |
126 |
Dette kan du gjøre med en windows-datamaskin |
|
MASKIN |
127 |
Bruke programmet intelli-studio |
|
126 |
131 |
Bruke som en flyttbar masselagringsenhet |
|
|
|
|
|
FEILSØKING |
133 |
Varselindikatorer og meldinger |
|
|
139 |
Symptomer og løsninger |
|
VEDLIKEHOLD OG |
148 |
Vedlikehold |
|
TILLEGGSINFORMASJON |
149 |
Bruke videokameraet i utlandet |
6 |
SPESIFIKASJONER |
150 |
Spesifikasjoner |
Denne hurtigveiledningen gir deg en innføring i de mest vanlige funksjonene og egenskapene til videokameraet. Se referansesidene for mer informasjon.
Du kan ta opp fi lmer i H.264-formatet!
Du kan ta opp fi lm i H.264-formatet, og dette er hendig når du skal sende fi lmen i en e-post, og dele denne med venner og familie. Du kan også ta bilder med videokameraet.
TRINN 1: Komme i gang
1. Koble batteriet til videokameraet. side 20
• Juster batterisporene slik at de passer til batterirommet, og skyv deretter batteriet på plass i pilens retning, slik at det smetter på plass.
2. Lad batteriet helt. side 21
• Når batteriet er fullt oppladet, lyser ladelampen (CHG) grønn.
3. Sett inn et minnekort. side 32
• Du kan bruke kommersielt tilgjengelige minnekort av typen SDHC (SD High Capacity) eller SD i dette videokameraet.
• Velg egnet lagringsmedia. side 31 (kun HMX-S15/S16)
TRINN 2: Ta opp med videokameraet
Zoomekontroll
PHOTO-knapp (Foto) |
|
zoom-knapp |
|
MODE-knapp (Modus) |
|
Modusindikator |
|
Opptaksknapp (start/stopp) |
|
LCD-skjerm |
|
Videokameraet slår seg på når du åpner LCD-skjermen. |
|
Opptaksknapp (start/stopp) |
7 |
hurtigstartveiledning
Ta opp video
Videokameraet bruker en avansert H.264-teknologi for komprimering av filmen, for å få den beste videokvaliteten.
1.Åpne LCD-skjermen.
•Videokameraet slår seg på når du
åpner LCD-skjermen.
2.Velg opptaksmodus () ved å trykke på MODE (Modus).
3.Trykk Recording start/stop (opptak start/stopp).
•Du stopper innspillingen ved å trykke på Recording start/stopp
(opptak start/stopp).
|
< .JO> |
|
|
|
.*/ |
NOR
Ta bilder
1.Åpne LCD-skjermen.
2.Velg fotomodus () ved å trykke på
MODE (Modus).
3.Trykk lett på PHOTO (Foto) for å justere fokusen, og trykk den deretter helt ned (du hører en lukkerlyd).
.*/
5M
Bruke "Quick On STBY" (Raskt i ventemodus) ved å åpne/lukke LCD-skjermen.
Når du lukker LCD-skjermen i ventemodus, vil videokameraet bytte modus til "Quick On STBY" (Raskt i ventemodus) for å spare strøm. Du kan starte opptaket raskt når du åpner LCDskjermen. Side 102
• Videokameraet ditt er kompatibelt med H.264-formatet "1080/50i (SF)", noe som betyr at det tar opp detaljerte nydelige bilder.
•Standardinnstillingen er "1080/50i (SF)". Du kan også ta opp i SD-kvalitet (Standard definition).
•Du kan også ta bilder i videoopptaksmodus. side 40
8
TRINN 3: Spille av video eller vise bilder
Se video eller bilder på LCD-skjermen
Du kan raskt fi nne ønsket opptak ved hjelp av miniatyrvisningen
1.Berør Spill av () på LCD-skjermen i STBY-modus.
2.Berør ønsket miniatyr ( /SD /), og deretter ønsket bilde.
45#: < .JO> |
|
|
.*/ |
NOR
Vise på et høydefinisjons TV-apparat
Du kan se HD-video (høy definisjon). side 119
Du kan også spille av videoer på et TV-apparat med SD-kvalitet (Standard definition).side 121
TRINN 4: Lagre opptak eller bilder
Enkelt og moro! Utnytt de mange funksjonene i Intellistudio på din Windows-maskin.
Ved hjelp av Intelli-studio, som er bygd inn i videokameraet ditt, kan du importere video/bilder til datamaskinen, og redigere eller dele disse med vennene dine.
Se side 126-132 for detaljer.
9
hurtigstartveiledning
Importere og vise videoene/bildene fra datamaskinen
1.Start Intelli-studio ved å koble videokameraet til datamaskinen med en USB-kabel.
•En ny skjerm for lagring av fi ler vises på hovedvinduet til Intelli-studio.
Klikk “Yes” (Ja) for å fullføre opplastingsprosedyren, og følgende hurtigvindu vises.
2.De nye fi lene lagres på datamaskinen, og blir registrert under “Contents Manager” i programmet Intelli-studio.
•Du kan sortere fi lene etter forskjellige kriterier, som f.eks. være ansikt, dato, sted el.l.
3.Du kan dobbeltklikke på den fi len du ønsker å spille av.
Contents Manager |
Lagrede fi ler på datamaskinen |
Mappekatalog på datamaskinen
Dele video/filmer på YouTube/Flickr/FaceBook
Del innholdet med resten av verden ved å laste opp bilder og videoer direkte til en nettside med bare ett klikk.
Klikk “Share ()” “Upload” i utforskeren. side 130
Intelli-studio starter automatisk på datamaskinen så snart videokameraet kobles til en Windows-basert datamaskin (når du spesifiserer “PC Software: On” (Programvare: På).side 93
|
TRINN 5: Slette videoer eller bilder |
|
Hvis lagringsmediet er fullt, kan du ikke ta opp mer fi lm, eller ta nye bilder. |
|
Slett videoer og bilder som er lagret over på en datamaskin fra lagringsmediet. |
|
Deretter kan du ta opp nye fi lmer, eller bilder, på den ledige plassen. |
|
Berør Spill av ( ) tab Meny ( ) tab “Delete” (Slett) på LCDskjermen. |
10 |
side 110 |
|
|
Ditt nye videokamera kommer med følgende deler. Hvis noen av disse gjenstandene mangler i esken, må du ta kontakt med Samsungs kundesenter.
Modellnavn |
Internminne |
Colour |
Minnekort- |
LCD-skjerm |
Linse |
Wi Fi- |
|
(farge) |
leser |
modul |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
HMX-S10BP |
- |
Svart |
|
Farge/ |
Optisk zoomingsgrad: x15 |
- |
|
|
Berøringsskjerm |
||||||
|
|
|
|
(Intelligent zoomingsgrad: |
|
||
HMX-S15BP |
|
|
Ja |
Farge/ |
|
||
32GB |
Svart |
x18) |
Ja |
||||
Berøringsskjerm |
|||||||
|
|
|
|
Digital zoomingsgrad: x10 |
|
||
HMX-S16BP |
|
|
|
Farge/ |
|
||
64GB |
Svart |
|
(Kun videoopptaksmodus) |
Ja |
|||
|
Berøringsskjerm |
• Selv om noen av funksjonene til modellene er forskjellige, fungerer de på samme måte.
Kontrollere ekstrautstyret
Batteri |
|
Fjernkontroll og |
|
Strømadapter |
|
Audio/video- |
|
Mini HDMI- |
(IA-BP210E) |
|
knappecellebatteri |
|
(Type AA-MA9) |
|
kabel |
|
kabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
USB-kabel |
Ferrittkjerne |
CD-plate med |
Hurtigstartveiledning |
|
||
brukerveiledning |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
• Utseendet til hver av gjenstandene kan variere fra modell til modell. |
|
||||
|
• Innholdet kan variere avhengig av hvor produktet selges. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
|
• Deler og tilleggsutstyr fås kjøpt hos din lokale Samsung-forhandler. SAMSUNG kan ikke holdes ansvarlig |
|
||||
|
for redusert batterikapasitet og feil som skyldes uautorisert bruk av tilleggsutstyr, som strømadapter eller |
|
||||
|
batteriene. |
|
|
|
|
|
|
• Minnekort følger ikke med. Se side 33 for hvilke minnekort som er kompatible med dette videokameraet. |
11 |
||||
|
• Videokameraet ditt inkluderer en CD-plate med en brukerveiledning og en trykt hurtigveiledning. |
|
bli kjent med videokameraet
Forfra/venstre
2 |
3 |
|
1 |
||
4 |
||
|
5 |
9
8
7
1 Sensor for fjernkontroll
2 Opptaksindikator
3 Innebygd blits
4 Linse
5 Manuell/hjul
6 ZOOM-MIKROFONSYSTEM
7 Blits-knapp ()
8 Bildestabilisering (EIS) ()
9 Display-knapp ()
0 SMART AUTO / VIEW-knapp
6 789 0
6 5 432 |
1 |
1 bakgrunnsbelysningsknapp ()
2 AV-kontakt (Kompositt)
3 HDMI-kontakt
4 USB-port
5 Kontaktdeksel ( )
6 Strømknapp ()
7 TFT LCD-skjerm (berøringsskjerm)
8 Innspillingsknapp (start/stopp)
9 Zoom (W/T)-knapp
Vær forsiktig slik at du ikke dekker til den interne mikrofonen og linsen under opptak.
12
Bak/høyre/oppe/nede
1 |
|
|
2 |
3 |
4 5 6 7 |
|
3 |
4 5 |
21 0 9 8
1 Minnekortdekselet.
2 Minnekort-leser.
3MODE-knapp/modusindikator : Videomodus
: Fotomodus
4 Zoom (W/T)-hendel
5 PHOTO-knapp (Foto)
6 Innebygget høyttaler
7 Innebygget mikrofon
8 Innspillingsknapp (start/stopp)
9 Ladeindikator (CHG)
0 Kontaktdeksel ()
1 Kontakt for strømforsyning
2 Kontakt for ekstern mikrofon (MIC)
3 Utløserknapp for batteri
4 Gjenger for tripod
5 Krok til håndstropp
13
bli kjent med videokameraet
Du kan betjene videokameraet på avstand med en fjernkontroll.
7
1
8
2
39
40
1
5
6
1 REC (Innspillingsknapp (start/stopp))
2 Visningsknapp ()
3 Hopp over-knapp (/)
4 Stopp-knapp ()
5 MENU-knapp (Meny)
6 Kontrollknapper (////)
7 PHOTO-knapp (Foto)
8 Zoom (W/T)-knapp
9 Søkeknapp (/)
0 Knapp for sakte avspilling ( )
1 Spill av/pause-knapp ()
Fjern isoleringsarket før du bruker fjernkontrollen!
Fjern isoleringsarket som vist på illustrasjonen før du tar
fjernkontrollen i bruk!
Isoleringsark
Fjernkontrollen kan fungere feil, eller ikke fungere i det hele tatt hvis to knapper blir trykt inn samtidig.
|
|
|
• Knappene på fjernkontrollen fungerer på samme måte som de på videokameraet. |
|
|
|
|
• |
Du kan bruke fjernkontrollen når du skal ta opp fi lm av deg selv med videokameraet montert på et |
|
|
|
||
14 |
|
|
|
stativ (Tripod) (Ikke vedlagt). |
|
|
• |
Når du bruker fjernkontrollen, må du peke mot mottakeren på videokameraet. |
Sette inn batteriet av knappecelletypen (CR2025) i fjernkontrollen
1.Vri batteriholderen mot urviseren (som indikert med ()) med en mynt for å åpne den.
• Batteriholderen åpner seg.
2.Sett batteriet inn i batteriholderen med den positive polen (+) ned, og trykk godt til du hører en låselyd.
3.Sett batteriholderen tilbake i fjernkontrollen, tilpass () merket med () merket på fjernkontrollen, og vri batteriholderen med urviseren for å låse den.
1 |
2 |
3 |
• Det er fare for eksplosjon hvis feil type knappecelle benyttes. Bytt bare ut med samme eller tilsvarende type.
•Litiumbatterier har en forventet levetid på 5-6 måneder, og avhenger av brukstiden til fjernkontrollen.
•Du kan kjøpe litiumbatteri hos din nærmeste Samsung-forhandler, og sette inn nye når fjernkontrollen ikke fungerer på grunn av svakt batteri. (Type CR2025)
•Ikke ta i batteriet med pinsett eller andre metallgjenstander. Dette vil føre til kortslutning.
•Ikke lad opp, ta fra hverandre, varm opp eller dypp batteriet i vann - dette for å unngå eksplosjonsfare.
•Knappecellen må oppbevares utilgjengelig for barn. Hvis et batteri svelges, må du straks kontakte lege.
15
bli kjent med videokameraet
Hvilke funksjoner som er tilgjengelige avhenger av hvilket modus som er valgt, og hvilke indikatorer som er synlige avhenger av innstillingene.
FORHÅNDSSJEKK!
•Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i videoopptaksmodus.
•Velg videoopptaksmodus () ved å trykke på MODE (Modus). side 27
Videoopptaksmodus
|
|
|
Midt på LCD-skjermen |
|
|
45#: < .JO> |
|
indikator |
Betydning |
|
|
.*/ |
45#: / / 2 |
Driftsstatus (Ventemodus/opptak) |
|
4FD )S |
|
||
' |
|
/selvutløser* |
||
|
|
|
|
Tidtakeren (Opptakstid) |
|
|
|
||
&7 |
|
|
< .JO> |
Gjenværende opptakstid |
|
|
|
|
|
|
|
|
4FL U |
Time Lapse REC (Opptak med tidsavvik)* |
|
|
|
|
Ansiktsgjenkjenningsramme |
|
|
|
Touch Point (Berøringspunkt) |
|
|
|
+"/ |
|
|
|
|
|
|
Optisk Zoom/Digital Zoom |
|
|
|
|
Hurtigmeny |
Venstre side av LCD-skjermen |
Høyre side av LCD-skjermen |
indikator |
Betydning |
||
|
/ |
SMART |
Videoopptaksmodus/Smart Auto-modus |
' |
/ |
|
Manuell eksponering*, Manuell lukker*/ |
|
NOR |
Super C.Nite (Super F.Natt)* |
|
|
|
|
iSCENE |
&7 |
Eksponeringsverdi* |
||
|
|
|
White Balance (Hvitbalanse) |
|
|
|
Digital Effect (Digital effekt) |
|
, |
|
Fader*, xvYCC |
|
|
|
Avspillingsikon |
indikator |
|
Betydning |
|
/ |
|
|
Lagringsmedia (Minnekort eller internt |
|
|
minne (Kun HMX-S15/S16)) |
|
|
|
|
|
.*/ |
|
Batteri info. (gjenværende batterikapasitet) |
|
/ |
/ |
, |
Manuell fokus*/Berøringspunkt*/ |
/ |
300 |
|
Ansiktsdet., Videoppløsning/ Sakte film* |
, |
|
|
Tele Makro, Videokvalitet |
, |
|
|
LCD-forbedrer, Fjern vind |
, |
, |
|
Talereduksjon, Zoom MIK, MIK-nivå |
, |
|
|
Bakgrunnsbelysing, Bildestabil. (EIS) |
|
|
|
Tidssone (Besøk), Dato/Tid |
+"/ |
|
||
, |
|
|
Knapp for trådløse nettverksinnstillinger |
|
|
(Kun HMX-S15/S16), Meny |
|
|
|
|
•Funksjoner som ikke er merket med * vil bli tatt vare på når videokameraet slås av.
•Skjermindikatorene er basert på 32GB SDHC-minnekortkapasitet.
•Skjermbildet ovenfor er kun for illustrasjonshensyn, og kan avvike fra det reelle skjermbildet.
16• For varselsindikatorer og meldinger, se sidene 133-138
• De illustrerte enhetene overfor, samt plasseringen av disse kan endres uten foregående varsel, for å øke ytelsen.
FORHÅNDSSJEKK!
•Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i bildemodus.
•Velg bildemodus () ve då trykke på MODE. side 27
Bildemodus
|
|
|
Midt på LCD-skjermen |
||
|
|
|
indikator |
|
Betydning |
|
.*/ |
|
|||
|
|
|
|||
' |
|
5M |
/ / |
|
Driftsstatus (Fokus/opptak) |
|
|
|
2 |
/selvutløser* |
|
|
|
|
|
|
|
&7 |
|
|
|
|
Ansiktsgjenkjenningsramme |
|
|
|
|
|
|
|
|
NOR |
|
|
Magisk berøringspunkt |
|
|
|
|
|
ISO |
Optisk zoom |
50 |
|
|
|
+"/ |
Hurtigmeny |
Venstre side av LCD-skjermen
indikator |
Betydning |
|
/ SMART |
Bildemodus/Smart Auto-modus |
|
' |
Manuell eksponering*, Manuell lukker* |
|
|
||
|
||
|
iSCENE |
|
+0.3EV |
Eksponeringsverdi* |
|
|
White Balance (Hvitbalanse) |
|
ISO |
ISO |
|
50 |
||
|
Digital Effect (Digital effekt) |
|
|
Avspillingsikon |
Høyre side av LCD-skjermen
indikator |
Betydning |
||
|
Bildeteller (totalt antall tilgjengelige |
||
stillbilder) |
|||
|
|
||
/ |
|
Lagringsmedia (Minnekort eller internt |
|
|
minne (Kun HMX-S15/S16)) |
||
|
|
||
.*/ |
Batteri info. (gjenværende |
||
batterikapasitet) |
|||
|
|
||
/ |
/ |
Manuell fokus*/Magisk berøring*/ |
|
, |
5M |
Ansiktsdet., Videokvalitet |
|
, |
|
Telemakro, Lysmåling |
|
, |
|
LCD-forbedrer, Blits |
NOR , |
Kontinuerlig opptak, Bakgrunnsbelysing |
Bildestabil. (EIS)
|
Tidssone (Besøk), Dato/Tid |
+"/ |
,
Knapp for trådløse nettverksinnstillinger (Kun HMX-S15/S16), Meny
• Funksjoner som ikke er merket med * vil bli tatt vare på når videokameraet slås av.
•Det totale antallet bilder som kan tas telles basert på tilgjengelig plass på lagringsmediet.
•Antallet bilder som kan tas kan være det samme hvis tilgjengelig lagringskapasitet i minnet sjelden endres etter opptak.
• Det maksimale antallet bilder som kan tas i henhold til skjermmenyen (OSD) er "9999". |
|
17 |
bli kjent med videokameraet
FORHÅNDSSJEKK!
•Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i videoavspillingsmodus.
•Trykk avspillingsikonet () på LCD-skjermen for å velge videoavspillingsmodus. ( /SD ). side 49
Videoavspillingsmodus
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
.*/ |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+"/
Øverst på LCD-skjermen
indikator |
Betydning |
|
/ SD |
Videoavspillingsmodus |
|
/ |
Driftsstatus (Spill av, pause etc.)/Uthev |
|
|
Tidskode (forløpt tid/opptakstid) |
|
@ |
Filnavn (filnummer) |
|
/ |
Lagringsmedia (Minnekort eller internt |
|
minne (Kun HMX-S15/S16)) |
||
|
||
.*/ |
Batteri info. (gjenværende |
|
batterikapasitet) |
||
|
||
|
Fremdriftslinje for avspilling |
|
|
Play Option (Avsp.altern.) |
|
|
Slettebeskyttelse |
|
|
Videooppløsning |
|
|
Videokvalitet |
|
|
LCD Enhancer (LCD-forbedrer) |
Nederst på LCD-skjermen
indikator |
Betydning |
|
|
Bakgrunnsmusikk |
|
/ |
Volumikoner/avspillingsrelaterte ikoner |
|
(bildefremrykk) |
||
|
||
|
Tilbakekategori |
|
|
Avspillingsrelaterte ikoner(hopp over/søk/ |
|
|
spill av/pause/sakte avspilling) |
|
|
Menykategori |
|
|
Date/Time (Dato/Tid) |
|
+"/ |
18 |
|
|
Skjermmenyen, med avspillingskontroller, volum og tilbakeikonet vises kort. De kommer tilbake når |
|
|
du berører skjermen. |
|
|
|
||
|
|
|
|
FORHÅNDSSJEKK!
•Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i Fotovisningsmodus.
•Trykk avspillingsikonet () på LCD-skjermen for å velge fotoavspillingsmodus. (). side 49
Avspilling av bilder
|
|
@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.*/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
+"/ |
|
Øverst på LCD-skjermen
indikator |
Betydning |
|
|
|
Avspilling av bilder |
/ |
9 |
Bildefremvisning/avspillingszoom |
|
|
(X1.1-X8.0) |
Bildeteller (gjeldende bilde / totalt antall tilgjengelige stillbilder)
@ Filnavn (filnummer)
/ |
Lagringsmedia (Minnekort eller internt |
|
minne (Kun HMX-S15/S16)) |
||
|
.*/ Batteri info. (gjenværende batterikapasitet)
Slettebeskyttelse
5M Fotooppløsning
LCD Enhancer (LCD-forbedrer)
Nederst på LCD-skjermen
indikator |
Betydning |
Volum (når du aktiverer lysbildefremvisning)
Tilbakekategori
Kategori for forrige bilde/neste bilde
|
Bildefremvisningsikon |
|
Date/Time (Dato/Tid) |
+"/ |
|
|
Menykategori |
Skjermmenyen, med avspillingskontroller, volum og tilbakeikonet vises kort. De kommer tilbake når |
19 |
du berører skjermen. |
Kjøp ekstra batterier, slik at du ikke trenger å gå tom for strøm på videokameraet.
Koble til batteriet
Juster batterisporene slik at de passer til batterirommet, og skyv deretter batteriet på plass i pilens retning, slik at det smetter på plass.
Koble fra batteriet
Skyv batteriutløserknappen, og ta ut batteriet.
•Skyv batteriutløserknappen i retningen som vist på figuren.
|
|
|
• |
Samsung er ikke ansvarlig for problemer som oppstår på grunn av batterier som ikke er godkjente. |
20 |
|
|
|
Bruk av andre batteripakker kan føre til en økt fare for overoppheting, brann eller eksplosjon. |
|
|
|
||
|
|
• |
Koble batteriet forsiktig fra videokameraet slik at det ikke faller ned. |
|
|
|
|
|
|
Du kan lade batteriet ved hjelp av strømadapteren eller USB-kabelen.
FORHÅNDSSJEKK!
Før du starter følgende prosedyre, må du kontrollere at batteriet er satt i videokameraet.
Slik lader du batteriet med vekselstrømadapteren
1. |
Trykk strømknappen ( |
) for å slå av |
|
|
|
videokameraet. side 25 |
|
1 |
|
2. |
Åpne kontaktdekselet, og koble |
2 |
3 |
|
|
strømledningen til DC IN-kontakten. |
|
||
3. |
Koble strømledningen til en stikkontakt. |
|
|
|
|
• Ladelampen (CHG) lyser og ladingen |
|
|
|
|
begynner. Når batteriet er fullt |
|
|
|
|
oppladet, blir ladelampen (CHG) |
|
|
|
|
grønn. |
|
|
|
Slik lader du batteriet med USB-kabelen
1.Trykk strømknappen () for å slå av videokameraet. side 25
2.Åpne kontaktdekslet.
3.Bruk den vedlagte USB-kabelen til å koble sammen USB-kontaktene på videokameraet og en datamaskin som er slått på.
•Ladelampen (CHG) lyser og ladingen begynner. Når batteriet er fullt oppladet, blir ladelampen (CHG) grønn.
1
3 3
•Kontroller at det ikke befi nner seg noen fremmedlegemer på kontaktfl atene når du skal koble strømforsyningen til videokameraet.
•Det kan ta lengre tid å lade batteriet i lave temperaturer, eller så vil ikke batteriet kunne lades helt opp (den grønne indikatoren vil ikke tennes).
•Batteriet lades ikke når det er i strømsparemodus, som indikeres ved at modusindikatoren lyser eller blinker. Start ladingen av batteriet etter at du har slått av videokameraet ved å trykke på strømknappen ).
•Vi anbefaler at du lader batteriet i en omgivelsestemperatur i området 10°C ~ 30°C.
•Under lading, hvis både USB-kabelen og strømadapteren er koblet til, vil strømadapteren overstyre USB-kabelen.
•Videokameraet fungerer ikke med strøm bare fra USB. Bruk strømadapteren eller batteriet når du skal bruke
videokameraet. |
21 |
||
• Ladetiden kan variere, avhengig av hvilken USB-port som er i datamaskinen. |
|
||
|
Komme i gang
Du kan kontrollere ladestatus og gjenværende batterikapasitet.
Kontrollere ladestatus
Fargen på lysdioden indikerer strømtilstand eller ladestatus.
Ladeindikator (CHG)
Fargen på ladeindikatoren viser ladestatus.
|
Gjenværende |
|
|
|
Ladetilstand |
batterikapasitet er |
Lader |
Fullt oppladet |
Feil |
|
under 5 %. |
|
|
|
Lysdiodefarge |
(Rød) |
(Oransje) |
(Grønn) |
(Rød/blinker) |
|
Visning av batterinivå
Batterinivået viser hvor mye av batteriets kapasitet som er igjen.
|
|
Batterinivåindikator |
Tilstand |
Melding |
||
|
|
|
|
|
Fullt oppladet |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25-50 % brukt |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50-75 % brukt |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75-95 % brukt |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95-98 % brukt |
- |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utladet (blinker): |
|
|
|
|
|
|
Dette betyr at enheten snart slår |
- |
|
|
|
|
|
seg av. Bytt eller lad opp batteriet så |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
snart som mulig. |
|
22 |
- |
|
Enheten vil måtte slå seg av etter |
“Low |
||
|
3 sekunder. |
Battery” |
||||
|
|
|
|
|
45#: < .JO>
.*/
NOR
• Illustrasjonene til ovenfor over er basert på fulladet batteri i normal temperatur. Lav omgivelsestemperatur kan påvirke brukstiden.
•Batterikapasiteten vil synke over tid, og via gjentatt bruk. Videokameraet skal være avslått når det ikke er i bruk.
•Oppbevar batteriet separat når du har ladet det opp, eller hvis du ikke skal bruke det på en stund. Dette vil øke levetiden på batteriet.
•Batteriet er ladet over 95 % etter omtrent 2 timer, og indikatoren skifter farge til grønn. Det tar omtrent 2 timer og 40 minutter før batteripakken er helt ladet (100 %).
Tilgjengelig driftstid for batteriet
Batteritype |
IA-BP210E |
|
Ladetid |
Bruke strømadapteren: ca. 160 min. |
|
|
Bruke USB-kabelen: ca. 390 min. |
|
Videooppløsning |
HD |
SD |
|
|
|
Kontinuerlig opptakstid |
Omtrent 90 min. |
Omtrent 120min. |
|
|
|
Avspillingstid |
Omtrent 110min. |
Omtrent 130min. |
|
|
|
•Ladetid: Omtrentlig tid i minutter det tar å lade opp et helt tømt batteri.
•Opptakstid/avspillingstid: Omtrentlig tid som er tilgjengelig med fulladet batteri. "HD" står for bildekvalitet med høy definisjon, og "SD" står for standard bildekvalitet.
•Tiden er kun for referanse. Tallene som vises ovenfor er målt i Samsungs testmiljø, og kan variere fra bruker til bruker og miljø til miljø.
•Innspillingsog avspillingstiden er kortere når du bruker videokameraet ved lave temperaturer.
•Vi anbefaler å bruk strømforsyningen når du bruker Time-Laps-opptak.
Fortløpende opptak (uten zoom)
Tiden for fortløpende opptak på videokameraet i tabellen, viser tilgjengelig opptakstid når videokameraet er i innspillingsmodus uten at det benyttes andre funksjoner etter at innspillingen har startet. Når du tar opp, kan det hende at batteriet går tomt 2 - 3 ganger raskere enn denne referansen, siden start/stopp av innspillingen og zoomen benyttes. Samt at det vil bli spilt av innspilt materiale. Klargjør ekstra batteri(er), slik at du kan planlegge for den tiden du har planlagt å ta opp med videokameraet.
Ladetiden vil variere, avhengig av gjenværende kapasitet på batteriet.
23
Komme i gang
Om batteriet
•Batteriegenskaper
Et litium-ion-batteri har en liten størrelse og høy kapasitet. Lave omgivelsestemperaturer (Under 10Cº) kan redusere levetiden, og påvirke batteriets funksjon. Hvis dette er tilfellet kan du legge batteriet i lommen din for å varme det, og deretter sette det inn i videokameraet.
•Husk at du må oppbevare batteriet for seg selv etter bruk.
-En liten mengde batterikapasitet blir brukt når batteriet oppbevares i videokameraet, selv når videokameraet er slått av.
-Hvis batteriet er satt inn, og blir værende i videokameraet over en lengre tidsperiode, blir batteriet utladet. Batteriet kan ikke benyttes selv om det lades opp.
-Litiumbatteriet må oppbevares utilgjengelig for barn.
-Hvis batteriet ikke benyttes over en lengre periode, må du lade batteriet helt opp og tømme det igjen på videokameraet en gang hver 6. måned for å opprettholde funksjonen til det.
•Ha et ekstra batteri tilgjengelig når du skal ta opp video utendørs.
-De kalde temperaturene kan korte ned på tilgjengelig opptakstid.
-Ta med deg den vedlagte AC-adapteren, slik at du kan lade batteriet når du er på reise.
•Kontroller om batterikontaktene er skadet hvis batteriet faller ned.
-Hvis batteriet settes inn i videokameraet med skadede kontakter, kan dette skade videokameraet.
•Ta ut batteriet og minnekortet fra videokameraet etter bruk, og ta samtidig ut ev. tilkoblet strømforsyning.
-Oppbevar batteriet på et tørt og kjølig sted.
(Anbefalt temperatur: 15Cº25Cº, anbefalt luftfuktighet: 40%~ 60%)
-For høy eller lav temperatur reduserer batteriets levetid.
-Batterikontaktene kan ruste eller skades hvis batteriet oppbevares på et røykfylt eller støvete sted.
•Du må ikke kaste batteriet inn i åpen ild.
-Varme og brann kan skade batteriet, og føre til eksplosjonsfare.
•Kast ødelagte batterier i en søppelkasse.
•Batteriet har en begrenset levetid.
-Batteriet er helt oppbrukt når driftstiden er merkbart kortere etter en full opplading. Erstatt batteriet med et nytt.
-Batteriets levetid kan påvirkes av oppbevaring, bruk og brukerbetingelsene.
Bruke strømadapteren
Vi anbefaler at du bruker den eksterne strømforsyningen til å gi videokameraet strøm når du skal endre innstillingene, spille av, redigere bilder eller bruke det innendørs. Koble sammen på samme måte som når du skal lade batteriet. side 21
•Husk at du må slå av videokameraet før du kobler fra strømadapteren. Hvis ikke kan lagringsmediet og dataene på det bli skadet.
•Bruk en veggkontakt i nærheten når du bruker strømforsyningen. Trekk ut støpselet fra kontakten med en gang hvis det oppstår feil når du bruker videokameraet.
•Ikke plasser strømadapteren på et trangt sted, som mellom veggen og et møbel.
|
|
|
• |
Du må bare bruke spesifiserte strømadapter til å gi videokameraet strøm. Hvis du bruker andre |
|
|
|
|
strømadapter kan dette føre til støt, eller brann. |
24 |
|
|
• |
Strømadapteren kan benyttes over hele verden. Et adapter er nødvendig i enkelte land. Hvis du har behov |
|
|
|
for dette, kan du kjøpe et fra din forhandler. |
|
|
|
|
|