Til filmoptagelse skal du anvende et hukommelseskort, der understøtter
hurtige skrivehastigheder.
- Anbefalet hukommelseskort: 6 MB/s (klasse 6) eller derover.
Inden du læser denne brugervejledning
Se følgende, inden du læser denne brugervejledning.
Sikkerhedsadvarsler
IkonDefinitionBetydning
Advarsel
Forsigtig
Betyder risiko for alvorlig personskade eller
død.
Betyder at der er potentiel risiko for personeller materialeskade.
Ikoner, der bruges i denne vejledning
IkonDefinitionBetydning
For at formindske fare for brand, eksplosion,
Forsigtig
Bemærk
Definition
Disse advarselstegn er her for at forebygge skade på dig eller andre.
Efterlev dem nøje. Efter at have læst denne sektion skal du gemme
den på et sikkert sted for fremtidig reference.
elektrisk stød eller personskade, når kameraet
bruges, skal du følge disse grundlæggende
sikkerhedsforanstaltninger:
Betyder tips eller henvisningssider, som
kan være nyttige i forbindelse med brug af
videokameraet.
Her er ekstra definitioner eller oplysninger,
der kan være nyttige under din brug af
videokameraet.
Forholdsregler
Advarsel!
Dette videokamera skal altid tilsluttes til en stikkontakt med en
•
beskyttende jordforbindelse.
Batterier må ikke udsættes for stærk varme, som f.eks, solskin,
•
ild eller lignende.
Forsigtig
Der er fare for eksplosion, hvis batteriet isættes forkert.
Brug kun et batteri af samme eller lignende type.
For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes fra
stikkontakten, og derfor skal stikkontakten være let at komme til.
Korrekt adfærd ved optagelse
•
Tag ikke videoer og billeder af personer uden deres godkendelse
eller samtykke.
Tag ikke videoer og billeder på steder, hvor optagelse er forbudt.
•
Tag ikke videoer og billeder på private steder.
•
2
Inden du læser denne brugervejledning
Vigtige informationer vedr. Brug
Om denne brugervejledning
Tak, fordi du har valgt at købe et Samsung-videokamera. Læs denne
brugervejledning omhyggeligt, inden du anvender videokameraet,
og hav den ved hånden til fremtidigt brug. Hvis dit videokamera ikke
fungerer korrekt, skal du se på afsnittet Fejlsøgning. ¬side 108~120
Denne brugervejledning dækker modellerne HMX-Q20,
HMX-Q200 og HMX-QF20 models.
•
Der er brugt illustrationer af HMX-Q20 i denne brugervejledning.
•
HMX-QF20 indeholder den trådløse netværksfunktion.
side 72~80
¬
Selvom nogle af funktionerne på HMX-Q20, HMX-Q200 og HMXQF20 er forskellige, virker de alle på samme måde.
•
Skærmvisningerne i denne vejledning kan afvige fra dem på din
LCD-skærm.
•
Design af og specifikationer for videokameraet og andet tilbehør kan
ændres uden forudgående varsel.
•
Inden du går i gang, så læs ‘Sikkerhedsinformationer’ omhyggeligt,
og anvend derefter produktet korrekt.
•
I denne vejledning betyder et ‘hukommelseskort (kort)’ et SD, SDHC
eller SDXC-kort.
•
I funktionsbeskrivelserne i denne brugervejledning betyder ikonet,
der vises på skærmen, eller symbolet i parenteser, at det vil vises
på skærmen, når du indstiller den tilhørende funktion.
Eks.) Undermenuelementet Tele Makro ¬side 97
): Indstilles for at optage nærbilleder af meget små objekter.
- Til (
Hvis den er indstillet til Til, vises til tilhørende ikon (
skærmen.
•
Samsung er ikke ansvarlig for nogen personskade eller andre
skader, der skyldes, at vejledningen ikke følges.
) på
Inden du anvender dette videokamera
Dette produkt optager video i formatet H.264 (MPEG4/AVC).
•
Du kan afspille og redigere videoer optaget på
•
videokameraet på en pc med den software, der er indbygget
i dette videokamera.
Bemærk, at dette videokamera ikke er kompatibelt med
•
andre digitale videoformater.
Før der optages vigtig video, bør du udføre en
•
prøveoptagelse.
Afspil prøveoptagelsen for at sikre, at video og lyd er blevet korrekt
optaget.
Optaget indhold kan mistes pga. fejl i håndtering af dette
•
videokamera eller hukommelseskort osv.
Samsung er ikke ansvarlig for erstatning i forbindelse med
beskadigelse ved tab af optagelser.
Lav en sikkerhedskopi af vigtige optagne data.
•
Beskyt dine vigtige optagede data ved at kopiere filerne til en
pc. Vi anbefaler også, at du kopierer dem fra din pc til et andet
lagringsmedie for opbevaring. Se guiden for softwareinstallation og
USB-tilslutning.
Copyright: Bemærk, at dette videokamera kun er beregnet til
•
individuel brug.
Data optaget på lagringsmediet i dette videokamera med andre
digital/analoge medier eller enheder kan være copyrightbeskyttet
og må ikke anvendes uden tilladelse fra indehaveren, undtagen
til personlig underholdning. Selv hvis du optager en begivenhed,
som f.eks et show, performance eller udstilling til personlig
underholdning, anbefales det stærkt, at du først beder om tilladelse
hertil.
3
Inden du læser denne brugervejledning
Det trådløse udstyr kan være udsat for radioforstyrrelser
•
under brug, så det må ikke anvendes til livsvigtige tjenester.
•
Vær altid forsigtig i forbindelse med overførsel af filer via WiFi, da der kan være fare for datatab.
•
Sikkerhedsforanstaltninger ved brug af trådløse
netværksprodukter:
Sikkerhedsindstillingerne er essentielle ved brug af trådløse
netværk. Samsung er ikke ansvarlig for eventuelle skader, der kan
opstå på grund af sikkerhedsproblemer, som skyldes manglende
implementering af sikkerhedsforanstaltninger eller uundgåelige
omstændigheder, der er knyttet til brugen af et trådløst netværk.
•
For Open Source-licensinformationer kan du se
‘Opensource-Q20.pdf’ på den medfølgende cd-rom.
Bemærkninger angående varemærker
•
Alle varemærker og registrerede varemærker omtalt i denne
vejledning eller anden dokumentation, der leveres sammen med
dit Samsung-produkt, er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende de respektive indehavere.
Desuden er “™” og “
denne vejledning.
•
SD-, SDHC- og SDXC-logoerne er varemærker tilhørende
SD-3C, LLC.
•
•
®
, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7 og
Microsoft
®
er enten registrerede varemærker eller varemærker
DirectX
tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
®
, Core™, Core 2 Duo® og Pentium® er registrerede
Intel
varemærker eller varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og
andre lande.
®
” ikke angivet, hver gang produktet nævnes i
AMD og Athlon™ er enten registrerede varemærker eller
•
varemærker tilhørende AMD i USA og andre lande.
•
Macintosh, Mac OS er enten registrerede varemærker eller
varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og/eller andre lande.
•
YouTube er et varemærke tilhørende Google Inc.
•
Flickr er et varemærke tilhørende Yahoo.
•
Facebook er et varemærke tilhørende Facebook Inc.
•
Twitter er et varemærke tilhørende twitter Inc.
•
Picasa er et varemærke tilhørende Google Inc.
•
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface
er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC.
•
Adobe, Adobe-logoet og Adobe Acrobat er enten registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems
Incorporated i USA og/eller andre lande.
®
, Wi-Fi CERTIFIED-logoet og Wi-Fi-logoet er registrerede
•
Wi-Fi
varemærker tilhørende The Wi-Fi Alliance.
AllShare™ er Samsungs varemærke.
•
4
Sikkerhedsinformationer
De sikkerhedsforanstaltninger, der er illustreret herunder, er for at forhindre skader på personer eller materiel. Vær opmærksom på alle advarsler.
ADVARSEL Betyder, at der er en potentiel risiko for alvorlig personskade.
Overbelast ikke stikkontakter eller
forlængerkabler, da dette kan medføre
unormal varme eller brand.
Ingen sand og intet støv! Fint
sand eller støv, som trænger ind i
videokameraet eller opladeren kan
medføre funktionsfejl eller defekter.
Bøj ikke strømkablet, og beskadig
ikke opladeren ved at presse med en
tung genstand. Der kan være risiko for
brand eller elektrisk stød.
Brug af videokameraet ved
temperaturer over 60ºC kan medføre
brand. Opbevaring af batteriet ved høj
temperatur kan medføre eksplosion.
Ingen olie! Olie, som trænger ind i
videokameraet eller opladeren, kan
forårsage elektrisk stød, funktionsfejl
eller defekter.
Tag ikke opladeren ud af stikkontakten,
ved at trække i dens strømkabel, da
dette kan beskadige strømkablet.
5
Lad ikke vand eller metal samt
brændbare materialer kommer ind i
videokameraet eller opladeren. Ellers
kan det medføre brandskade.
Ret ikke LCD-skærmen direkte
mod solen. Hvis du gør det, kan
det beskadige øjnene og endvidere
medføre funktionsfejl på dele inde i
produktet.
Brug ikke opladeren, hvis den har
beskadigede, knækkede eller afbrudte
strømledninger. Ellers kan der opstå
brand eller elektrisk stød.
Sikkerhedsinformationer
ADVARSEL Betyder, at der er en potentiel risiko for alvorlig personskade.
Tilslut ikke opladeren, medmindre
strømstikket kan indsættes helt, så
ingen del af benene er fritlagt.
Hold videokameraet borte fra vand,
når det anvendes tæt på stranden,
swimmingpoolen, eller når det regner.
Der er risiko for funktionsfejl eller
elektrisk stød.
Tag stikket ud af stikkontakten når det
ikke anvendes eller under tordenvejr.
Der er risiko for brand.
Hvis videokameraet ikke fungerer
korrekt, skal du med det samme tage
stikket ud af stikkontakten, eller fjerne
batteriet fra videokameraet. Der er
risiko for brand eller personskade.
Brænd ikke batteripakken, da den kan
eksplodere.
Sæt ikke stikket ind i stikkontakten,,
og tag det heller ikke ud med våde
hænder. Der er risiko for elektrisk stød.
Når du rengør opladeren, skal du tage
stikket ud af stikkontakten. Ellers findes
der risiko for funktionsfejl eller elektrisk
stød.
Forsøg ikke at adskille, reparere eller
ændre videokameraet eller opladeren
for at undgå risiko for brand eller
elektrisk stød.
6
Brug aldrig rengøringsmidler
eller lignende kemikalier. Spray
ikke rengøringsmidler direkte på
videokameraet. Ellers kan det medføre
brandskade.
Hold det anvendte lithium-batteri
eller hukommelseskort uden for børn
rækkevidde. Hvis børn sluger lithiumbatteriet eller hukommelseskortet, bør
du med det samme kontakte en læge.
Hvis videokameraet laver unormale
lyde eller lugte, eller det ryger, skal
du med det samme tage stikket ud af
stikkontakten og kontakte et Samsungservicecenter. Der er risiko for brand
eller personskade.
Sikkerhedsinformationer
FORSIGTIG Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
Tryk ikke på LCD’ens overflade med
kraft, stød ikke til den, eller prik den
ikke med en spids genstand.
Hvis du trykker på LCD’ens overflade,
kan der forekomme ujævnheder på
skærmen.
Brug ikke videokameraet tæt på
direkte sollys eller varmekilder. Det kan
forårsage funktionsfejl eller skade.
Brug ikke videokameraet nær tyk
udstødningsgas, genereret af benzineller dieselmotorer eller ætsene gas,
som f.eks. hydrogensylfid. Dette kan
forårsage rust på de ydre eller indre
batteripoler, hvilklet medfører unormal
drift.
Stil ikke videokameraet fra dig med
den åbne LCD-skærm nedad.
Tab det ikke, og udsæt ikke
videokameraet, batteripakken,
opladeren eller andet tilbehør for svære
vibrationer eller påvirkninger. Det kan
forårsage funktionsfejl eller skade.
Efterlad ikke videokameraet i et lukket
køretøj, hvor temperaturen er meget
høj i lang tid.
Udsæt ikke videokameraet for
insekticider. Insekticider, der kommer
ind i videokameraet, kan medføre,
at produktet ikke fungerer normalt.
Sluk for videokameraet, og tildæk
det med plastic e.l., inden du bruger
insekticider.
Aftør ikke videokameraets hus med
rensebenzin eller fortynder. Den ydre
belægning kan skalle af, eller husets
overflade kan blive ødelagt.
7
Brug ikke videokameraet på et stativ
(medfølger ikke) på et sted, hvor det
udsættes for alvorlige vibrationer eller
stød.
Udsæt ikke videokameraet for sod
eller damp. Tykt sod eller damp kan
beskadige videokameraets hus eller
medføre funktionsfejl.
Udsæt ikke videokameraet for
pludselige ændringer i temperaturen
eller et fugtigt sted. Der er også risiko
for fejl eller elektrisk stød, når det
anvendes udendørs under tordenvejr.
Aftør ikke videokameraets hus med
rensebenzin eller fortynder. Den ydre
belægning kan skalle af, eller husets
overflade kan blive ødelagt.
Sikkerhedsinformationer
FORSIGTIG Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
Løft ikke videokameraet ved at holde
i LCD-skærmen. Billedsøgeren eller
LCD-skærmen kan frigøre sig, og
videokameraet kan tabes.
Brug kun Samsung-godkendt
tilbehør. Brug af produkter fra
andre producenter kan medføre
overophedning, brand, eksplosion,
elektrisk stød eller personskade, der
skyldes unormal drift.
Brug en stikkontakt, der er let at
komme til. Hvis der opstår et problem
med produktet, skal du tage stikket
ud af stikkontakten for at afbryde helt.
Når du afbryder med afbryderknappen
på produktet, slukker du ikke helt for
strømmen.
Brug ikke videokameraet i nærheden
af tv eller radio: Dette kan medføre, at
der opstår støj på tv-skærmen eller i
radioudsendelsen.
Anbring videokameraet på en
stabil overflade og et sted med
ventilationåbninger.
Producenter af uautoriseret
ekstraudstyr, der er kompatibelt med
dette produkt, er ansvarlige for deres
egne produkter. Brug ekstraudstyr i
henhold til sikkerhedsinstruktionerne
for dette udstyr. Samsung påtager sig
intet ansvar for eventuelle funktionsfejl,
brand eller elektriske stød eller for
skader, der forårsages af uautoriseret
ekstraudstyr.
8
Brug ikke videokameraet tæt på
stærke radiobølger eller magnetisme,
som f.eks. højtalere eller en stor motor.
Støj kan påvirke den video eller lyd,
der optages.
Opbevar vigtige data separat.
Samsung er ikke ansvarlig for datatab.
Indhold
Sådan kommer du i gang ...............................11
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet ..... 15
Isætning/udtagelse af batteriet ................................................. 15
Isætning/udtagelse af hukommelseskort (medfølger ikke) .......... 16
Opladning af batteriet .......................................................... 20
Kontrol af batteriets status ....................................................... 21
Tænd og sluk for dit videokamera ....................................... 24
Brug af berøringsskærmen .................................................. 25
Udførelse af første opsætning ............................................. 28
Valg af sprog ....................................................................... 29
Om ikoner ............................................................................ 30
Brug af startskærmen .......................................................... 34
Åbning af startskærmen .......................................................... 34
Nummeret på den aktuelle side ............................................... 34
Brug af kameraremmen ....................................................... 35
Udpakning
Dit nye videokamera leveres med følgende tilbehør. Hvis nogle af disse ting mangler i kassen, skal du kontakte Samsungs kundecenter.
Kontroller tilbehøret
ModelnavnFarve
HMX-Q20BP
HMX-Q200BP
HMX-Q20TP
HMX-Q200TP
HMX-Q20RP
HMX-Q200RP
HMX-QF20BPSortJa
Selv om nogle af funktionerne på modellerne er forskellige, virker de alle
på samme måde.
Sort
Titan
Vinrød
Intern
hukommelse
No
ObjektivWiFi-modul
X20 (optisk)
X40 (digital)
Sådan kommer du i gang
Batteri
(BP125A)
Cd med
brugervejledning
Oplader
(AA-MA9)
Hurtigstartsguide
USB-kabel
Ekstraudstyr
Nej
Lyd/videokabel
Micro-HDMI-
kabel
Den præcise form af hvert element kan variere fra model til model.
•
Indholdet kan variere, afhængigt af salgsområdet.
•
Dele og tilbehør kan købes, når du har spurgt din lokale Samsung-forhandler.
•
SAMSUNG er ikke ansvarlig for reduceret levetid på det indbyggede batteri eller
funktionsfejl der skyldes brug af ikke-godkendt tilbehør, som f.eks, opladeren eller
batterierne.
Der er ikke inkluderet noget hukommelseskort. Se side 17 for hukommelseskorts
•
kompatibilitet med dit videokamera.
Dit videokamera leveres med CD med brugervejledning og trykt hurtigstartsguide.
•
BatteriopladerBæretaske
hukommelseskort
Et
12
Videokameraets layout
Top/Front/Venstre
1
Objektiv
2
Opladningsindikator
1
234
678 9
5
Sådan kommer du i gang
2
10
3
Knappen Hjem ( )
4
LCD-skærm (Berøringspanel)
5
Intern mikrofon
6
Indbygget højttaler
7
Stikdæksel (AV/HDMI/micro USB)
8
AV (lyd/video)-stik
9
HDMI-stik
10
micro USB-stik
Under optagelse skal du undgå at tildække den interne mikrofon og
objektivet.
13
Videokameraets layout
Bagside/Højre/Bund
3
4
5
6
7
1
Knap til åbning/lukning af objektivet
2
Kamerarem
1
2
11 12
8
10
9
3
Stikdæksel (DC IN)
4
Strømindgang
5
Knappen Zoom (T/W)
6
Knappen My Clip (
7
Start/stop optagelse-knap
8
Batteriåbning
9
Hukommelseskortslot
10
Dæksel til batteri/hukommelseskort
11
Knap batterifrigørelse
12
Stativbeslag
/
)
Sådan kommer du i gang
14
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet
Isætning/udtagelse af batteriet
Knap batterifrigørelse
Isætning af batteriet
Skub batteridækslet åbent, som vist på figuren.
1
Sæt batteriet i batteriåbningen, så det er låst.
2
•
Sørg for, at SAMSUNG-logoet vender nedad, og at batteriet
anbringes som vist i figuren.
Luk batteridækslet.
3
•
Samsung er ikke ansvarlig for problemer, der skyldes anvendelse af forkerte batterier. Hvis du anvender batterier fra andre producenter, er der fare for
overophedning, brand eller eksplosion.
Anskaf ekstra batterier, så du kan anvende dit videokamera uden afbrydelser.
•
Sådan kommer du i gang
Udtagning af batteriet
Skub batteridækslet åbent, som vist på figuren.
1
Skub knappen til frigørelse af batteriet i den retning, der er
2
vist i figuren, og tag batteriet ud.
Luk batteridækslet.
3
15
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet
Isætning/udtagelse af hukommelseskort (medfølger ikke)
Sådan isættes hukommelseskortet
Skub hukommelseskortdækslet åbent, som vist på figuren.
1
Sæt hukommelseskortet ind i kortslotten, indtil det klikker
2
ganske let.
•
Kontrollér, at etiketten på kortet vender opad, og at
videokameraet er anbragt som vist på figuren.
Luk dækslet til hukommelseskortet.
3
•
For at undgå at miste data, skal du slukke for videokameraet ved at trykke på og holde knappen [Hjem ( )], inden du isætter eller udtager
hukommelseskortet.
Pas på ikke at trykke for hårdt på hukommelseskortet. Hukommelseskortet kan pludselig springe ud.
•
Sådan kommer du i gang
Sådan udtages hukommelseskortet
Skub hukommelseskortdækslet åbent, som vist på figuren.
1
Tryk forsigtigt på hukommelseskortet for at skubbe det ud.
2
Luk dækslet til hukommelseskortet.
3
16
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet
Kompatible hukommelseskort
Du kan bruge SD-, SDHC- og SDXC-kort til dette videokamera. Det
•
anbefales at anvende SDHC-kort. SD-kort understøtter op til 2GB.
Der garanteres ikke for korrekt funktion med SD-kort større end
2GB på dette videokamera.
MMC (Multi Media Card) og MMC Plus understøttes ikke.
•
Kapacitet på kompatible hukommelseskort:
•
- SD: 1GB ~ 2GB
- SDHC: 4GB ~ 32GB
- SDXC: ~ op til 64GB
Hvis du bruger ikke-godkende hukommelseskort, kan produktet
•
ikke optage videoer korrekt, og dine optagelser går måske tabt.
Hukommelseskort, der lanceres efter dette produkt kom på
•
markedet, er måske ikke kompatible med produktet.
Videokameraet fungerer stabilt, når det bruges med
•
hukommelseskort på 6 MB/s (klasse 6) eller derover.
SD-/SDHC-/SDXC-hukommelseskort har en mekanisk
•
skrivebeskyttelsestap. Indstilling af kontakten forhindrer fejlagtig
sletning af filer, der er optaget på kortet. For at muliggøre skrivning
skal du flytte kontakten i retning af polerne. For at indstille
skrivebeskyttelse skal du flytte kontakten ned.
SDHC-/SDXC-kort har en højere version end SD-hukommelseskort
•
og understøtter en højere kapacitet end SD-hukommelseskort.
SD-kort kan bruges med nuværende SD-kompatible værtsenheder.
•
Anvendelige hukommelseskort
Beskyttelses tap
Stik
<SDHC>
<SDXC><SD>
Sådan kommer du i gang
17
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet
Håndtering af hukommelseskort
•
Det kan være, at ødelagte data ikke kan genoprettes Det anbefales,
at du laver en separat sikkerhedskopi af vigtige data på din PC’s
harddisk.
•
Hvis du afbryder for strømmen/udtager hukommelseskortet,
mens det er i brug (som f.eks. formatering, sletning, optagelse og
afspilning), kan dataene beskadiges.
•
Når du har ændret navn på en fil eller mappe, som er lagret på
hukommelseskortet, med din PC, kan det være, at dit kamera ikke
genkender den ændrede fil.
•
Hukommelseskortet understøtter ikke nogen gendannelsestilstand.
Derfor skal du være forsigtig, hvis hukommelseskortet er blevet
beskadiget under optagelse.
•
Sørg for at formatere hukommelseskortet i dette produkt. Hvis
hukommelseskortet er formateret på en pc eller en anden enhed,
og du anvender det i dette produkt uden at formatere det, kan der
opstå problemer med optagelse og/eller afspilning. Samsung er
ikke ansvarlig for skade på optaget indhold, der skyldes sådanne
årsager.
•
Du skal formatere nyindkøbte hukommelseskort, hukommelseskort
med data som dit produkt ikke genkender, og data som er gemt
af andre enheder. Bemærk, at formatering sletter alle data på
hukommelseskortet, og slettede data kan ikke gendannes.
•
Et hukommelseskort har en vis levetid. Hvis du ikke kan optage nye
data, er du nødt til at købe et nyt hukommelseskort.
•
Et hukommelseskort er elektronisk præcisionsudstyr. Det må ikke
bøjes, tabes eller stødes.
•
Der må ikke komme fremmede substanser på hukommelseskortets
stik. Brug om nødvendigt en blød, tør klud til at rengøre polerne.
•
Der må ikke klistres andet på end mærkatet på mærkatstedet.
•
Brug ikke et beskadiget hukommelseskort.
•
Sørg for at holde hukommelseskortet væk fra børn, som kan
komme til at sluge det.
Sådan kommer du i gang
Videokameraet understøtter SD-, SDHC- og SDXChukommelseskort, så du får et bredere udvalg
hukommelseskort at vælge imellem!
Datalagringshastigheden kan variere, afhængigt af producenten og
produktionssystemet.
•
MLC-system (multi level cell): understøtter kun lav
•
skrivehastighed.
For bedste resultater anbefaler vi, at du bruger et hukommelseskort,
der understøtter hurtige skrivehastigheder.
Brug af et hukommelseskort med lav skrivehastighed til optagelse
af en video kan medføre problemer ved lagring af videoen på
hukommelseskortet.
Du kan endda miste dine videodata under optagelsen.
I forsøg på at gemme hele den optagne video gennemtvinger
videokameraet en lagring af videoen på hukommelseskortet og viser
en advarsel:
Kort med lav hastighed. Optag med lavere kvalitet.
Hvis du fejlagtigt anvender et hukommelseskort med lav
skrivehastighed, er opløsningen og kvaliteten på det optagede
muligvis lavere end den indstillede værdi. ¬side 97
Men jo højere opløsning og kvalitet, jo mere hukommelse bruges
der.
•
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data som følge af forkert
brug.
•
Vi anbefaler, at du bruger et etui til hukommelseskortet for at undgå
tab af data pga. flytning og statisk elektricitet.
Efter det har været i brug et stykke tid, kan hukommelseskortet blive
•
varmt. Dette er normalt og ikke en funktionsfejl.
18
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet
Optagelsestid for filmbilleder
Videokvalitet
Full HD 1080/50i
HD 720/50p
Web/HD
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
10214286174349702
Lagringsmedie (kapacitet)
14
7
9194081167336665
(Enhed: Omtrentlige optagelsestid (minutter))
Mulige antal billeder
Videokvalitet
5.3M 3072X1728
2M 1920X1080
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
878
1097 2309 4602 9352 9999 9999 9999
Lagringsmedie (kapacitet)
1847
2832 5770 9999 9999 9999
3061123247497
(Enhed: Omtrentligt antal billeder)
1GB 1.000.000.000 bytes : Den faktiske formaterede kapacitet
kan være mindre, da den interne firmware bruger en del af
hukommelsen.
•
Tallene i tabellen kan variere, afhængigt af de konkrete
optagelsesbetingelser samt motivet.
•
Jo højere indstilling af kvalitet og opløsning, jo mere hukommelse
bruges der.
•
Lavere opløsning og kvalitet forøger komprimeringsgraden og
optagelsestiden, men billedkvaliteten bliver ringere.
•
Bithastigheden justeres automatisk til det, der optages. Derfor kan
optagelsestiden variere.
•
Hukommelseskort større end 64GB fungerer muligvis ikke korrekt.
•
Når størrelsen på en videofil overstiger 1.8GB, oprettes den næste
videofil automatisk.
Ved optagelse i opløsningen Web/HD, kan du optage videoer op til
•
10 minutter.
Det højeste antal billeder og videoer, der kan gemmes er 9999.
•
Optagelseslængden for Kunst-time-lapse kan variere afhængigt af
•
indstillingerne.
Sådan kommer du i gang
19
Opladning af batteriet
Oplad batteriet med opladeren eller USB-kablet.
Opladningsindikatoren lyser, og opladningen starter. Når batteriet er fuldt opladet, ændres opladningsindikatoren til grøn.
Brug af opladeren
Slut opladeren korrekt til videokameraet, og sæt den anden ende i en
stikkontakt.
Brug af USB-kabel
Slut USB-kablet korrekt til videokameraet, og sæt den anden ende i en
USB-port på en PC.
Sådan kommer du i gang
20
•
Sørg for, at der ikke er fremmede genstande i stik og kontakt, når du
tilslutter strømforsyningen til videokameraet.
•
Sørg for at slukke for videokameraet, inden du frakobler tager
opladeren ud. Ellers kan lagringsmediet eller data blive beskadiget.
•
Brug den nærmeste stikkontakt, når opladeren bruges. Tag
opladeren ud af stikkontakten med det samme, hvis der forekommer
funktionsfejl, mens du bruger videokameraet.
Brug ikke opladeren, hvis den er anbragt på et smalt sted som
•
mellem en væg og et møbel.
•
Ved opladning, når både USB-kablet og opladeren er tilsluttet,
tilsidesætter opladeren USB'en.
•
Videokameraet fungerer ikke med USB-strøm alene. Brug opladeren
eller batteriet til at drive videokameraet.
•
Opladetiden varierer af typen på USB-hosten (pc).
•
Hvis du bruger videokameraet under batteriopladning, tager det
længere tid.
•
Sørg for at bruge den specifikke oplader til at strømforsyne
videokameraet. Brug af andre opladere kan forårsage elektrisk stød
eller resultere i brand.
Opladeren kan bruges overalt i verden. Der kræves en
•
strømstikadapter i nogle fremmede lande. Har du har brug for en,
anskaffes den hos din forhandler.
Opladning af batteriet
Kontrol af batteriets status
Du kan kontrollere opladningstilstanden og den resterende
batterikapacitet.
Sådan kontrolleres opladningstilstanden
Farven på LED'en angiver tilstanden for strøm eller opladning.
LED-farveBeskrivelse
(Orange)
(Grøn)
(Orange blinkende)
Oplader
Fuldt opladet
Fejl
Visning af batterispænding
Visning af batterispænding viser
batteriets resterende spænding.
Ikon for
batteriniveau
Opbrugt (blinker): Produktet tvinges til at slukke
efter 3 minutter. Udskift batteriet hurtigst muligt.
-Efter tre sekunder slukkes produktet.
Tallene herover er baseret på et fuldt opladet batteri ved normal
temperatur. Lav omgivelsestemperatur kan påvirke brugstiden.
TilstandBesked
Fuldt opladet-
25~50% brugt-
50~75% brugt-
75~95% brugt-
95~98% brugt-
STBY 00:00:00 [253Min]
batteriniveau
-
Lavt
Sådan kommer du i gang
21
Opladning af batteriet
Mulig driftstid for batteriet
BatteritypeBP125A
Opladningstid
VideoopløsningFull HDHD
Brug af opladeren: ca. 130 min.
Brug af USB-kabel: ca. 270 min.
Uafbrudt optagetid
Afspilningstid
Opladningstid: Omtrentlig tid i minutter nødvendig til fuld opladning af et helt tømt batteri.
•
Optagelses/afspilningstid: Omtrentlig tilgængelig tid, når du har opladet batteriet helt.
•
Tiden er kun for reference. Tallene herover er målt i Samsungs testmiljø og kan variere mellem brugere og miljøer.
•
Vedvarende optagelse (uden zoom)
Videokameraets vedvarende optagetid i tabellen viser mulig optagetid,
når videokameraet er i optagelsestilstand uden brug af andre
funktioner, efter at optagelsen er påbegyndt. Ved faktisk optagelse
kan batteriet aflades 2-3 gange hurtigere end denne reference, idet
optagelsen startes/stoppes, zoomfunktionen bruges, og der afspilles.
Klargør ekstra batteri(er), så du kan optage i den tid, du planlægger at
anvende videokameraet.
Sådan kommer du i gang
Ca. 105 min.Ca. 120 min.
Ca. 140 min.Ca. 160 min.
Brug af en opladeren
Vi anbefaler, at du bruger opladeren til at strømforsyne
videokameraet fra en stikkontakt, når du udfører indstillinger på det,
afspiller, redigerer billeder eller bruger det indendørs. Lav samme
tilslutninger, som når du oplader batteriet. ¬side 20
•
Opladetiden varierer afhængigt af det batteriniveau, der er tilbage.
•
Afhængigt af din pc’s specifikationer kan opladetiden være længere.
•
Batteriet er mere end 95% opladet efter 2 timer, og indikatorfarven
skifter til grøn. Det tager ca. 2 timer og 40 minutter at oplade batteriet
100%.
•
Optagelses-og afspilningstiden vil være kortere, når du anvender dit
videokamera ved lave temperaturer.
•
Vi anbefaler at bruge vekselstrømadapteren, når funktionen Kunsttime-lapse bruges.
22
Opladning af batteriet
Om batteriet
Batteriegenskaber
•
Et lithium-ion-batteri har lille størrelse og høj kapacitet. Lav
omgivende temperatur (under 10ºC) kan forkorte dets levetid og
påvirke dets korrekte funktion. Sker dette, skal du komme batteriet i
lommen for at varme det og derefter installere det i videokameraet.
Sørg for at opbevare batteriet separat efter brug.
•
- Der bruges en lille smule batteristrøm, når batteriet opbevares i
videokameraet, også selvom videokameraet er slukket.
- Hvis batteriet installeres og efterlades i videokameraet i lang
tid, aflades batteriet. Batteriet kan ikke anvendes, selvom det
oplades.
- Hvis batteriet ikke anvendes i en længere periode, skal du
oplade batteriet helt og bruge det op i dit videokamera en gang
hver 3. måned for at bevare korrekt funktion.
Klargør det ekstra batteri, når du anvender videokameraet
•
udendørs.
- Lave temperaturer kan forkorte tiden, du kan optage i.
- Medbring den medfølgende oplader til opladning af batteriet, når
du er på rejse.
Kontroller, om batteristikket er beskadiget, hvis du taber
•
batteriet.
- Hvis et batteri med et beskadiget stik installeres i videokameraet,
kan videokameraet blive beskadiget.
Fjern batteriet og hukommelseskortet fra videokameraet, og
•
frakobl strømadapteren efter brug.
- Opbevar batteriet et stabilt, køligt og tørt sted.
- For høje eller for lave temperaturer forkorter batteriets levetid.
- Batteristikkene kan blive rustne eller fungere fejlagtigt, hvis
batteriet opbevares et røg- eller støvfyldt sted.
Kast et dødt batteri i affaldskurven.
•
Batteriets levetid er begrænset.
•
- Batteriet har nået slutningen af dets levetid, hvis driftstiden er
forkortet efter en fuld opladning. Udskift det med et nyt.
- Batteriets levetid afhænger af opbevaring, anvendelse og
brugsbetingelser.
Sådan kommer du i gang
23
Tænd og sluk for dit videokamera
Knappen [Hjem ( )]
LCD-skærm
Åbn LCD-skærmen for at tænde for videokameraet.
1
•
Dit videokamera tændes automatisk, når du åbner LCDskærmen.
•
Hvis du vil tænde for videokameraet, når LCD-skærmen
allerede er åben, skal du trykke på knappen [Hjem (
og holde den nede.
Hvis du vil slukke for videokameraet, skal du trykke på
2
knappen [Hjem (
•
Dit videokamera slukkes, også når du lukker LCD-skærmen.
)] (Start) og holde den nede.
)] (Start)
•
Videokameraet kører selvdiagnosefunktionen, når der tændes for
det. ¬sides 108~113
•
Hvis funktionen Quick On STBY er sat til 5 min, og du lukker LCDskærmen, når strømmen er tændt, aktiveres den strømpesparende
tilstand. ¬side 105
Videokameraet slukkes automatisk, hvis det sluttes til opladeren eller
•
batteriet sættes i videokameraet, når LCD-skærmen er åben.
Når du bruger videokameraet for første gang
Når du anvender dit videokamera for første gang, eller hvis du nulstiller
det, vises skærmbilledet med tidszone som startvisning. Vælg din
geografiske placering, og indstil dato og tid. ¬side 28
Hvis du ikke indstiller dato og klokkeslæt, vises skærmen til tidszone,
hver gang du tænder for dit videokamera.
Sådan kommer du i gang
24
1
1
1
Brug af berøringsskærmen
Med berøringspanelet kan du glæde dig over afspilning og optagelse med en enkelt berøring med din finger. Anbring din hånd på bagsiden af
LCD-skærmen for at støtte den. Rør derefter ved de punkter, der vises på skærmen.
Træk
Træk op, ned, til venstre eller højre på berøringsskærmen for at vælge
de ønskede punkter eller filer.
Manuel Kunstfilm
Lodret HD
optagelse
SSL-fejl
AlbumIndstillinger
1•
Auto-backup
Sådan kommer du i gang
Rør
Rør forsigtigt ved punkterne med din finger for at vælge eller udføre.
STBY 00:00:00 [253Min]
•
Sæt ikke en beskyttende film på LCD-skærmen.
•
Hvis en film sidder i længere tid, kan stærk sammenhængskraft på
skærmens overflade forårsage funktionsfejl i berøringspanelet.
•
Pas på ikke fejlagtigt at trykke på knapperne ved siden af LCDskærmen, når du anvender berøringspanelet.
•
Fanerne og indikatorerne, der vises på LCD-skærmen, afhænger
af den optagelses/afspilningsstatus, som dit videokamera aktuelt
befinder sig i.
Videokameraet reagerer ikke korrekt, hvis du rører mere end to
•
punkter på skærmen på samme tid. Rør ved ét punkt ad gangen.
25
Brug af berøringsskærmen
Skift af informationsskærmtilstand
Du kan skifte visningstilstanden for skærminformation.
Hver gang, du rører ved LCD-skærmen, skiftes mellem den komplette
og den minimale visning.
Fuld skærmtilstand
STBY 00:00:00 [253Min]
Minimum skærmtilstand
STBY
Advarselsindikatorer og -meddelelser vises muligvis. Det afhænger af
optagelsesbetingelserne. ¬sides 108~113
Sådan kommer du i gang
26
Brug af berøringsskærmen
Justering af lcd-skærmen
Den brede LCD-skærm på dit videokamera giver billedvisning i høj
kvalitet.
Åbn LCD-skærmen med fingrene.
1
•
Skærmen åbnes op til 90°.
Drej LCD-skærmen mod objektivet.
2
•
Du kan dreje den op til 180° mod objektivet og op til 90° op/ned.
For at gennemse optagelser mere bekvemt kan du dreje skærmen
180° mod objektivet og derefter folde den ind i huset.
Når du vender og lukker LCD-skærmen ved at dreje den
180° mod objektivet, skifter videokameraet automatisk til
afspilningstilstand.
Omfattende drejning kan beskadige hængslet mellem skærmen og
videokameraet.
Fjern fingeraftryk og støv fra skærmen med en blød klud.
Sådan kommer du i gang
27
Udførelse af første opsætning
Indstil datoen og tiden for dit lokale område, når du tænder for dette videokamera første gang.
Åbn LCD-skærmen for at tænde for videokameraet.
1
•
Skærmbilledet til tidszone (Home) vises baseret på Lissabon og
London (Greenwich Mean Time).
Vælg dit lokale område på kortet ved at røre ved den
2
venstre
eller højre fane på LCD-skærmen, og tryk
herefter på fanen .
Home
London,Lisbon
[GMT-00:00] 01/JAN/2012 00:00
Rør ved op- eller nedpilene for at indstille datoen.
3
Date / Time Set
Date Month Year
01 JAN 2012
Rør ved tidsfanen ( ), og indstil derefter tiden.
4
Date / Time Set
Hour Min
:
00 00
Sådan kommer du i gang
Sørg for, at uret er indstillet korrekt, og rør derefter ved
5
fanen
•
.
Dato/tidsindstillingerne færdiggøres.
Året kan indstilles op til 2037 baseret på elementet Home.
•
Indstil visningen Date/tidsvisning. ¬side 102
•
Aktiverer du ikonet
•
flyttes tiden en time fremad.
Indbygget, opladeligt batteri
•
Dit videokamera indeholder et indbygget, genopladeligt batteri, der
bevarer dato/tidsindstillinger, også når strømmen slukkes.
•
Når batteriet er brugt op, nulstilles alle de aktuelle dato/tidsværdier
til standarderne, og du skal oplade det indbyggede, genopladelige
batteri. Indstil herefter dato/tid igen.
Opladning af det indbyggede, genopladelige batteri
•
Det indbyggede batteri oplades altid, når dit videokamera er tilsluttet til
stikkontakten via opladeren eller når batteriet er monteret.
Hvis videokameraet ikke anvendes i omkring to uger uden tilslutning
•
til stikkontakten via opladeren eller montering af batteripakken, aflades
det indbyggede batteri helt. Hvis dette forekommer, skal du oplade
det indbyggede batteri ved at tilslutte den medfølgende oplader i ca.
24 timer.
28
1m1
Alb
b
1
Valg af sprog
Du kan vælge et sprog til visning af menuer eller meddelelser. Sprogindstillingen bevares, når der slukkes for videokameraet.
Tryk på knappen [Hjem ( )], og træk derefter
1
startskærmen til venstre.
Rør ved det ønskede sprog.
3
Language
Svenska
Suomi
Norsk
Dansk
Rør ved fanen Retur ( ) for at afslutte indstillingen.
4
•
Menuskærmen og meddelelser vises på det valgte sprog.
selected language.
•
Mulighederne for Language kan ændres uden forudgående varsel.
•
ManualArt Film
Vertical HD
Recording
Rør ved Settings p General p Language.
2
General
Format
Default Set
Language
Demo
Social Sharing
AlbumSettings
1•
Auto Backup
Sådan kommer du i gang
29
Det valgte sprog bevares, også uden batteripakke eller oplader.
•
Dato-og tidsformatet kan ændres, afhængigt af det valgte sprog.
Om ikoner
De mulige funktioner afhænger af den valgte driftstilstand, og forskellige indikatorer vises, afhængigt af de indstillede værdier.