Verwenden Sie für Videoaufnahmen Speicherkarten mit hoher
Schreibgeschwindigkeit.
- Empfohlene Speicherkarte: 6MB/s (Klasse 6) oder höher.
Vor dem Lesen dieses Benutzerhandbuchs
Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen, lesen Sie bitte die folgenden Seiten.
Sicherheitshinweise
Symbol DefinitionBedeutung
Warnung
Achtung
Es besteht Lebensgefahr oder das Risiko
schwerer Körperverletzungen.
Es besteht das Risiko von Körperverletzungen
oder Schäden am Gerät.
In diesem Benutzerhandbuch verwendete
Symbole
Symbol DefinitionBedeutung
Um die Gefahr von Bränden, Explosionen,
Achtung
Hinweis
Definition
Durch diese Warnsymbole sollen Verletzungen des Benutzers
sowie anderer Personen verhindert werden. Bitte befolgen Sie die
Anweisungen genau. Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch an
einem sicheren Ort auf.
Stromschlägen und Körperverletzungen zu
verringern, sollten Sie bei der Verwendung des
Camcorders die angegebenen grundlegenden
Sicherheitshinweise beachten.
Dieses Symbol bezieht sich auf Hinweise oder
Referenzseiten, die eventuell hilfreich für den
Betrieb des Camcorders sind.
Dieses Symbol zeigt Definitionen oder
Informationen an, die eventuell für den Betrieb
des Camcorders hilfreich sind.
Vorsichtsmaßnahmen
Warnung!
Dieser Camcorder darf aus Sicherheitsgründen nur an
•
geerdete Standard-Steckdosen (Schutzkontakt-Steckdosen)
angeschlossen werden.
•
Der Akku sollte keiner übermäßigen Hitze, zum Beispiel durch
Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem ausgesetzt werden.
Achtung
Bei falscher Handhabung des Akkus besteht Explosionsgefahr.
Verwenden Sie ausschließlich Akkus des entsprechenden Typs.
Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus
der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker
jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.
Bei Aufnahmen zu beachtende Anstandsregeln
Nehmen Sie keine Videos oder Fotos von Leuten auf, ohne deren
•
Erlaubnis oder Zustimmung.
Nehmen Sie keine Videos oder Fotos an Orten auf, wo dies verboten
•
ist.
Nehmen Sie keine Videos oder Fotos an privaten Orten auf.
•
2
Vor dem Lesen dieses Benutzerhandbuchs
Wichtige Nutzungsinformationen
Über diese Bedienungsanleitung
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines Samsung Camcorders
entschieden haben. Bevor Sie den Camcorder verwenden, lesen Sie
dieses Benutzerhandbuch bitte genau durch und halten Sie es für den
zukünftigen Gebrauch bereit. Sollte Ihr Camcorder nicht einwandfrei
funktionieren, lesen Sie bitte unter Fehlersuche nach.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Modelle
HMX-Q20, HMX-Q200, HMX-QF20.
•
In diesem Benutzerhandbuch werden Abbildungen des Modells
HMX-Q20 verwendet.
•
Das Modell HMX-QF20 verfügt über eine Funknetzwerk Funktion.
Seiten 72~80 Obwohl sich die Modelle HMX-Q20, HMX-Q200
¬
und HMX-QF20 in einigen Funktionen unterscheiden, funktionieren
sie auf dieselbe Weise.
•
Die in diesem Benutzerhandbuch abgebildeten Bildschirmanzeigen
entsprechen möglicherweise nicht genau denjenigen, die Sie auf
Ihrem LCD-Bildschirm sehen.
•
Gestaltung und technische Daten der Speichermedien sowie von
anderem Zubehör können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
•
Vor der Benutzung des Geräts die ‘Sicherheitshinweise’ sorgfältig
durchlesen.
•
In dieser Anleitung ist mit ‘Speicherkarte (Karte)’ eine SD, SDHC
oder SDXC-Speicherkarte gemeint.
•
Ein eingeklammertes Symbol der Bildschirmanzeige in dieser
Bedienungsanleitung bedeutet, dass es auf dem Bildschirm
erscheint, wenn Sie die entsprechende Funktion einstellen.
Beispiel: Tele-Makro Untermenü Auswahlpunkt ¬Seite 97
Seiten 108~120
¬
- Ein ( ): Dient zur Einstellung von Nahaufnahmen von kleinen
Gegenständen. Wenn die Funktion auf Ein eingestellt ist, wird das
entsprechende Symbol (
Samsung übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden,
•
die aus einer Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung hervorgehen.
) auf dem Bildschirm angezeigt.
Vor der Benutzung dieses Camcorders
Dieses Gerät zeichnet Videos im H.264 (MPEG4/AVC) Format
•
auf.
Sie können aufgenommene Daten auf einen PC übertragen
•
oder kopieren, in dem Sie die eingebaute Software dieses
Camcorders verwenden.
Bitte beachten Sie, dass dieser Camcorder nicht mit anderen
•
digitalen Videoformaten kompatibel ist.
Vor der Aufnahme eines wichtigen Videos sollten Sie eine
•
Probeaufzeichnung machen.
Spielen Sie die Probeaufzeichnung ab, um sicherzustellen, dass
sowohl die Bilder als auch der Ton korrekt aufgenommen wurden.
Aufgezeichnete Inhalte können aus Versehen beim Gebrauch
•
dieses Camcorders, der Speicherkarte usw. verloren gehen.
Samsung haftet nicht für Entschädigung und Datenverlust, der
durch falsche Verwendung entsteht.
Erstellen Sie eine Sicherheitskopie von wichtigen
•
aufgenommenen Daten.
Schützen Sie Ihre aufgenommenen Daten durch Übertragung der
Dateien auf den PC. Wir empfehlen Ihnen auch, die Daten von
Ihrem Computer auf ein anderes Aufnahmemedium zu kopieren.
Lesen Sie dazu bitte die Informationen über die Software-Installation
und den USB-Anschluss.
3
Vor dem Lesen dieses Benutzerhandbuchs
Urheberrecht: Bitte beachten Sie, dass dieser Camcorder
•
ausschließlich für den privaten Gebrauch vorgesehen ist.
Daten, die auf der Speicherkarte des Camcorders abgespeichert
sind und in anderen digitalen oder analogen Medien oder Geräten
verwendet werden, sind durch das Urheberrecht geschützt und
dürfen nicht ohne Genehmigung des Eigentümers - außer für den
persönlichen Gebrauch - benutzt werden. Sogar bei Aufnahme
eines Ereignisses wie zum Beispiel einer Show, einer Vorstellung
oder Ausstellung für den persönlichen Gebrauch wird dringend
empfohlen, die Genehmigung dazu bereits im Vorfeld einzuholen.
Dieses Wireless-Gerät kann während des Betriebes
•
möglicherweise Funkstörungen erzeugen, weshalb sie mit
Lebensrettungsdiensten nicht kompatibel ist.
•
Seien Sie sich bewusst, dass bei der Übertragung von
Dateien über Wi-Fi die Gefahr von Datenverlust besteht.
•
Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung von
Funknetzwerkgeräten:
Die Sicherheitseinstellungen sind bei der Verwendung eines
Funknetzwerks ausschlaggebend. Samsung übernimmt keine
Haftung für irgendwelche Schäden, die durch Sicherheitsprobleme
entstehen können, die auf mangelnde Sicherheitsmaßnahmen
oder unvermeidliche Umstände bei der Verwendung eines
Funknetzwerkes zurückzuführen sind.
•
Weitere Informationen zu Open Source-Lizenzen siehe die
Datei ‘Opensource-Q20.pdf’ auf der mitgelieferten CD-ROM.
Hinweise zu den Warenzeichen
Alle Warenzeichen und eingetragenen Marken in diesem Handbuch
•
sowie in sonstigen mitgelieferten Dokumenten sind Warenzeichen
oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber. Die Zeichen
TM
„
” und „®” sind in diesem Handbuch nicht in jedem Fall aufgeführt.
•
Die SD, SDHC und SDXC Logos sind Markenzeichen von SD-3C,
LLC.
Microsoft
®
, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7, und DirectX®
•
sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Marken der
Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen
Ländern.
®
•
, Core™, Core 2 Duo®, und Pentium® sind entweder
Intel
eingetragene Handelsmarken oder Marken der Intel Corporation in
den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
•
AMD und Athlon™ sind entweder registrierte Handelsmarken oder
Handelsmarken von AMD in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.
•
Macintosh, Mac OS sind entweder eingetragene Warenzeichen
oder Marken der Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
•
YouTube ist ein Warenzeichen von Google Inc.
•
Flickr ist ein Warenzeichen von Yahoo.
•
Facebook ist ein Warenzeichen von Facebook, Inc.
•
Twitter ist ein Warenzeichen von twitter, Inc.
•
Picasa ist ein Warenzeichen von Google Inc.
•
HDMI, das Logo HDMI und High-Definition Multimedia Interface
sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken von HDMI
Licensing LLC.
•
Adobe, das Logo Adobe und Adobe Acrobat sind Warenzeichen
oder eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated in den
USA und/oder anderen Ländern.
®
, das Wi-Fi CERTIFIED-Logo, und das Wi-Fi-Logo sind
•
Wi-Fi
eingetragene Handelsmarken von Wi-Fi Alliance.
•
AllShare™ ist ein Handelsmarke von Samsung.
4
Sicherheitsinformationen
Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle
Anweisungen.
WARNUNG Dieses Symbol weist auf die potenzielle Gefahr von schweren Körperverletzungen hin.
Vermeiden Sie es, Steckdosen oder
Verlängerungskabel zu überlasten, da
dies zu ungewöhnlicher Hitze oder
einem Brand führen kann.
Kein Sand oder Staub! Wenn feiner
Sand oder Staub in den Camcorder
oder in das Netzteil gelangt, kann
dies zu einer Fehlfunktion oder einem
Defekt führen.
Vermeiden Sie es, das Netzkabel
zu knicken oder das Netzteil zu
beschädigen, indem Sie mit einem
schweren Objekt darauf Druck
ausüben. Es besteht die Gefahr eines
Brandes oder eines Stromschlags.
Die Verwendung des Camcorders
bei einer Temperatur von über 60ºC
kann zu einem Brand führen. Wenn
der Akku bei solch einer hohen
Temperatur weiterhin verwendet wird,
kann dies zu einer Explosion führen.
Kein Öl! Wenn Öl in den Camcorder
oder in das Netzteil gelangt, kann
dies zu einem Stromschlag, einer
Fehlfunktion oder einem Defekt führen.
Entfernen Sie das Netzteil von der
Stromquelle nicht durch Ziehen
am Netzkabel, da dies zu einer
Beschädigung des Netzkabels führen
könnte.
5
In den Camcorder oder den
Netzstecker dürfen weder Wasser,
Metall noch entflammbare Substanzen
geraten. Bei Missachtung besteht
Brandgefahr.
Setzen Sie den Camcorder nicht
direkter Sonnenbestrahlung
aus. Bei Missachtung können
Augenverletzungen sowie eine
Beschädigung von internen
Produktteilen auftreten.
Verwenden Sie das Netzteil nicht,
wenn es beschädigte, gespaltene
oder kaputte Kabel oder Drähte
aufweist. Wenn Sie dies dennoch tun,
besteht die Gefahr eines Brandes oder
eines Stromschlags.
Sicherheitsinformationen
WARNUNG Dieses Symbol weist auf die potenzielle Gefahr von schweren Körperverletzungen hin.
Schließen Sie das Netzteil nicht an,
wenn der Stecker nicht vollständig
eingesteckt werden kann.
Halten Sie den Camcorder bei
Verwendung in Strand- oder PoolNähe bzw. bei Regen von Feuchtigkeit
fern. Es besteht das Risiko einer
Fehlfunktion oder eines Stromschlags.
Das Netzkabel sollte bei
Nichtverwendung des Gerätes oder
bei Gewittern ausgesteckt bleiben. Es
besteht die Gefahr eines Brandes.
Sollten Ihnen Fehlfunktionen Ihres
Camcorders auffallen, so trennen
Sie unverzüglich das Netzteil oder
den Akku von dem Gerät. Es besteht
das Risiko eines Brandes oder einer
Verletzung.
Entsorgen Sie den Akku nicht durch
Verbrennen, da dieser explodieren
kann.
Stecken Sie das Netzkabel nicht
mit nassen Händen ein oder
aus. Es besteht das Risiko eines
Stromschlags.
Schalten Sie den Camcorder vor der
Reinigung aus und entfernen Sie das
Netzteil. Es besteht das Risiko einer
Fehlfunktion oder eines Stromschlags.
Versuchen Sie nicht, den Camcorder
oder den Netzstecker zu zerlegen,
zu reparieren oder umzubauen, um
Brandgefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden.
6
Verwenden Sie keine
Reinigungsflüssigkeiten oder ähnliche
Chemikalien. Sprühen Sie keine
Reinigungsmittel direkt auf den
Camcorder. Bei Missachtung besteht
Brandgefahr.
Bewahren Sie den benutzten
Lithiumakku oder die Speicherkarte
außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Wenn der Lithiumakku oder die
Speicherkarte von Kindern geschluckt
wird, suchen Sie umgehend einen Arzt
auf.
Wenn durch den Camcorder
ungewöhnliche Geräusche, Gerüche
oder Rauch auftreten, stecken Sie das
Netzkabel sofort aus und wenden Sie
sich an den Samsung Kundendienst.
Es besteht das Risiko eines Brandes
oder einer Verletzung.
Sicherheitsinformationen
ACHTUNG Es besteht die potenzielle Gefahr von Körperverletzung oder von Schäden am Gerät.
Vermeiden Sie es, die Oberfläche
der LCD-Anzeige stark zu drücken,
auf diese zu schlagen oder mit einem
scharfen Gegenstand einzuwirken. Bei
Druck auf die LCD-Oberfläche kann
dies zu Ungleichmäßigkeiten bei der
Anzeige führen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht
bei direkter Sonneneinstrahlung oder
in der Nähe von Heizgeräten. Dies
kann zu einer Fehlfunktion oder zu
Verletzung führen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht
in der Nähe von dichten Auspuffgasen,
die von Benzin oder dieselbetriebenen
Motoren freigesetzt werden, oder
in der Nähe von Schadgasen, z. B.
Schwefelwasserstoff. Bei Missachtung
können die externen oder internen
Anschlüsse rosten, was die Funktion
beeinträchtigt.
Legen Sie den Camcorder nicht mit
dem geöffneten LCD-Monitor nach
unten.
Lassen Sie den Camcorder, den Akku,
das Netzteil oder anderes Zubehör
nicht fallen oder setzen Sie diese
keinen starken Erschütterungen oder
anderen Einflüssen aus. Dies kann
zu einer Fehlfunktion oder Verletzung
führen.
Lassen Sie den Camcorder nicht in
einem geschlossenen Fahrzeug, in
dem die Temperatur für längere Zeit
besonders hoch ist.
Setzen Sie den Camcorder
keinen Insektensprays aus. Wenn
Insektenspray in den Camcorder
gelangt, kann dies dazu führen, dass
das Produkt nicht mehr einwandfrei
funktioniert. Schalten Sie den
Camcorder vor der Verwendung von
Insektiziden aus und decken Sie ihn
mit Plastikfolie ab.
Reinigen Sie das Gehäuse des
Camcorders nicht mit Benzol oder
Lösungsmitteln. Dies könnte die
äußere Beschichtung ablösen oder die
Oberfläche des Gehäuses zerstören.
7
Verwenden Sie den Camcorder nicht
auf einem Stativ (nicht im Lieferumfang
enthalten) an einem Ort, der
erheblichen Vibrationen oder einem
anderen Einfluss ausgesetzt ist.
Setzen Sie den Camcorder keinem
Ruß oder Dampf aus. Dichter Ruß
oder Dampf könnten den Camcorder
beschädigen oder zu einer Fehlfunktion
führen.
Setzen Sie den Camcorder keinen
plötzlichen Temperaturänderungen
oder feuchten Orten aus. Es besteht
das Risiko eines Defekts oder
elektrischen Schlages, wenn das
Produkt während eines Gewitters im
Freien verwendet wird.
Lassen Sie den LCD-Monitor nicht
geöffnet, wenn Sie den Camcorder
nicht verwenden.
Sicherheitsinformationen
ACHTUNG Es besteht die potenzielle Gefahr von Körperverletzung oder von Schäden am Gerät.
Heben Sie den Camcorder nicht
am LCD-Monitor hoch. Der LCDBildschirm könnte sich lösen und der
Camcorder zu Boden fallen.
Verwenden Sie nur von Samsung
zugelassenes Zubehör. Die
Verwendung von Produkten anderer
Hersteller kann aufgrund einer
Fehlfunktion zu Überhitzung, Brand,
Explosion, Stromschlägen oder
Verletzungen führen.
Wo es sich anbietet, schließen Sie
den Camcorder über das Netzteil an
eine Steckdose an. Falls Probleme
mit dem Produkt auftreten, muss das
Netzkabel entfernt werden, um die
Stromzufuhr vollständig zu trennen.
Durch Ausschalten des Netzschalters
auf dem Produkt wird die Stromzufuhr
nicht völlig unterbrochen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in
der Nähe von TV- oder Radiogeräten.
Dadurch könnte es während Fernsehoder Radioübertragungen zu einer
Geräuschentwicklung kommen.
Legen Sie den Camcorder nur auf
stabilen Oberflächen ab und bewahren
Sie ihn an einem gut belüfteten Ort
auf.
Hersteller von nicht autorisiertem
Zubehör, das mit diesem Gerät
kompatibel ist, übernehmen die
Haftung für ihre Produkte. Das
Sonderzubehör entsprechend deren
Sicherheitsanweisungen verwenden.
Samsung übernimmt keine
Haftung für Fehlfunktionen, Brände,
Stromschlag oder Schäden, die durch
unautorisiertes Zubehör verursacht
wurden.
8
Verwenden Sie den Camcorder
nicht in der Nähe von starken
Funkwellen oder Magnetismus, wie
bei Lautsprechern oder einem großen
Motor. Geräusche könnten bei Videound Audioaufnahmen ebenfalls
aufgezeichnet werden.
Bewahren Sie wichtige Daten
separat auf. Samsung haftet nicht für
Datenverlust.
Inhaltsverzeichnis
Erste Schritte .................................................11
Bedienung des Home Bildschirms ...................................... 34
Auf den Home Bildschirm zugreifen ......................................... 34
Symbole auf dem Home Bildschirm ......................................... 34
Verwenden des Griffbands .................................................. 35
16
Auspacken
Zu Ihrem neuen Camcorder erhalten Sie folgendes Zubehör. Sollte eines dieser Teile nicht im Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich an den
Kundendienst von Samsung.
Überprüfung Ihres Zubehörs
ModellnameFarbe
HMX-Q20BP
HMX-Q200BP
HMX-Q20TP
HMX-Q200TP
HMX-Q20RP
HMX-Q200RP
HMX-QF20BPSchwarzJa
Obwohl sich einige Funktionen der Modelle unterscheiden, funktionieren
sie auf dieselbe Weise.
Schwarz
Titan
Weinrot
Interner
Speicher
Nr.
Zoom
X20 (Optisch)
X40 (Digital)
WiFi-
Modul
Erste Schritte
Akku
(BP125A)
CD mit
Benutzerhandbuch
Netzteil
(AA-MA9)
Kurzanleitung
USB-Kabel
Optional
Nr.
Audio-/
Videokabel
Micro HDMI-
Kabel
Das genaue Aussehen der einzelnen Teile kann je nach Modell variieren.
•
Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsgebiet unterschiedlich sein.
•
Zum Kauf von Teilen und Zubehör wenden Sie sich an Ihren lokalen
•
Samsung Fachhändler. SAMSUNG ist nicht verantwortlich für eine
verringerte Akku-Laufzeit oder für Fehlfunktionen, die durch die
Verwendung von nicht autorisiertem Zubehör wie Fremd-Netzteilen oder
Akkus verursacht werden.
Eine Speicherkarte wird nicht mitgeliefert. Für Speicherkarten, die mit Ihrem
•
Camcorder kompatibel sind, siehe Seite17.
Im Lieferumfang Ihres Camcorders sind ein Benutzerhandbuch auf CD und
•
eine Kurzanleitung (gedruckt) enthalten.
Akkuladegerät
Transporttasche
Speicherkarte
12
Aufbau des Camcorders
Oberseite/Vorderseite/Linke Seite
1
Objektiv
2
Ladekontrollleuchte
1
234
678 9
5
10
2
Erste Schritte
3
Home ( ) Taste
4
LCD-Bildschirm (Touchpanel)
5
Integriertes Mikrofon
6
Eingebauter Lautsprecher
7
Abdeckung der Anschlüsse (AV/HDMI/Micro USB)
8
AV(Audio/Video)-Anschluss
9
HDMI-Anschluss
10
Micro USB-Buchse
Achten Sie während der Aufnahme darauf, dass das integrierte Mikrofon
und das Objektiv nicht verdeckt ist.
13
Aufbau des Camcorders
Rückseite/Rechte Seite/Unterseite
3
4
5
6
7
1
Objektiv öffnen/schließen
2
Halteband
1
2
11 12
8
10
9
3
Abdeckung des Netzteilanschlusses (DC IN)
4
Netzteilanschluss (DC IN)
5
Zoom (T/W) Taste
6
7
8
9
10
11
12
/
My Clip (
Taste Aufnahme Start/Stopp
Akkusteckplatz
Speicherkartensteckplatz
Abdeckung für Akku/Speicherkarte
Schalter Akkufreigabe
Stativanschluss
) Taste
Erste Schritte
14
Einlegen und Herausnehmen des Akkus und der Speicherkarte
Akku Einsetzen/Entnehmen
Schalter Akkufreigabe
Den Akku einsetzen
Die Abdeckung des Akkufachs wie auf der Darstellung
1
abgebildet öffnen.
Führen Sie den Akku in den Steckplatz ein, bis er einrastet.
2
•
Sicherstellen, dass das SAMSUNG Logo nach unten zeigt und
der Akku wie auf der Abbildung dargestellt eingelegt wird.
Die Abdeckung des Akkufachs schließen.
3
Samsung haftet nicht für Probleme, die durch die Verwendung falscher Akkus entstehen. Verwenden Sie keine Akkus von anderen Herstellern, andernfalls
•
besteht Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr.
Kaufen Sie zusätzliche Akkus, um einen durchgängigen Betrieb des Camcorders zu gewährleisten.
•
Erste Schritte
Den Akku entnehmen
Die Abdeckung des Akkufachs wie auf der Darstellung
1
abgebildet öffnen.
Die Akkusperre in die auf der Abbildung angezeigten
2
Richtung schieben und den Akku herausnehmen.
Die Abdeckung des Akkufachs schließen.
3
15
Einlegen und Herausnehmen des Akkus und der Speicherkarte
Speicherkarte Einsetzen/Entfernen (nicht im Lieferumfang enthalten)
Speicherkarte einsetzen
Die Speicherkartenabdeckung durch Schieben, wie in der
1
Abbildung dargestellt, öffnen.
Führen Sie die Speicherkarte in den Steckplatz ein, bis sie
2
hörbar einrastet.
•
Stellen Sie sicher, dass das Etikett der Karte nach oben zeigt
und sich der Camcorder in der auf der Abbildung dargestellten
Position befindet.
Schließen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfaches.
3
Um einen Datenverlust zu verhindern, vor dem Einsetzen oder Herausnehmen einer Speicherkarte das Gerät durch Drücken und Festhalten der [Home ( )]
•
Taste ausschalten.
Achten Sie darauf, nicht zu stark auf die Speicherkarte zu drücken. Möglicherweise springt die Speicherkarte sonst plötzlich aus dem Gerät.
•
Erste Schritte
Speicherkarte entnehmen
Die Speicherkartenabdeckung durch Schieben, wie in der
1
Abbildung dargestellt, öffnen.
Drücken Sie die Speicherkarte leicht in das Gerät, bis sie
2
herausspringt.
Schließen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfaches.
3
16
Einlegen und Herausnehmen des Akkus und der Speicherkarte
Kompatible Speicherkarten
Mit diesem Camcorder können SD, SDHC und SDXC Karten
•
verwendet werden. Die Verwendung einer SDHC-Speicherkarte
wird empfohlen. SD-Speicherkarten mit bis zu 2 GB sind für diesen
Camcorder geeignet. Bei SD-Speicherkarten von mehr als 2 GB
kann ein normaler Betrieb nicht garantiert werden.
MMC (Multimedia-Karten) und MMC-Plus werden nicht unterstützt.
•
Kompatible Speicherkartengröße:
•
- SD: 1GB~2GB
- SDHC: 4GB~32GB
- SDXC: ~bis zu 64GB
Wenn andere als die zugelassenen Speicherkarten verwendet
•
werden, kann das Gerät Videos nicht korrekt aufnehmen und die
Aufnahmen können verloren gehen.
Speicherkarten, die nach der Markteinführung dieses Geräts auf
•
den Markt kommen, können mit dem Gerät nicht kompatibel sein.
Wenn der Camcorder mit 6MB/s (Klasse 6) Speicherkarten oder
•
höher betrieben wird, ist ein stabiler Betrieb gewährleistet.
SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten verfügen über einen
•
mechanischen Schreibschutzschalter. Durch das Einstellen des
Schalters wird das versehentliche Löschen von Dateien, die auf der
Karte gespeichert sind, verhindert. Durch Umlegen des Schalters
in Richtung der Anschlusskontakte wird der Schreibschutz
deaktiviert. Das Bewegen des Schalters nach unten aktiviert den
Schreibschutz.
Den SDHC/SDXC Karten handelt es sich um eine höhere Version
•
der SD-Speicherkarten, die eine höhere Speicherkapazität
unterstützen als SD-Speicherkarten.
SD-Speicherkarten können mit den derzeit erhältlichen Kartenlesern
•
verwendet werden.
Verwendbare Speicherkarten
Anschlusskontakte
Schreib-
schutzschalter
<SDHC>
<SDXC><SD>
Erste Schritte
17
Einlegen und Herausnehmen des Akkus und der Speicherkarte
Handhabung von Speicherkarten
Beschädigte Daten können möglicherweise nicht wiederhergestellt
•
werden. Es wird empfohlen, wichtige Daten zusätzlich auf der Festplatte
eines PCs zu sichern.
Wird das Gerät ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen,
•
während sie formatiert wird oder auf ihr gespeicherte Daten gelöscht,
aufgenommen oder wiedergegeben werden, kann dies zum Verlust der
Daten führen.
Wenn Sie die auf der Speicherkarte abgelegten Dateien bzw. Ordner
•
über einen PC umbenennen, werden diese möglicherweise nicht vom
Camcorder erkannt.
Die Speicherkarte unterstützt nicht alle Datenwiederherstellungsmethoden.
•
Deshalb muss darauf geachtet werden, die Speicherkarte während der
Aufnahme nicht zu beschädigen.
Sicherstellen, dass die Speicherkarte auf diesem Gerät formatiert wurde.
•
Wenn die Speicherkarte über einen PC oder ein anderes Gerät formatiert
wurde, kann deren Verwendung mit diesem Gerät bei der Aufnahme
und/oder Wiedergabe zu Problemen führen. Samsung übernimmt keine
Haftung für die Beschädigung von aufgenommenen Inhalten, die durch
eine Nichtbefolgung der oben aufgeführten Anweisungen entstanden
sind.
Neu gekaufte Speicherkarten, Speicherkarten mit Daten die von diesem
•
Gerät nicht erkannt werden und Karten mit von anderen Geräten
gespeicherten Daten müssen formatiert werden. Denken Sie daran, dass
durch die Formatierung sämtliche Daten auf der Speicherkarte gelöscht
werden und die Daten nicht wiederhergestellt werden können.
Eine Speicherkarte hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn Sie
•
keine neuen Daten mehr speichern können, müssen Sie eine neue
Speicherkarte erwerben.
Eine Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionselement. Verbiegen
•
Sie die Speicherkarte daher nicht, lassen Sie sie nicht fallen, und setzen
Sie sie keiner starken Stoßeinwirkung aus.
Achten Sie darauf, dass die Anschlusskontakte der Speicherkarte nicht
•
verschmutzt sind. Verwenden Sie zum Reinigen der Anschlusskontakte
ein trockenes, weiches Tuch.
Befestigen Sie an der Karte nichts außer einem entsprechenden
•
Etiketten-Aufkleber.
Verwenden Sie keine beschädigte Speicherkarte.
•
Bewahren Sie die Speicherkarte für Kinder unzugänglich auf, um ein
•
versehentliches Verschlucken zu verhindern.
Erste Schritte
Um Ihnen eine größere Auswahl an Karten zu ermöglichen,
unterstützt dieses Gerät SD, SDHC und SDXC Karten!
Die Geschwindigkeit der Datenspeicherung ist vom Hersteller und
System des Produkts abhängig.
Um bessere Ergebnisse zu erhalten, empfehlen wir die Verwendung
einer Speicherkarte, die eine schnellere Schreibgeschwindigkeit
unterstützt. Die Verwendung einer Speicherkarte mit niedriger
Schreibgeschwindigkeit für eine Videoaufnahme kann zu Problemen
bei der Speicherung des Videos auf der Speicherkarte führen.
Zudem sind Datenverluste während der Videoaufnahme nicht
auszuschließen. Um Datenverluste zu vermeiden, zeigt der
Camcorder beim Speichern des Videos auf der Speicherkarte
folgende Warnung an:
Langsame Karte. Bitte mit einer niedrigeren Auflösung
aufnehmen.
Wenn Sie eine Speicherkarte mit niedriger Schreibgeschwindigkeit
verwenden, können die Auflösung und die Qualität der Aufnahme
geringer sein als eingestellt wurde. ¬Seite 97
Allerdings wird umso mehr Speicherplatz benötigt, je höher die
Auflösung und die Qualität der Aufnahmen sind.
Samsung haftet nicht für Datenverlust, der durch falsche
•
Verwendung entsteht (einschließlich aller PC-Viren).
Wir empfehlen die Verwendung einer Speicherkartenbox, um
•
Datenverluste aufgrund von Bewegung und statischer Elektrizität zu
vermeiden.
Nach längerer Verwendung kann sich die Speicherkarte erwärmen.
•
Das ist normal und keine Fehlfunktion.
18
Einlegen und Herausnehmen des Akkus und der Speicherkarte
Verfügbare Aufnahmezeit für Videos
Auflösung
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
Full HD 1080/50i
HD 720/50p
Web/HD
Speichermedium (Kapazität)
14
7
10214286174349702
9194081167336665
3061123247497
(Einheit: ungefähre Aufnahmezeit in Minuten)
Verfügbare Anzahl an Fotoaufnahmen
Auflösung
5.3M 3072X1728
2M 1920X1080
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
878
1097 2309 4602 9352 9999 9999 9999
Speichermedium (Kapazität)
1847
2832 5770 9999 9999 9999
(Einheit: Ungefähre Anzahl der Bilder)
1GB ⴊ 1.000.000.000 Byte; die tatsächliche, formatierte Kapazität
kann geringer sein, da die interne Firmware einen Teil des
Speichers verwendet.
Die Angaben in den Tabellen sind abhängig von den tatsächlichen
•
Aufnahmebedingungen und vom Motiv und können deshalb in der
Praxis unterschiedlich ausfallen.
Je höher die Qualität und die Auflösung ist, desto mehr Speicherplatz
•
wird benötigt.
Durch eine niedrigere Auflösung und Qualität wird die benötigte
•
Aufnahmezeit verringert. Doch könnte auch die Bildqualität
verschlechtert werden.
Die Bit-Rate wird automatisch an die Bildaufnahme angepasst. Die
•
Aufnahmezeit kann entsprechend unterschiedlich sein.
Speicherkarten, die größer als 64 GB sind, funktionieren
•
möglicherweise nicht richtig.
Wenn eine Videodatei die Größe von 1,8 GB überschreitet, so wird
•
automatisch eine neue Videodatei erstellt.
Wen in der Web/HD Auflösung aufgenommen wird, können Videos
•
mit einer Länge von bis zu 10 Minuten aufgenommen werden.
Die maximale Anzahl aufnehmbarer Fotos und Videos beträgt 9999.
•
Die Aufnahmelänge für Kunst Zeitraffer Aufnahmen kann in
•
Abhängigkeit von den Einstellungen unterschiedlich sein.
Erste Schritte
19
Akku aufladen
Laden Sie den Akku mit dem Netzteil oder einem USB-Kabel auf.
Die Ladekontrollleuchte leuchtet auf und das Aufladen beginnt. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Ladekontrollleuchte grün.
Das Netzteil verwenden
Verbinden Sie das Netzteil ordnungsgemäß mit dem Camcorder und
schließen Sie es dann an eine Steckdose an.
Das USB-Kabel verwenden
Verbinden Sie das USB-Kabel ordnungsgemäß mit dem Camcorder
und verbinden Sie die andere Seite mit dem USB-Port eines
Computers.
Erste Schritte
20
Achten Sie darauf, dass sich im Steckeranschluss keine Fremdstoffe
•
befinden, wenn Sie das Netzteil an den Camcorder anschließen.
Achten Sie darauf, dass der Camcorder ausgeschaltet ist, bevor Sie
•
das Netzteil von der Stromversorgung trennen. Andernfalls können
Daten oder das Speichermedium beschädigt werden.
Wenn Sie das Netzteil verwenden, verbinden Sie es mit einer in der
•
Nähe befindlichen Steckdose. Trennen Sie das Netzteil sofort von
der Steckdose, falls es bei der Verwendung des Camcorders zu
Funktionsstörungen kommt.
Verwenden Sie das Netzteil nicht an engen Orten, wie z. B. zwischen
•
einer Wand und einem Möbelstück.
Sollten beim Aufladen sowohl ein USB-Kabel als auch ein Netzteil
•
angeschlossen sein, so erfolgt das Aufladen über das Netzteil.
Der Camcorder funktioniert nicht ausschließlich mit der USB-
•
Stromversorgung. Verwenden Sie auch das Netzteil oder einen Akku,
um den Camcorders zu betreiben.
Die Ladezeit kann vom Typ des USB-Hosts (PC) abhängig sein.
•
Wenn Sie den Camcorder während der Akkuaufladung benutzen,
•
kann der Aufladevorgang möglicherweise länger dauern.
Stellen Sie sicher, dass der Camcorder immer über das Original-
•
Netzteil mit Strom versorgt wird. Die Verwendung anderer Netzteile
kann zu einem Brand oder Stromschlägen führen.
Das Netzteil kann auf der ganzen Welt verwendet werden. In einigen
•
Ländern kann die Verwendung eines Adapters erforderlich sein. Ein
solcher kann im Bedarfsfall bei Ihrem Händler erworben werden.
Akku aufladen
Akkustatus Prüfen
Sie können den Ladestatus und die verbleibende Akkukapazität
überprüfen.
Den Aufladestatus überprüfen
Die Farbe der LED (Ladekontrollleuchte) weist auf die vorhandene
Ladung oder den Aufladestatus hin.
LED-FarbeBeschreibung
(Orange)
(Grün)
(Oranges Blinken)
Aufladung
Vollständig aufgeladen
Fehler
Akkuladestandanzeige
Die Akkuladestandanzeige gibt Auskunft
über die verbleibende Leistung des
Akkus.
Batteriean-
zeige
Fast leer (Anzeige blinkt): Das Gerät wird nach
Den Akku so schnell wie möglich auswechseln.
-Das Gerät wird nach 3 Sekunden abgeschaltet.
Die oben angeführten Werte gelten bei einem vollständig aufgeladenen
Akku bei Normaltemperatur. Eine geringe Umgebungstemperatur kann
die Verwendungszeit beeinträchtigen.
LadezustandMeldung
Vollständig aufgeladen-
25~50% verbraucht-
50~75% verbraucht-
75~95% verbraucht-
95~98% verbraucht-
3 Minuten automatisch abgeschaltet.
STBY 00:00:00 [253Min]
-
Akku schwach
Erste Schritte
21
Akku aufladen
Betriebszeit des Akkus
AkkutypBP125A
Ladezeit
BildauflösungFull HDHD
Über Netzteil: ca. 130 Min.
Über USB-Kabel: ca. 270 Min.
Kontinuierliche Aufnahmezeit
Wiedergabezeit
•
Ladezeit: Ungefähr erforderliche Zeit (Minuten), wenn Sie einen vollständig geleerten Akku komplett aufladen
•
Aufnahme-/Wiedergabezeit: Ungefähr zur Verfügung stehende Zeit, wenn der Akku vollständig aufgeladen wurde.
•
Die Zeitangaben dienen nur als Referenzwerte. Die oben angegebenen Werte wurden unter Samsung-Testbedingungen ermittelt und kön
nach Benutzer und Verwendungsbedingungen variieren.
Kontinuierliche Aufnahme (ohne Zoom)
Die Tabelle zeigt die verfügbare Aufnahmezeit im Dauerbetrieb des
Camcorders, wenn dieser sich im Aufnahmemodus befindet und
nach Beginn der Aufnahme keine weiteren Funktionen verwendet
werden. Bei der tatsächlichen Aufnahme entlädt sich der Akku zwei bis
dreimal schneller, da die Aufnahmetaste, der Zoom-Regler sowie die
Wiedergabefunktion verwendet werden. Halten Sie einen oder mehrere
zusätzliche geladene Akkus bereit, um einen durchgängigen Betrieb
des Camcorders zu gewährleisten.
ca. 105 Min.ca. 120 Min.
ca. 140 Min.ca. 160 Min.
Das Netzteil verwenden
Es wird empfohlen, den Camcorder beim Festlegen von
Funktionseinstellungen, während der Wiedergabe und der
Bearbeitung von Bildern oder beim Gebrauch in einem Raum über
das Netzteil an eine Steckdose anzuschließen, um ihn mit Strom
zu versorgen. Stellen Sie alle Verbindungen wie beim Aufladen des
Akkus her. ¬Seite 20
Die Ladezeit variiert je nach verbleibendem Akkuladezustand.
•
Je nach den technische Einzelheiten Ihres PCs kann die Ladezeit länger
•
sein.
Nach einer Aufladezeit von etwa 2 Stunden ist der Akku über 95%
•
aufgeladen und die Kontrollleuchte leuchtet grün. Nach ungefähr 2 Stunden
und 40 Minuten ist der Akku zu 100% aufgeladen.
Die Aufnahme- und Wiedergabezeit verkürzt sich, wenn Sie den
•
Camcorder bei niedrigen Temperaturen verwenden.
Wir empfehlen Ihnen, bei Verwendung der Kunst Zeitraffer Funktion das
•
Netzteil zu benutzen.
Erste Schritte
22
nen je
Akku aufladen
Informationen zum Akku
Eingenschaften des Akkus
•
Ein Lithium-Ionen-Akku ist klein und hat eine hohe Kapazität. Eine
geringe Umgebungstemperatur (unter 10ºC) kann die Haltbarkeit
des Akkus verkürzen und seine ordungsgemäße Funktion
beeinträchtigen. Ist dies der Fall, stecken Sie den Akku kurzzeitig
zum Aufwärmen in die Tasche, und legen Sie ihn anschließend
wieder ein.
Lagern Sie den Akku nach der Verwendung getrennt vom
•
Gerät.
- Auch wenn der Camcorder ausgeschaltet ist, entlädt sich der
Akku langsam weiter, wenn er im Camcorder verbleibt.
- Verbleibt der eingelegte Akku während eines langen Zeitraums
im Camcorder, entleert er sich. Der Akku kann dann nicht mehr
verwendet werden, auch wenn er aufgeladen ist.
- Wenn der Akku längere Zeit nicht genutzt wird, sollte der Akku
einmal alle 3 Monate vollständig geladen und anschließend
im Camcorder verbraucht werden, um eine ordnungsgemäße
Funktionsfähigkeit zu erhalten.
Halten Sie für die Verwendung des Camcorders im Freien
•
zusätzliche Akkus bereit.
- Die Aufnahmezeit kann sich bei niedriger Temperatur verkürzen.
- Für die Stromversorgung auf Reisen sollten Sie das Netzteil für
die Wiederaufladung des Akkus mitnehmen.
Überprüfen Sie, ob der Akkuanschluss durch Hinunterfallen
•
nicht beschädigt wurde.
- Wird ein Akku mit einem beschädigten Anschluss in den
Camcorder eingelegt, so kann dadurch auch der Camcorder
beschädigt werden.
Nach der Verwendung den Akku und die Speicherkarte aus
•
dem Camcorder entfernen und das Netzteil abtrennen.
- Lagern Sie den Akku an einem stabilen, kühlen und trockenen
- Zu hohe oder zu niedrige Temperaturen verkürzen die Haltbarkeit
des Akkus.
- Beim Aufbewahren des Akkus in einer verrauchten oder
staubigen Umgebung können die Akkuanschlüsse rosten oder
versagen.
Entsorgen Sie kaputte Akkus über entsprechende Recycling-
•
Sammelstellen.
Die Akku-Nutzungsdauer ist begrenzt.
•
- Der Akku hat das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht, wenn er
völlig aufgeladen ist und nur noch kurze Betriebszeiten liefert.
Ersetzen Sie den Akku durch einen neuen.
- Die Nutzungsdauer des Akkus kann je nach Aufbewahrung und
Verwendungsbedingungen variieren.
Erste Schritte
23
Camcorder Ein-/Ausschalten
[Home ( )] Taste
LCD-Bildschirm
Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder
1
einzuschalten.
•
Ihr Camcorder schaltet sich automatisch ein, sobald Sie den
LCD-Bildschirm öffnen.
•
Um den Camcorder einzuschalten, wenn der LCD-Bildschirm
bereits geöffnet ist, die [
Home (
)] Taste drücken und
gedrückt halten.
Zum ausschalten des Camcorders die [Home ( )] Taste
2
drücken und gedrückt halten.
•
Ihr Camcorder schaltet sich ab, auch wenn Sie den LCDBildschirm schließen.
Wenn der Camcorder eingeschaltet ist, führt er die
•
Selbstdiagnosefunktion durch.
Wenn die Quick On STBY Funktion auf 5 Min. eingestellt ist und der
•
LCD-Bildschirm geschlossen wird während das Gerät eingeschaltet
ist, wird der Energiesparmodus aktiviert.
Beim Anschließen des Netzadapters oder Einlegen des Akkus
•
während die LCD-Anzeige geöffnet ist, schaltet sich der Camcorder
automatisch ein.
Seiten 108~113
¬
¬
Seite 105
Wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen
Wenn Sie Ihren Camcorder zum ersten Mal verwenden oder
zurücksetzen, erscheint der Zeitzonen-Bildschirm als Startanzeige.
Wählen Sie Ihre geografische Position und legen Sie Datum und Uhrzeit
fest.
Seite 28
¬
Wenn Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellung nicht vornehmen,
erscheint jedes Mal, wenn Sie den Camcorder einschalten, die
Zeitzonenanzeige.
Erste Schritte
24
A
1
1
1
Touchpanel verwenden
Mit dem Touchpanel ist die Wiedergabe und Aufnahme durch eine einfache Fingerberührung zu starten. Legen Sie Ihre Hand auf die Rückseite
des LCD-Bildschirms, um ihm Halt zu geben. Berühren Sie dann die verschiedenen Menüoptionen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Ziehen
Den Touch Screen antippen und den Finger auf dem Touch Screen
nach oben, unten, links, rechts bewegen, um die gewünschten
Elemente oder Dateien auszuwählen.
Anleitung Art Film
Vertikale HD
Aufnahme
Social Sharing
AlbumEinstellungen
1•
Auto Backup
Erste Schritte
Berühren
Berühren Sie ganz leicht mit Ihrem Finger die Menüpunkte, um sie
auszuwählen oder auszuführen.
STBY 00:00:00 [253Min]
Verwenden Sie keine Bildschirmschutzfolie für den LCD-Bildschirm.
•
Wenn solch eine Folie für längere Zeit benutzt wird, kann durch die
•
starke Haftung auf der Bildschirmoberfläche die Funktionstüchtigkeit
des Touchpanels beeinträchtigt werden.
•
Achten Sie darauf, dass Sie nicht versehentlich die Tasten neben dem
LCD-Bildschirm drücken, während Sie das Touchpanel verwenden.
Die Symbole und Anzeigen, die auf dem LCD-Bildschirm erscheinen,
•
hängen von dem aktuellen Aufnahme-/Wiedergabestatus des
Camcorders ab.
Der Camcorder kann nicht mehr als zwei gleichzeitig am Bildschirm
•
berührte Punkte richtig erkennen. Berühren Sie nur eine Stelle nach
der anderen.
25
Touchpanel verwenden
Wechsel des Informationsanzeigemodus
Der Anzeigemodus der Bildschirm-Information kann umgeschaltet
werden. Nach jedem Antippen des LCD-Bildschirms wird zwischen
Voll- und Teilbildmodus umgeschaltet.
Vollanzeigemodus
STBY 00:00:00 [253Min]
Mindestanzeigemodus
STBY
Je nach Aufnahmebedingungen können Warnanzeigen und Meldungen
erscheinen.
Seiten 108~113
¬
Erste Schritte
26
Touchpanel verwenden
LCD-Bildschirm Einstellen
Mit dem großen LCD-Bildschirm Ihres Camcorders können Bilder in
hoher Qualität betrachtet werden.
Öffnen Sie mit Ihren Fingern den LCD-Bildschirm.
1
•
Der Bildschirm wird um 90° geöffnet.
Wenn der LCD-Bildschirm um 90° geöffnet ist, können Sie
2
ihn nach oben und unten drehen.
•
Sie können ihn bis zu einem 180°-Winkel in Richtung des Objektivs
und bis zu einem 90°-Winkel nach hinten drehen. Um Aufnahmen
besser betrachten zu können, drehen Sie den Bildschirm um 180°
in Richtung des Objektivs, und drehen Sie ihn dann wieder zurück.
Wenn der LCD-Bildschirm um 180° in Richtung des Objektivs
umgedreht und zugeklappt wird, schaltet der Camcorder
automatisch in den Wiedergabemodus um.
Eine übermäßige Drehung kann die Verbindung zwischen Bildschirm
und Camcorder beschädigen.
Reinigen Sie Fingerabdrücke oder Staub auf dem Bildschirm mit einem
weichen Tuch.
Erste Schritte
27
Durchführung der Ersteinstellung
Legen Sie das Datum und die Uhrzeit Ihrer Region fest, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal einschalten.
Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder
1
einzuschalten.
•
Auf dem Zeitzonen-Bildschirm (Heimat) erscheint die Zeitzone von
Lissabon und London (Greenwich Mean Time (Weltzeit)).
Wählen Sie Ihren Standort auf der Karte, indem Sie das
2
Symbol auf dem LCD-Bildschirm berühren und
oder
betätigen Sie dann das Symbol .
Home
London,Lisbon
[GMT-00:00] 01/JAN/2012 00:00
Tippen Sie auf die Auf oder Ab Pfeile, um das Datum
3
einzustellen.
Date / Time Set
Date Month Year
01 JAN 2012
Tippen Sie das Zeit Symbol ( ) an und stellen Sie
4
anschließend die Uhrzeit ein.
Date / Time Set
Hour Min
:
00 00
Erste Schritte
Kontrollieren Sie, ob die Zeit richtig eingestellt wurde, und
5
drücken Sie dann das Symbol
•
Die Datum/Uhrzeiteinstellung wird abgeschlossen.
Das Jahr kann abhängig von Heimat bis zum Jahr 2037 festgelegt
•
werden.
Stellen Sie die gewünschte Option unter Datum/Uhrzeit und Ein.
•
Seite 102
¬
Durch die Auswahl vom Symbol
•
vorgestellt.
.
wird die Uhrzeit um 1 Stunde
Eingebauter wiederaufladbarer Akku
In Ihrem Camcorder befindet sich ein eingebauter wiederaufladbarer
•
Akku, damit die Datums- und Zeiteinstellungen gespeichert werden
können, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Wenn dieser Akku einmal leer ist, werden die Datums- und
•
Zeiteinstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt, und Sie
müssen den eingebauten Akku aufladen. Stellen Sie dann das
Datum/die Zeit erneut ein.
Eingebauten wiederaufladbaren Akku aufladen
Der eingebaute wiederaufladbare Akku wird immer aufgeladen, wenn
•
Ihr Camcorder über das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen
oder der Akku eingelegt ist.
Wenn der Camcorder ungefähr 2 Wochen lang nicht benutzt wird
•
und kein Anschluss an das Netzteil oder Einlegen des Akkus erfolgt,
so entlädt sich der eingebaute Akku vollständig. Wenn dies passiert,
laden Sie den eingebauten Akku ungefähr 24 Stunden lang auf,
indem Sie das mitgelieferte Netzteil verwenden.
28
1
Alb
Sprachauswahl
Sie können die Sprache auswählen, in der der Menübildschirm und Meldungen angezeigt werden sollen. Die Spracheinstellung wird beibehalten,
wenn der Camcorder ausgeschaltet ist.
Drücken Sie die [Home ( )] Taste und ziehen Sie
1
anschließend den Home Bildschirm nach links.
ManualArt Film
Vertical HD
Recording
Tippen Sie Settings p General p Language.
2
General
Format
Default Set
Language
Demo
Social Sharing
AlbumSettings
1•
Auto Backup
Die gewünschte Sprache antippen.
3
Language
English
⦽ǎᨕ
Français
Deutsch
Berühren Sie die Symbole für Eingabe ( ), um die
4
Einstellung fertigzustellen.
•
Der Menübildschirm und Meldungen werden in der gewählten
Sprache angezeigt.
Die Optionen für Language können ohne vorherige Ankündigung
•
geändert werden.
Die eingestellte Sprache wird auch ohne angeschlossenes Netzteil
•
oder eingelegten Akku beibehalten.
Das Format des Datums und der Uhrzeit kann sich je nach
•
eingestellter Sprache verändern.
Erste Schritte
29
Symbole kennenlernen
Die verfügbaren Funktionen hängen von dem ausgewählten Betriebsmodus ab und es erscheinen je nach vorgenommenen Einstellungen
verschiedene Anzeigen.