Kiitos, kun valitsit tämän Samsung-tuotteen.
Jos haluat kattavaa palvelua, rekisteröi tuotteesi
sivustossa
www.samsung.com/register
HD-videokameran keskeiset ominaisuudet
9,15 megapikselin CMOS-kenno (1/2,33)
Tämän videokameran 9,15 megapikselin CMOS-kenno taltioi tärkeät hetkesi
erinomaisella tarkkuudella. Toisin kuin perinteiset CCD-kuvakennot, CMOS-kennot
tarvitsevat vähemmän virtaa, mikä parantaa akun suorituskykyä.
Full HD 1080 -täysteräväpiirto
Edistyksellisen H.264-pakkaustekniikan ansiosta tällä videokameralla voidaan
taltioida erittäin laadukasta videokuvaa. Full HD -tarkkuuden ansiosta kuva on
tavallista (SD) kuvanlaatua parempi, ja jatkuvasti käytössä oleva 16:9-kuvasuhde
minimoi HDTV-näyttöjen häiriöt.
Teräväpiirto (Full HD)
1920
Normaali tarkkuus (SD)
720
1080
<Full HD -laajakuvavideokamera (1080i/16:9)> <Tavallinen digitaalivideokamera (576i)>
Lomiteltu ja progressiivinen kuva
Tämä videokamera tukee sekä lomiteltua 1080/50- että progressiivista
1080/25-kuvanmuodostusta. Lomitellussa kuvanmuodostuksessa
parittomat ja parilliset viivat pyyhkäistään vuorotellen, kun progressiivisessa
käsittelyssä.
Tämän ansiosta kuva näkyy teräväpiirtotelevisiossa erittäin laadukkaana ja ilman
värinää, aivan kuin istuisit elokuvateatterissa.
Suuri kuvausnopeus
Kuvausnopeus on enimmillään 500 kuvaa sekunnissa (fps), joten tämä videokamera
on huomattavasti tavallisia videokameroita nopeampi. Kätevän hidastustoiminnon
(jopa 1/80x) avulla on helppo analysoida kuvattua materiaalia.
Rajoitukseton kaksoistallennus
Voit tallentaa valokuvia Full HD -videoiden kuvaamisen aikana yhdellä painikkeen
painalluksella. Voit tallentaa valokuvia tallennusvälineen vapaan tilan mukaan niin
paljon kuin haluat.
2
576
12 megapikselin valokuvalaatu
I
N
T
E
L
L
I
-
Z
O
O
M
8
x
D
I
G
I
T
A
L
Z
O
O
M
1
0
0
X
9
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
C
M
O
S
3
Samsungin Pixel Rising -tekniikka tuottaa huipputarkkoja valokuvia, joissa värit ja
yksityiskohdat toistuvat erittäin tarkasti. Tuloksena on 12 megapikselin kuvanlaatu,
joka vastaa digitaalisten valokuvakameroiden laatua.
Nopeatoiminen valmiustila
Kun LCD-näyttö suljetaan STBY-tilassa, videokamera siirtyy Quick On STBY
(Nopeasti valmiustilaan) -tilaan, mikä minimoi virrankulutuksen. Tämän nopean ja
tehokkaan toiminnon ansiosta videokameran käynnistymistä ei tarvitse odotella pitkiä
aikoja.
Magic Touch
Voit tarkentaa tiettyyn pisteeseen
kuvauskohteessa koskettamalla kohtaa ja
90
3785
MIN
aloittamalla kuvaamisen. Videokamera optimoi
kosketetun kohdan tarkennuksen ja valotuksen
niin, että kuvaus onnistuu kuin ammattilaiselta.
N
I
C
D
Ergonomisen muotoilun ansiosta ranteesi
ei väsy
Tämä videokamera on suunniteltu siten, että käyttäjän ranne
ei rasitu pitkäkestoisenkaan kuvauksen aikana. Ergonomisen
muotoilun ansiosta voita kuvata mukavasti mistä tahansa
asennosta.
Intervallikuvausta käyttämällä taltioit ohi kiitävät hetket
Tässä toiminnossa otetaan valikoidusti kuvia pitkällä aikavälillä
niin, että pitkän ajanjakson aikana otettuja kuvia voidaan katsella lyhyempinä
koosteina. Voit kuvata esimerkiksi taiteellisia dokumentteja tai videoita pilvien
liikkeistä tai kasvien kukkaan puhkeamisesta tai versomisesta.Tämän toiminnon
avulla voit luoda UCC-videoita (käyttäjän luoma sisältö), opetusohjelmia ja paljon
muuta.
Voit jakaa tekemiäsi videoita.
Sisäisen Intelli-studio-muokkausohjelmiston ansiosta PC-tietokoneeseen ei tarvitse
asentaa erillisiä ohjelmistoja, joten yhteys hoituu yksinkertaisesti USB-kaapelilla. Intellistudio-ohjelman avulla voit myös ladata kuvamateriaalisi suoraan YouTube- tai Flickrsivustoille. Kuvamateriaalin jakaminen ystävien kesken on helpompaa kuin koskaan.
ennen tämän käyttöoppaan lukemista
TURVAMERKINNÄT
Tässä käyttöoppaassa käytetyt turvamerkinnät:
VAARA
VAROITUS
VAROITUS
Nämä turvamerkinnät auttavat välttämään laitteen käyttäjälle ja muille henkilöille
koituvia vaaroja. Noudata ohjeita tarkoin. Kun olet lukenut tämän jakson, pane se
talteen myöhempää tarvetta varten.
Hengenvaara tai vakavan vamman mahdollisuus.
Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.
Noudata näitä perusohjeita, jotta voit vähentää tulipalon,
räjähdyksen, sähköiskun ja vammautumisen vaaraa:
Vinkkejä tai lisätietoja, joista on apua videokameran käytössä.
VAROTOIMET
• Videokamera on aina liitettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Akkuja ei saa altistaa korkealle kuumuudelle, esimerkiksi auringonpaisteelle,
avotulelle tai vastaavalle.
Paristo saattaa räjähtää, jos sitä ei aseteta asianmukaisesti.
Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan paristoon.
Laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla sen pistoke pistorasiasta, minkä vuoksi
pistokkeen tulee olla helposti ulottuvilla.
Vaara!
Varoitus
4
TÄRKEITÄ TIETOJA KÄYTÖSTÄ
5
Ennen videokameran käyttämistä
• Tämä HD-videokamera tallentaa
videokuvaa H.264 (MPEG4 part10/
AVC) -muodossa, tarkassa HDVIDEO -muodossa ja SDVIDEOvakiomuodossa.
• Huomaa, että tämä HD-videokamera ei
ole yhteensopiva muiden digitaalisen
videomuotojen kanssa.
• Tee koetallennus ennen tärkeän videon
kuvaamista.
Toista koetallennus sen
varmistamiseksi, että videokuva ja ääni
ovat tallentuneet oikein.
• Tallennettua sisältöä ei korvata:
- Samsung ei korvaa mitään
vahinkoa, joka aiheutuu siitä,
että tallennettua sisältöä ei voi
toistaa HD-videokamerassa
tai muistikortissa olevan vian
vuoksi. Samsung ei ole vastuussa
tallentamastasi videokuvasta ja
äänestä.
- Tallennettu sisältö voi kadota
HD-videokameran, muistikortin
tms. käsittelyssä tapahtuneen
virheen vuoksi. Samsung ei ole
velvollinen korvaamaan tallennetun
sisällön katoamisesta aiheutuneita
vahinkoja.
• Tee varmuuskopio tärkeistä
tallennetuista tiedoista.
Suojaa tärkeät tallennetut tiedot
kopioimalla tiedostot tietokoneeseen.
On myös suositeltavaa kopioida tiedot
tietokoneesta muulle tallennusvälineelle
säilytystä varten. Katso ohjelmiston
asennuksen ja USB-liitännän ohjeet.
• Tekijänoikeus: Ota huomioon, että tämä
HD-videokamera on tarkoitettu vain
yksityiskäyttöön.
Tämän HD-videokameran
tallennusvälineelle muuta digitaalista/
analogista tallennusvälinettä tai
laitetta käyttäen tallennettuja tietoja
suojaa tekijänoikeuslaki, eikä niitä
voi käyttää ilman tekijänoikeuden
omistajan lupaa muuten kuin
henkilökohtaiseen käyttöön. Vaikka
tallentaisit tapahtuman, esimerkiksi
esityksen, näytöksen tai näyttelyn, vain
henkilökohtaiseen käyttöön, on erittäin
suositeltavaa pyytää lupa etukäteen.
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Kiitos, kun valitsit Samsung-videokameran.
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen
videokameran käytön aloittamista ja säilytä
se tulevaa käyttöä varten. Jos videokamera
ei toimi oikein, katso kohtaa Vianmääritys
Tämä käyttöopas koskee malleja HMXR10SP ja HMX-R10BP.
• Malleissa HMX-R10SP ja HMX-R10BP
ei ole sisäistä Flash-muistia, vaan
niissä käytetään muistikortteja. HMXR10SP- ja HMX-R10BP-mallien jotkin
ominaisuudet ovat erilaisia, mutta
kamerat toimivat silti samalla tavalla.
• Tässä käyttöoppaassa käytetään kuvia
HMX-R10SP-mallista.
• Käyttöoppaan näyttökuvat eivät ehkä
täysin vastaa LCD-näytön sisältöä.
• Valmistaja pidättää itsellään oikeuden
muuttaa videokameran ja muiden
varusteiden muotoilua ja teknisiä
ominaisuuksia asiasta erikseen
ilmoittamatta.
ennen tämän käyttöoppaan lukemista
Tässä käyttöoppaassa käytetään
seuraavia termejä:
• “Kohtaus” tarkoittaa videota, jonka
tallennus aloitetaan painamalla
kuvauspainiketta ja keskeytetään
painamalla samaa painiketta uudelleen.
• Termejä “valokuva” ja “still-kuva”
käytetään samassa tarkoituksessa.
Tavaramerkkeihin liittyviä
huomautuksia
• Kaikki tässä käyttöoppaassa tai
muussa Samsung-laitteen mukana
tulleessa aineistossa mainitut
tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat haltijoidensa
omaisuutta.
• SD ja SDHC -logo ovat tavaramerkkejä.
• Microsoft
ja DirectX® ovat Microsoft Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
6
®
, Windows®, Windows Vista
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
(Koskee Euroopan Unionia ja muita Euroopan maita, joissa on erillinen paristojen
palautusjärjestelmä.)
Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen
sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden
käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo
sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä ylin EU:n direktiivien 2006/66 viiterajojen.
Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai
ympäristöä.
Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä - erottele paristot
jätteestä ja toimita ne kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen
palautusjärjestelmään.
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen
(elektroniikka ja sähkölaitteet)
Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että
tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä.
Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle
aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään.
Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristökehityksen takia.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai
paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista
kierrätysmahdollisuuksista.
Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää
hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen
seassa.
®
muissa maissa.
®
, Core™ ja Pentium® ovat
• Intel
Intel Corporationin tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:
•
n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
YouTube on Google Inc:n tavaramerkki.
•
• Flickr™ on Yahoo!:n tavaramerkki.
+'0,+'0,ORJRMD+LJK'H¿QLWLRQ
Multimedia Interface ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Adobe, Adobe-logo ja Adobe Acrobat
ovat Adobe Systems Incorporatedin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
• Tässä käyttöoppaassa ei ole merkitty
"TM"- ja "
jokaisessa yhteydessä.
®” -tunnuksia välttämättä
muusta
W
4
4
W
turvallisuusohjeita
7
Seuraavien turvallisuusohjeiden tarkoitus on estää loukkaantumiset ja materiaalivahingot.
Noudata kaikkia ohjeita tarkasti.
VAARA
Hengenvaara tai vakavan
vamman mahdollisuus.
VAROITUS
Vamman tai aineellisen
vahingon mahdollisuus.
VAARA
Älä ylikuormita pistorasioita
tai jatkojohtoja, sillä ne
voivat ylikuumentua tai
syttyä palamaan.
Irrota laite virtalähteestä.
4
W
W
4
Videokameran käyttäminen
yli 60 ℃:n lämpötilassa voi
aiheuttaa tulipalon. Akku voi
räjähtää, jos sitä säilytetään
korkeassa lämpötilassa.
Älä koske tuotteeseen.Kielletty toimi.
Säilytä nämä ohjeet.Älä pura tuotetta.
Estä veden, metalliesineiden
ja palavien aineiden
pääsy videokameraan ja
verkkovirtalaitteeseen.
Muutoin voi aiheutua tulipalo.
SAND
Ei hiekkaa eikä pölyä! Videokameran
tai verkkovirtalaitteen sisään
pääsevä hieno hiekka tai pöly
saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä
tai vikoja.
Älä taita virtajohtoa väkisin tai
vahingoita verkkovirtalaitetta
asettamalla sen päälle raskaita
esineitä. Muutoin seurauksena
voi olla tulipalo tai sähköisku.
LIO
Ei öljyä! Videokameran tai
verkkovirtalaitteen sisään
pääsevä öljy saattaa
aiheuttaa sähköiskun,
toimintahäiriöitä tai vikoja.
Älä irrota verkkovirtalaitetta
johdosta vetämällä, sillä
virtajohto voi vaurioitua.
4
W
W
4
Älä suuntaa LCD-näyttöä
suoraan aurinkoon. Muutoin
silmäsi tai kameran sisäiset
osat voivat vahingoittua.
Älä käytä verkkovirtalaitetta,
jos sen johdossa on vaurioita
tai halkeamia tai jos johtimia
on poikki. Muutoin vaarana
on tulipalo tai sähköisku.
turvallisuusohjeita
d
iu
l
f
g
ni
n
a
elc
Älä käytä verkkovirtalaitetta,
jos sen pistoketta ei voi
kytkeä kokonaan siten, että
koskettimet jäävät osittain
näkyviin.
W
4
Suojaa videokamera
vedeltä esimerkiksi rannalla,
uima-altaalla ja sateella.
Muutoin seurauksena voi olla
toimintahäiriö tai sähköisku.
Älä kytke tai irrota virtajohtoa
märin käsin. Muutoin voit
saada sähköiskun.
W
4
Jos videokamera kuulostaa tai
tuoksuu epänormaalille tai jos se
savuaa, irrota virtajohto välittömästi
ja vie kamera Samsung-huoltoon.
Kamera voi syttyä palamaan tai
8
aiheuttaa vammoja.
Älä käytä puhdistusnesteitä tai
muita vastaavia aekemikaaleja.
Älä hävitä akkua polttamalla,
sillä se voi räjähtää.
4
W
Pidä käytetyt litiumakut
ja muistikortit lasten
ulottumattomissa. Jos lapsi
nielaisee litiumakun tai
muistikortin, ota välittömästi
yhteyttä lääkäriin.
Irrota virtajohto pistorasiasta,
kun et käytä sitä tai kun
ukkostaa, jotta tulipalovaara
voidaan välttää.
4
W
4
W
W
4
Jos videokamera menee
epäkuntoon, irrota verkkovirtalaite
tai akku kamerasta välittömästi,
jotta tulipalolta tai loukkaantumisilta
voidaan välttyä.
Älä suihkuta puhdistusainetta
suoraan videokameraan.
Älä laukaise salamaa
ihmisten silmien edessä,
sillä se voi heikentää
näkökykyä.
Irrota verkkovirtalaitteen
virtajohto pistorasiasta
verkkovirtalaitteen puhdistuksen
ajaksi, jotta laite ei vahingoitu ja
sähköiskuvaara voidaan välttää.
Älä pura, korjaa tai
muuta videokameraa
tai verkkovirtalaitetta,
jotta vältät tulipalo- tai
sähköiskuvaaran.
VAROITUS
9
4
W
W
4
Älä paina LCD-näytön pintaa
voimakkaasti tai lyö tai pistä sitä
terävällä esineellä. LCD-näytön
pinnan painaminen voi aiheuttaa
siihen epätasaisuuksia.
4
W
4
W
W
W
4
4
Älä käytä videokameraa suorassa
auringonvalossa tai lämmityslaitteiden
lähellä. Tämä saattaa aiheuttaa
toimintahäiriöitä tai vammoja.
Älä altista videokameraa bensiini- tai
dieselmoottorien pakokaasuille
tai syövyttäville kaasuille, kuten
rikkivedylle. Muutoin laitteen ulkoiset ja
sisäiset liitännät voivat syöpyä, jolloin
laite menee epäkuntoon.
Älä pudota tai altista
videokameraa, akkua,
verkkovirtalaitetta tai muita
osia voimakkaalle tärinälle tai
iskuille. Tämä saattaa aiheuttaa
toimintahäiriöitä tai vammoja.
Älä jätä videokameraa pitkäksi
aikaa umpinaiseen ajoneuvoon,
jossa on hyvin korkea lämpötila.
E
DI
C
I
T
C
E
S
Älä altista videokameraa
hyönteismyrkyille. Videokameran
sisään päässyt hyönteismyrkky voi
aiheuttaa toimintahäiriön. Katkaiset
videokameran virta ja peitä kamera
esimerkiksi muovilla, ennen kuin käytät
hyönteismyrkkyä.
NI
Älä käytä videokameraa
jalustalla (lisävaruste)
paikassa, jossa siihen
kohdistuu kovaa tärinää tai
kolhuja.
Älä altista videokameraa noelle tai
höyrylle. Paksu noki tai höyry saattaa
vahingoittaa videokameran kuorta tai
aiheuttaa toimintahäiriöitä.
4
W
W
4
Älä altista videokameraa äkillisille
lämpötilanmuutoksille tai suurelle
kosteudelle. Videokamera voi
mennä epäkuntoon ja käyttäjä voi
saada sähköiskun, jos kameraa
käytetään ukkosmyrskyn aikana.
Älä aseta videokameraa niin,
että avoin LCD-näyttö on
alaspäin.
Älä nosta videokameraa pitämällä
kiinni LCD-näytöstä. Etsin tai
LCD-näyttö saattaa irrota ja
videokamera voi pudota.
T
w
w
T
Käytä vain Samsungin hyväksymiä
lisävarusteita. Muiden valmistajien
tuotteiden käyttäminen voi johtaa
epänormaalista toiminnasta
aiheutuvaan ylikuumenemiseen,
tulipaloon, räjähdykseen, sähköiskuun
tai henkilövahinkoihin.
4
W
W
4
Älä puhdista videokameran runkoa
bensiinillä tai liuottimilla. Kotelon
pinnoite voi irrota ja pinta voi
mennä pilalle.
4
W
W
Älä käytä videokameraa
television tai radion lähellä.
Tämä saattaa aiheuttaa
häiriötä televisiokuvassa tai
radiolähetyksessä.
Aseta videokamera
tukevalle alustalle siten, että
ilmavaihtoaukot ovat esteettömiä.
4
4
W
W
4
Sulje LCD-näyttö, kun et käytä
videokameraa.
4
W
W
4
Älä käytä videokameraa
voimakkaiden radioaaltojen tai
magneettikenttien, kuten kaiuttimien
tai suurten moottorien läheisyydessä.
Tallennettavaan kuvaan tai äänen
saattaa tulla häiriöitä.
Säilytä tärkeät tiedot erillään.
Samsung ei vastaa tietojen
menetyksistä.
10
sisällysluettelo
11
2
4
7Turvallisuusohjeita
11Sisältö
HD-videokameran keskeiset ominaisuudet
Ennen tämän käyttöoppaan lukemista
Tässä pikaoppaassa esitellään videokameran perustoiminnot ja -ominaisuudet.
Lisätietoja on viitesivuilla.
Voit tallentaa kuvaamasi videot tai valokuvat muistikorttiin.
Voit tallentaa videot H.264-muodossa, joka soveltuu tiedostojen jakamiseen sähköpostitse. Tällä
videokameralla voi ottaa myös valokuvia.
VAIHE 1: Valmistelu
1. Aseta muistikortti paikalleen.
sivu 37
¬
• Tässä videokamerassa voidaan käyttää
myynnissä olevia SDHC-muistikortteja (SD
High Capacity) tai SD-muistikortteja.
2. Aseta akku akkulokeroon. ¬sivu 26
VAIHE 2: Videokameralla kuvaaminen
S
S
L
E
O
X
I
P
M
A
G
C
E
M
0
.
9
LCD-näyttö
Videokameraan kytkeytyy virta,
kun nestekidenäyttö avataan.
PHOTO-painike
MODE
MODE-valo
Kuvauspainike
Zoomausvipu
-painike
pikaopas
Videoiden kuvaaminen HD
Recording photos
Recording photos
(teräväpiirto) -kuvanlaadulla
Tämä videokamera tukee H.264muodon tarkkuutta "1920x1080/50i",
jonka ansiosta kuvasta tulee erittäin
tarkka yksityiskohtia myöten.
¬
sivu 62
1. Sytytä ( ) (video) -valo
palamaan avaamalla
nestekidenäyttö.
• Videokameraan kytkeytyy
virta, kun nestekidenäyttö
avataan.
2. Paina kuvauspainiketta.
• Lopeta kuvaaminen
painamalla kuvauspainiketta.
Q 00:00:00 [55Min]
90
MIN
• Quick On STBY (Nop. valmiustilaan) -toiminnon käyttäminen
avaamalla/sulkemalla nestekidenäyttö.
: Kun nestekidenäyttö suljetaan valmiustilassa, videokamera vähentää
virrankulutusta siirtymällä Quick On STBY (Nop. valmiustilaan) -tilaan.
Voit aloittaa kuvaamisen viiveettä, kun avaat nestekidenäytön.
• Tämä videokamera tukee H.264-muodon tarkkuutta "1920x1080/50i", jonka
ansiosta kuvasta tulee erittäin tarkka yksityiskohtia myöten.
• Oletusasetus on
laatuisina (normaali laatu).
• Voit ottaa videokuvauksen aikana myös valokuvia.
"[HD]1920x1080/50i(SF)". Voit kuvata videoita myös SD-
16
1. Open the LCD screen.
2.
Press the MODE button until the
)(photo) indicator lights up.
(
3. Press PHOTO button lightly to
adjust the focus, then press it
fully (a shutter click sounds).
90
3785
MIN
¬
sivu 98
62
¬
sivu
45
¬
sivu
VAIHE 3: Videoiden tai valokuvien katseleminen
C
M
O
S
9
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
17
Katseleminen videokameran nestekidenäytöstä
Tämä videokamera tukee H.264-muodon tarkkuutta "1920x1080/50i", jonka ansiosta
kuvasta tulee erittäin tarkka yksityiskohtia myöten.
1. Kosketa näytön Toista () -painiketta STBY-tilassa.
HD/SD
2. Kosketa
(
/
-painiketta ja kosketa sitten haluamaasi kuvaa.
¬
sivu
62
STBY 00:00:00 [55Min]
90
MIN
HD SD
160
MIN
3 / 3
Katseleminen teräväpiirtotelevisiossa
• Voit katsella erittäin tarkkoja ja laadukkaita HD (teräväpiirto) -videoita.
sivut
¬
119~120
S
L
S
E
X
I
O
P
A
M
G
E
C
M
0
.
9
Voit toistaa videoita myös SD (normaali laatu) -laatuisina televisiossa.
¬
sivu
121
VAIHE 4: Kuvattujen videoiden ja valokuvien tallentaminen
Yksinkertaista ja hauskaa! Intelli-studio-ohjelman
monipuolisten toimintojen käyttäminen Windowstietokoneessa.
Videokameran sisäisen Intelli-studio-ohjelman avulla voit
viedä videoita ja valokuvia tietokoneeseen ja muokata niitä.
Voit myös jakaa videoita ja valokuvia ystäviesi kanssa.
Lisätietoja on sivulla 125.
pikaopas
Videoiden/valokuvien tuominen tietokoneesta ja niiden katseleminen
Voit ladata valokuvasi ja videosi suoraan verkkosivustolle yhdellä
napsautuksella ja näyttää kuvaamasi aineiston koko maailmalle.
Napsauta selaimen painikkeita "SHARE" "ADD".
• Intelli-studio käynnistyy Windows-tietokoneessa automaattisesti, kun
videokamera kytketään siihen (kun asetuksena on "PC Software: On" (PC-ohjelmisto: Käytössä)).
¬
sivu
99
¬
sivu 130
VAIHE 5: Videoiden tai valokuvien poistaminen
Jos tallennusväline on täynnä, uusia videoita tai valokuvia ei voi tallentaa.
Poista videokamerasta sellaiset videot tai valokuvat, jotka olet kopioinut
tallennusvälineestä tietokoneeseen. Tämän jälkeen voit tallentaa uusia
videoita ja valokuvia tallennusvälineestä vapautuneeseen tilaan.
18
Kosketa nestekidenäytössä painikkeita Toista (
"Poista".
¬
sivu 115
) Valikko ()
VIDEOKAMERAN MUKANA TOIMITETTAVAT VARUSTEET
19
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat varusteet. Jos jokin varusteista
puuttuu toimituksesta, ota yhteyttä Samsungin asiakaspalveluun.
Lisävarusteiden tarkastaminen
AUDIO
Akku
(IA-BH125C)
USB-kaapeli
VerkkovirtalaiteVirtajohto
Käyttöopas-CD-
levy
Pikaopas
Komponentti-/
AV-kaapeli
Pussi
Mini HDMI
Käsihihna
-kaapeli
(lisävaruste)
• Varusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan.
• Sisältö voi vaihdella myyntialueen mukaan.
• Varaosia ja lisävarusteita voi ostaa paikalliselta Samsung-jälleenmyyjältä.
Kun haluat ostaa lisävarusteen, ota yhteyttä lähimpään Samsungjälleenmyyjään.SAMSUNG ei vastaa akun käyttöiän lyhenemisestä tai
vioista, jotka aiheutuvat verkkovirtalaitteen tai akkujen ohjeiden vastaisesta
käytöstä.
• Tämän videokameran mukana toimitetaan CD-käyttöopas ja pikaopas
(painettu). Lisätietoja on CD-levyllä olevassa käyttöoppaassa (PDF).
Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat valitun toimintatilan mukaan, ja näytössä näkyvät
ilmaisimet vaihtelevat eri asetusten mukaan. Alla olevat ilmaisimet näkyvät videokuvaustilassa.
TARKISTA!
• Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain videokuvaustilassa (
• Näytön ilmaisimet perustuvat 8 gigatavun SDHC-muistikortin kapasiteettiin.
• Tähdellä (*) merkityt toiminnot eivät säily muistissa, kun videokameran virta kytketään uudelleen.
• Lisätietoja varoitusilmaisimista ja -sanomista on sivuilla 136~139
• Yllä oleva näyttökuva on mukana havainnollistamistarkoituksessa, ja se voi poiketa videokameran
oikeasta näytöstä.
• Yllä näkyviä vaihtoehtoja ja niiden sijainteja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta, kun laitetta
kehitetään.
22
• Tallennettavissa olevien kuvien kokonaismäärä perustuu tallennusvälineen vapaaseen tilaan. Jos
vapaa muistitila muuttuu vain hieman, kuvalaskuri ei välttämättä muutu tallennuksen jälkeen.
Point*(Kosketuspiste*)/
Face Detection(Kasvojentunnistus)
(Häivytys)*
(Digitaalitehoste)*
komponentti-/AV-kaapeli on kytketty)Time Lapse
REC* (Intervallikuvaus)*
3
14
23
Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat valitun toimintatilan mukaan, ja näytössä näkyvät
ilmaisimet vaihtelevat eri asetusten mukaan. Alla olevat ilmaisimet näkyvät vain videotoistotilassa.
TARKISTA!
• Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain videotoistotilassa (
• Valitse toistotila koskettamalla nestekidenäytön Toista (
• Toiston ohjausvälilehdet poistuvat näytöstä muutaman sekunnin kuluttua videon toiston
alkamisesta. Saat ne näkyviin koskettamalla mitä tahansa näytön kohtaa.
• Lisätietoja varoitusilmaisimista ja -sanomista on sivuilla 136~139
160
MIN
8
01/JAN/2009 00:00
9
10
Haku/Toisto/Keskeytys/Hidas toisto)
TV Out (Analoginen TV-lähtö) (kun
komponentti-/AV-kaapeli on kytketty)
videokameran käyttöön perehtyminen
TIETOJA NÄYTÖISTÄ
Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat valitun toimintatilan mukaan, ja näytössä näkyvät
ilmaisimet vaihtelevat eri asetusten mukaan. Alla olevat ilmaisimet näkyvät valokuvaustilassa.
TARKISTA!
• Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain valokuvaustilassa (
(Digitaalitehoste) Analogue TV Out (Analog.
TV-lähtö) (kun komponentti-/AV-kaapeli on
kytketty)
25
Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat valitun toimintatilan mukaan, ja näytössä näkyvät
ilmaisimet vaihtelevat eri asetusten mukaan.Alla olevat ilmaisimet näkyvät vain valokuvien
toistotilassa.
TARKISTA!
• Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain Photo-toistotilassa (
• Valitse toistotila koskettamalla nestekidenäytön Toista (
).
) -painiketta.
sivu 33
¬
Valokuvatoistotila
54
3
15
14
13
1
1/3785
100-0001
621
01/JAN/2009 00:00
160
MIN
7
8
9
2
X 8.0
1 Valokuvatoistotila
2 Diaesitys/zoomaus
3 Tiedostonimi
4 Kuvalaskuri (nykyinen kuva /
tallennettujen kuvien kokonaismäärä)
5 Tallennusväline (SD-/SDHC-kortti)
6 Akun tiedot. (Akussa jäljellä oleva
varaus/aika)
7 LCD enhancer (LCD-vahvistus), Quality
(Laatu), Resolution (Tarkkuus)
10
1112
8 Date/Time (päivämäärä/aika)
9 Edellinen kuva/seuraava kuva painike
10 Diaesitys
11 Valikko-painike
12 Palaa-painike
13 Tulostusmerkki
14 Protect (Suojaus) / zoomaus
15 Analogue TV Out (Analog. TV-lähtö)
(kun komponentti-/AV-kaapeli on
kytketty)
alkutoimenpiteet
AKUN KÄYTTÄMINEN
Osta useampi kuin yksi akku, jotta voit käyttää videokameraa tauotta.
Akun asettaminen kameraan
1. Avaa akkulokeron/muistikorttipaikan
kansi siirtämällä sen vipua
vasemmalle (OPEN) kuvan
mukaisesti.
2. Työnnä akku akkulokeroon siten, että
se napsahtaa paikalleen.
- Varmista, että SAMSU
ylöspäin ja että videokamera on
kuvan mukaisessa asennossa.
Sulje akkulokeron/muistikorttipaikan
3.
kansi ja siirrä sen vipua oikealle
(CLOSE) kuvan mukaisesti.
Käytä vain Samsungin hyväksymiä akkuja. Älä käytä muiden valmistajien
26
akkuja. Muutoin vaarana on ylikuumentuminen, tulipalo tai räjähdys.
Samsung ei vastaa hyväksymättömien akkujen aiheuttamista ongelmista.
NG-logo on
Akun poistaminen
1. Avaa akkulokeron/muistikorttipaikan
kansi siirtämällä sen vipua
vasemmalle (OPEN) kuvan
mukaisesti.
2. Liu'uta akun vapautusvipua.
- Liu'uta akun vapautusvipua kuvan
osoittamaan suuntaan.
3. Sulje akkulokeron/muistikorttipaikan
kansi ja siirrä sen vipua oikealle
(CLOSE) kuvan mukaisesti.
27
Akun lataaminen verkkovirtalaitteella
Virta()-painike
Virtajohto
N
I
C
D
Verkkovirtalaite
TARKISTA!!
Tarkista ennen seuraavan toiminnon aloittamista, että videokamerassa on akku.
1. Sammuta videokamerasta virta painamalla virtapainiketta() ja sulje sitten
nestekidenäyttö.
2. Kytke virtajohto verkkovirtalaitteeseen ja pistorasiaan.
3. Kytke verkkovirtalaite videokameran DC IN -liitäntään.
• CHG (lataus) -merkkivalo syttyy ja lataaminen käynnistyy. Kun akku on täysin
latautunut, latausmerkkivalo (CHG) palaa vihreänä.
sivu 31
¬
• Akku ei lataudu virransäästötilassa. Tällöin tilan merkkivalo voi palaa tai
vilkkua. Aloita akun lataaminen virran katkaisemisen jälkeen painamalla
virtapainiketta
()
.
• Akku purkautuu videokamerassa ollessaan, vaikka videokameran virta olisi
sammutettu.
• On suositeltavaa, että videokameraan ostetaan useampi kuin yksi akku,
jotta kameraa voi käyttää tauotta.
D
C
I
N
alkutoimenpiteet
AKUN TILAN TARKASTAMINEN
Voit tarkastaa latauksen tilan sekä akun arvioidun varaustilan.
Latauksen tilan tarkastaminen
CHG-merkkivalon väri osoittaa virran ja latauksen tilan.
Latauksen merkkivalo (CHG)
Latauksen merkkivalon väri osoittaa latauksen tilan.
Latauksen tila
Täysin tyhjäLatausTäyteen ladattuVirhe
Lataus
28
LED-valon väri
(Punainen)(Oranssi)(Vihreä)
• Akun kapasiteetti vähenee ajan myötä ja toistuvassa käytössä. Sammuta
videokamerasta virta, jos et käytä sitä.
• Säilytä ladattu akku erillään, jos et käytä sitä pitkään aikaan. Näin voit
pidentää akun käyttöikää.
• Akusta latautuu yli 95 %, jos sitä ladataan noin 1 tunti 40 minuuttia.
Ilmaisimen väri muuttuu tällöin vihreäksi. Akun täyteen (100 %) lataamisessa
kestää noin 2 tuntia.
(Punainen,
vilkkuva)
29
Akun toiminta-aika
AkkutyyppiIA-BH125C
Latausaikanoin 100 min
Videokuvan tarkkuusHDSD
Jatkuva kuvausaikanoin 90 minnoin 90 min
Toistoaikanoin 160 minnoin 160 min
(Yksikkö: minuuttia)
• Latausaika: Tyhjän akun keskimääräinen täyteenlatausaika (minuutteina).
• Kuvaus-/toistoaika: Keskimääräinen käyttöaika (minuutteina) käytettäessä täyteen
ladattua akkua. HD tarkoittaa teräväpiirtolaatua ja SD normaalia kuvanlaatua.
Tietoja akuista
• Akku on ladattava 0–40 °C lämpötilassa. Jos akkua käytetään kylmissä olosuhteissa
(alle 0 °C), sen käyttöaika voi lyhentyä tai se voi lakata toimimasta. Jos näin käy, laita
akku hetkeksi lämpenemään johonkin suojaisaan paikkaan, kuten taskuusi, ja kiinnitä
se sitten takaisin videokameraan.
• Älä aseta akkua minkään lämmönlähteen (esim. tulen tai lämmittimen) lähelle.
• Älä pura, painele tai kuumenna akkua.
• Älä oikosulje akun napoja. Tämä saattaa aiheuttaa vuotoa, lämmön muodostumista tai
tulipalon.
Akun huoltaminen
• Lämpötila ja ympäristöolot vaikuttavat kuvausaikaan.
• On suositeltavaa käyttää ainoastaan alkuperäisiä akkuja, joita on saatavilla Samsungjälleenmyyjiltä. Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään, kun akun käyttöikä on
lopussa. Akkuja tulee käsitellä kemiallisena jätteenä.
• Varmista, että akku on täysin latautunut ennen kuvaamisen aloittamista.
• Säästä akun virtaa kytkemällä HD-videokamera pois päältä silloin, kun sitä ei käytetä.
• Akku purkautuu, jos se jätetään HD-videokameraan, vaikka virta on kytketty pois päältä
Jos HD-videokameraa ei käytetä pitkään aikaan, säilytä sitä akku irrotettuna.
• Akun purkautuminen aivan tyhjäksi vahingoittaa sisäisiä kennoja. Akku on altis
vuodoille ollessaan täysin purkautunut. Lataa akku vähintään puolen vuolen välein,
jotta se ei pääse purkautumaan täysin.
Akun käyttöikä
• Akun kapasiteetti vähenee ajan myötä ja toistuvassa käytössä. Jos latausten välinen
aika on lyhentynyt huomattavasti, on todennäköisesti aika vaihtaa akku uuteen.
• Akun käyttöikään vaikuttaa sen säilytys- ja käyttöympäristö.
alkutoimenpiteet
Tietoja toiminta-ajasta
• Ajat on mitattu käyttämällä videokameraa 25 °C:n lämpötilassa. Akun käyttöaika
saattaa poiketa taulukossa ilmoitetuista keskimääräisistä ajoista ympäristön
lämpötilan ja olosuhteiden vaihteluiden vuoksi.
• Videokameran kuvaus- ja katseluajat voivat olla ilmoitettuja aikoja lyhyemmät
joissakin käyttöolosuhteissa. Tavallisessa kuvaustilanteessa akku saattaa
tyhjentyä 2–3 kertaa taulukossa ilmoitettua aikaa nopeammin, koska käytössä
ovat kuvauspainike, zoomaus ja toistotoiminto. Kannattaa olettaa, että kuvausaika
täyteen ladatulla akulla on noin 1/2–1/3 taulukossa ilmoitetusta ajasta ja varata
mukaan riittävästi vara-akkuja aiottua kuvausaikaa varten.
• Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä.
Tietoja akusta
• CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen aikana tai akun näyttötiedot voivat
olla väärät seuraavissa tilanteissa:
- Akkua ei ole asetettu kameraan oikein.
- Akku on vioittunut.
- Akku on kulunut loppuun (koskee vain akun näyttötietoja).
Verkkovirran käyttäminen virtalähteenä
On suositeltavaa käyttää pistorasiaan kytkettyä verkkovirtalaitetta HD-videokameran
virtalähteenä, kun teet asetuksia, toistat videoita, muokkaat kuvia tai käytät
videokameraa sisätiloissa. Tee samat kytkennät kuin ladatessasi akkua. ¬sivu 27
Tietoja verkkovirtalaitteesta
• Kun käytät verkkovirtalaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota
verkkovirtalaite pistorasiasta välittömästi, jos videokameran toiminnassa ilmenee
ongelmia.
• Älä käytä verkkovirtalaitetta ahtaissa paikoissa, kuten seinän ja huonekalujen
välissä.
• Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun
napoihin oikosulkua. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Vaikka videokameran virta on katkaistu, siihen tulee kuitenkin virtaa, kun se on
kytketty pistorasiaan verkkovirtalaitteella.
30
Loading...
+ 123 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.