Samsung HMX-S10BP User Manual [sv]

Användarhandbok

Digital videokamera med hög upplösning

www.samsung.com/register

HMX-S10BP/HMX-S15BP/HMX-S16BP

innan du läser den här bruksanvisningen

säkerhetsvarningar

Vad står ikoner och tecken för i den här bruksanvisningen:

Innebär att risk för död eller allvarlig personskada föreligger.

VARNING

Innebär att det finns en potentiell risk för personeller materialskada.

ANMÄRKNING

Följ dessa säkerhetsanvisningar för att minska risken för brand, explosioner, elstötar eller personskador i samband med användandet av

ANMÄRKNING videokameran.

Står för råd eller refererande sidor som kan vara av hjälp för att hantera videokameran.

KONTROLLERA I

Obligatoriska inställlnignar före användning av en funktion.

FÖRVÄG!

 

De här varningstecknen finns för att förhindra skada på dig och andra.

Följ dem noggrant. Förvara den här texten på en säker plats för framtida användning, efter att du har läst den.

säkerhetsföreskrifter

Varning!

Kameran ska alltid vara ansluten till ett jordat växelströmsuttag.

Batteriet får inte utsättas för hög värme, exempelvis solljus, brand eller liknande.

Var försiktig

Det finns risk för explosion om batteriet monteras fel.

Byt endast ut mot ett batteri av samma eller likvärdig typ.

ii

 

Kontakten ska vara lättåtkomlig för att vid behov kunna koppla från

 

strömmen genom att dra ut kontakten ur vägguttaget.

VIKTIG INFORMATION GÄLLANDE ANVÄNDNING

Om den här bruksanvisningen

Tack för att du har valt att köpa en videokamera från Samsung. Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder videokameran och förvara den på ett säkert ställe för framtida bruk. Om videokameran inte fungerar som den ska, gå till Felsökning.

Den här bruksanvisningen omfattar modellerna HMX-S10, HMX-S15 och HMX-S16.

HMX-S15 och HMX-S16 har ett inbyggt lagringsmedia på 32 GB respektive 64 GB (SSD) med en inbyggd WIFI-modul, men använder även minneskort.

HMX-S10 saknar inbyggt lagringsmedia (SSD) och använder minneskort. Även om vissa funktioner på HMX-S10 kan vara olika beroende på modell fungerar de på samma sätt.

Illustrationerna av modellen HMX-S10 används i den här bruksanvisningen.

Bilderna i bruksanvisningen kan avvika från de du ser på LCD-skärmen.

Utseende hos och specifikationer för videokameran och andra tillbehör kan komma att ändras utan föregående meddelande.

I den här bruksanvisningen indikerar ikonen eller symbolen som visas inom parantes i en beskrivning av ett undermenyalternativ att den visas på skärmen när du ställer in överensstämmande alternativ.

Exempe) Undermenyalternativ för “iSCENE”sidan 61

-Sports (Sport)” (): Inspelning av personer eller föremål som rör sig

snabbt. (Om alternativet är inställt så visas överensstämmande ikon () på skärmen.)

Följande termer används i den här manualen:

‘Scen’ avser en punkt där du trycker på knappen Inspelning start/stopp för att starta inspelningen till den punkt då knappen användes igen för att pausa inspelningen.

Termerna ‘foto’ och ‘stillbild’ används växelvis och beskriver samma sak.

Innan du använder videokameran

Den här videokameran spelar in video i formatet H.264 (MPEG4 part10/AVC) och i High Definition Video (HD-VIDEO) eller Standard Definition Video (SD-VIDEO).

Du kan spela upp och redigera video som spelats in av videokameran på en persondator med den inbyggda programvaran i den här videokameran.

Observera att den här videokameran inte är kompatibel med andra digitala videoformat.

Gör en testinspelning före inspelning av viktig video.

Spela upp testinspelningen för att säkerställa att bild och ljud har lagrats korrekt.

Lagrat innehåll kan förloras på grund av ett misstag vid hanteringen av den här

videokameran eller minneskortet etc. Samsung ansvarar inte för kompensation av skador på grund av förlust av lagrat innehåll.

Säkerhetskopiera viktig lagrad information.

Skydda dina viktiga lagrade data genom att kopiera filerna till en dator. Vi rekommenderar även att du kopierar från din dator till ett annat inspelningsmedia för lagring. Se

bruksanvisningen för programinstallationen och USB-anslutningen.

Copyright: Den här videokameran är avsedd för privat bruk.

Data som har lagrats på kortet i den här videokameran med digitala/analoga media eller enheter skyddas av upphovsrättslagen och får inte användas utan ägarens tillåtelse förutom för privat nöje. Även om du spelar in en händelse som exempelvis en show, eller mässa för personligt intresse, rekommenderar vi att du i förväg ber om lov.

Vi rekommenderar att du använder videokameran minst en gång i månaden för att bevara dess prestanda och livslängd.

iii

innan du läser den här bruksanvisningen

Kontrollera bildupplösningen innan du framkallar bilder.

Se till att kontrollera alla funktioner för videokameran för att förhindra inspelningsfel före inspelning.

Den trådlösa utrustningen kan uppleva radiostörningar under användning, så den stöder inte tjänster rörande livssäkerhet.

Mer information om Open Source-licens finns i “Opensource-S10.pdf” på den medföljande CDROM:skivan.

Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt

(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild batteriåtervinning.)

Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte

bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller

bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i EU-direktivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö.

Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.

Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriska och Elektroniska Produkter)

Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör

sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat

för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar. Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt. Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.

Att observera gällande varumärken

Alla varumärken och registrerade varumärken som nämns i den här handboken och annan dokumentation som medföljer Samsungprodukten är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.

Vidare nämns inte “™” och “®” i varje enskilt fall i den här manualen.

SD-logotypen är ett varumärke. SDHC-logotypen är ett varumärke.

Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7, och DirectX® är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.

Intel®, Core™, Core 2 Duo® och Pentium® är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Intel Corporation i USA och i andra länder.

AMD och Athlon™ är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör AMD i USA och i andra länder.

Macintosh, Mac OS är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och/eller andra länder.

YouTube är ett varumärke som tillhör Google Inc.

Flickr är ett varumärke som tillhör Yahoo.

Facebook är ett varumärke som tillhör Facebook Inc.

HDMI, logotypen för HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.

Adobe, logotypen för Adobe och Adobe Acrobat är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder.

Wi-Fi®, logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen för Wi-Fi är registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.

DLNA och logotypen för DLNA är varumärken som tillhör Digital Living Network Alliance.

AllShare ™ är ett varumärke som tillhör Samsung.

iv

Säkerhetsinformation

Syftet med säkerhetsinstruktionerna som illustreras nedan är att förhindra personskador eller materiella skador. Följ alla instruktioner noggrant.

 

VARNING

 

Förbjuden åtgärd.

 

Rör inte vid produkten.

 

Innebär att det finns risk för

 

 

 

 

 

allvarlig personskada

 

 

 

 

VAR FÖRSIKTIG

Innebär att det finns en potentiell risk för personeller materialskada.

VARNING

 

Montera inte isär produkten.

 

Den här varningen måste

 

 

 

sparas.

 

 

 

Koppla ur enheten från eluttaget.

Belasta inte uttag eller förlängningskablar så att det kan orsaka överhettning eller brand.

Inget sand eller damm! Fin sand eller damm som

trängerin i videokameran eller växelströmsadaptern kan orsaka felfunktion eller defekter.

Använd inte våld när du böjer strömsladden. Skada inte växelströmsadaptern genom att placera tunga föremål på den. Det kan orsaka brand eller elektrisk stöt.

Om du använder videokameran i en temperatur som överskrider

60ºC(140ºF) kan det resultera i brand. Om batteriet har för hög temperatur kan det orsaka en explosion.

O

I

L

 

 

Ingen olja! Olja som tränger in i videokameran eller

växelströmsadaptern kan orsaka elektriska stötar, felfunktion eller defekter.

Koppla inte ur växelströmsadaptern genom att dra i själva sladden, det kan skada sladden.

W

Vatten, metall eller lättantändliga material får inte komma

in i videokameran eller i växelströmsadaptern. Det kan orsaka brand.

Rikta inte LCD-skärmen direkt mot solen. Om du gör det kan det skada ögonen och/eller orsaka felfunktion på produktens inre delar.

Använd inte växelströmsadaptern

 

om den är skadad, delad eller har

 

trasiga sladdar eller kablar. Det

 

kan orsaka brand eller elektrisk

 

stöt.

v

Säkerhetsinformation

Anslut inte växelströmsadaptern om inte kontakten kan föras

in helt, ingen del av stiften får synas.

Utsätt inte videokameran för vatten om den används på stranden, vid en pool eller när det regnar. Det kan orsaka felfunktion eller elektrisk stöt.

Strömsladden ska vara urkopplad när den inte används samt när det åskar, för att förhindra brand. Det kan finnas risk för brand.

Om kameran inte fungerar som den ska bör du omedelbart koppla loss adaptern eller

vibatteriet från kameran. Det finns risk för brand eller personskador.

Släng inte batteriet i öppen eld, det kan explodera.

Litiumbatteriet och minneskortet ska förvaras utom räckhåll

för barn. Om ett barn sväljer litiumbatteriet eller minneskortet ska du omedelbart kontakta en läkare.

Koppla ur strömsladden vid rengöring av

växelströmsadaptern. Det kan orsaka felfunktion eller elektrisk stöt.

Montera inte isär, reparera eller modifiera videokameran eller växelströmsadaptern, det kan orsaka brand eller elektrisk stöt.

Använd inte rengöringsvätskor eller liknande kemikalier. Spraya inte rengöringsmedel direkt på videokameran.

Koppla inte i eller ur strömkabeln med blöta händer. Det kan orsaka en elektrisk stöt.

Om det kommer onormala ljud, lukter eller rök från videokameran ska du omedelbart koppla ur strömsladden och kontakta ett Samsung servicecenter. Det finns risk för brand eller personskador.

VAR FÖRSIKTIG

Tryck inte på LCD-skärmens yta med kraft, slå eller tryck inte med ett vasst föremål. Om du trycker på LCD-skärmen kan det uppstå ojämnheter i displayen.

W

Tappa inte och utsätt inte videokameran, batteriet, växelströmsadaptern eller övriga tillbehör för stora vibrationer eller stötar. Det kan leda till felfunktion eller skador.

Använd inte videokameran på ett stativ (medföljer ej) på en plats där den kan utsättas för stora vibrationer eller stötar.

W

Använd inte videokameran i närheten av direkt solljus eller värmekälla. Det kan leda till felfunktion eller skador.

Lämna inte videokameran i ett fordon där temperaturen är mycket hög under en lång tid.

Utsätt inte videokameran för sot eller ånga. Tjock sot eller ånga kan skada videokameran eller orsaka tekniskt fel.

Använd inte videokameran på en plats där det fi nns mycket avgaser som bildas av bensineller

dieselmotorer, eller korrosiv gas som vätesulfi dgas. Det kan skada de externa eller interna terminalerna så att normal användning inte fungerar.

E

D

I

C

I

T

C

E

S

N

I

Utsätt inte videokameran för bekämpningsmedel. Om det kommer in bekämpningsmedel i videokameran kanske produkten inte fungerar normalt. Innan du använder bekämpningsmedel ska du slå av videokameran och täcka över den med plast eller liknande.

Utsätt inte videokameran för snabba temperaturväxlingar eller miljöer med hög luftfuktighet. Om du använder produkten utomhus i åskväder fi nns risk för skador eller elektrisk stöt.

Placera inte videokameran med den öppna LCDskärmen nedåt.

W

Torka inte videokamerans hölje med bensen eller tinner. Ytan kan skadas eller flagas.

Lämna inte LCD-skärmen

öppen när du inte använder vii videokameran.

Säkerhetsinformation

Håll inte i videokamerans LCDskärm när du lyfter den: LCDskärmen kan lossna och minnesvideokameran falla ned.

Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung. Om du använder produkter från andra tillverkare kan det orsaka överhettning, brand, explosion, elektrisk stöt

eller personskador på grund av att produkten inte fungerar som den ska.

Använd huvudkontakten där den lätt kan utnyttjas. Om det inträffar något problem med produkten måste kontakten kopplas ur för att strömmen ska brytas direkt. Genom att slå av strömknappen kopplas inte strömmen ifrån helt.

Använd inte videokameran nära en TV eller radio: Det kan leda till brus på TV-skärmen eller i radiosändningen.

Placera videokameran på ett stabilt underlag och en plats med ventilationsöppningar.

W

Använd inte videokameran nära starka radiovågor eller magnetiska fält, exempelvis högtalare eller en stor motor. Brus kan uppstå i bild och ljud som spelas in.

Lagra viktig data på en separat plats. Samsung ansvarar inte för dataförlust.

viii

Innehåll

SNABBSTARTSHJÄLP

07

LÄRA KÄNNA VIDEOKAMERAN

11

KOMMA IGÅNG

20

KAMERANS GRUNDFUNKTIONER

25

FÖRSTA TIDSINSTÄLLNINGARNA

29

11Vad följer med din videokamera

12Reglagens placering

14 Använda fjärrkontrollen

16 Identifiera skärmens visningar

20Montera/demontera batteriet

21Ladda batteriet

22Kontrollera batteriet

25Slå på/av kameran

26Sätta kameran i energisparläge

27Ställa in användarlägen

27Använda displayknappen ( )

28Använda touchskärmen

29Ställa in tidszon och datum/tid för första gången

30Välja språk

FÖRBEREDELSE FÖR INSPELNING

31

GRUNDLÄGGANDE INSPELNING

38

31Välja lagringsmedia (endast HMX-S15/S16)

32Mata in/mata ut minneskortet (medföljer ej)

33Välja ett lämpligt minneskort (medföljer ej)

35Inspelningsbar tid och kapacitet

36Att fästa handtagsremmen

36Justera lcd-skärmen

37Grundläggande kamerapositionering

37Montera ferritkärnan

38 Spela in videor

40Lagra bilder under videoinspelning inspelning

41Spela in stillbilder

42Enkel inspelning för nybörjare (Smart Auto)

43Ta stillbilder vid uppspelning av videor

44Zoomning

45

Ställa in antiskak (OIS: optical image stabiliser)

3

46

Använda motljuskompensation

 

 

Innehåll

47 Använda blixten

48 Använda den manuella ratten

GRUNDLÄGGANDE UPPSPELNING

49

ANVÄNDA MENYALTERNATIVEN

55

AVANCERAD INSPELNING

61

AVANCERAD UPPSPELNING

83

4

49Ändra uppspelningsläge

50Spela upp videor

53 Visa bilder

55 Hantera menyer och snabbmenyer

57 Menyalternativ

60Snabbmenyalternativ

61iSCENE

62Resolution (Upplösning)

63Slow Motion

64White Balance (Vitbalans)

65ISO

66Aperture (Bländare)

67Shutter (Slutare)

68EV

69Super C.Nite

70Focus (Fokus)

71Face Detection (Ansiktsident.)

72Magic Touch

73Metering (Mätning)

73XvYCC

74Digital Effect (Digital effekt)

75Fader (Tona)

76Tele Macro (Tele Makro)

77Cont. Shot (Kont. insp.)

77Wind Cut (Eliminera vind)

78Zoom MIC (Zoom MIK)

79Voice Reduction (Röstreducering)

79MIC Level (MIK-nivå)

80Digital Zoom (Digital zoom)

80Self Timer (Självutlösare)

81Time Lapse REC (Tidsförskjutning)

83 Play Option (Uppspel. altern.)

83Background Music (Bakgrundsmusik)

84Highlight

85view

86Story-Board Print (Skriv Storyboard)

86Slide Show Start (Startar bildspel)

SYSTEMINSTÄLLNINGAR

89

REDIGERA VIDEOKLIPP

106

FILHANTERING

109

87 Slide Show Music (Musikbildspel)

87Slide Show Interval (Bildspelsintervall)

88Slide Show Effect (Bildspelseffekt)

88File Info (Filinfo)

89LCD Brightness (LCD-ljusstyrka)

89LCD Enhancer (LCD-förstärkare)

90Guideline (Riktlinje)

90Date/Time Display (Datum-/tidsskärm)

91TV Type (TV-typ)

91TV Display (TV-skärm)

92HDMI TV Out (HDMI TV ut)

92Auto LCD Off (Auto-LCD av)

93Remote (Fjärrstyrning)

93PC Software (PC-program)

94USB Connect (USB-anslutning)

94TV Connect Guide (TV-anslutn.guide)

95Anynet+ (HDMI-CEC)

96Storage Type (Lagringstyp) (endast HMX-S15/

S16)

96Storage Info (Lagringsinfo)

97Format (Formatera)

97File No. (Filnr.)

98Time Zone (Tidszon)

98Date/Time Set (Ställa in datum/tid)

99Date Type (Datumtyp)

99Time Type (Tidstyp)

100Beep Sound (Ljudsignal)

100Shutter Sound (Slutarljud)

101Auto Power Off (Autoavstängning)

102Quick On STBY (Snabb på STBY)

103Manual Dial (Manuell uppringning)

103REC Lamp (REC-lampa)

104Default Set (Standardinställning)

104Language (Språk)

105Demo

106Ta bort ett avsnitt av en video (delvis radering)

107Dela en video

108Kombinera videor

109Skydd från oavsiktlig radering

110Ta bort filer

111Kopiera filer (endast HMX-S15/S16)

5

Innehåll

 

TRÅDLÖS NÄTVERKSANSLUTNING OCH

112

Autoanslutning till nätverket

 

KONFIGURATION (ENDAST HMX-S15/S16)

114

Manuell nätverksanslutning

 

112

115

Enhetsinformation

 

 

 

 

ANVÄNDA TRÅDLÖST NÄTVERK

116

Spela upp videor/bilder på tv-skärmen

 

(ENDAST HMX-S15/S16)

117

Dela videor/bilder

 

116

118

Spara videor/bilder till datorn

 

 

 

 

ANSLUTA TILL EN TV

119

Ansluta till en high definition TV

 

119

121

Ansluta till en vanlig TV

 

122

Visa på en TV

 

DUBBA VIDEOR

123

Dubba till vhseller DVD-/hårddisk-kamera

 

123

 

 

 

SKRIVA UT FOTON

124

Direktutskrift med Pictbridge

 

124

 

 

 

ANVÄNDA MED EN WINDOWS-DATOR

126

Vad du kan göra med en windows-dator

 

126

127

Använda samsungs program intelli-studio

 

131

Använda som en löstagbar masslagringsenhet

 

FELSÖKNING

133

Varningsindikatorer och meddelanden

 

 

139

Problembeskrivning och lösningar

 

UNDERHÅLL OCH YTTERLIGARE

148

Underhåll

 

INFORMATION

149

Använda kameran utomlands

6

SPECIFIKATIONER

150

Specifikationer

 

 

 

 

 

 

 

snabbstartshjälp

Denna snabbstartshjälp introducerar sig till grundanvändningen och -funktionerna hos videokameran. Se referenssidorna för ytterligare information.

Du kan spela in video i H.264-format!

Du kan lagra video i formatet H.264 som är bekvämt att skicka via e-post och att dela med vänner och familj. Du kan också ta bilder med videokameran.

STEG1: Komma igång

1. Montera batteriet i videokameran. sidan 20

• Rikta in batteriskåran mot batterifacket när du för in batteriet för att fi xera det i pilens riktning.

2. Ladda batteriet fullt. sidan 21

• Batteriet är fulladdat när CHG-indikatorn (laddar) tänds i grönt.

3. Sätt i ett minneskort. sidan 32

• Du kan använda minneskort av typen SDHC (SD High Capacity) eller SD med den här videokameran.

• Ange lämpligt lagringsmedia. sidan 31 (endast HMX-S15/S16)

STEG2: Spela in med videokameran

Zoomspak

Knappen PHOTO

 

Zoomknapp

 

MODE-knapp

 

Lägesindikator

 

Knappen Inspelning start/stopp

 

LCD-skärm

 

Din videokamera slås på när du öppnar LCD-skärmen.

 

Knappen Inspelning start/stopp

7

snabbstartshjälp

Spela in video

Kameran använder avancerad H.264komprimeringsteknik för att få skarp videokvalitet.

1.Öppna LCD-skärmen.

Din videokamera slås på när du öppnar LCD-skärmen.

2.Välj videoinspelning () genom att trycka på knappen MODE.

3.Tryck på knappen Inspelning start/ stopp.

Tryck på knappen Inspelning start/stopp för att avsluta inspelning.

 

< .JO>

 

 

 

.*/

NOR

Spela in stillbilder

1.Öppna LCD-skärmen.

2.Välj fotolagring () genom att trycka på knappen MODE.

3.Tryck lätt på knappen PHOTO för att justera fokus och tryck sedan ned den helt (ett slutarljud hörs).

.*/

5M

Använda ‘Quick On STBY’ (Snabb på STBY) genom att öppna/stänga LCD-skärmen.

När du stänger LCD-skärmen i standby-läge övergår videokameran i snabbt standby-läge för att minska energiförbrukningen. Du kan snabbt starta inspelningen när du öppnar LCDskärmen. sidan 102

• Din videokamera är kompatibel med formatet H.264 “1080/50i (SF)”, vilket erbjuder mycket detaljerade och snygga bilder.

Standardinställningen är “1080/50i (SF)”. Du kan även spela in med SD-videokvalitet (Standard Definition).

Du kan även ta bilder i videoinspelningsläget. sidan 40

8

STEG3: Spela upp videor eller foton

Visa videor eller bilder på LCD-skärmen

Du hittar lätt önskade inspelningar med hjälp av indexskärmen med miniatyrer

1.Tryck på fl iken spela upp () på LCD-skärmen i STBY-läge.

2.Tryck på miniatyrfliken ( / SD / ) och sedan på önskad bild.

45#: < .JO>

 

 

.*/

NOR

Visning på en High Definition TV

Du kan njuta av HD-videor (high definition). sidan 119

Du kan också spela upp videor på en SD-TV (standard definition). sidan 121

STEG4: Spara inspelade videor eller bilder

Enkelt och kul! Njut av olika egenskaper för Intelli-studio på din Windows-dator.

Genom att använda programmet Intelli-studio som finns integrerat i din videokamera kan du importera video/bilder till datorn, och redigera eller dela video/bilder med dina vänner. För detaljer, se sidorna 126~132.

9

snabbstartshjälp

Importera och visa video/bilder från datorn

1.Starta programmet Intelli-studio genom att ansluta kameran till din PC via USB-kabel.

Ett fönster för att spara en ny fi l visas i Intelli-studios huvudfönster. Klicka på “Yes” (Ja) för att slutföra uppladdningsprocessen så visas följande popupfönster.

2.Nya fi ler sparas i datorn och registreras i “Contents Manager” i programmet Intellistudio.

Du kan ordna fi lera efter olika kriterier, t.ex. ansikte, datum etc.

3.Du kan dubbelklicka på fi len du vill starta uppspelningen av.

Contents Manager

Sparade fi ler på datorn

Katalog på datorn

Dela videor/bilder på YouTube/Flickr/FaceBook

Dela med dig av dina upplevelser genom att ladda upp foton, bildspel och videor direkt till en webbplats med bara ett klick.

Klicka på fl iken “Share ()” “Upload” i webbläsaren. sidan 130

Intelli-studio körs på PC:n automatiskt så fort kameran anslutst ill en Windowsdator (när du anger “PC Software:On” (PC-programvara: På). sidan 93

 

STEG5: Radera videor eller bilder

 

Om lagringsmediet är fullt kan du inte spela in nya videor eller bilder. Ta bort videor eller

 

bildinformation som har sparats på en dator från lagringsmediet. Sedan kan du spela in

 

nya videor eller bilder på nyligen frigjort utrymme på lagringsmediet.

 

Tryck på fliken Spela upp ( ) Meny ( ) “Delete”(Radera) på LCD-skärmen.

10

sidan 110

 

 

lära känna videokameran

VAD FÖLJER MED DIN VIDEOKAMERA

Din nya videokamera levereras med följande tillbehör. Kontakta Samsungs kundtjänst om något av detta saknas i lådan.

Modellnamn

Internt

Färg

Minneskortsplats

LCD-skärm

Lins

Wi Fi-

minne

modul

HMX-S10BP

-

Svart

 

Färg/pekpanel

Optisk zoomning: x15

-

 

 

 

 

 

(Intelli-zoomförhållande:

 

HMX-S15BP

32 GB

Svart

 

Färg/pekpanel

Ja

Ja

x18)

 

 

 

 

Digital zoomning: x10

 

HMX-S16BP

64GB

Svart

 

Färg/pekpanel

Ja

 

(endast läge för

 

 

 

 

 

videoinspelning)

 

Även om vissa funktioner kan vara olika beroende på modell fungerar de på samma sätt.

Kontrollera dina tillbehör

Batteri

 

Fjärrkontroll

 

Växelströmsadapter

 

Audio-/Video-

Mini HDMI-

 

och

 

 

(IA-BP210E)

 

 

(AA-MA9-typ)

 

kabel

kabel

 

knappbatteri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB-kabel

Ferritkärna

CD med

Snabbstartshjälp

 

bruksanvisning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Varje tillbehörs exakta utseende kan variera beroende på modell.

Innehållet kan variera beroende på försäljningsplats.

Kontakta din lokala Samsung-återförsäljare om du vill köpa delar och tillbehör.

SAMSUNG ansvarar inte för minskad batterilivslängd och felfunktion som orsakas av obehörig användning av tillbehör, såsom växelströmsadapter eller batterier.

Minneskort medföljer ej. På sidan 33 beskrivs vilka minneskort som är kompatibla med

videokameran.

11

• Din videokamera levereras med en bruksanvisning på CD-skiva och snabbstartguide (utskrift).

lära känna videokameran

REGLAGENS PLACERING

Fram/vänster

2

3

1

4

 

5

9

8

7

1 Fjärrkontrollssensor

2 Inspelningsindikator

3 Inbyggd blixt

4 Lins

5 Manuell knapp/ratt

6 ZOOMMIKOFONSSYSTEM

7 Blixtknapp ()

8 Anti-skakknapp (OIS) ()

9 Display-knapp ()

0 SMART AUTO / VIEW-knapp

6 789 0

6 5 432

1

1 Bakgrundsbelysningsknapp ()

2 AV-uttag (komposit)

3 HDMI-uttag

4 USB-anslutning

5 Uttagsskydd ()

6 Strömknapp ()

7 TFT LCD-skärm (pekskärm)

8 Knappen inspelning start/stopp

9 Zoomknapp (W/T)

Täck inte över mikrofonen eller linsen under inspelning.

12

Samsung HMX-S10BP User Manual

Bak/höger/överst/nederst

1

 

 

2

3

4 5 6 7

 

3

4 5

21 0 9 8

1 Skydd för minneskort

2 Minneskortsplats

3LÄGES-knapp/Lägesindikator : Videoläge

: Fotoläge

4 Zoomreglage (W/T)

5 PHOTO-knapp

6 Inbyggd högtalare

7 Inbyggd mikrofon

8 Knappen för inspelning start/-stopp

9 Laddningsindikator (CHG)

0 Uttagsskydd ()

1 DC IN-uttag

2 Externt mikrofonuttag (MIC)

3 Batteriutmatningsknapp

4 Stativgänga

5 Krok för handtagsrem

13

lära känna videokameran

ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN

Du kan använda videokameran på avstånd med en fjärrkontroll.

7

1

8

2

39

40

1

5

6

1 REC-knapp för inspelning start/-stopp

2 Display-knapp ()

3 Överhoppningsknapp (/)

4 Stoppknapp ( )

5 MENU-knapp

6 Kontrollknappar (////)

7 PHOTO-knapp

8 Zoomknapp (W/T)

9 Sökknapp (/)

0 Knapp för långsam uppspelning ()

1 Knappen Play/Pause ()

Ta bort gummifi lmen innan du använder fjärrkontrollen

Ta bort isoleringsarket innan du använder fjärrkontrollen så som

visas på bilden.

Gummifilm

Fjärrkontrollen kanske inte fungerar som den ska när två knappar trycks in samtidigt.

• Knapparna på fjärrkontrollen fungerar på samma sätt som motsvarande på videokameran.

• Du kan använda fjärrkontrollen på ett bekvämt sätt när du spelar in själv med videokameran

14placerad på ett stativ (medföljer ej).

När du använder fjärrkontrollen ska du rikta den mot kameran.

Sätt i knappbatteriet (CR2025) i fjärrkontrollen

1.Vrid batterihållaren moturs (enligt markeringen ()) med din fi ngernagel eller ett mynt för att öppna.

• Batterihållaren öppnas.

2.Lägg batteriet i batterihållaren med den positiva (+) poolen nedåt och tryck tills du hör ett låsljud.

3.Placera batterihållaren i fjärrkontrollen med markeringen () mot markeringen () på fjärrkontrollen och vrid batterihållaren medurs för att låsa den.

1

2

3

• Om fel typ av knappbatteri används, fi nns risk för explosion. Byt endast ut mot ett batteri av samma eller likvärdig typ.

Litiumbatteriet har en förväntad livslängd på 5~6 månader och är beroende av användartiden för fjärrkontrollen.

Du kan köpa litiumbatteriet hos närmaste återförsäljare för Samsung och byta mot ett nytt när fjärrkontrollen inte fungerar på grund av för låg batterinivå. (typen CR2025)

Hantera inte batteriet med en pincett eller andra metallverktyg. Det leder till kortslutning.

Ladda inte upp, ta isär, värm upp eller nedsänk batteriet i vatten, det minskar risken för explosion.

Förvara knappbatteriet utom räckhåll för barn. Kontakta en läkare omedelbart om ett batteri sväljs.

15

lära känna videokameran

IDENTIFIERA SKÄRMENS VISNINGAR

De tillgängliga funktionerna varierar beroende på valt användarläge och olika indikatorer visas beroende på inställningsvärden.

KONTROLLERA I FÖRVÄG!

Den här skärmmenyn visas endast i inspelningsläge för Video.

Välj videoinspelningsläget () genom att trycka på knappen MODE. sidan 27

Videoinspelningsläge

Mitten av LCD-skärmen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45#:

 

< .JO>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.*/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4FD )S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

&7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+"/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indikator

Betydelse

Operating status (standby / recording)

45#: / / 2 (Användningsstatus (standby/inspelning)) /Self Timer (Självutlösare)*

Tidsräknare (filminspelningstid)

< .JO>

Återstående inspelningstid

TFL ) Time Lapse REC (Förfl. tid)*

Ruta för Face Detection (Ansiktsidentifiering)

Touch Point (Pekpunkt)

Optical zoom / Digital zoom (Optisk zoom / Digital zoom)

Snabbmenyflik

Vänster sida av LCD-skärmen

Indikator

Betydelse

/

 

Video record mode / Smart Auto mode

SMART

(Videoinspelningsläge/Smart auto-läge)

' /

 

Manual aperture (Manuell bländare)*, Manual shutter

NOR

(Manuell slutare)* /

 

 

Super C.Nite*

 

 

iSCENE

&7

Exposure value (Exponeringsvärde)*

 

 

White Balance (Vitbalans)

 

 

Digital Effect (Digital effekt)

,

 

Fader (Tona)*, xvYCC

 

 

Uppspelningsflik

Höger del av LCD-skärmen

Indikator

Betydelse

/

Lagringsmedia (minneskort eller internt minne

(endast HMX-S15/S16))

 

.*/ Battery info. (Batteriinfo.) (återstående batteritid)

 

 

Manual focus (Manuell fokus)* / Touch

/

/

, Point (Pekpunkt)* / Face Detection, Video

/

300

resolution / Slow Motion (Ansiktsidentifiering,

 

 

Videoupplösning / Slow Motion)*

,

 

Tele Macro (Tele Makro), Video quality

 

(Videokvalitet)

 

 

,

 

LCD Enhancer , Wind Cut (LCD-förstärkare,

 

Vindreducering)

 

 

,

,

Voice Reduction, Zoom MIC, MIC Level

(Röstreducering, zoom-mik, miknivå)

 

 

,

 

Back light, Anti-shake (OIS)

 

(Bakgrundsbelysning, Antiskak (OIS))

 

 

 

 

Time Zone (visit), Date/Time (Tidszon (besök),

+"/

Datum/Tid)

 

 

,

 

Flik för trådlöst nätverk (endast HMX-S15/S16),

 

menyflik

 

 

Inställningarna av funktioner markerade med * fi nns inte kvar när videokameran slås av.

Indikatorerna på skärmen är baserade på kapaciteten hos ett 32GB SDHC-minneskort.

Skärmvisningen ovan är endast ett exempel och kan skilja sig från den faktiska skärmen.

16• Mer information om indikatorer och meddelanden finns på sidorna 133-138

• De bilder som visas ovan och deras positioner kan ändras utan föregående meddelande för bättre prestanda.

KONTROLLERA I FÖRVÄG!

Den här skärmmenyn visas endast i fotoinspelningsläge.

Välj fotolagring () genom att trycka på knappen MODE. sidan 27

Fotoinspelningsläge

 

 

 

Mitten av LCD-skärmen

 

 

 

Indikator

Betydelse

 

.*/

 

 

'

 

5M

 

Användningsstatus (focus (fokus) /

 

 

 

/ / 2

recording (inspelning))/

 

 

 

 

 

 

 

Self Timer (Självutlösare)*

&7

 

 

 

Ruta för Face Detection

 

 

NOR

 

 

 

 

(Ansiktsidentifiering)

 

 

 

 

ISO

Magic Touch-punkt

50

 

 

+"/

Optical zoom (Optisk zoom)

 

Snabbmenyflik

Vänster sida av LCD-skärmen

Indikator

Betydelse

/ SMART

Photo record mode / Smart Auto mode

(Fotoinspelningsläge/Smart auto-läge)

 

'

Manual aperture (Manuell bländare)*,

 

Manual shutter (Manuell slutare)*

 

iSCENE

+0.3EV

Exposure value (Exponeringsvärde)*

 

White Balance (Vitbalans)

ISO

ISO

50

 

Digital Effect (Digital effekt)

 

Uppspelningsflik

Höger del av LCD-skärmen

Indikator

Betydelse

 

Bildräknare (totalt antal inspelningsbara

bilder)

 

 

/

 

Lagringsmedia (minneskort eller internt

 

minne (endast HMX-S15/S16))

 

 

.*/

Battery info. (Batteriinfo.) (återstående

batteritid)

 

 

/

/

Manual focus (Manuell fokus)* / Magic

Touch* / Face Detection, Video quality

,

5M

(Ansiktsidentifiering, Videokvalitet)

 

 

,

 

Tele Macro (Tele Makro), Metering

 

(Mätning)

 

 

,

 

LCD Enhancer (LCD-förstärkare), Flash

 

(Blixt)

 

 

NOR ,

Cont. Shot (Kont. insp), Back light

(Bakgrundsljus)

 

Anti-shake (Antiskak) (OIS)

 

Time Zone (visit), Date/Time (Tidszon

+"/

(besök), Datum/Tid)

 

,

Flik för trådlöst nätverk (endast HMX-

S15/S16), menyflik

• Inställningarna av funktioner markerade med * fi nns inte kvar när videokameran slås av.

Det totala antalet inspelningsbara foton är baserat på tillgängligt utrymme på lagringsmediet.

Antalet inspelningsbara bilder kan förbli konstant om det tillgängliga utrymmet på lagringsmediet ändras efter inspelning.

• Max antal inspelningsbara bilder på skärmen är “9999.”

 

17

lära känna videokameran

KONTROLLERA I FÖRVÄG!

Den här skärmmenyn visas endast i inspelningsläge för Videouppspelning.

Välj fl iken Play (Spela upp) () på LCD-skärmen för att välja videouppspelningsläge (/SD ). sidan 49

Videouppspelningsläge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.*/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+"/

Översida av LCD-skärmen

Indikator

Betydelse

/ SD

Videouppspelningsläge

/

Användarstatus (spela/paus etc.) /

Highlight

 

 

Tidskod (förfluten tid/inspelningstid)

@

File name (Filnamn) (filnummer)

/

Lagringsmedia (minneskort eller internt

minne (endast HMX-S15/S16))

 

.*/

Battery info. (Batteriinfo.) (återstående

batteritid)

 

 

Förloppsindikator för uppspelning

 

Play Option (Uppspel. altern.)

 

Erase protection (Radera skydd)

 

Video resolution (Videoupplösning)

 

Video quality (Videokvalitet)

 

LCD Enhancer (LCD-förstärkare)

Underdel av LCD-skärmen

Indikator

Betydelse

 

Background music (Bakgrundsmusik)

/

Volymflik/spelrelaterad funktionsfl ik

(ramavancering)

 

 

Returflik

 

Uppspelningsrelaterad funktionsflik

 

(hoppa över/sök/spela upp/pausa/

 

långsam uppspelning)

 

Fliken Menu (Meny)

 

Date/Time (Datum(Tid)

+"/

På skärmen visas uppspelningskontroll, volym och returfl ik snabbt. De visas igen om du rör vid 18 skärmen.

KONTROLLERA I FÖRVÄG!

Den här skärmmenyn visas endast i läget för Bilduppspelning.

Välj fl iken Play (Spela upp) () på LCD-skärmen för att välja bilduppspelningsläge (). sidan 49

Bilduppspelningsläge

 

 

@

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.*/

 

 

 

 

 

 

 

 

5M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+"/

 

Översida av LCD-skärmen

Indikator

Betydelse

 

 

Bilduppspelningsläge

/

9

Slide Show (Bildspel) / Playback zoom

 

 

(Uppspelningszoom) (X1.1~X8.0)

 

Bildräknare (aktuell bild / totalt antal

inspelade bilder)

 

 

@

File name (Filnamn) (filnummer)

 

/

Lagringsmedia (minneskort eller internt

 

minne (endast HMX-S15/S16))

 

 

 

.*/

Battery info. (Batteriinfo.) (återstående

 

batteritid)

 

 

 

 

Erase protection (Radera skydd)

 

5M

Photo resolution (Bildupplösning)

 

 

LCD Enhancer (LCD-förstärkare)

Underdel av LCD-skärmen

Indikator

Betydelse

 

Volymfl ik (vid aktivering av bildspel)

 

Returflik

 

Fliken Previous image/Next image

 

(Föregående bild/nästa bild)

 

Uppspelningsfl ik för bildspel

 

Date/Time (Datum(Tid)

+"/

 

Fliken Menu (Meny)

På skärmen visas uppspelningskontroll, volym och returfl ik snabbt. De visas igen om du rör vid

19

skärmen.

komma igång

MONTERA/DEMONTERA BATTERIET

Köp extra batterier så att du alltid kan ha ett laddat batteri till hands.

Montera batteriet

Rikta in batteriskåran mot batterifacket när du för in batteriet för att fi xera det i pilens riktning.

Demontera batteriet

Tryck på utlösningsreglaget för batteriet och tryck ut batteriet.

För försiktigt utlösningsreglaget för batteriet i den riktning som visas på bilden.

 

 

 

Samsung ansvarar inte för problem som uppstår på grund av att icke-godkända batterier används.

 

 

 

 

Om du använder batterier från andra tillverkare fi nns det risk för överhettning, brand eller

 

 

 

 

 

 

 

 

explosion.

20

 

 

Avlägsna batteriet från videokameran med omsorg, så att det inte faller.

LADDA BATTERIET

Du kan ladda batteriet med en växelströmsadapter eller USB-kabel.

KONTROLLERA I FÖRVÄG!

Innan du påbörjar föjande procedur ska du se till att batteriet är isatt i kameran.

Ladda batteriet med nätadaptern

1. Tryck på strömknappen ( ) för att

1

stänga av videokameran. sidan 25

2.

Öppna uttagsskyddet och anslut AC-

2

3

 

strömadaptern till DC IN-uttaget.

 

3.

Anslut AC-strömsadaptern till ett

 

 

 

vägguttag.

 

 

 

Laddningsindikatorn (CHG) tänds

 

 

 

 

och laddningen startar. När batteriet

 

 

 

 

är fulladdat lyser laddningsindikatorn

 

 

 

 

(CHG) i grönt.

 

 

Ladda batteriet med USB-kabeln

1.Tryck på strömknappen () för att stänga av videokameran. sidan 25

2.Öppna uttagsluckan.

3.Anslut den medföljande USB-kabeln till USB-uttaget på videokameran och till ett USB-uttag på en dator som är igång.

• Laddningsindikatorn (CHG) tänds och laddningen startar. När batteriet är fulladdat lyser laddningsindikatorn (CHG) i grönt.

1

3 3

Se till att det inte fi nns några främmande föremål i kontakten eller uttaget när du ansluter nätsladden till videokameran.

Om du laddar batteriet i låga temperaturer kan det ta längre tid innan det blir fulladdat eller så kanske det inte blir fulladdat alls (grön indikator lyser inte).

Batteriet laddas inte i energisparläge vilket gör att lägesindikatorn kan lysa eller blinka. Starta laddningen av batteriet efter att du stängt av kameran genom att trycka på strömknappen ().

• Vi rekommenderar att du laddar batteriet i en omgivande temperatur på 10°C ~ 30°C.

 

• Om både USB-kabel och strömadapter är anslutna under laddning kommer strömadaptern att användas

 

framför USB.

 

• Videokameran fungerar inte med enbart USB-effekt. Använd strömadapter eller batteri för att använda

 

videokameran.

21

• Laddningstiden kan variera beroende på typ av USB-värd (dator).

komma igång

KONTROLLERA BATTERIET

Du kan kontrollera laddningsstatus och återstående batterikapacitet.

Kontrollera laddningsstatus

Färgen på lysdioden varierar beroende på statusen för effekten eller laddningen.

Laddningsindikator (CHG)

Färgen på laddningsindikatorn visar laddningsstatus.

 

 

 

 

 

 

 

 

Återstående

 

 

 

 

Laddningsstatus

batterikapacitet är

Laddas

Fulladdat

 

Fel

 

mindre än 5 %

 

 

 

 

Lysdiodens färg

(röd)

 

(orange)

(grön)

 

(röd/blinkar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterinivåskärm

Batterinivåskärmen visar batteristyrkan som återstår i batteriet.

 

 

Batterinivåindikator

Status

Meddel.

 

 

 

 

 

Fulladdat

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25~50% used (25~50% anv.)

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50~75% used (50~75% anv.)

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75~95% used (75~95% anv.)

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

95~98% used (95~98% anv.)

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Urladdat (blinkar):

 

 

 

 

 

 

Apparaten stängs snart av.

-

 

 

 

 

 

Byt batteriet så fort som möjligt.

 

22

-

 

Enheten stängs av efter

“Low Battery”

 

tre sekunder.

(Låg batterinivå)

 

 

 

 

 

45#: < .JO>

.*/

NOR

• Angivelserna till vänster är baserade på ett fulladdat batteri vid normal temperatur. Låg omgivningstemperatur kan påverka driftstiden.

Batteriets kapacitet minskar över tiden och genom repeterad användning. Se till att videokameran är avstängd när den inte används.

Förvara batteriet separat när det har laddat klart eller om du inte ska använda det under en längre tid. Detta bidrar till att öka livslängden för batteriet.

Batteriet laddas till mer än 95 % efter omkring 2 timmar och indikatorfärgen ändras till grönt. Det tar omkring 2 timmar och 40 minuter för batteriet att ladda till 100 %.

Återstående driftstid för batteriet

Batterityp

 

IA-BP210E

Laddningstid

Använda nätadaptern: cirka 160 min.

 

Använda USB-kabeln: cirka 390 min.

Video resolution (Videoupplösning)

HD

 

SD

 

 

 

 

Kontinuerlig inspelningstid

Ca 90 min

 

Ca 120 min

 

 

 

 

Uppspelningstid

Ca 110 min

 

Ca 130 min

 

 

 

 

Laddningstid: Ungefärlig tid i minuter som krävs för full laddning av ett helt urladdat batteri.

Inspelnings-/uppspelningstid: Ungefärlig tillgänglig tid när du har laddat batteriet helt. ‘HD’ står för high definition-bildkvalitet och ‘SD’ står för standardbildkvalitet.

Tiden är endast för referens. Angivna siffror är uppmätta i Samsungs testmiljö och kan variera beroende på användare och förhållanden.

Inspelningsoch uppspelningstider kan bli kortare om du använder videokameran i låga temperaturer.

Vi rekommenderar att du använder växelströmsadaptern när du använder funktionen Time Lapse REC (Förfl. tid).

Kontinuerlig inspelning (utan zoom)

Videokamerans kontinuerliga inspelningstid som visas i tabellen visar tillgänglig inspelningstid när den är i inspelningsläge utan att några andra funktioner används efter att inspelningen påbörjats. Vid verklig

inspelning kan batteriet laddas ur 2 till 3 gånger snabbare än detta eftersom start och stopp av inspelning, zoomning och uppspelning utförs. Förbered ytterligare ett laddat batteri som räcker under den tiden du planerar att spela in på videokameran.

Uppladdningstiden kan variera beroende av återstående batterikapacitet.

23

komma igång

Om batteriet

Batteriegenskaper

Ett litiumjonbatteri är litet och har hög kapacitet. Låg omgivande temperatur (under 10Cº) kan förkorta livslängden och påverka dess funktion. Placera i det här fallet batteriet i fickan för att värma det och installera det sedan i videokameran.

Se till att förvara batteriet separat efter användning.

-En liten mängd batterikraft förbrukas när batteriet sitter kvar i videokameran trots att videokameran är avstängd.

-Om batteriet sätts i och får sitta i videokameran under en längre tid kommer batteriet att laddas ur. Batteriet kan inte användas även om det är laddat.

-Förvara batteriet utom räckhåll för barn.

-Om batteriet inte används under en längre tid ska du ladda det helt och använda slut det på kameran en gång var sjätte månad för att bevara fullgod funktion.

Förbered det extra batteriet när du ska använda videokameran utomhus.

-Låg temperatur kan förkorta inspelningstiden.

-Ta med dig den medföljande strömadaptern för att ladda batteriet när du är ute och reser.

Kontrollera om batteriterminalen är skadad om batteriet faller ned.

-Om batteri med skadad terminal installeras i videokameran kan det skada kameran.

Ta ur batteriet och minneskortet ur videokameran och koppla från nätadaptern efter användning.

-Förvara batteriet på en sval, torr och stabil plats.

(Rekommenderad temperatur: 15Cº~ 25Cº, Rekommenderad luftfuktighet: 40%~ 60%)

-För hög eller låg temperatur förkortar batterilivslängden.

-Batteriterminalerna kan vara rostiga eller inte fungera korrekt om batteriet förvaras på en rökig eller dammig plats.

Kasta inte batteriet i eld.

-Uppvärmning eller bränning av batteriet kan orsaka risk för explosion.

Kasta ett förbrukat batteri i återvinningen.

Batteriets livslängd är begränsad.

-Batteriet når slutet av sin livslängd om användningstiden förkortas efter att det har laddats helt. Byt mot ett nytt.

-Batteriets livslängd kan variera beroende på förvaring, drift och användningsförhållanden.

Använda en växelströmkälla

Vi rekommenderar att du använder nätadaptern för att driva kameran från ett eluttag när du gör inställningar, spelar upp, redigerar bilder eller använder den inomhus. Anslut på samma sätt som när du laddar batteriet.sidan 21

Se till att slå av videokameran innan du kopplar från strömadaptern. Annars kan lagringsmediet eller data skadas.

Använd det närmaste vägguttaget vid användning av strömadaptern. Koppla omedelbart ur strömadaptern från vägguttaget om något fel uppstår när du använder videokameran.

Använd inte strömadaptern på trånga ställen, t.ex. mellan en vägg och en möbel.

 

 

 

Se till att du använder angiven växelströmsadapter för att driva videokameran. Om du använder andra

 

 

 

 

växelströmsadaptrar kan det leda till elektriska stötar eller brandrisk.

24

 

 

Växelströmsadaptern kan användas internationellt. En växelströmsadapter krävs i vissa

 

 

 

länder. Om du behöver en köper du den från din leverantör.

 

 

 

 

 

Loading...
+ 129 hidden pages