Samsung HMX-QF20BP User Manual [de]

ukommels
e
HMX-Q20BP/HMX-Q20TP/HMX-Q20RP HMX-Q200BP/HMX-Q200TP/HMX-Q200RP
HMX-QF20BP
www.samsung.com/register
Til filmoptagelse skal du anvende et hukommelseskort, der understøtter hurtige skrivehastigheder.
- Anbefalet hukommelseskort: 6 MB/s (klasse 6) eller derover.
Inden du læser denne brugervejledning
Se følgende, inden du læser denne brugervejledning.
Sikkerhedsadvarsler
Ikon Definition Betydning
Advarsel
Forsigtig
Betyder risiko for alvorlig personskade eller død.
Betyder at der er potentiel risiko for person­eller materialeskade.
Ikoner, der bruges i denne vejledning
Ikon Definition Betydning
For at formindske fare for brand, eksplosion,
Forsigtig
Bemærk
Definition
Disse advarselstegn er her for at forebygge skade på dig eller andre. Efterlev dem nøje. Efter at have læst denne sektion skal du gemme den på et sikkert sted for fremtidig reference.
elektrisk stød eller personskade, når kameraet bruges, skal du følge disse grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger:
Betyder tips eller henvisningssider, som kan være nyttige i forbindelse med brug af videokameraet.
Her er ekstra definitioner eller oplysninger, der kan være nyttige under din brug af videokameraet.
Forholdsregler
Advarsel!
Dette videokamera skal altid tilsluttes til en stikkontakt med en
• beskyttende jordforbindelse. Batterier må ikke udsættes for stærk varme, som f.eks, solskin,
• ild eller lignende.
Forsigtig
Der er fare for eksplosion, hvis batteriet isættes forkert. Brug kun et batteri af samme eller lignende type.
For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes fra stikkontakten, og derfor skal stikkontakten være let at komme til.
Korrekt adfærd ved optagelse
Tag ikke videoer og billeder af personer uden deres godkendelse eller samtykke. Tag ikke videoer og billeder på steder, hvor optagelse er forbudt.
• Tag ikke videoer og billeder på private steder.
2
Inden du læser denne brugervejledning
Vigtige informationer vedr. Brug
Om denne brugervejledning
Tak, fordi du har valgt at købe et Samsung-videokamera. Læs denne brugervejledning omhyggeligt, inden du anvender videokameraet, og hav den ved hånden til fremtidigt brug. Hvis dit videokamera ikke fungerer korrekt, skal du se på afsnittet Fejlsøgning. ¬side 108~120
Denne brugervejledning dækker modellerne HMX-Q20, HMX-Q200 og HMX-QF20 models.
Der er brugt illustrationer af HMX-Q20 i denne brugervejledning.
HMX-QF20 indeholder den trådløse netværksfunktion.
side 72~80
¬
Selvom nogle af funktionerne på HMX-Q20, HMX-Q200 og HMX­QF20 er forskellige, virker de alle på samme måde.
Skærmvisningerne i denne vejledning kan afvige fra dem på din LCD-skærm.
Design af og specifikationer for videokameraet og andet tilbehør kan ændres uden forudgående varsel.
Inden du går i gang, så læs ‘Sikkerhedsinformationer’ omhyggeligt, og anvend derefter produktet korrekt.
I denne vejledning betyder et ‘hukommelseskort (kort)’ et SD, SDHC eller SDXC-kort.
I funktionsbeskrivelserne i denne brugervejledning betyder ikonet, der vises på skærmen, eller symbolet i parenteser, at det vil vises på skærmen, når du indstiller den tilhørende funktion. Eks.) Undermenuelementet Tele Makro ¬side 97
): Indstilles for at optage nærbilleder af meget små objekter.
- Til ( Hvis den er indstillet til Til, vises til tilhørende ikon ( skærmen.
Samsung er ikke ansvarlig for nogen personskade eller andre skader, der skyldes, at vejledningen ikke følges.
) på
Inden du anvender dette videokamera
Dette produkt optager video i formatet H.264 (MPEG4/AVC).
• Du kan afspille og redigere videoer optaget på
• videokameraet på en pc med den software, der er indbygget i dette videokamera. Bemærk, at dette videokamera ikke er kompatibelt med
• andre digitale videoformater. Før der optages vigtig video, bør du udføre en
• prøveoptagelse.
Afspil prøveoptagelsen for at sikre, at video og lyd er blevet korrekt optaget.
Optaget indhold kan mistes pga. fejl i håndtering af dette
• videokamera eller hukommelseskort osv.
Samsung er ikke ansvarlig for erstatning i forbindelse med beskadigelse ved tab af optagelser.
Lav en sikkerhedskopi af vigtige optagne data.
Beskyt dine vigtige optagede data ved at kopiere filerne til en pc. Vi anbefaler også, at du kopierer dem fra din pc til et andet lagringsmedie for opbevaring. Se guiden for softwareinstallation og USB-tilslutning.
Copyright: Bemærk, at dette videokamera kun er beregnet til
• individuel brug.
Data optaget på lagringsmediet i dette videokamera med andre digital/analoge medier eller enheder kan være copyrightbeskyttet og må ikke anvendes uden tilladelse fra indehaveren, undtagen til personlig underholdning. Selv hvis du optager en begivenhed, som f.eks et show, performance eller udstilling til personlig underholdning, anbefales det stærkt, at du først beder om tilladelse hertil.
3
Inden du læser denne brugervejledning
Det trådløse udstyr kan være udsat for radioforstyrrelser
• under brug, så det må ikke anvendes til livsvigtige tjenester.
Vær altid forsigtig i forbindelse med overførsel af filer via Wi­Fi, da der kan være fare for datatab.
Sikkerhedsforanstaltninger ved brug af trådløse netværksprodukter:
Sikkerhedsindstillingerne er essentielle ved brug af trådløse netværk. Samsung er ikke ansvarlig for eventuelle skader, der kan opstå på grund af sikkerhedsproblemer, som skyldes manglende implementering af sikkerhedsforanstaltninger eller uundgåelige omstændigheder, der er knyttet til brugen af et trådløst netværk.
For Open Source-licensinformationer kan du se ‘Opensource-Q20.pdf’ på den medfølgende cd-rom.
Bemærkninger angående varemærker
Alle varemærker og registrerede varemærker omtalt i denne vejledning eller anden dokumentation, der leveres sammen med dit Samsung-produkt, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive indehavere. Desuden er “™” og “ denne vejledning.
SD-, SDHC- og SDXC-logoerne er varemærker tilhørende SD-3C, LLC.
®
, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7 og
Microsoft
®
er enten registrerede varemærker eller varemærker
DirectX tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
®
, Core™, Core 2 Duo® og Pentium® er registrerede
Intel varemærker eller varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande.
®
” ikke angivet, hver gang produktet nævnes i
AMD og Athlon™ er enten registrerede varemærker eller
• varemærker tilhørende AMD i USA og andre lande.
Macintosh, Mac OS er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og/eller andre lande.
YouTube er et varemærke tilhørende Google Inc.
Flickr er et varemærke tilhørende Yahoo.
Facebook er et varemærke tilhørende Facebook Inc.
Twitter er et varemærke tilhørende twitter Inc.
Picasa er et varemærke tilhørende Google Inc.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
Adobe, Adobe-logoet og Adobe Acrobat er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
®
, Wi-Fi CERTIFIED-logoet og Wi-Fi-logoet er registrerede
Wi-Fi varemærker tilhørende The Wi-Fi Alliance. AllShare™ er Samsungs varemærke.
4
Sikkerhedsinformationer
De sikkerhedsforanstaltninger, der er illustreret herunder, er for at forhindre skader på personer eller materiel. Vær opmærksom på alle advarsler.
ADVARSEL Betyder, at der er en potentiel risiko for alvorlig personskade.
Overbelast ikke stikkontakter eller forlængerkabler, da dette kan medføre unormal varme eller brand.
Ingen sand og intet støv! Fint sand eller støv, som trænger ind i videokameraet eller opladeren kan medføre funktionsfejl eller defekter.
Bøj ikke strømkablet, og beskadig ikke opladeren ved at presse med en tung genstand. Der kan være risiko for brand eller elektrisk stød.
Brug af videokameraet ved temperaturer over 60ºC kan medføre brand. Opbevaring af batteriet ved høj temperatur kan medføre eksplosion.
Ingen olie! Olie, som trænger ind i videokameraet eller opladeren, kan forårsage elektrisk stød, funktionsfejl eller defekter.
Tag ikke opladeren ud af stikkontakten, ved at trække i dens strømkabel, da dette kan beskadige strømkablet.
5
Lad ikke vand eller metal samt brændbare materialer kommer ind i videokameraet eller opladeren. Ellers kan det medføre brandskade.
Ret ikke LCD-skærmen direkte mod solen. Hvis du gør det, kan det beskadige øjnene og endvidere medføre funktionsfejl på dele inde i produktet.
Brug ikke opladeren, hvis den har beskadigede, knækkede eller afbrudte strømledninger. Ellers kan der opstå brand eller elektrisk stød.
Sikkerhedsinformationer
ADVARSEL Betyder, at der er en potentiel risiko for alvorlig personskade.
Tilslut ikke opladeren, medmindre strømstikket kan indsættes helt, så ingen del af benene er fritlagt.
Hold videokameraet borte fra vand, når det anvendes tæt på stranden, swimmingpoolen, eller når det regner. Der er risiko for funktionsfejl eller elektrisk stød.
Tag stikket ud af stikkontakten når det ikke anvendes eller under tordenvejr. Der er risiko for brand.
Hvis videokameraet ikke fungerer korrekt, skal du med det samme tage stikket ud af stikkontakten, eller fjerne batteriet fra videokameraet. Der er risiko for brand eller personskade.
Brænd ikke batteripakken, da den kan eksplodere.
Sæt ikke stikket ind i stikkontakten,, og tag det heller ikke ud med våde hænder. Der er risiko for elektrisk stød.
Når du rengør opladeren, skal du tage stikket ud af stikkontakten. Ellers findes der risiko for funktionsfejl eller elektrisk stød.
Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre videokameraet eller opladeren for at undgå risiko for brand eller elektrisk stød.
6
Brug aldrig rengøringsmidler eller lignende kemikalier. Spray ikke rengøringsmidler direkte på videokameraet. Ellers kan det medføre brandskade.
Hold det anvendte lithium-batteri eller hukommelseskort uden for børn rækkevidde. Hvis børn sluger lithium­batteriet eller hukommelseskortet, bør du med det samme kontakte en læge.
Hvis videokameraet laver unormale lyde eller lugte, eller det ryger, skal du med det samme tage stikket ud af stikkontakten og kontakte et Samsung­servicecenter. Der er risiko for brand eller personskade.
Sikkerhedsinformationer
FORSIGTIG Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
Tryk ikke på LCD’ens overflade med kraft, stød ikke til den, eller prik den ikke med en spids genstand. Hvis du trykker på LCD’ens overflade, kan der forekomme ujævnheder på skærmen.
Brug ikke videokameraet tæt på direkte sollys eller varmekilder. Det kan forårsage funktionsfejl eller skade.
Brug ikke videokameraet nær tyk udstødningsgas, genereret af benzin­eller dieselmotorer eller ætsene gas, som f.eks. hydrogensylfid. Dette kan forårsage rust på de ydre eller indre batteripoler, hvilklet medfører unormal drift.
Stil ikke videokameraet fra dig med den åbne LCD-skærm nedad.
Tab det ikke, og udsæt ikke videokameraet, batteripakken, opladeren eller andet tilbehør for svære vibrationer eller påvirkninger. Det kan forårsage funktionsfejl eller skade.
Efterlad ikke videokameraet i et lukket køretøj, hvor temperaturen er meget høj i lang tid.
Udsæt ikke videokameraet for insekticider. Insekticider, der kommer ind i videokameraet, kan medføre, at produktet ikke fungerer normalt. Sluk for videokameraet, og tildæk det med plastic e.l., inden du bruger insekticider.
Aftør ikke videokameraets hus med rensebenzin eller fortynder. Den ydre belægning kan skalle af, eller husets overflade kan blive ødelagt.
7
Brug ikke videokameraet på et stativ (medfølger ikke) på et sted, hvor det udsættes for alvorlige vibrationer eller stød.
Udsæt ikke videokameraet for sod eller damp. Tykt sod eller damp kan beskadige videokameraets hus eller medføre funktionsfejl.
Udsæt ikke videokameraet for pludselige ændringer i temperaturen eller et fugtigt sted. Der er også risiko for fejl eller elektrisk stød, når det anvendes udendørs under tordenvejr.
Aftør ikke videokameraets hus med rensebenzin eller fortynder. Den ydre belægning kan skalle af, eller husets overflade kan blive ødelagt.
Sikkerhedsinformationer
FORSIGTIG Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
Løft ikke videokameraet ved at holde i LCD-skærmen. Billedsøgeren eller LCD-skærmen kan frigøre sig, og videokameraet kan tabes.
Brug kun Samsung-godkendt tilbehør. Brug af produkter fra andre producenter kan medføre overophedning, brand, eksplosion, elektrisk stød eller personskade, der skyldes unormal drift.
Brug en stikkontakt, der er let at komme til. Hvis der opstår et problem med produktet, skal du tage stikket ud af stikkontakten for at afbryde helt. Når du afbryder med afbryderknappen på produktet, slukker du ikke helt for strømmen.
Brug ikke videokameraet i nærheden af tv eller radio: Dette kan medføre, at der opstår støj på tv-skærmen eller i radioudsendelsen.
Anbring videokameraet på en stabil overflade og et sted med ventilationåbninger.
Producenter af uautoriseret ekstraudstyr, der er kompatibelt med dette produkt, er ansvarlige for deres egne produkter. Brug ekstraudstyr i henhold til sikkerhedsinstruktionerne for dette udstyr. Samsung påtager sig intet ansvar for eventuelle funktionsfejl, brand eller elektriske stød eller for skader, der forårsages af uautoriseret ekstraudstyr.
8
Brug ikke videokameraet tæt på stærke radiobølger eller magnetisme, som f.eks. højtalere eller en stor motor. Støj kan påvirke den video eller lyd, der optages.
Opbevar vigtige data separat. Samsung er ikke ansvarlig for datatab.

Indhold

Sådan kommer du i gang ...............................11
Udpakning ........................................................................... 12
Videokameraets layout ........................................................ 13
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet ..... 15
Isætning/udtagelse af batteriet ................................................. 15
Isætning/udtagelse af hukommelseskort (medfølger ikke) .......... 16
Opladning af batteriet .......................................................... 20
Kontrol af batteriets status ....................................................... 21
Tænd og sluk for dit videokamera ....................................... 24
Brug af berøringsskærmen .................................................. 25
Udførelse af første opsætning ............................................. 28
Valg af sprog ....................................................................... 29
Om ikoner ............................................................................ 30
Brug af startskærmen .......................................................... 34
Åbning af startskærmen .......................................................... 34
Nummeret på den aktuelle side ............................................... 34
Brug af kameraremmen ....................................................... 35
Grundlæggende funktioner ............................36
Optagelse af videoer ........................................................... 37
Optagelse af videoer i portrættilstand ....................................... 39
Mærkning af storartede øjeblikke under optagelse (My Clip-
funktion) ................................................................................. 40
Tag billeder .......................................................................... 41
Nem optagelse for begyndere (SMART AUTO) ................... 42
Zoom ................................................................................... 43
Udvidede funktioner .......................................44
Brug af tilstanden Manuel ................................................... 45
Hvidbalance ........................................................................... 45
EV (eksponeringsværdi)........................................................... 46
Modlyskompensation .............................................................. 47
Fokus ..................................................................................... 48
Super C.Nite .......................................................................... 49
Selvudløser ............................................................................ 50
Kont. optagelser ..................................................................... 50
Brug af tilstanden Kunst-time-lapse.................................... 51
Fader ..................................................................................... 51
Digital effekt ............................................................................ 52
Brug af tilstanden Kunst-time-lapse.................................... 53
Afspilning/redigering ......................................55
Visning af videoer og fotos i afspilningstilstand .................. 56
Start af afspilningstilstand ........................................................ 56
Afspilning af film ...................................................................... 57
Mærkning af storartede øjeblikke under afspilning ..................... 60
Visning af billeder .................................................................... 61
Redigering af fotos og videoer ............................................ 63
Del (Kun modellen HMX-QF20) ............................................... 63
Slet ........................................................................................ 65
Slet My Clip ............................................................................ 66
My Clip-oprettelse .................................................................. 66
Beskyt .................................................................................... 67
Smart BGM ............................................................................ 67
Opdel ..................................................................................... 68
9
Indhold
Kombiner ............................................................................... 69
Filoplysninger .......................................................................... 70
Trådløst netværk (kun HMX-QF20) .................71
Oprettelse af forbindelse til et WLAN og konfiguration af
netværksindstillinger ........................................................... 72
Oprettelse af forbindelse til et WLAN ........................................ 72
Konfiguration af netværksindstillingerne .................................... 73
Manuel indstilling af IP-adressen .............................................. 74
Tip til netværksforbindelse ....................................................... 75
Indtastning af tekst .................................................................. 75
Brug af websteder til deling af videoer eller fotos ............... 76
Åbning af et websted .............................................................. 76
Overførsel af videoer eller fotos ................................................ 76
Visning af videoer eller fotos på et tv, der er aktiveret med
Tv-link .................................................................................. 77
Brug af automatisk sikkerhedskopiering til at sende videoer
eller fotos ............................................................................. 78
Installation af programmet til automatisk sikkerhedskopiering
på din pc ................................................................................ 78
Afsendelse af fotos eller videoer til en pc .................................. 78
Om funktionen WOL (Wakeup on LAN) .................................... 79
Brug med andre enheder ...............................81
Tilslutning til et TV ............................................................... 82
Tilslutning til et high definition-TV .............................................. 82
Tilslutning til et almindeligt TV ................................................... 83
Visning på en TV-skærm ......................................................... 84
Overspilning af videoer til videobånd- eller
dvd/harddiskoptagere ......................................................... 85
Udskrivning af fotos med en PictBridge-fotoprinter ........... 86
Overførsel af filer til din Windows-computer ....................... 88
Overførsel af filer med Intelli-studio ........................................... 89
Overførsel af filer ved tilslutning af videokameraet som en flytbar
disk ........................................................................................ 93
Indstillinger ....................................................95
Indstillingsmenu .................................................................. 96
Åbning af indstillingsmenuen ................................................... 96
Optagelse .............................................................................. 97
Afspilning................................................................................ 98
Skærm ................................................................................. 101
Tilslutning ............................................................................. 103
Generelt ............................................................................... 104
Appendikser ................................................ 107
Fejlsøgning ........................................................................ 108
Advarselsindikatorer og meddelelser ...................................... 108
Symptomer og løsninger ....................................................... 114
Flere informationer ............................................................ 121
Brug af videokameraet i udlandet ..................................... 123
Ordforklaring ..................................................................... 124
Specifikationer ................................................................... 125
10

Sådan kommer du i gang

Få mere at vide om dit videokameras layout, ikoner og startskærm.
Udpakning ........................................................................... 12
Videokameraets layout ........................................................ 13
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet ..... 15
Isætning/udtagelse af batteriet ................................................. 15
Isætning/udtagelse af hukommelseskort (medfølger ikke) .......... 16
Opladning af batteriet .......................................................... 20
Kontrol af batteriets status ....................................................... 21
Tænd og sluk for dit videokamera ....................................... 24
Brug af berøringsskærmen .................................................. 25
Udførelse af første opsætning ............................................. 28
Valg af sprog ....................................................................... 29
Om ikoner ............................................................................ 30
Brug af startskærmen .......................................................... 34
Åbning af startskærmen .......................................................... 34
Nummeret på den aktuelle side ............................................... 34
Brug af kameraremmen ....................................................... 35

Udpakning

Dit nye videokamera leveres med følgende tilbehør. Hvis nogle af disse ting mangler i kassen, skal du kontakte Samsungs kundecenter.
Kontroller tilbehøret
Modelnavn Farve
HMX-Q20BP
HMX-Q200BP
HMX-Q20TP
HMX-Q200TP
HMX-Q20RP
HMX-Q200RP HMX-QF20BP Sort Ja
Selv om nogle af funktionerne på modellerne er forskellige, virker de alle på samme måde.
Sort
Titan
Vinrød
Intern
hukommelse
No
Objektiv WiFi-modul
X20 (optisk) X40 (digital)
Sådan kommer du i gang
Batteri
(BP125A)
Cd med
brugervejledning
Oplader
(AA-MA9)
Hurtigstartsguide
USB-kabel
Ekstraudstyr
Nej
Lyd/videokabel
Micro-HDMI-
kabel
Den præcise form af hvert element kan variere fra model til model.
• Indholdet kan variere, afhængigt af salgsområdet.
• Dele og tilbehør kan købes, når du har spurgt din lokale Samsung-forhandler.
• SAMSUNG er ikke ansvarlig for reduceret levetid på det indbyggede batteri eller funktionsfejl der skyldes brug af ikke-godkendt tilbehør, som f.eks, opladeren eller batterierne. Der er ikke inkluderet noget hukommelseskort. Se side 17 for hukommelseskorts
• kompatibilitet med dit videokamera. Dit videokamera leveres med CD med brugervejledning og trykt hurtigstartsguide.
Batterioplader Bæretaske
hukommelseskort
Et
12

Videokameraets layout

Top/Front/Venstre
1
Objektiv
2
Opladningsindikator
1
2 3 4
6 7 8 9
5
Sådan kommer du i gang
2
10
3
Knappen Hjem ( )
4
LCD-skærm (Berøringspanel)
5
Intern mikrofon
6
Indbygget højttaler
7
Stikdæksel (AV/HDMI/micro USB)
8
AV (lyd/video)-stik
9
HDMI-stik
10
micro USB-stik
Under optagelse skal du undgå at tildække den interne mikrofon og objektivet.
13
Videokameraets layout
Bagside/Højre/Bund
3
4
5
6
7
1
Knap til åbning/lukning af objektivet
2
Kamerarem
1
2
11 12
8
10
9
3
Stikdæksel (DC IN)
4
Strømindgang
5
Knappen Zoom (T/W)
6
Knappen My Clip (
7
Start/stop optagelse-knap
8
Batteriåbning
9
Hukommelseskortslot
10
Dæksel til batteri/hukommelseskort
11
Knap batterifrigørelse
12
Stativbeslag
/
)
Sådan kommer du i gang
14

Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet

Isætning/udtagelse af batteriet

Knap batterifrigørelse
Isætning af batteriet
Skub batteridækslet åbent, som vist på figuren.
1
Sæt batteriet i batteriåbningen, så det er låst.
2
Sørg for, at SAMSUNG-logoet vender nedad, og at batteriet anbringes som vist i figuren.
Luk batteridækslet.
3
Samsung er ikke ansvarlig for problemer, der skyldes anvendelse af forkerte batterier. Hvis du anvender batterier fra andre producenter, er der fare for overophedning, brand eller eksplosion. Anskaf ekstra batterier, så du kan anvende dit videokamera uden afbrydelser.
Sådan kommer du i gang
Udtagning af batteriet
Skub batteridækslet åbent, som vist på figuren.
1
Skub knappen til frigørelse af batteriet i den retning, der er
2
vist i figuren, og tag batteriet ud.
Luk batteridækslet.
3
15
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet

Isætning/udtagelse af hukommelseskort (medfølger ikke)

Sådan isættes hukommelseskortet
Skub hukommelseskortdækslet åbent, som vist på figuren.
1
Sæt hukommelseskortet ind i kortslotten, indtil det klikker
2
ganske let.
Kontrollér, at etiketten på kortet vender opad, og at videokameraet er anbragt som vist på figuren.
Luk dækslet til hukommelseskortet.
3
For at undgå at miste data, skal du slukke for videokameraet ved at trykke på og holde knappen [Hjem ( )], inden du isætter eller udtager hukommelseskortet. Pas på ikke at trykke for hårdt på hukommelseskortet. Hukommelseskortet kan pludselig springe ud.
Sådan kommer du i gang
Sådan udtages hukommelseskortet
Skub hukommelseskortdækslet åbent, som vist på figuren.
1
Tryk forsigtigt på hukommelseskortet for at skubbe det ud.
2
Luk dækslet til hukommelseskortet.
3
16
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet
Kompatible hukommelseskort
Du kan bruge SD-, SDHC- og SDXC-kort til dette videokamera. Det
• anbefales at anvende SDHC-kort. SD-kort understøtter op til 2GB. Der garanteres ikke for korrekt funktion med SD-kort større end 2GB på dette videokamera.
MMC (Multi Media Card) og MMC Plus understøttes ikke.
• Kapacitet på kompatible hukommelseskort:
- SD: 1GB ~ 2GB
- SDHC: 4GB ~ 32GB
- SDXC: ~ op til 64GB Hvis du bruger ikke-godkende hukommelseskort, kan produktet
• ikke optage videoer korrekt, og dine optagelser går måske tabt.
Hukommelseskort, der lanceres efter dette produkt kom på
• markedet, er måske ikke kompatible med produktet.
Videokameraet fungerer stabilt, når det bruges med
• hukommelseskort på 6 MB/s (klasse 6) eller derover.
SD-/SDHC-/SDXC-hukommelseskort har en mekanisk
• skrivebeskyttelsestap. Indstilling af kontakten forhindrer fejlagtig sletning af filer, der er optaget på kortet. For at muliggøre skrivning skal du flytte kontakten i retning af polerne. For at indstille skrivebeskyttelse skal du flytte kontakten ned.
SDHC-/SDXC-kort har en højere version end SD-hukommelseskort
• og understøtter en højere kapacitet end SD-hukommelseskort.
SD-kort kan bruges med nuværende SD-kompatible værtsenheder.
Anvendelige hukommelseskort
Beskyttelses tap
Stik
<SDHC>
<SDXC><SD>
Sådan kommer du i gang
17
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet
Håndtering af hukommelseskort
Det kan være, at ødelagte data ikke kan genoprettes Det anbefales, at du laver en separat sikkerhedskopi af vigtige data på din PC’s harddisk.
Hvis du afbryder for strømmen/udtager hukommelseskortet, mens det er i brug (som f.eks. formatering, sletning, optagelse og afspilning), kan dataene beskadiges.
Når du har ændret navn på en fil eller mappe, som er lagret på hukommelseskortet, med din PC, kan det være, at dit kamera ikke genkender den ændrede fil.
Hukommelseskortet understøtter ikke nogen gendannelsestilstand. Derfor skal du være forsigtig, hvis hukommelseskortet er blevet beskadiget under optagelse.
Sørg for at formatere hukommelseskortet i dette produkt. Hvis hukommelseskortet er formateret på en pc eller en anden enhed, og du anvender det i dette produkt uden at formatere det, kan der opstå problemer med optagelse og/eller afspilning. Samsung er ikke ansvarlig for skade på optaget indhold, der skyldes sådanne årsager.
Du skal formatere nyindkøbte hukommelseskort, hukommelseskort med data som dit produkt ikke genkender, og data som er gemt af andre enheder. Bemærk, at formatering sletter alle data på hukommelseskortet, og slettede data kan ikke gendannes.
Et hukommelseskort har en vis levetid. Hvis du ikke kan optage nye data, er du nødt til at købe et nyt hukommelseskort.
Et hukommelseskort er elektronisk præcisionsudstyr. Det må ikke bøjes, tabes eller stødes.
Der må ikke komme fremmede substanser på hukommelseskortets stik. Brug om nødvendigt en blød, tør klud til at rengøre polerne.
Der må ikke klistres andet på end mærkatet på mærkatstedet.
Brug ikke et beskadiget hukommelseskort.
Sørg for at holde hukommelseskortet væk fra børn, som kan komme til at sluge det.
Sådan kommer du i gang
Videokameraet understøtter SD-, SDHC- og SDXC­hukommelseskort, så du får et bredere udvalg hukommelseskort at vælge imellem!
Datalagringshastigheden kan variere, afhængigt af producenten og produktionssystemet.
SLC-system (single level cell): understøtter hurtig skrivehastighed.
• MLC-system (multi level cell): understøtter kun lav
• skrivehastighed.
For bedste resultater anbefaler vi, at du bruger et hukommelseskort, der understøtter hurtige skrivehastigheder. Brug af et hukommelseskort med lav skrivehastighed til optagelse af en video kan medføre problemer ved lagring af videoen på hukommelseskortet. Du kan endda miste dine videodata under optagelsen. I forsøg på at gemme hele den optagne video gennemtvinger videokameraet en lagring af videoen på hukommelseskortet og viser en advarsel:
Kort med lav hastighed. Optag med lavere kvalitet.
Hvis du fejlagtigt anvender et hukommelseskort med lav skrivehastighed, er opløsningen og kvaliteten på det optagede muligvis lavere end den indstillede værdi. ¬side 97 Men jo højere opløsning og kvalitet, jo mere hukommelse bruges der.
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data som følge af forkert brug.
Vi anbefaler, at du bruger et etui til hukommelseskortet for at undgå tab af data pga. flytning og statisk elektricitet. Efter det har været i brug et stykke tid, kan hukommelseskortet blive
• varmt. Dette er normalt og ikke en funktionsfejl.
18
Isætning/udtagning af batteriet og hukommelseskortet
Optagelsestid for filmbilleder
Videokvalitet
Full HD 1080/50i
HD 720/50p
Web/HD
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
10 21 42 86 174 349 702
Lagringsmedie (kapacitet)
14
7
9 19 40 81 167 336 665
(Enhed: Omtrentlige optagelsestid (minutter))
Mulige antal billeder
Videokvalitet
5.3M 3072X1728
2M 1920X1080
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
878
1097 2309 4602 9352 9999 9999 9999
Lagringsmedie (kapacitet)
1847
2832 5770 9999 9999 9999
30 61 123 247 497
(Enhed: Omtrentligt antal billeder)
1GB ୒ 1.000.000.000 bytes : Den faktiske formaterede kapacitet kan være mindre, da den interne firmware bruger en del af hukommelsen.
Tallene i tabellen kan variere, afhængigt af de konkrete optagelsesbetingelser samt motivet.
Jo højere indstilling af kvalitet og opløsning, jo mere hukommelse bruges der.
Lavere opløsning og kvalitet forøger komprimeringsgraden og optagelsestiden, men billedkvaliteten bliver ringere.
Bithastigheden justeres automatisk til det, der optages. Derfor kan optagelsestiden variere.
Hukommelseskort større end 64GB fungerer muligvis ikke korrekt.
Når størrelsen på en videofil overstiger 1.8GB, oprettes den næste videofil automatisk. Ved optagelse i opløsningen Web/HD, kan du optage videoer op til
• 10 minutter. Det højeste antal billeder og videoer, der kan gemmes er 9999.
• Optagelseslængden for Kunst-time-lapse kan variere afhængigt af
• indstillingerne.
Sådan kommer du i gang
19

Opladning af batteriet

Oplad batteriet med opladeren eller USB-kablet. Opladningsindikatoren lyser, og opladningen starter. Når batteriet er fuldt opladet, ændres opladningsindikatoren til grøn.
Brug af opladeren
Slut opladeren korrekt til videokameraet, og sæt den anden ende i en stikkontakt.
Brug af USB-kabel
Slut USB-kablet korrekt til videokameraet, og sæt den anden ende i en USB-port på en PC.
Sådan kommer du i gang
20
Sørg for, at der ikke er fremmede genstande i stik og kontakt, når du tilslutter strømforsyningen til videokameraet.
Sørg for at slukke for videokameraet, inden du frakobler tager opladeren ud. Ellers kan lagringsmediet eller data blive beskadiget.
Brug den nærmeste stikkontakt, når opladeren bruges. Tag opladeren ud af stikkontakten med det samme, hvis der forekommer funktionsfejl, mens du bruger videokameraet. Brug ikke opladeren, hvis den er anbragt på et smalt sted som
• mellem en væg og et møbel.
Ved opladning, når både USB-kablet og opladeren er tilsluttet, tilsidesætter opladeren USB'en.
Videokameraet fungerer ikke med USB-strøm alene. Brug opladeren eller batteriet til at drive videokameraet.
Opladetiden varierer af typen på USB-hosten (pc).
Hvis du bruger videokameraet under batteriopladning, tager det længere tid.
Sørg for at bruge den specifikke oplader til at strømforsyne videokameraet. Brug af andre opladere kan forårsage elektrisk stød eller resultere i brand. Opladeren kan bruges overalt i verden. Der kræves en
• strømstikadapter i nogle fremmede lande. Har du har brug for en, anskaffes den hos din forhandler.
Opladning af batteriet

Kontrol af batteriets status

Du kan kontrollere opladningstilstanden og den resterende batterikapacitet.
Sådan kontrolleres opladningstilstanden
Farven på LED'en angiver tilstanden for strøm eller opladning.
LED-farve Beskrivelse
(Orange)
(Grøn)
(Orange blinkende)
Oplader
Fuldt opladet
Fejl
Visning af batterispænding
Visning af batterispænding viser batteriets resterende spænding.
Ikon for
batteriniveau
Opbrugt (blinker): Produktet tvinges til at slukke efter 3 minutter. Udskift batteriet hurtigst muligt.
- Efter tre sekunder slukkes produktet.
Tallene herover er baseret på et fuldt opladet batteri ved normal temperatur. Lav omgivelsestemperatur kan påvirke brugstiden.
Tilstand Besked
Fuldt opladet -
25~50% brugt -
50~75% brugt -
75~95% brugt -
95~98% brugt -
STBY 00:00:00 [253Min]
batteriniveau
-
Lavt
Sådan kommer du i gang
21
Opladning af batteriet
Mulig driftstid for batteriet
Batteritype BP125A
Opladningstid
Videoopløsning Full HD HD
Brug af opladeren: ca. 130 min. Brug af USB-kabel: ca. 270 min.
Uafbrudt optagetid
Afspilningstid
Opladningstid: Omtrentlig tid i minutter nødvendig til fuld opladning af et helt tømt batteri.
• Optagelses/afspilningstid: Omtrentlig tilgængelig tid, når du har opladet batteriet helt.
• Tiden er kun for reference. Tallene herover er målt i Samsungs testmiljø og kan variere mellem brugere og miljøer.
Vedvarende optagelse (uden zoom)
Videokameraets vedvarende optagetid i tabellen viser mulig optagetid, når videokameraet er i optagelsestilstand uden brug af andre funktioner, efter at optagelsen er påbegyndt. Ved faktisk optagelse kan batteriet aflades 2-3 gange hurtigere end denne reference, idet optagelsen startes/stoppes, zoomfunktionen bruges, og der afspilles. Klargør ekstra batteri(er), så du kan optage i den tid, du planlægger at anvende videokameraet.
Sådan kommer du i gang
Ca. 105 min. Ca. 120 min.
Ca. 140 min. Ca. 160 min.
Brug af en opladeren
Vi anbefaler, at du bruger opladeren til at strømforsyne videokameraet fra en stikkontakt, når du udfører indstillinger på det, afspiller, redigerer billeder eller bruger det indendørs. Lav samme tilslutninger, som når du oplader batteriet. ¬side 20
Opladetiden varierer afhængigt af det batteriniveau, der er tilbage.
Afhængigt af din pc’s specifikationer kan opladetiden være længere.
Batteriet er mere end 95% opladet efter 2 timer, og indikatorfarven skifter til grøn. Det tager ca. 2 timer og 40 minutter at oplade batteriet 100%.
Optagelses-og afspilningstiden vil være kortere, når du anvender dit videokamera ved lave temperaturer.
Vi anbefaler at bruge vekselstrømadapteren, når funktionen Kunst­time-lapse bruges.
22
Opladning af batteriet
Om batteriet
Batteriegenskaber
Et lithium-ion-batteri har lille størrelse og høj kapacitet. Lav
omgivende temperatur (under 10ºC) kan forkorte dets levetid og påvirke dets korrekte funktion. Sker dette, skal du komme batteriet i lommen for at varme det og derefter installere det i videokameraet.
Sørg for at opbevare batteriet separat efter brug.
- Der bruges en lille smule batteristrøm, når batteriet opbevares i
videokameraet, også selvom videokameraet er slukket.
- Hvis batteriet installeres og efterlades i videokameraet i lang
tid, aflades batteriet. Batteriet kan ikke anvendes, selvom det oplades.
- Hvis batteriet ikke anvendes i en længere periode, skal du
oplade batteriet helt og bruge det op i dit videokamera en gang hver 3. måned for at bevare korrekt funktion.
Klargør det ekstra batteri, når du anvender videokameraet
• udendørs.
- Lave temperaturer kan forkorte tiden, du kan optage i.
- Medbring den medfølgende oplader til opladning af batteriet, når
du er på rejse.
Kontroller, om batteristikket er beskadiget, hvis du taber
• batteriet.
- Hvis et batteri med et beskadiget stik installeres i videokameraet,
kan videokameraet blive beskadiget.
Fjern batteriet og hukommelseskortet fra videokameraet, og
• frakobl strømadapteren efter brug.
- Opbevar batteriet et stabilt, køligt og tørt sted.
(Anbefalet temperatur: 15ºC~ 25ºC, anbefalet luftfugtighed: 40%~ 60%)
- For høje eller for lave temperaturer forkorter batteriets levetid.
- Batteristikkene kan blive rustne eller fungere fejlagtigt, hvis
batteriet opbevares et røg- eller støvfyldt sted.
Kast et dødt batteri i affaldskurven.
• Batteriets levetid er begrænset.
- Batteriet har nået slutningen af dets levetid, hvis driftstiden er
forkortet efter en fuld opladning. Udskift det med et nyt.
- Batteriets levetid afhænger af opbevaring, anvendelse og
brugsbetingelser.
Sådan kommer du i gang
23

Tænd og sluk for dit videokamera

Knappen [Hjem ( )]
LCD-skærm
Åbn LCD-skærmen for at tænde for videokameraet.
1
Dit videokamera tændes automatisk, når du åbner LCD­skærmen.
Hvis du vil tænde for videokameraet, når LCD-skærmen allerede er åben, skal du trykke på knappen [Hjem ( og holde den nede.
Hvis du vil slukke for videokameraet, skal du trykke på
2
knappen [Hjem (
Dit videokamera slukkes, også når du lukker LCD-skærmen.
)] (Start) og holde den nede.
)] (Start)
Videokameraet kører selvdiagnosefunktionen, når der tændes for det. ¬sides 108~113
Hvis funktionen Quick On STBY er sat til 5 min, og du lukker LCD­skærmen, når strømmen er tændt, aktiveres den strømpesparende tilstand. ¬side 105 Videokameraet slukkes automatisk, hvis det sluttes til opladeren eller
• batteriet sættes i videokameraet, når LCD-skærmen er åben.
Når du bruger videokameraet for første gang
Når du anvender dit videokamera for første gang, eller hvis du nulstiller det, vises skærmbilledet med tidszone som startvisning. Vælg din geografiske placering, og indstil dato og tid. ¬side 28 Hvis du ikke indstiller dato og klokkeslæt, vises skærmen til tidszone, hver gang du tænder for dit videokamera.
Sådan kommer du i gang
24
1
1
1

Brug af berøringsskærmen

Med berøringspanelet kan du glæde dig over afspilning og optagelse med en enkelt berøring med din finger. Anbring din hånd på bagsiden af LCD-skærmen for at støtte den. Rør derefter ved de punkter, der vises på skærmen.
Træk
Træk op, ned, til venstre eller højre på berøringsskærmen for at vælge de ønskede punkter eller filer.
Manuel Kunstfilm
Lodret HD optagelse
SSL-fejl
Album Indstillinger
1
Auto-backup
Sådan kommer du i gang
Rør
Rør forsigtigt ved punkterne med din finger for at vælge eller udføre.
STBY 00:00:00 [253Min]
Sæt ikke en beskyttende film på LCD-skærmen.
Hvis en film sidder i længere tid, kan stærk sammenhængskraft på skærmens overflade forårsage funktionsfejl i berøringspanelet.
Pas på ikke fejlagtigt at trykke på knapperne ved siden af LCD­skærmen, når du anvender berøringspanelet.
Fanerne og indikatorerne, der vises på LCD-skærmen, afhænger af den optagelses/afspilningsstatus, som dit videokamera aktuelt befinder sig i. Videokameraet reagerer ikke korrekt, hvis du rører mere end to
• punkter på skærmen på samme tid. Rør ved ét punkt ad gangen.
25
Brug af berøringsskærmen
Skift af informationsskærmtilstand
Du kan skifte visningstilstanden for skærminformation. Hver gang, du rører ved LCD-skærmen, skiftes mellem den komplette og den minimale visning.
Fuld skærmtilstand
STBY 00:00:00 [253Min]
Minimum skærmtilstand
STBY
Advarselsindikatorer og -meddelelser vises muligvis. Det afhænger af optagelsesbetingelserne. ¬sides 108~113
Sådan kommer du i gang
26
Brug af berøringsskærmen
Justering af lcd-skærmen
Den brede LCD-skærm på dit videokamera giver billedvisning i høj kvalitet.
Åbn LCD-skærmen med fingrene.
1
Skærmen åbnes op til 90°.
Drej LCD-skærmen mod objektivet.
2
Du kan dreje den op til 180° mod objektivet og op til 90° op/ned. For at gennemse optagelser mere bekvemt kan du dreje skærmen 180° mod objektivet og derefter folde den ind i huset.
Når du vender og lukker LCD-skærmen ved at dreje den 180° mod objektivet, skifter videokameraet automatisk til afspilningstilstand.
Omfattende drejning kan beskadige hængslet mellem skærmen og videokameraet.
Fjern fingeraftryk og støv fra skærmen med en blød klud.
Sådan kommer du i gang
27

Udførelse af første opsætning

Indstil datoen og tiden for dit lokale område, når du tænder for dette videokamera første gang.
Åbn LCD-skærmen for at tænde for videokameraet.
1
Skærmbilledet til tidszone (Home) vises baseret på Lissabon og London (Greenwich Mean Time).
Vælg dit lokale område på kortet ved at røre ved den
2
venstre
eller højre fane på LCD-skærmen, og tryk
herefter på fanen .
Home
London,Lisbon
[GMT-00:00] 01/JAN/2012 00:00
Rør ved op- eller nedpilene for at indstille datoen.
3
Date / Time Set
Date Month Year
01 JAN 2012
Rør ved tidsfanen ( ), og indstil derefter tiden.
4
Date / Time Set
Hour Min
:
00 00
Sådan kommer du i gang
Sørg for, at uret er indstillet korrekt, og rør derefter ved
5
fanen
.
Dato/tidsindstillingerne færdiggøres.
Året kan indstilles op til 2037 baseret på elementet Home.
• Indstil visningen Date/tidsvisning. ¬side 102
• Aktiverer du ikonet
flyttes tiden en time fremad.
Indbygget, opladeligt batteri
Dit videokamera indeholder et indbygget, genopladeligt batteri, der bevarer dato/tidsindstillinger, også når strømmen slukkes.
Når batteriet er brugt op, nulstilles alle de aktuelle dato/tidsværdier til standarderne, og du skal oplade det indbyggede, genopladelige batteri. Indstil herefter dato/tid igen.
Opladning af det indbyggede, genopladelige batteri
Det indbyggede batteri oplades altid, når dit videokamera er tilsluttet til stikkontakten via opladeren eller når batteriet er monteret. Hvis videokameraet ikke anvendes i omkring to uger uden tilslutning
• til stikkontakten via opladeren eller montering af batteripakken, aflades det indbyggede batteri helt. Hvis dette forekommer, skal du oplade det indbyggede batteri ved at tilslutte den medfølgende oplader i ca. 24 timer.
28
1m1
Alb
b
1

Valg af sprog

Du kan vælge et sprog til visning af menuer eller meddelelser. Sprogindstillingen bevares, når der slukkes for videokameraet.
Tryk på knappen [Hjem ( )], og træk derefter
1
startskærmen til venstre.
Rør ved det ønskede sprog.
3
Language
Svenska
Suomi
Norsk
Dansk
Rør ved fanen Retur ( ) for at afslutte indstillingen.
4
Menuskærmen og meddelelser vises på det valgte sprog. selected language.
Mulighederne for Language kan ændres uden forudgående varsel.
Manual Art Film
Vertical HD
Recording
Rør ved Settings p General p Language.
2
General
Format
Default Set
Language
Demo
Social Sharing
Album Settings
1
Auto Backup
Sådan kommer du i gang
29
Det valgte sprog bevares, også uden batteripakke eller oplader.
Dato-og tidsformatet kan ændres, afhængigt af det valgte sprog.

Om ikoner

De mulige funktioner afhænger af den valgte driftstilstand, og forskellige indikatorer vises, afhængigt af de indstillede værdier.
Videooptagelsestilstand
STBY 00:00:00 [253Min]
01/JAN/2012 00:00
Til venstre på LCD-skærmen
Ikon Beskrivelse
Tilstanden Smart Auto / Manuel /
/ /
/ /
Kunstfilm/Tilstanden Kunst-time­lapse/Lodret HD-optagelse
Fanen Video/fotooptagelsestilstand
Fanen Zoom
Fanen Afspilning
Midten af LCD-skærmen
Ikon Beskrivelse
STBY / z/
00:00:00
[253Min]
01/JAN/2012 00:00
Betjeningsstatus (standby / optagelse / pause)
Tidstæller (videooptagelsestid)
Resterende optagelsestid
My Clip
Tidszone (besøg)
Date/Time (Dato/Tid)
Til højre på LCD-skærmen
Ikon Beskrivelse
Lagringsmedie (hukommelseskort)
Batteriinfo. (tilbageværende batteriniveau)
Optisk zoom/Digital zoom
Video Resolution (Videoopløsning)
Tele Macro (Tele Makro)
OIS Duo
Ikonerne er baseret på kapaciteten på et 32 GB SDHC-hukommelseskort.
Ovenstående skærm er vist af forklaringsmæssige årsager og kan være anderledes end den virkelige visning.
For advarselsindikatorer og
-meddelelser skal du se side 108~113. De elementer, der er vist herover, samt
• deres placeringer, kan ændres uden varsel med henblik på en bedre ydelse.
Sådan kommer du i gang
30
Loading...
+ 102 hidden pages