Käyttöopas
Teräväpiirto videokamera
www.samsung.com/register
HMX-S10BP/HMX-S15BP/HMX-S16BP
ennen tämän käyttöoppaan lukemista
TURVAMERKINNÄT
Tässä käyttöoppaassa käytetyt turvamerkinnät:
Hengenvaara tai vakavan vamman mahdollisuus.
WARNING
Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.
CAUTION
Noudata näitä perusohjeita, jotta voit vähentää tulipalon, räjähdyksen,
sähköiskun ja vammautumisen vaaraa:
CAUTION
Vinkkejä tai lisätietoja, joista on apua videokameran käytössä.
TARKISTA Asetukset, jotka täytyy määrittää ennen toiminnon käyttöä.
Nämä turvamerkinnät auttavat välttämään laitteen käyttäjälle ja muille henkilöille koituvia vaaroja. Noudata ohjeita tarkoin. Kun olet lukenut tämän jakson, pane se talteen myöhempää tarvetta varten.
VAROTOIMET
Vaara!
•Videokamera on aina liitettävä maadoitettuun pistorasiaan.
•Akkuja ei saa altistaa korkealle kuumuudelle, esimerkiksi auringonpaisteelle, avotulelle tai vastaavalle.
Varoitus
Paristo saattaa räjähtää, jos sitä ei aseteta asianmukaisesti.
Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan paristoon.
Laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla sen pistoke pistorasiasta, minkä vuoksi pistokkeen tulee olla helposti ulottuvilla.
ii
TÄRKEITÄ TIETOJA KÄYTÖSTÄ
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Kiitos, kun valitsit tämän Samsung-videokameran. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen videokameran käytön aloittamista ja säilytä se tulevaa käyttöä varten. Jos videokamera ei toimi oikein, katso kohtaa Vianmääritys.
Tämä käyttöopas koskee malleja HMX-S10, HMX-S15 ja HMX-S16.
•Mallissa HMX-S15 on 32 Gt:n ja mallissa HMX-S16 on 64 Gt:n sisäinen muisti (SSD) ja WiFi-moduuli, mutta niissä voi käyttää myös muistikortteja.
•Mallissa HMX-S10 ei ole sisäistä muistia (SSD), vaan siinä on käytettävä muistikortteja. HMX- S10-mallit voivat poiketa toisistaan joidenkin ominaisuuksien osalta, mutta ne toimivat samalla tavalla.
•Tässä käyttöoppaassa käytetään kuvia HMX- S10-mallista.
•Käyttöoppaan näyttökuvat eivät ehkä täysin vastaa LCD-näytön sisältöä.
•Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa videokameran ja muiden varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman eri ilmoitusta.
•Tässä käyttöoppaassa alavalikon kohteen kuvauksessa näkyvä sulkeissa oleva kuvake tai symboli tarkoittaa, että kuvake tai symboli tulee näyttöön, kun kohde valitaan.
Esim.) ”iSCENE"-valikon alavalikon kohdesivu 61
-"Urheilu" (): Liikkuvien ihmisten tai kohteiden kuvaaminen. (Jos asetus on käytössä, vastaava kuvake () näkyy näytössä.)
Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia termejä:
•"Kohtaus" tarkoittaa videota, jonka tallennus aloitetaan painamalla tallennuksen aloitus/ lopetus -painiketta ja keskeytetään painamalla samaa painiketta uudelleen.
•Termejä "valokuva" ja "still-kuva" käytetään samassa tarkoituksessa.
Ennen videokameran käyttämistä
•Tämä videokamera tallentaa videokuvaa H.264 (MPEG4 part10/AVC) -muodossa, teräväpiirtomuodossa (HD-VIDEO) ja normaalimuodossa (SD-VIDEO).
•Voit toistaa ja muokata tällä videokameralla kuvattuja videoita tietokoneessasi käyttämällä videokameran sisäistä ohjelmaa.
•Huomaa, että tämä videokamera ei ole yhteensopiva muiden digitaalisten videomuotojen kanssa.
•Tee koekuvaus, ennen kuin aloitat tärkeän videon kuvaamisen.
Toista koekuvaamasi video ja tarkista, että sekä kuva että ääni ovat tallentuneet kunnolla.
•Tallennettu sisältö voi kadota videokameran, muistikortin tms. käsittelyssä tapahtuneen virheen vuoksi. Samsung ei ole velvollinen korvaamaan tallennetun sisällön katoamisesta aiheutuneita vahinkoja.
•Tee varmistuskopio tärkeistä tallennetuista tiedoista.
Suojaa tärkeät tallennetut tiedot kopioimalla tiedostot tietokoneeseen. On myös suositeltavaa kopioida tiedot tietokoneesta muulle tallennusvälineelle säilytystä varten. Lisätietoja on ohjelmiston asennuksen ja USB-liitännän ohjeissa.
•Tekijänoikeudet: Huomaa, että tämä videokamera on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.
Tietoja, jotka on tallennettu tämän videokameran tallennusvälineelle muuta digitaalista/analogista tallennusvälinettä tai laitetta käyttäen, suojaa tekijänoikeuslaki, eikä niitä voi käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa muuten kuin henkilökohtaiseen käyttöön. Vaikka tallentaisit tapahtuman, esimerkiksi esityksen, näytöksen tai näyttelyn, vain henkilökohtaiseen käyttöön, on erittäin suositeltavaa pyytää lupa etukäteen.
•On suositeltavaa käyttää videokameraa vähintään kerran kuussa, jotta se pysyy kunnossa.
iii
ennen tämän käyttöoppaan lukemista
•Tarkista resoluutio ennen valokuvien kehittämistä.
•Tarkista videokameran kaikki toiminnot ennen kuvaamista, ettei kuvaus epäonnistu.
•Häiriöt radioyhteydessä saattavat vaikuttaa tämän langattoman laitteen toimintaan, joten sitä ei pidä käyttää ihmishengen kannalta kriittisiin tehtäviin.
•Lisätietoja avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksista on mukana toimitetun CD-ROM-levyn ”OpenSource-S10.pdf”-tiedostossa.
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
(Koskee Euroopan Unionia ja muita Euroopan maita, joissa on erillinen
paristojen palautusjärjestelmä.) Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa,
että tämän tuotteen sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä ylin EU:n direktiivien 2006/66 viiterajojen.
Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.
Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä - erottele paristot muusta jätteestä ja toimita ne kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)
Oheinen merkintä tuotteessa
tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei
tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä.
Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen
välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristökehityksen takia.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista.
Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot.
Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen iv seassa.
Tavaramerkkeihin liittyviä huomautuksia
•Kaikki tässä käyttöoppaassa tai muussa Samsung-laitteen mukana tulleessa aineistossa mainitut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat haltijoidensa omaisuutta.
Tässä käyttöoppaassa “™” ja “® ei ole mainittu joka yhteydessä.
•SD-logo on tavaramerkki. SDHC-logo on tavaramerkki.
•Microsoft®, Windows®, Windows Vist®, Windows® 7 ja DirectX® ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
•Intel®, Core™, Core 2 Duo® ja
Pentium® ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
•AMD ja Athlon™ ovat AMD:n rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
•Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
•YouTube on Google Inc:n tavaramerkki.
•Flickr on Yahoon tavaramerkki.
•Facebook on Facebook Inc:n tavaramerkki.
•HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
•Adobe, Adobe-logo ja Adobe Acrobat ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
•Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä tavaramerkkejä.
•DLNA ja DLNA-logo ovat Digital Living Network Alliancen tavaramerkkejä.
•AllShare™ on Samsungin tavaramerkki.
turvallisuusohjeita
Seuraavien turvallisuusohjeiden tarkoitus on estää loukkaantumiset ja materiaalivahingot. Noudata kaikkia ohjeita tarkasti.
|
VAARA |
|
|
Kielletty toimi. |
|
Vakavan vammautumisen vaara. |
|
|
|
|
VAROITUS |
|
|
Älä pura tuotetta. |
|
|
|||
|
||||
|
|
|
|
|
|
Vamman tai aineellisen vahingon |
|
|
|
|
mahdollisuus. |
|
|
Irrota laite virtalähteestä. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VAARA
Älä koske tuotteeseen.
Säilytä nämä ohjeet.
Älä ylikuormita pistorasioita tai jatkojohtoja, sillä ne voivat ylikuumentua tai syttyä palamaan.
Ei hiekkaa eikä pölyä! Videokameran tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä hieno hiekka
tai pöly saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vikoja.
Älä taita virtajohtoa väkisin tai vahingoita verkkovirtalaitetta asettamalla sen päälle raskaita esineitä. Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Videokameran käyttäminen yli 60 :n lämpötilassa voi aiheuttaa tulipalon. Akku voi räjähtää, jos sitä säilytetään korkeassa lämpötilassa.
O |
I |
L |
|
|
Ei öljyä! Videokameran tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä öljy saattaa aiheuttaa sähköiskun, toimintahäiriöitä tai vikoja.
Älä irrota verkkovirtalaitetta johdosta vetämällä, sillä virtajohto voi vaurioitua.
W
Estä veden, metalliesineiden ja palavien aineiden pääsy videokameraan ja verkkovirtalaitteeseen. Muutoin voi aiheutua tulipalo.
Älä suuntaa LCD-näyttöä suoraan aurinkoon. Muutoin silmäsi tai kameran sisäiset osat voivat vahingoittua.
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen |
|
johdossa on vaurioita tai halkeamia |
|
tai jos johtimia on poikki. Muutoin |
|
vaarana on tulipalo tai sähköisku. |
v |
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen pistoketta ei voi kytkeä kokonaan siten, että koskettimet jäävät osittain näkyviin.
Suojaa videokamera vedeltä esimerkiksi rannalla, uima-altaalla ja sateella. Muutoin seurauksena voi olla toimintahäiriö tai sähköisku.
Irrota virtajohto pistorasiasta, kun et käytä sitä tai kun ukkostaa, jotta tulipalovaara voidaan välttää.
Jos videokamera menee epäkuntoon, irrota verkkovirtalaite tai akku kamerasta välittömästi,
vijotta tulipalolta tai loukkaantumisilta voidaan välttyä.
Älä hävitä akkua polttamalla, sillä se voi räjähtää.
Pidä käytetyt litiumakut ja muistikortit lasten ulottumattomissa. Jos lapsi nielaisee litiumakun
tai muistikortin, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Irrota verkkovirtalaitteen virtajohto pistorasiasta verkkovirtalaitteen puhdistuksen ajaksi, jotta laite
ei vahingoitu ja sähköiskuvaara voidaan välttää.
Älä pura, korjaa tai muuta videokameraa tai verkkovirtalaitetta, jotta vältät tulipalotai sähköiskuvaaran.
Älä käytä puhdistusnesteitä tai muita vastaavia aekemikaaleja. Älä suihkuta puhdistusainetta suoraan videokameraan.
Älä kytke tai irrota virtajohtoa märin käsin. Muutoin voit saada sähköiskun.
Jos videokamera kuulostaa tai tuoksuu epänormaalille tai jos se savuaa, irrota virtajohto välittömästi ja vie kamera Samsung-huoltoon. Kamera voi syttyä palamaan tai aiheuttaa vammoja.
VAROITUS
Älä paina LCD-näytön pintaa voimakkaasti tai lyö tai pistä sitä terävällä esineellä. LCD-näytön pinnan painaminen voi aiheuttaa siihen epätasaisuuksia.
W
Älä pudota tai altista videokameraa, akkua, verkkovirtalaitetta tai muita osia voimakkaalle tärinälle tai iskuille. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vammoja.
Älä käytä videokameraa jalustalla (lisävaruste) paikassa, jossa siihen kohdistuu kovaa tärinää tai kolhuja.
W
Älä käytä videokameraa suorassa auringonvalossa tai lämmityslaitteiden lähellä. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vammoja.
Älä jätä videokameraa pitkäksi aikaa umpinaiseen ajoneuvoon, jossa on hyvin korkea lämpötila.
Älä altista videokameraa noelle tai höyrylle. Paksu noki tai höyry
saattaa vahingoittaa videokameran kuorta tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Älä altista videokameraa bensiinitai dieselmoottorien pakokaasuille tai syövyttäville kaasuille, kuten rikkivedylle. Muutoin laitteen ulkoiset ja sisäiset liitännät voivat syöpyä, jolloin laite menee epäkuntoon.
E
D
I
C
I
T
C
E
S
N
I
Älä altista videokameraa hyönteismyrkyille. Videokameran sisään päässyt hyönteismyrkky voi aiheuttaa toimintahäiriön. Katkaiset videokameran virta ja peitä kamera esimerkiksi muovilla, ennen kuin käytät hyönteismyrkkyä.
Älä altista videokameraa äkillisille lämpötilanmuutoksille tai suurelle kosteudelle. Videokamera voi mennä epäkuntoon ja käyttäjä voi saada sähköiskun, jos kameraa käytetään ukkosmyrskyn aikana.
Älä aseta videokameraa niin, että avoin LCD-näyttö on alaspäin.
W
Älä puhdista videokameran runkoa bensiinillä tai liuottimilla. Kotelon pinnoite voi irrota ja pinta voi mennä pilalle.
|
|
|
|
vii |
Sulje LCD-näyttö, kun et käytä |
|
|||
videokameraa. |
|
|
||
|
turvallisuusohjeita
Älä nosta videokameraa pitämällä kiinni LCD-näytöstä. Etsin tai LCDnäyttö saattaa irrota ja videokamera voi pudota.
Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita. Muiden valmistajien tuotteiden käyttäminen voi johtaa epänormaalista toiminnasta aiheutuvaan ylikuumenemiseen, tulipaloon, räjähdykseen, sähköiskuun tai henkilövahinkoihin.
Käytä virtapistoketta, jos se käytettävissä helposti. Jos tuotteen käytössä ilmenee ongelmia, virta on katkaistava kokonaan irrottamalla virtapistoke. Tuotteen virta
ei katkea kokonaan virtapainiketta painamalla.
Älä käytä videokameraa television tai radion lähellä. Tämä saattaa aiheuttaa häiriötä televisiokuvassa tai radiolähetyksessä.
Aseta videokamera tukevalle alustalle siten, että ilmavaihtoaukot ovat esteettömiä.
W
Älä käytä videokameraa voimakkaiden radioaaltojen tai magneettikenttien, kuten kaiuttimien tai suurten moottorien läheisyydessä. Tallennettavaan kuvaan tai äänen saattaa tulla häiriöitä.
Säilytä tärkeät tiedot erillään. Samsung ei vastaa tietojen menetyksistä.
viii
sisällysluettelo
PIKAOPAS
07
VIDEOKAMERAN KÄYTTÖÖN |
11 |
Videokameran mukana toimitettavat varusteet |
|
PEREHTYMINEN |
12 |
Painikkeiden sijainnit |
|
14 |
Kaukosäätimen käyttäminen |
||
11 |
|||
16 |
Tietoja näytöistä |
||
|
|||
ALKUTOIMENPITEET |
20 |
Akun irrottaminen/kiinnittäminen |
|
20 |
21 |
Akun lataaminen |
|
22 |
Akun tilan tarkastaminen |
||
|
VIDEOKAMERAN PERUSTOIMINNOT
25
ALKUASETUKSET
29
KUVAAMISEEN VALMISTAUTUMINEN
31
25Videokameran virran kytkeminen/sammuttaminen
26Siirtyminen virransäästötilaan
27Toimintatilojen asettaminen
27Näyttö ( ) -painikkeen käyttäminen
28Kosketusnäytön käyttäminen
29Aikavyöhykkeen ja päivämäärän/ajan asetus ensimmäisen kerran
30Kielten valitseminen
31Tallennusvälineen valinta (vain HMX-S15/S16)
32Muistikortin asettaminen paikalleen ja poistaminen (lisävaruste)
33Sopivan muistikortin valitseminen (lisävaruste)
35Kuvausajatja kapasiteetit
36Käsihihnan kiinnittäminen
36Nestekidenäytön säätäminen
37Videokameran peruskäsittely
37Ferriittisydämen kiinnittäminen
PERUSKUVAAMINEN
38
38 |
Videoiden kuvaaminen |
|
40 |
Valokuvien tallentaminen videon kuvaamisen aikana |
|
41 |
Valokuvaaminen |
|
42 |
Helppo kuvaaminen aloittelijoita varten |
|
|
(Smart auto) |
|
43 |
Valokuvien tallentaminen toistettaessa videoita |
|
44 |
Zoomaus |
|
45 |
Tärinänvaimennuksen (Optisen kuvanvakaimen) |
3 |
|
käyttöönotto |
|
|
|
|
46 |
Vastavalon korjaus -tilan käyttäminen |
|
sisällysluettelo
47 Salaman käyttäminen
48 Manuaalivalitsimen käyttäminen
NORMAALI TOISTO
49
VALIKKOKOHTEIDEN KÄYTTÄMINEN
55
KUVAAMISEN LISÄTOIMINNOT
61
TOISTON LISÄTOIMINNOT
83
4
49Toistotilan vaihtaminen
50Videoiden toistaminen
53Valokuvien katseleminen
55 Valikoiden ja pikavalikoiden käyttäminen
57 Valikkokohteet
60Pikavalikon kohteet
61iSCENE
62Resolution (Tarkkuus)
63Slow Motion (Hidastus)
64White Balance (Valkotasapaino)
65ISO
66Aperture (Aukko)
67Shutter (Suljin)
68EV
69Super C.Nite (Erikoisvärit yöllä)
70Focus (Tarkennus)
71Face Detection (Kasvojentunnistus)
72Magic Touch
73Metering (Mittaus)
73XvYCC
74Digital Effect (Digitaalitehoste)
75Fader (Häivytys)
76Tele Macro (Telemakro)
77Cont. Shot (Jatk. Kuva)
77Wind Cut (Poista tuuliääni)
78Zoom MIC (Mikrofonizoomaus)
79Voice Reduction (Äänenvaimennus)
79Mic Level (Mikrofonitaso)
80Digital Zoom (Dig. Zoomaus)
80Self Timer (Itselaukaisin)
81Time Lapse REC (Intervallikuvaus)
83 Play Option (Toista vaiht.)
83Background Music (Taustamusiikki)
84Highlight (Korostus)
85View
86Story-Board Print (Kuvakäsikirj. Tul.)
86 Start Slide Show (Kuvaesityksen aloitus)
JÄRJESTELMÄN ASETUKSET
89
VIDEOLEIKKEIDEN MUOKKAAMINEN
106
TIEDOSTONHALLINTA
109
87Slide Show Music (Kuvaesityksen musiikki)
87Slide Show Interval (Kuvaesityksen väli)
88Slide Show Effect (Kuvaesityksen tehoste)
88File Iinfo (Tiedostotiedot)
89LCD Brightness (LCD-Kirkkaus)
89LCD Enhancer (LCD-Vahvistus)
90Guideline (Apuviivasto)
90Date/Time Display (Pvm:n/ajan näyttö)
91TV Type (TV-Tyyppi)
91TV Display (TV-Näyttö)
92HDMI TV Out (Hdmi tv -lähtö)
92Auto LCD Off (Automaattinen näytön sammutus)
93Remote (Kauko-ohjain)
93PC Software (PC-ohjelmisto)
94USB Sonnect (USB-liitäntä)
94TV Connect Guide (TV-Kytkentäopas)
95Anynet+ (HDMI-CEC)
96Storage Type (Tallennustyyppi) (vain HMX-S15/S16)
96Storage Info (Tallennustiedot)
97Format (Alusta)
97File No. (Tiedostonro)
98Time Zone (Aikavyöhyke)
98Date/Time Set (Aseta pvm/aika)
99Date Type (Pvm.Tyyppi)
99Time Type (Aikatyyppi)
100Beep Sound (Äänimerkki)
100Shutter Sound (Suljinääni)
101Auto Power Off (Aut. Virrankatk)
102Quick On STBY (Nopeasti valmiustilaan)
103Manual Dial (Manuaalivalitsin)
103Rec Lamp (Kuvausmerkkivalo)
104Default Set (Oletusasetukset)
104Language
105Demo
106Videon osan poistaminen (osittainen poisto)
107Videon jakaminen
108Videoiden yhdistäminen
109Suojaaminen tahattomalta poistamiselta
110Tiedostojen poistaminen
111Tiedostojen kopioiminen (vain HMX-S15/S16)
5
sisällysluettelo
LANGATON VERKKOYHTEYS JA SEN |
112 |
Yhteyden muodostaminen verkkoon automaattisesti |
|
MÄÄRITTÄMINEN (VAIN HMX-S15/S16) |
114 |
Verkkoyhteyden määrittäminen manuaalisesti |
|
112 |
115 |
Laitteen tiedot |
|
|
|
||
LANGATTOMAN VERKON KÄYTTÄMINEN |
116 |
Videoiden ja valokuvien katselu televisioruudussa |
|
(VAIN HMX-S15/S16) |
117 |
Videoiden ja valokuvien jakaminen |
|
118 |
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneeseen |
||
116 |
|||
|
|
||
KYTKEMINEN TELEVISIOON |
119 |
Kytkeminen teräväpiirtotelevisioon |
|
119 |
121 |
Liittäminen tavalliseen televisioon |
|
122 |
Televisioruudulta katseleminen |
||
|
|||
VIDEOIDEN KOPIOIMINEN |
123 |
Kopioiminen videonauhuriin tai dvd-/kiintolevytal- |
|
123 |
|
lentimeen |
|
|
|
||
VALOKUVIEN TULOSTAMINEN |
124 |
Suora tulostaminen pictbridge-tulostimen avulla |
|
124 |
|
|
|
KÄYTTÄMINEN WINDOWS-TIETOKONEEN |
126 |
Windows-tietokoneen kanssa käytettävät toiminnot |
|
KANSSA |
|||
127 |
Samsungin intelli-studio-ohjelman käyttäminen |
||
126 |
131 |
Käyttäminen siirrettävänä tallennusvälineenä |
|
|
|
||
VIANMÄÄRITYS |
133 |
Varoitusilmaisimet ja -sanomat |
|
|
139 |
Viat ja ratkaisut |
|
HUOLTO JA LISÄTIEDOT |
148 |
Huolto |
|
|
149 |
Videokameran käyttäminen ulkomailla |
|
TEKNISET TIEDOT |
150 |
Tekniset tiedot |
6
Tässä pikaoppaassa esitellään videokameran perustoiminnot ja -ominaisuudet. Lisätietoja on viitesivuilla.
Voit tallentaa videoita H.246-muodossa.
Voit tallentaa videot H.264-muodossa, joka soveltuu tiedostojen jakamiseen sähköpostitse. Tällä videokameralla voi ottaa myös valokuvia.
VAIHE 1: Valmistelu
1. Kiinnitä akku videokameraan. sivu 20
• Kohdista akun urat akkutilan ulokkeisiin ja työnnä akku paikalleen nuolen osoittamassa suunnassa.
2. Lataa akku täyteen. sivu 21
• Kun akku on täysin latautunut, latausmerkkivalo (CHG) palaa vihreänä.
3.Aseta muistikortti paikalleen. sivu 32
• Tässä videokamerassa voidaan käyttää
myynnissä olevia SDHC-muistikortteja (SD High Capacity) tai SD-muistikortteja.
• Valitse sopiva tallennusväline. sivu 31 (vain HMX-S15/S16)
VAIHE 2: Videokameralla kuvaaminen
Zoomausvipu
PHOTO-näppäin |
|
Zoomauspainike |
|
MODE-painike |
|
Tilailmaisin |
|
Kuvauspainike |
|
LCD-näyttö |
|
Videokameraan kytkeytyy virta, kun LCD-näyttö avataan. |
|
Kuvauspainike |
7 |
pikaopas
Videoiden kuvaaminen
Edistyksellisen H.264-pakkaustekniikan ansiosta tällä videokameralla voidaan taltioida erittäin laadukasta videokuvaa.
1.Avaa LCD-näyttö.
•Videokameraan kytkeytyy virta, kun LCD-näyttö avataan.
2.Valitse videokuvaustila () painamalla MODE-painiketta.
3.Paina kuvauspainiketta.
•Lopeta kuvaaminen painamalla kuvauspainiketta uudelleen.
|
< .JO> |
|
|
|
.*/ |
NOR
Valokuvaaminen
1.Avaa LCD-näyttö.
2.Valitse valokuvaustila () painamalla MODE-painiketta.
3.Säädä tarkennus painamalla PHOTOpainiketta kevyesti ja paina painike sitten pohjaan (suljin laukeaa).
.*/
5M
Quick On STBY (Nopeasti valmiustilaan) -toiminnon käyttäminen avaamalla/sulkemalla LCD-näyttö.
Kun LCD-näyttö suljetaan valmiustilassa, videokamera vähentää virrankulutusta ottamalla käyttöön Quick On STBY (Nopeasti valmiustilaan) -toiminnon (virransäästötilan). Voit aloittaa kuvaamisen viiveettä, kun avaat LCD-näytön. sivu 102
• Tämä videokamera tukee H.264-muotoa "1080/50i (SF)", jonka ansiosta kuvasta tulee erittäin tarkka yksityiskohtia myöten.
•Oletusasetus on "1080/50i (SF)". Voit kuvata videoita myös SD-laatuisina (normaali laatu).
•Voit myös ottaa valokuvia videokuvaustilassa. sivu 40
8
VAIHE 3: Videoiden tai valokuvien katseleminen
Videoiden ja valokuvien katseleminen LCD-näytössä
Haluttu tallenne löytyy helposti pienoiskuvanäkymän avulla.
1.Kosketa LCD-näytön toistopainiketta () STBY-tilassa.
2.Kosketa haluamaasi pienoiskuvapainiketta ( /SD /) ja valitse sitten haluamasi pienoiskuva.
45#: < .JO> |
|
|
.*/ |
NOR
Katseleminen teräväpiirtotelevisiossa
Voit katsella HD (teräväpiirto) -videoita. sivu 119
Voit toistaa videoita myös SD (normaali laatu) -laatuisina televisiossa.sivu 121
VAIHE 4: Kuvattujen videoiden ja valokuvien tallentaminen
Yksinkertaista ja hauskaa! Intelli-studio-ohjelman monipuolisten toimintojen käyttäminen Windows-tietokoneessa.
Videokameran sisäisellä Intelli-studio-ohjelmalla voit viedä videoita |
|
ja valokuvia tietokoneeseen sekä muokata niitä. Voit myös jakaa |
|
videoita ja valokuvia ystäviesi ja perheesi kanssa. |
|
Lisätietoja on sivuilla 126–132. |
9 |
pikaopas
Videoiden/valokuvien tuominen tietokoneesta ja niiden katseleminen
1.Käynnistä Intelli-studio-ohjelma kytkemällä videokamera tietokoneeseen USB-kaapelilla.
•Intelli-studion pääikkunaan tulee näkyviin uuden tiedoston tallennusikkuna.
Napsauta “Yes” (Kyllä), minkä jälkeen lataustoimenpide suoritetaan loppuun, ja seuraava ponnahdusikkuna tulee näyttöön.
2.Uudet tiedostot tallennetaan tietokoneen Intelli-studio-ohjelman “Contents Manager” -kansioon.
•Voit järjestää tiedostot esimerkiksi kasvojen tai päivämäärien mukaan.
3.Kaksoisnapsauta tiedostoa, jonka haluat toistaa.
Contents Manager |
Tietokoneeseen |
|
tallennetut tiedostot |
Tietokoneen kansiohakemisto |
|
Videoiden/valokuvien jakaminen YouTube-/
Flickr-palvelussa/FaceBook
Voit ladata valokuvasi ja videosi suoraan verkkosivustolle yhdellä napsautuksella ja näyttää kuvaamasi aineiston koko maailmalle.
Napsauta selaimen painikkeita “Share ()” “Upload”. sivu 130
Intelli-studio käynnistyy Windows-tietokoneessa automaattisesti, kun videokamera kytketään siihen (kun asetuksena on “PC Software: On” (PC-ohjelmisto: Käytössä)). sivu 93
VAIHE 5: Videoiden tai valokuvien poistaminen
Jos tallennusväline on täynnä, uusia videoita tai valokuvia ei voi tallentaa. Poista videokamerasta sellaiset videot tai valokuvat, jotka olet kopioinut tallennusvälineestä tietokoneeseen. Tämän jälkeen voit tallentaa uusia videoita ja valokuvia tallennusvälineestä vapautuneeseen tilaan.
10 |
Kosketa nestekidenäytössä painikkeita Toista ( ) Valikko ( ) “Poista”. sivu 110 |
|
|
Uuden videokamerasi mukana toimitetaan seuraavat varusteet. Jos jokin varusteista puuttuu toimituksesta, ota yhteyttä Samsungin asiakaspalveluun.
Mallin nimi |
Sisäinen |
Väri |
Muistikorttipaikka |
LCD-näyttö |
Objektiivi |
Wi-Fi- |
|
|
muisti |
|
|
|
|
moduuli |
|
HMX-S10BP |
- |
Musta |
|
Värinäyttö/ |
Optisen zoomauksen |
- |
|
|
kosketuspaneeli |
kerroin: 15 (Intelli- |
|||||
|
|
|
|
|
|||
HMX-S15BP |
32 Gt |
Musta |
Kyllä |
Värinäyttö/ |
zoomauksen kerroin: 18) |
Kyllä |
|
kosketuspaneeli |
Digitaalisen zoomauksen |
||||||
|
|
|
|
|
|||
HMX-S16BP |
64 Gt |
Musta |
|
Värinäyttö/ |
kerroin: 10 |
Kyllä |
|
|
kosketuspaneeli |
(vain videokuvaustilassa) |
|||||
|
|
|
|
|
•Mallit voivat poiketa toisistaan joidenkin ominaisuuksien osalta, mutta ne toimivat samalla tavalla.
Lisävarusteiden tarkastaminen
Akku |
|
Kauko-ohjain |
|
Verkkolaite |
|
Audio-/ |
Mini HDMI |
(IA-BP210E) |
|
ja nappiparisto |
|
(tyyppi AA-MA9) |
|
videokaapeli |
-kaapeli |
|
|
|
|
|
|
|
|
USB-kaapeli |
Ferriittisydän |
Käyttöopas- |
Pikaopas |
|
CD-levy |
||||
|
|
|
•Varusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan.
•Sisältö voi vaihdella myyntialueen mukaan.
•Osia ja lisävarusteita voi ostaa paikalliselta Samsung-jälleenmyyjältä. SAMSUNG ei vastaa akun käyttöiän lyhenemisestä tai vioista, jotka aiheutuvat oheislaitteiden, esimerkiksi verkkolaitteen tai akkujen, ohjeiden vastaisesta käytöstä.
•Laitteen mukana ei toimiteta muistikorttia. Lisätietoja videokameraan sopivista muistikorteista on
sivulla 33. |
11 |
||
• Tämän videokameran mukana toimitetaan CD-käyttöopas ja painettu pikaopas. |
|||
|
|
||
|
|
|
videokameran käyttöön perehtyminen
Edestä/vasemmalta
2 |
3 |
|
1 |
||
4 |
||
|
5 |
9
8
7
1 Kaukosäätimen tunnistin
2 Kuvausilmaisin
3 Kiinteä salama
4 Objektiivi
5 Manuaalipainike/-valitsin
6 ZOOM-MIKROFONIJÄRJESTELMÄ
7 Salamapainike ()
8 Tärinänvaimennuspainike ()
9 Näyttöpainike ()
0 SMART AUTO / VIEW -painike
6 789 0
6 5 432 |
1 |
|
1 Taustavalopainike ( |
) |
|
2 AV-liitäntä (komposiitti) |
||
3 HDMI-liitäntä |
|
|
4 USB-liitäntä |
|
|
5 Liitäntöjen suojakansi ( |
) |
|
6 Virtapainike ( |
) |
|
7 TFT-LCD-näyttö (kosketusnäyttö)
8 Kuvauspainike
9 Zoomauspainike (W/T)
Varo peittämästä sisäistä mikrofonia tai objektiivia kuvaamisen aikana.
12
Takaa/oikealta/ylhäältä/alhaalta
1 |
|
|
2 |
3 |
4 5 6 7 |
|
3 |
4 5 |
21 |
0 |
9 8 |
1 Muistikorttipaikan kansi
2 Muistikorttipaikka
3 MODE-painike / tilan osoitin
: Videotila
: Valokuvatila
4 Zoomausvipu (W/T)
5 PHOTO-painike
6 Sisäinen kaiutin
7 Sisäinen mikrofoni
8 Kuvauspainike
9 Latauksen (CHG) merkkivalo
0 Liitäntöjen suojakansi ( )
1 DC IN -liitäntä
2 Ulkoisen mikrofonin liitäntä (MIC)
3 Akun vapautuskytkin
4 Jalustan liitäntä
5 Käsihihnan kiinnike
13
videokameran käyttöön perehtyminen
Videokameraa voi etäohjata kaukosäätimellä.
7
1
8
2
39
40
1
5
6
1 REC (Kuvaus) -painike
2 Näyttöpainike ( )
3 Ohituspainike (/)
4 Pysäytyspainike ( )
5 MENU-painike
6 Ohjauspainikkeet ( / / // )
7 PHOTO-painike
8 Zoomauspainike (W/T)
9 Hakupainike (/)
0 Hidas toisto -painike ()
1 Toisto/tauko-painike ()
Poista suojakalvo ennen kaukosäätimen käyttöä.
Poista suojakalvo ennen kaukosäätimen käyttöä kuvissa esitetyllä
tavalla.
Suojakalvo
Jos kahta kaukosäätimen painiketta painetaan samanaikaisesti, kaukosäädin ei ehkä toimi tai se voi toimia väärin.
• Kaukosäätimen painikkeiden toiminnot vastaavat videokameran painikkeiden toimintoja.
•Voit käyttää videokameraa kaukosäätimellä, kun kuvaat itseäsi jalustalle (lisävaruste) kiinnitetyllä videokameralla.
14 |
|
• Kun käytät kauko-ohjainta, suuntaa se kohti videokameran vastaanotinta. |
|
|
|
Nappipariston (CR2025) asentaminen kaukosäätimeen
1.Avaa paristokotelo kääntämällä sitä vastapäivään (merkin () osoittamaan suuntaan).
• Paristokotelo aukeaa.
2.Aseta paristo koteloon positiivinen (+) napa alaspäin ja paina sitä, kunnes kuulet lukittumisäänen.
3.Aseta paristokotelo takaisin kaukosäätimeen siten, että siinä oleva ()-merkki osuu kaukosäätimessä olevan ()-merkin kohdalle, ja lukitse paristokotelo kääntämällä sitä myötäpäivään.
1 |
2 |
3 |
• Nappiparisto voi räjähtää, jos se asetetaan väärällä tavalla. Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan paristoon.
•Litiumpariston käyttöikä on noin 5–6 kuukautta kaukosäätimen käyttömäärän mukaan.
•Kun kaukosäädintä ei voi enää käyttää pariston varauksen pienenemisen takia, vaihda paristo uuteen lähimmältä Samsung-jälleenmyyjältä hankittuun litiumparistoon (CR2025-tyyppiseen).
•Älä tartu paristoon pihdeillä tai muilla metallityökaluilla. Tämä aiheuttaa oikosulun.
•Älä lataa paristoa uudelleen, pura sitä osiin, kuumenna sitä tai upota sitä veteen, jotta se ei räjähdä.
•Pidä nappiparisto poissa lasten ulottuvilta. Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos lapsi on niellyt pariston.
15
videokameran käyttöön perehtyminen
Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat valitun toimintatilan mukaan, ja näytössä näkyvät ilmaisimet vaihtelevat eri asetusten mukaan.
TARKISTA!
•Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain videotallennustilassa.
•Valitse videokuvaustila () painamalla MODE-painiketta. sivu 27
Videokuvaustila
LCD-näytön keskiosa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45#: |
|
< .JO> |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.*/ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4FD )S |
|
|
|
|
||||||
' |
|
|
|
|
&7
+"/
LCD-näytön vasen puoli
Ilmaisin |
Merkitys |
SMART |
Videokuvaustila / Smart Auto -tila |
' |
Manuaalinen aukko*, manuaalinen suljin* / |
/ NOR |
erikoisvärit yöllä* |
|
iSCENE |
&7 |
Valotusarvo* |
|
Valkotasapaino |
|
Digitaalitehoste |
, |
Häivytys*, xvYCC |
|
Toistopainike |
Ilmaisin |
Merkitys |
|
45#: / / 2 |
Toimintatila (valmius / kuvaus) / |
|
itselaukaisin* |
||
|
||
|
Aikalaskuri (videon kuvausaika) |
|
< NJO> |
Jäljellä oleva kuvausaika |
|
4FD )S |
Intervallikuvaus* |
|
|
Kasvojentunnistuskehys |
|
|
Kosketuspiste |
|
|
Optinen zoomaus / digitaalinen zoomaus |
|
|
Pikavalikkopainike |
LCD-näytön oikea puoli
Ilmaisin |
Merkitys |
/Tallennusväline (muistikortti tai sisäinen muisti (vain HMX-S15/S16))
.*/ Akun tiedot (akun jäljellä oleva varaus)
/ |
/ |
, |
Manuaalinen tarkennus* / kosketuspiste* / |
|
kasvojentunnistus, videokuvan tarkkuus / |
||||
/ |
|
|
||
300 |
|
hidastus* |
||
|
|
|||
, |
|
|
Telemakro, videon laatu |
|
, |
|
|
LCD-vahvistus, tuuliäänen poisto |
|
, |
, |
|
Äänenvaimennus, mikrofonizoomaus, |
|
|
mikrofonitaso |
|||
|
|
|
||
, |
|
|
Taustavalo, tärinänvaimennus |
|
|
|
|
Aikavyöhyke (vierailu), päivämäärä/aika |
|
+"/ |
|
|||
, |
|
|
Langattomat verkkoyhteydet -painike (vain |
|
|
|
HMX-S15/S16), Menu-painike |
||
|
|
|
|
|
|
• Tähdellä * merkittyjen toimintojen asetukset eivät säily muistissa, kun videokamerasta katkaistaan virta. |
|
|
|
|
• Näytön ilmaisimet perustuvat 32 gigatavun SDHC-muistikortin kapasiteettiin. |
|
|
|
|
• Yllä oleva näyttökuva on mukana havainnollistamistarkoituksessa, ja se voi poiketa videokameran oikeasta näytöstä. |
|
16 |
|
|
• |
Lisätietoja varoitusilmaisimista ja -sanomista on sivuilla 133–136. |
|
|
• |
Yllä näkyvät vaihtoehdot ja niiden sijainnit voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta, kun laitetta kehitetään. |
|
|
|
|
|
|
TARKISTA!
•Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain valokuvaustilassa.
•Valitse valokuvaustila ( ) painamalla MODE-painiketta. sivu 27
Valokuvaustila
|
|
|
LCD-näytön keskiosa |
||
|
|
|
Ilmaisin |
|
Merkitys |
|
.*/ |
|
|||
|
|
|
|||
' |
|
5M |
/ / |
2 |
Toimintatila (tarkennus / kuvaus)/ |
|
|
|
itselaukaisin* |
||
|
|
|
|
|
|
&7 |
|
|
|
|
Kasvojentunnistuskehys |
|
|
|
|
|
|
|
|
NOR |
|
|
Magic Touch -piste |
|
|
|
|
|
ISO |
|
Optinen zoom |
|
50 |
|
||
|
|||
|
|
||
|
+"/ |
Pikavalikkopainike |
|
|
|
LCD-näytön vasen puoli
Ilmaisin |
Merkitys |
|
/ SMART |
Valokuvaustila / Smart Auto -tila |
|
' |
Manuaalinen aukko*, manuaalinen suljin* |
|
|
||
|
||
|
iSCENE |
|
+0.3EV |
Valotusarvo* |
|
|
Valkotasapaino |
|
ISO |
ISO |
|
50 |
||
|
Digitaalitehoste |
|
|
Toistopainike |
LCD-näytön oikea puoli
Ilmaisin |
Merkitys |
Kuvalaskuri (tallennettavissa olevien valokuvien kokonaismäärä)
/ |
Tallennusväline (muistikortti tai sisäinen |
|
muisti (vain HMX-S15/S16)) |
||
|
.*/ Akun tiedot (akun jäljellä oleva varaus)
/ / Manuaalinen tarkennus* / Magic Touch* / , 5M kasvojentunnistus, videon laatu
, |
Telemakro, mittaus |
, |
LCD-vahvistus, salama |
NOR , |
Jatkuva kuvaus, taustavalo |
|
Tärinänvaimennus |
|
Aikavyöhyke (vierailu), päivämäärä/aika |
+"/ |
,
Langattomat verkkoyhteydet -painike (vain HMX-S15/S16), Menu-painike
•Tähdellä * merkittyjen toimintojen asetukset eivät säily muistissa, kun videokamerasta katkaistaan virta.
•Tallennettavissa olevien kuvien kokonaismäärä perustuu tallennusvälineen vapaaseen tilaan.
•Tallennettavissa olevien valokuvien määrä saattaa säilyä muuttumattomana, jos kuvaaminen ei juurikaan muuta jäljellä olevan tallennustilan määrää.
•Suurin mahdollinen kuvaruutunäytössä näkyvä tallennettavissa olevien valokuvien määrä on "9999".
17
videokameran käyttöön perehtyminen
TARKISTA!
•Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain videotoistotilassa.
•Valitse videotoistotila ( /SD ) painamalla LCD-näytön toistopainiketta (). sivu 49
Videotoistotila
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
.*/ |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+"/
LCD-näytön yläreuna
Ilmaisin |
Merkitys |
|
/ SD |
Videotoistotila |
|
/ |
Toimintatila (toisto, keskeytys ym.) / |
|
korostusnäkymä |
||
|
||
|
Aikakoodi (kulunut aika / kuvausaika) |
|
@ |
Tiedostonimi (tiedoston numero) |
|
/ |
Tallennusväline (muistikortti tai sisäinen |
|
muisti (vain HMX-S15/S16)) |
||
|
||
.*/ |
Akun tiedot (akun jäljellä oleva varaus) |
|
|
Toiston tilapalkki |
|
|
Toistoasetus |
|
|
Poistamisen esto |
|
|
Videokuvan tarkkuus |
|
|
Videon laatu |
|
|
LCD-vahvistus |
LCD-näytön alareuna
Ilmaisin |
Merkitys |
Taustamusiikki
/
Äänenvoimakkuuspainike / toistotoiminnon painike (kuva kuvalta)
Paluupainike
Toistotoimintojen painike (ohitus/haku/ toisto/keskeytys/hidastettu toisto)
Valikkopainike
+"/ Päivämäärä/aika
18 |
|
|
Kuvaruutunäyttö, esimerkiksi toiston hallintapainike, äänenvoimakkuuden säätö ja paluupainike, tulevat |
|
|
hetkeksi näkyviin. Saat ne uudelleen näkyviin koskettamalla jotakin näytön kohtaa. |
|
|
|
||
|
|
|
|
TARKISTA!
•Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain valokuvatoistotilassa.
•Valitse valokuvatoistotila () painamalla LCD-näytön toistopainiketta (). sivu 49
Valokuvatoistotila
LCD-näytön yläreuna
|
|
@ |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
.*/ |
||
|
|
|
|
|
|
|
5M |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
+"/ |
Ilmaisin |
Merkitys |
Valokuvatoistotila
/ 9 Kuvaesitys / toistozoomaus (X1.1~X8.0)
|
Valokuvalaskuri (nykyinen kuva / |
|
tallennettujen kuvien kokonaismäärä) |
||
|
||
@ |
Tiedostonimi (tiedoston numero) |
|
/ |
Tallennusväline (muistikortti tai sisäinen |
|
muisti (vain HMX-S15/S16)) |
||
|
.*/ Akun tiedot (akun jäljellä oleva varaus)
Poistamisen esto
5M |
Valokuvan tarkkuus |
LCD-vahvistus
LCD-näytön alareuna
Ilmaisin |
Merkitys |
Äänenvoimakkuuspainike (kun kuvaesitys otetaan käyttöön)
Paluupainike
Edellinen kuva/seuraava kuva -painike
Kuvaesityksen aloituspainike
+"/ Päivämäärä/aika
Valikkopainike
Kuvaruutunäyttö, esimerkiksi toiston hallintapainike, äänenvoimakkuuden säätö ja paluupainike, tulevat hetkeksi näkyviin. Saat ne uudelleen näkyviin koskettamalla jotakin näytön kohtaa.
19
Osta useampi kuin yksi akku, jotta voit käyttää videokameraa tauotta.
Akun kiinnittäminen
Kohdista akun urat akkutilan ulokkeisiin ja työnnä akku paikalleen nuolen osoittamassa suunnassa.
Akun irrottaminen
Siirrä akun vapautusvipua ja vedä akku pois.
•Liu’uta akun vapautusvipua kuvan osoittamaan suuntaan.
|
|
|
• |
Samsung ei vastaa ongelmista, jotka on aiheuttanut muiden kuin hyväksyttyjen akkujen |
|
|
|
|
käyttäminen. Jos käytät muiden valmistajien akkuja, seurauksena voi olla ylikuumentuminen, tulipalo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tai räjähdys. |
20 |
|
|
• |
Kun irrotat akun videokamerasta, varo pudottamasta akkua. |
|
|
|
|
|
Voit ladata akun käyttämällä verkkolaitetta tai USB-kaapelia.
TARKISTA!
Tarkista ennen seuraavan toiminnon aloittamista, että videokamerassa on akku.
Akun lataaminen verkkolaitteella
1. Sammuta videokamera painamalla |
|
virtapainiketta ( ). sivu 25 |
1 |
2. |
Avaa liitäntöjen suojus ja kytke verkkolaite |
2 |
3 |
|
DC IN -liitäntään. |
||
|
|
||
3. |
Kytke verkkolaite pistorasiaan. |
|
|
|
• CHG (lataus) -merkkivalo syttyy ja |
|
|
|
lataaminen alkaa. Kun akku on täysin |
|
|
|
latautunut, latausmerkkivalo (CHG) |
|
|
|
palaa vihreänä. |
|
|
Akun lataaminen USB-kaapelilla
1.Sammuta videokamera painamalla virtapainiketta (). sivu 25
2.Avaa liitäntöjen suojus.
3.Kytke laitteen mukana toimitettu USB-kaapeli videokameran ja tietokoneen USB-liitäntöihin.
•CHG (lataus) -merkkivalo syttyy ja lataaminen alkaa. Kun akku on täysin latautunut, latausmerkkivalo (CHG) palaa vihreänä.
1
3 3
•Kun kytket videokameran verkkovirtaan, varmista, ettei pistokkeessa ja pistorasiassa ole likaa.
•Akun lataaminen matalassa lämpötilassa voi kestää kauan tai akku ei ehkä lataudu täyteen (vihreä merkkivalo ei syty).
•Akku ei lataudu virransäästötilassa. Tällöin tilan merkkivalo voi palaa tai vilkkua. Aloita akun lataaminen virran katkaisemisen jälkeen painamalla virtapainiketta ().
•On suositeltavaa ladata akku paikassa, jonka lämpötila on 10~30 °C.
•Jos videokameraa ladataan samaan aikaan sekä USB-kaapelilla että verkkolaitteella, verkkolaite ohittaa USB-latauksen.
•Videokameraa ei voi käyttää pelkästään USB-kaapelin kautta saatavalla virralla. Videokameran käyttämiseen
tarvitaan verkkolaite tai akku. |
21 |
||
• Latausaika voi vaihdella kytketyn USB-päälaitteen (tietokoneen) mukaan. |
|||
|
|||
|
|
|
alkutoimenpiteet
Voit tarkastaa latauksen tilan sekä akun arvioidun varaustilan.
Latauksen tilan tarkastaminen
LED-merkkivalon väri osoittaa virran ja latauksen tilan.
Latauksen merkkivalo (CHG)
Latauksen merkkivalon väri osoittaa latauksen tilan.
|
|
|
|
|
|
|
|
Latauksen tila |
Akun varauksesta |
Lataa |
Täysin latautunut |
Virhe |
|||
on jäljellä alle 5% |
|||||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
LED-valon väri |
(Punainen) |
|
(Oranssi) |
(Vihreä) |
|
(Punainen, vilkkuva) |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
Akun tilan näyttö
Akun tilan näyttö ilmoittaa akussa jäljellä olevan akkuvirran määrän.
|
Akkutilan |
|
45#: < .JO> |
|
|
Tila |
Sanoma |
.*/ |
|
|
ilmaisin |
|
||
|
|
NOR |
|
|
|
|
Täysin latautunut |
- |
|
|
|
25–50 % käytetty |
- |
|
|
|
50–75 % käytetty |
- |
|
|
|
75–95 % käytetty |
- |
|
|
|
95–98 % käytetty |
- |
|
|
|
Tyhjä (vilkkuu nopeasti): |
|
|
|
|
Laitteen virta katkeaa pian. |
- |
|
|
|
Vaihda akku mahdollisimman pian. |
|
|
22 |
- |
Laite sammuu 3 sekunnin kuluttua. |
“Low Battery” |
|
(Akku heikko) |
|
|||
|
|
|
• Yllä esitetyt lukemat on saatu käyttämällä täyteen ladattua akkua normaalilämpötilassa. Alhaiset lämpötilat voivat vaikuttaa käyttöaikaan.
•Akun kapasiteetti vähenee ajan myötä ja toistuvassa käytössä. Sammuta videokamerasta virta, jos et käytä sitä.
•Kun olet lopettanut lataamisen, säilytä ladattu akku erillään, jos et käytä sitä pitkään aikaan. Se lisää akun käyttöikää.
•Akku latautuu yli 95 %:iin kokonaisvarauksestaan noin kahdessa tunnissa, minkä jälkeen merkkivalo muuttuu vihreäksi. Akun latautuminen täyteen (100 %) kestää noin 2 tuntia 40 minuuttia.
Akun toiminta-aika
Akun tyyppi |
|
IA-BP210E |
|
Latausaika |
Verkkolaitteella noin 160 min |
||
|
USB-kaapelilla noin 390 min. |
||
|
|
|
|
Videokuvan tarkkuus |
HD |
|
SD |
|
|
|
|
Jatkuva kuvausaika |
Noin 90 min |
|
Noin 120 min |
|
|
|
|
Toistoaika |
Noin 110 min |
|
Noin 130 min |
|
|
|
|
•Latausaika: tyhjän akun arvioitu täyteenlatausaika minuutteina.
•Kuvaus-/toistoaika: keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua. HD tarkoittaa teräväpiirtolaatua ja SD normaalia kuvanlaatua.
•Ajat ovat arvioita. Yllä olevat luvut on mitattu Samsungin testiympäristössä, ja ne voivat vaihdella käyttäjien ja olosuhteiden mukaan.
•Kuvausja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä.
•On suositeltavaa käyttää verkkolaitetta käytettäessä intervallikuvausta.
Jatkuva kuvaaminen (ilman zoomia)
Taulukossa näkyvä videokameran jatkuvan kuvauksen aika tarkoittaa käytettävissä olevaa kuvausaikaa, kun videokamera on kuvaustilassa eikä muita toimintoja käytetä, kun kuvaaminen on aloitettu. Tavallisessa kuvaustilanteessa akku saattaa tyhjentyä 2–3 kertaa taulukossa ilmoitettua aikaa nopeammin
kuvauspainikkeen, zoomauksen ja toistotoiminnon käyttämisen takia. Varaa mukaan lisäakkuja sen mukaan, kuinka kauan aiot kuvata videokameralla.
Latausaika määräytyy akussa jäljellä olevan varauksen mukaan.
23
alkutoimenpiteet
Tietoja akusta
•Akun ominaisuudet
Litiumioniakku on pienikokoinen ja tehokas. Alhainen lämpötila (alle 10 Cº) voi lyhentää akun käyttöikää ja heikentää sen suorituskykyä. Laita akku silloin taskuun lämpiämään ennen sen asettamista kameraan.
•Säilytä akku erillään käytön jälkeen.
-Jos akku on paikallaan videokamerassa, akun varaus purkautuu vähitellen, vaikka videokameran virta olisi katkaistu.
-Jos akku on paikallaan videokamerassa pitkään, sen varaus purkautuu kokonaan. Akkua ei voi enää käyttää edes lataamisen jälkeen.
-Pidä akku poissa lasten ulottuvilta.
-Jos akku on pitkään käyttämättömänä, lataa se täyteen ja käytä se loppuun videokamerassa 6 kuukauden välein, jotta akku säilyy toimintakuntoisena.
•Pidä mukana ylimääräistä ladattua akkua, jos käytät videokameraa ulkona.
-Kuvausaika voi lyhentyä kylmässä.
-Kuljeta laitteen mukana toimitettua verkkolaitetta mukana matkoilla akun lataamista varten.
•Jos akku putoaa, tarkista, etteivät akun navat ole vaurioituneet.
-Jos videokameraan asetetaan akku, jonka navat ovat vaurioituneet, videokamera voi vioittua.
•Poista akku ja muistikortti videokamerasta ja irrota verkkolaite käytön jälkeen.
-Säilytä akkua olosuhteiltaan tasaisessa, viileässä ja kuivassa paikassa. (Suositeltava lämpötila: 15 Cº–25 Cº, suositeltava kosteus: 40–60 %)
-Liian korkea tai matala lämpötila lyhentää akun käyttöikää.
-Jos akkua säilytetään savuisessa tai pölyisessä paikassa, akun navat voivat ruostua tai vioittua.
•Älä heitä akkua tuleen.
-Akun kuumentaminen tai polttaminen saattaa aiheuttaa räjähdyksen.
•Heitä loppuun kulunut akku roskiin.
•Akun käyttöikä on rajallinen.
-Jos akun käyttöaika täysin ladattuna lyhenee, akun käyttöikä on lopussa. Vaihda se uuteen.
-Akun käyttöikä voi vaihdella säilytyksen, käyttömäärän ja käyttöolojen mukaan.
Verkkolaitteen käyttäminen
On suositeltavaa käyttää pistorasiaan kytkettyä verkkolaitetta videokameran virtalähteenä, kun teet asetuksia, toistat videoita, muokkaat kuvia tai käytät videokameraa sisätiloissa. Kytke laite samoin kuin akkua ladattaessa. sivu 21
•Muista katkaista videokamerasta virta ennen verkkolaitteen irrottamista. Muuten tallennusväline tai sen sisältämät tiedot voivat vaurioitua.
•Kytke verkkolaite lähimpänä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite pistorasiasta välittömästi, jos videokameran toiminnassa ilmenee ongelmia.
•Älä käytä verkkolaitetta ahtaissa paikoissa, kuten seinän ja huonekalujen välissä.
|
|
|
• |
Käytä valmistajan ilmoittamaa verkkolaitetta videokameran virtalähteenä. Muiden verkkolaitteiden |
|
|
|
|
käyttämisestä saattaa aiheutua sähköisku tai tulipalo. |
|
|
|
|
|
24 |
|
|
• |
Verkkolaitetta voi käyttää kaikkialla maailmassa. Virtapistokkeeseen tarvitaan sovitin joissakin |
|
|
|
maissa. Jos tarvitset sovittimen, osta se jälleenmyyjältä. |
|
|
|
|
|
|