Samsung HMX-Q20BP User Manual [pt]

n
ual do u
ado
HMX-Q20BP/HMX-Q20TP/HMX-Q20RP HMX-Q200BP/HMX-Q200TP/HMX-Q200RP
HMX-QF20BP
www.samsung.com/register
Para a gravação de filmes, utilize um cartão de memória que suporte velocidades de gravação mais elevadas.
- Cartão de memória recomendado: 6 MB/s (Classe 6) ou superior.
tiliz
r
Antes de ler este manual do utilizador
Antes de ler este manual do utilizador, verifique as informações que se seguem.
Avisos de segurança
Ícone Definição Significado
Aviso
Cuidado
Significa que existe o risco de morte ou ferimentos graves.
Significa que existe um risco potencial de ferimentos pessoais ou de danos materiais.
Ícones utilizados neste manual
Ícone Definição Significado
Para reduzir o risco de incêndio, explosão,
Cuidado
Nota
Definição
Estes sinais de aviso têm por finalidade evitar ferimentos no utilizador e nas outras pessoas. Respeite-os rigorosamente. Depois de ler esta secção, guarde-a num local seguro para consulta futura.
choque eléctrico ou ferimentos pessoais durante a utilização da sua câmara de vídeo, tome as seguintes precauções de segurança básicas:
Corresponde a sugestões ou páginas de referência que podem ser úteis ao operar a câmara de vídeo.
Seguem-se as definições ou informações adicionais que poderá considerar úteis ao utilizar a câmara de vídeo.
Precauções
Aviso!
Esta câmara de vídeo deve ser sempre ligada a uma tomada de
• electricidade com ligação à terra.
As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, tal como luz solar, fogo, entre outros.
Cuidado
Perigo de explosão, se a pilha for incorrectamente substituída. Substituir apenas pelo mesmo tipo de pilha ou equivalente.
Para desligar o aparelho da corrente eléctrica é necessário retirar a ficha da tomada; como tal, o acesso à ficha tem de estar completamente desimpedido.
Boas práticas de gravação
Não grave vídeos nem fotografe pessoas sem a sua autorização ou consentimento. Não grave vídeos nem fotografe em locais em que a gravação é
• proibida. Não grave vídeos nem fotografe em locais privados.
2
Antes de ler este manual do utilizador
Informações de utilização importantes
Sobre este manual do utilizador
Obrigado por ter adquirido uma Câmara de vídeo Samsung. Antes de utilizara a câmara de vídeo, leia cuidadosamente este manual do utilizador e guarde-o para consulta futura. Caso a sua câmara de vídeo deixe de funcionar correctamente, consulte a secção de resolução de problemas.
Este manual do utilizador destina-se aos modelos HMX-Q20, HMX-Q200, HMX-QF20.
Neste manual do utilizador são utilizadas ilustrações do modelo HMX-Q20.
O modelo HMX-QF20 possui a função de acesso à rede sem fios. modelos HMX-Q20, HMX-Q200 e HMX-QF20 sejam diferentes, o seu funcionamento é idêntico.
Os visores no manual do utilizador podem não ser exactamente os mesmos que vê no ecrã LCD. As concepções e especificações da câmara de vídeo e de outros
• acessórios estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Antes de utilizar, leia cuidadosamente a secção ‘Informações de
• segurança’ e, em seguida, utilize o produto de modo adequado. Neste manual um ‘cartão de memória (cartão)’ significa um cartão
• SD, SDHC ou SDXC. Na descrição de funções neste manual, o símbolo ou ícone Display
• na tela entre parênteses significa que ele aparecerá na tela quando você definir a função correspondente. Ex) Item do submenu Tele Macro ¬página 97
- Ligado (
A Samsung não é responsável por qualquer ferimento ou dano
• causado pelo incumprimento das indicações do manual de utilizador.
páginas 108~120
¬
páginas 72~80 Embora algumas das funcionalidades dos
¬
):
objectos muito pequenos. Se esta funcionalidade estiver definida como Ligado, o ícone correspondente (
Define a gravação de imagens em grande plano para
) será apresentado no ecrã.
Antes de utilizar esta câmara de vídeo
Este produto grava vídeos no formato H.264 (MPEG4/AVC).
• Pode reproduzir e editar o vídeo gravado pela câmara de
• vídeo num computador pessoal com o software integrado nesta câmara de vídeo. Tenha em atenção que esta câmara de vídeo não é
• compatível com outros formatos de vídeo digital. Antes de gravar vídeos importantes, faça uma gravação de
• teste.
Reproduza a gravação de teste para se certificar de que o vídeo foi gravado correctamente.
Os conteúdos gravados podem perder-se devido a um erro
• ao utilizar a câmara de vídeo ou cartão de memória, etc.
A Samsung não será responsabilizada pela indemnização por danos devidos a perda dos conteúdos gravados.
Crie uma cópia de segurança dos dados importantes gravados.
Proteja os dados importantes gravados copiando os ficheiros para um PC. Também recomendamos que copie os dados do seu PC para outro suporte de gravação para armazenamento. Consulte o manual de instalação do software e da ligação USB.
Direitos de autor: Tenha em atenção que esta câmara de
• vídeo se destina apenas a uma utilização não profissional.
Os dados gravados no suporte de armazenamento desta câmara de vídeo, utilizando outros suportes ou dispositivos digitais/ analógicos, estão protegidos pela legislação de direitos de autor e não podem ser utilizados sem autorização do titular dos direitos de autor, excepto para usufruto pessoal. Mesmo que grave um evento, como por exemplo, um espectáculo, actuação ou exposição para usufruto pessoal, recomendamos vivamente que obtenha autorização prévia.
3
Antes de ler este manual do utilizador
O equipamento sem fios pode estar sujeito a interferências
• durante o funcionamento, pelo que não deve ser utilizado para serviços de suporte à vida.
Tenha sempre cuidado ao transferir ficheiros através de Wi­Fi, pode haver risco de fuga de dados.
Precauções de segurança ao utilizar produtos da rede sem fios:
As definições de segurança são extremamente importantes ao utilizar uma rede sem fios. A Samsung não é responsável por quaisquer danos resultantes de problemas de segurança que possam surgir devido à ausência de aplicação de medidas de segurança ou circunstâncias impossíveis de evitar associadas à utilização de uma rede sem fios.
Para obter informações sobre licença de código aberto, consulte o ficheiro ‘Opensource-Q20.pdf’ no CD-ROM fornecido.
Informações sobre marcas comerciais
Todos os nomes de marcas e marcas comerciais registadas mencionados neste manual ou em outra documentação que acompanhe este produto da Samsung são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos proprietários. Além disso, as indicações “™” e “ casos ao longo deste manual.
Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais da SD­3C, LLC.
®
, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7, e DirectX®
Microsoft são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
®
Intel
, Core™, Core 2 Duo®, e Pentium® são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e noutros países.
®
” não são utilizadas em todos os
AMD e Athlon™ são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da AMD nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Macintosh, Mac OS são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Apple Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros países.
YouTube é uma marca comercial da Google Inc.
Flickr é uma marca comercial da Yahoo.
Facebook é uma marca comercial da Facebook Inc.
Twitter é uma marca comercial da twitter Inc.
Picasa é uma marca comercial da Google Inc.
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC.
Adobe, o logótipo Adobe e Adobe Acrobat são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros países.
®
, os logótipos Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi são marcas
Wi-Fi comerciais registadas da Wi-Fi Alliance.
AllShare™ é uma marca comercial da Samsung.
4
Informações de segurança
As precauções de segurança ilustradas abaixo têm por objective evitar danos corporais ou materiais. Tenha em atenção todas as instruções.
AVISO Significa que existe o risco potencial de lesões pessoais graves.
Não sobrecarregue as tomadas ou extensões, já que isso pode provocar um aquecimento anormal ou até mesmo incêndio.
Evite areia ou poeira! Permitir a entrada de areia ou poeira na câmera de vídeo ou no adaptador CA poderá causar problemas de funcionamento ou defeitos.
Não dobre o cabo de alimentação nem danifique o adaptador CA pressionando-o com objetos pesados. Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
O uso da câmera de vídeo em temperatura acima de 60ºC pode provocar incêndio. Manter a bateria com temperatura alta pode causar explosão.
Nada de óleo! Permitir a entrada de óleo na câmera de vídeo ou no adaptador CA poderá causar choque elétrico, problemas de funcionamento ou defeitos.
Não desconecte o adaptador CA, puxando o cabo de alimentação conectado a ele, pois isso pode danificar o cabo de alimentação.
5
Não permita que água, metais ou produtos inflamáveis entrem na câmera de vídeo ou no adaptador CA. Isso pode provocar incêndio.
Não submeta o LCD à luz direta do sol. Isso pode causar danos aos olhos, bem como causar problemas de funcionamento das peças internas do produto.
Não utilize o transformador de CA se este tiver cabos ou fios danificados, cortados ou partidos. Se o fizer pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Informações de segurança
AVISO Significa que existe o risco potencial de lesões pessoais graves.
Não conecte o adaptador CA, a menos que o plugue possa ser completamente inserido, sem parte exposta das lâminas.
Mantenha a câmera de vídeo afastada da água ao usá-la em praias ou piscinas ou quando chove. Isso pode causar problemas de funcionamento ou choque elétrico.
Mantenha o cabo de alimentação desligado quando não estiver a ser utilizado ou durante trovoadas. Existe risco de choque eléctrico.
Se a câmara de vídeo não funcionar correctamente, desligue imediatamente o transformador ou a bateria da câmara de vídeo. Existe risco de incêndio ou ferimentos.
Não descarte a bateria jogando-a ao fogo, pois ela pode explodir.
Não conecte ou desconecte o cabo de alimentação com as mãos molhadas. Isso pode causar choque elétrico.
Quando limpar o transformador desligue o cabo de alimentação. Existe risco de avaria ou choque eléctrico.
Não tente desmontar, reparar ou reformar a câmera de vídeo ou o adaptador CA para evitar incêndio ou choque elétrico.
6
Nunca use fluidos de limpeza ou produtos químicos semelhantes. Não pulverize produtos de limpeza diretamente sobre a câmera de vídeo. Isso pode provocar incêndio.
Mantenha a bateria de lítio ou o cartão de memória usados fora do alcance de crianças. Se a bateria de lítio ou o cartão de memória forem ingeridos por crianças, consulte imediatamente um médico.
Se a câmera de vídeo emitir um som anormal, mau odor ou fumaça, desconecte o cabo de alimentação imediatamente e solicite manutenção à Central de assistência técnica da Samsung. Isso pode causar incêndio ou ferimentos pessoais.
Informações de segurança
CUIDADO Significa que existe risco potencial de danos pessoais ou de danos materiais.
Não pressione a superfície do LCD com força, não o submeta a impactos nem o perfure com um objeto pontiagudo. Se você pressionar a superfície do LCD, poderão ocorrer irregularidades na exibição.
Não utilize a câmara de vídeo perto de locais em que esteja sujeita à luz directa do sol ou junto a equipamentos de aquecimento. Se o fizer, pode provocar uma avaria ou lesões.
Não use a câmera de vídeo próxima a um local onde é denso o gás de escape gerado por motores a gasolina ou diesel, ou gás corrosivo, como sulfato de hidrogênio. Isso pode fazer com que os terminais externos ou internos corroam, impossibilitando a operação normal.
Não posicione a câmera de vídeo com o LCD aberto para baixo.
Não deixe a câmera de vídeo, bateria, adaptador CA ou outros acessórios caírem no chão nem exponha-os a vibrações ou impactos severos. Isso pode causar problemas de funcionamento ou ferimentos.
Não deixe a câmera de vídeo por um longo período de tempo em um veículo fechado onde a temperatura seja muito alta.
Não exponha a câmera de vídeo a inseticidas. A entrada de inseticida na câmera de vídeo pode fazer com que ela não opere normalmente. Desligue a câmera de vídeo e cubra-a com uma capa de vinil, etc., antes de usar inseticidas.
Não limpe o corpo da câmera de vídeo com benzina ou diluente. O revestimento do exterior pode descascar ou a superfície da caixa pode se deteriorar.
7
Não use a câmera de vídeo sobre um tripé (não fornecido) em um local no qual possa sujeitá-la a vibrações ou impactos severos.
Não exponha a câmera de vídeo a fuligens ou vapores. Fuligem fina ou vapor podem danificar a caixa da câmera de vídeo ou causar problemas de funcionamento.
Não exponha a câmera de vídeo a mudança repentina de temperatura ou umidade. Há também risco de defeito ou choque elétrico ao usála em ambientes externos durante tempestades com raios.
Não deixe o LCD aberto quando não estiver usando a câmera de vídeo.
Informações de segurança
CUIDADO Significa que existe risco potencial de danos pessoais ou de danos materiais.
Não segure a câmera de vídeo pelo LCD ao levantá-la. O ecrã LCD pode separar-se e a câmara de vídeo pode cair.
Use apenas acessórios aprovados pela Samsung. O uso de produtos de outros fabricantes pode causar superaquecimento, incêndio, explosão, choque elétrico ou ferimentos pessoais decorrentes de operação anormal.
Utilize o cabo de alimentação quando for possível ligar imediatamente à corrente. Se ocorrer qualquer problema com o produto, o cabo de alimentação tem de ser removido para desligar a alimentação completamente. Se desligar premindo o botão de alimentação do produto, não desliga completamente a alimentação.
Não use a câmera de vídeo perto de TV ou rádio: isso pode ocasionar ruídos na tela da TV ou em transmissões de rádio.
Coloque a câmera de vídeo em uma superfície estável e um local com aberturas de ventilação.
Os fabricantes de acessórios não autorizados compatíveis com este produto são responsáveis pelos seus produtos. Utilize os acessórios opcionais de acordo com as respectivas instruções de segurança. A Samsung não se responsabiliza por quaisquer avarias, incêndios, choques eléctricos ou danos causados por acessórios não autorizados.
8
Não use a câmera de vídeo perto de fortes ondas de rádio ou magnetismo, como alto-falantes e um grande motor. Poderá haver entrada de ruído no vídeo ou no áudio que estão sendo gravados.
Guarde dados importantes separadamente. A Samsung não se responsabiliza pela perda de dados.

Índice

Introdução ..................................................... 11
Desembalando .................................................................... 12
Esquema da câmara ........................................................... 13
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória ............. 15
Inserir/ejectar a bateria ............................................................ 15
Introduzir/ejectar um cartão de memória (não fornecido) ........... 16
Carregar a bateria................................................................ 20
Verificar o estado da bateria .................................................... 21
Ligar/desligar a câmara de vídeo ........................................ 24
Utilizar o painel táctil ........................................................... 25
Executar a configuração inicial ........................................... 28
Seleccionar o idioma ........................................................... 29
Informações sobre os ícones .............................................. 30
Utilizar o ecrã Inicial ............................................................ 34
Aceder ao ecrã Inicial .............................................................. 34
Ícones no ecrã Inicial ............................................................... 34
Utilizar a correia de mão ..................................................... 35
Funções básicas ........................................... 36
Gravar vídeos ...................................................................... 37
Gravar vídeos em modo de retrato .......................................... 39
Marcar momentos inesquecíveis durante a gravação
(função My Clip)...................................................................... 40
Gravar fotografias ................................................................ 41
Gravação fácil para principiantes (SMART AUTO) .............. 42
Zoom ................................................................................... 43
Funções expandidas ..................................... 44
Utilizar os modos Manual .................................................... 45
Eq. Brancos ........................................................................... 45
EV (Exposure Value) ................................................................ 46
BLC ....................................................................................... 47
Focagem ................................................................................ 48
Super C.Nite .......................................................................... 49
Temporizador aut. ................................................................... 50
Fotos sequência ..................................................................... 50
Utilizar os modos de Filme Artístico .................................... 51
Fader ..................................................................................... 51
Efeito Digital ............................................................................ 52
Utilizar o modo de Gravação Time Lapse Artística ............. 53
Reprodução/Edição .......................................55
Visualizar vídeos ou fotografias no modo de reprodução ... 56
Iniciar o modo de reprodução .................................................. 56
Reproduzir vídeos ................................................................... 57
Marcar momentos inesquecíveis durante a gravação ............... 60
Visualizar fotografias ................................................................ 61
Editar vídeos e fotografias ................................................... 63
Partilhar (apenas no modelo HMX-QF20) ................................. 63
Apagar ................................................................................... 65
Eliminar My Clip ...................................................................... 66
Criação de My Clip ................................................................. 66
Proteger ................................................................................. 67
Smart BGM ............................................................................ 67
Dividir ..................................................................................... 68
9
Índice
Combinar ............................................................................... 69
Info Ficheiro ............................................................................ 70
Rede sem fios
Estabelecer ligação a uma WLAN e configurar as
definições de rede ............................................................... 72
Ligação a uma WLAN ............................................................. 72
Configurar as definições de rede ............................................. 73
Definir manualmente o endereço de IP..................................... 74
Sugestões de ligação à rede ................................................... 75
Introduzir texto ........................................................................ 75
Utilizar sítios da Web de partilha de vídeos ou fotografias
Aceder a um sítio da Web ....................................................... 76
Transferir vídeos ou fotografias ................................................ 76
Visualizar vídeos ou fotografias num televisor compatível
com ligação à TV ................................................................. 77
Utilizar a cópia automática para enviar vídeos ou fotografias 78
Instalar o programa de cópia automática no PC ....................... 78
Enviar fotografias ou vídeos para um PC .................................. 78
Acerca da função Reactivação por LAN
(WOL, Wakeup on LAN) .......................................................... 79
(apenas modelo HMX-QF20) .....71
... 76
Utilizar em conjunto com outros dispositivos ... 81
Ligar a um televisor ............................................................. 82
Ligar a um televisor de alta definição........................................ 82
Ligar a um televisor convencional ............................................ 83
Visualizar num televisor ........................................................... 84
Duplicação de vídeos para videogravadores ou
gravadores de DVD/HDD .................................................... 85
Imprimir fotografias numa impressora fotográfica
compatível com PictBridge ................................................. 86
Transferir ficheiros para um computador Windows ............ 88
Transferir ficheiros com o Intelli-studio ...................................... 89
Transferir ficheiros ligando a câmara de vídeo como um disco
amovível ................................................................................. 93
Definições ..................................................... 95
Menu Definições .................................................................. 96
Aceder ao menu Definições .................................................... 96
Filmagem ............................................................................... 97
Reprodução ........................................................................... 98
Monitor................................................................................. 101
Conectividade ...................................................................... 103
Geral .................................................................................... 104
Apêndices ...................................................107
Resolução de problemas .................................................. 108
Indicadores e mensagens de aviso........................................ 108
Sintomas e soluções ............................................................ 114
Manutenção ...................................................................... 121
Utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro ......................... 123
Glossário ........................................................................... 124
Características técnicas .................................................... 125
10

Introdução

Saiba mais sobre o esquema, os ícones e o ecrã inicial da sua câmara.
Desembalando .................................................................... 12
Esquema da câmara ........................................................... 13
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória ............. 15
Inserir/ejectar a bateria ............................................................ 15
Introduzir/ejectar um cartão de memória (não fornecido) ...........
Carregar a bateria................................................................ 20
Verificar o estado da bateria .................................................... 21
Ligar/desligar a câmara de vídeo ........................................ 24
Utilizar o painel táctil ........................................................... 25
Executar a configuração inicial ........................................... 28
Seleccionar o idioma ........................................................... 29
Informações sobre os ícones .............................................. 30
Utilizar o ecrã Inicial ............................................................ 34
Aceder ao ecrã Inicial .............................................................. 34
Ícones no ecrã Inicial ............................................................... 34
Utilizar a correia de mão ..................................................... 35
16

Desembalando

A sua nova câmara de vídeo é fornecida com os seguintes acessórios. Se algum destes itens não estiver incluído na embalagem, contacte o Centro de Assistência a Clientes da Samsung.
Verificar os acessórios
Nome do
modelo
HMX-Q20BP
HMX-Q200BP
HMX-Q20TP
HMX-Q200TP
HMX-Q20RP
HMX-Q200RP HMX-QF20BP Preto Sim
Embora algumas das funcionalidades dos modelos sejam diferentes, o funcionamento é idêntico.
Cor Memória interna Lente
Preto
Titânio
Cor de
vinho
Não
X20 (Óptico)
X40 (Digital)
Módulo
WiFi
Não
Introdução
CD do manual do
Opcional
Cabo de áudio/
12
Bateria
(BP125A)
utilizador
vídeo
O aspecto exacto de cada item varia consoante o modelo.
• O conteúdo poderá variar, dependendo da região de comercialização.
• As peças e acessórios podem ser adquiridos após consulta do fornecedor
• Samsung local. A SAMSUNG não é responsável pela duração reduzida da bateria integrada ou por avarias provocadas pela utilização não autorizada dos acessórios, como o transformador de CA ou as pilhas. Não está incluído um cartão de memória. Para obter informações sobre
• os cartões de memória compatíveis com a câmara de vídeo, consulte a página 17. A câmara de vídeo inclui o CD do manual do utilizador e o manual de início
• rápido impresso.
Transformador de CA
Cabo micro HDMI
(AA-MA9)
Manual de início
rápido
Carregador de
bateria
Mala de
transporte
Cabo USB
Um cartão de
memória

Esquema da câmara

Vista Superior/Anterior/Esquerda
1
Objectiva
2
Indicador de carga
1
2 3 4
6 7 8 9
5
2
10
Introdução
3
Botão Início ( )
4
Ecrã LCD (ecrã táctil)
5
Microfone interno
6
Coluna integrada
7
Tampa da ficha (AV/HDMI/micro USB)
8
Ficha AV (Áudio/Vídeo)
9
Ficha HDMI
10
Ficha micro USB
Tenha cuidado para não tapar o microfone interno nem a objectiva durante a gravação.
13
Esquema da câmara
Vista Posterior/Direita/Inferior
3
4
5
6
7
1
Botão de abertura/fecho da objectiva
2
Correia de mão
1
2
11 12
8
10
9
3
Tampa da fich (DC IN)
4
Ficha DC IN
5
Botão Zoom (T/W)
6
Botão My Clip (
7
Botão de início/paragem da gravação
8
Ranhura da bateria
9
Ranhura para cartão de memória
10
Tampa do compartimento da Bateria/Cartão de memória
11
Patilha para soltar a bateria
12
Entrada para o tripé
/
)
Introdução
14

Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória

Inserir/ejectar a bateria

Patilha para soltar a bateria
Para introduzir a bateria
Deslize e abra a tampa da ranhura da bateria conforme
1
ilustrado na figura.
Introduza a bateria na respectiva ranhura até encaixar
2
completamente.
Certifique-se de que o logótipo SAMSUNG está virado para baixo e que a bateria está colocada, conforme ilustrado na figura.
Feche a tampa da ranhura da bateria.
3
A Samsung não é responsável por problemas ocorridos devido à utilização de baterias não aprovadas. Se utilizar baterias de outros fabricantes, há o perigo
• de sobreaquecimento, fogo ou explosão. Retire a bateria da câmara de vídeo, com cuidado para não deixar cair.
Introdução
Para ejectar a bateria
Deslize e abra a tampa da ranhura da bateria conforme
1
ilustrado na figura.
Faça deslizar a patilha de desbloqueio da bateria no sentido
2
mostrado na figura e puxe a bateria para fora.
Feche a tampa da ranhura da bateria.
3
15
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória

Introduzir/ejectar um cartão de memória (não fornecido)

Para introduzir um cartão de memória
Deslize e abra a tampa da ranhura da bateria conforme
1
ilustrado na figura.
Introduza o cartão de memória na ranhura para o cartão até
2
ouvir um estalido.
Certifique-se de que o lado da etiqueta do cartão está virado para cima e de que a câmara de vídeo está posicionada conforme demonstrado na figura.
Feche a tampa do cartão de memória.
3
Para evitar a perda de dados, desligue a câmara de vídeo premindo o botão [Início ( )] antes de inserir ou de ejectar o cartão de memória.
• Tenha o cuidado de não exercer demasiada pressão no cartão. O cartão de memória poderá ser ejectado subitamente.
Introdução
Para ejectar um cartão de memória
Deslize e abra a tampa da ranhura da bateria conforme
1
ilustrado na figura.
Empurre cuidadosamente o cartão de memória para o
2
ejectar.
Feche a tampa do cartão de memória.
3
16
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória
Cartões e memória compatíveis
Pode utilizar cartões SD, SDHC e SDXC com esta câmara de
• vídeo. Recomenda-se a utilização do cartão SDHC. O cartão SD suporta até 2 GB. Não é possível garantir o funcionamento adequado de cartões SD superiores a 2 GB nesta câmara de vídeo.
Os cartões MMC (Multi Media Card) e MMC Plus não são
• suportados.
Capacidade de cartão de memória compatível:
- SD: 1GB~2GB
- SDHC: 4GB~32GB
- SDXC: ~até 64GB
Quando utilizar cartões de memória não autorizados, o produto não poderá gravar vídeo correctamente e poderá perder as gravações.
Os cartões de memória produzidos após a comercialização deste produto poderão não ser compatíveis.
Sempre que a câmara de vídeo é utilizada com cartões de memória de 6 MB/s (Classe 6) ou superior, o seu funcionamento é estável.
Os cartões de memória SD/SDHC/SDXC incluem um interruptor mecânico de protecção contra escrita. Activar o interruptor evita a eliminação acidental de ficheiros gravados no cartão. Para permitir a escrita, desloque o interruptor na direcção dos terminais. Para activar a protecção contra escrita, desloque o interruptor para baixo.
Os cartões SDHC/SDXC consistem numa versão superior dos
• cartões de memória SD e suportam uma capacidade superior, quanto comparados aos cartões de memória SD.
Os cartões SD podem ser utilizados com os dispositivos actuais
• que suportam cartões SD.
Cartões de memória utilizáveis
Terminais
Patilha de
segurança
<SDHC>
<SDXC><SD>
Introdução
17
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória
Cuidados comuns a ter com cartões de memória
Poderá não ser possível recuperar dados danificados.
• Recomendase que faça uma cópia de segurança dos dados importantes para o disco rígido do seu PC. Se desligar a câmara ou remover um cartão de memória durante
• uma operação como a formatação, a eliminação, a gravação e a reprodução, poderá provocar a perda de dados. Depois de mudar o nome de um ficheiro ou pasta guardado no
• cartão de memória utilizando o PC, a câmara pode não reconhecer o ficheiro modificado. O cartão de memória não suporta modos de recuperação de
• dados. Assim, deve ter cuidado para que o cartão de memória não fique danificado durante a gravação. Certifique-se de que formata o cartão de memória neste produto.
• Se o cartão de memória tiver sido formatado por um PC ou por outro dispositivo, a utilização do mesmo neste produto sem ter sido formatado poderá causar problemas na gravação e/ou reprodução. A Samsung não se responsabiliza por danos causados nos conteúdos gravados por estes motivos. É necessário formatar os cartões de memória novos, os cartões
• de memória com dados que o produto não reconheça ou com dados que tenham sido guardados por outros dispositivos. Note que a formatação apaga todos os dados existentes no cartão de memória e que não é possível recuperar dados eliminados. Um cartão de memória é um suporte electrónico de precisão. Não
• o dobre, não o deixe cair e não o sujeite a fortes impactos. Não o utilize nem armazene em locais com altas temperaturas e
• humidade, nem num ambiente com pó. Não permita o contacto dos terminais dos cartões de memória com
• corpos estranhos. Utilize um pano macio e seco para limpar os terminais, se necessário. Não cole nada para além da etiqueta exclusiva no local destinado à
• etiqueta. Não utilize um cartão de memória danificado.
• Tenha o cuidado de manter o cartão de memória fora do alcance
• das crianças, para que não exista o risco de ingestão.
Introdução
A câmara de vídeo suporta cartões de memória SD, SDHC e SDXC, permitindo-lhe optar por cartões diferentes!
A velocidade de armazenamento de dadospode variar em função do fabricante e dosistema de produção.
Sistema SLC (célula de nível único): compatível com uma
• velocidade de gravação mais rápida. Sistema MLC (célula de vários níveis): só suporta velocidade de
• gravação inferior.
Para obter os melhores resultados, deve utilizar um cartão de memória que suporte velocidades de gravação mais elevadas. Se utilizar um cartão de memória com uma velocidade de gravação inferior para gravar um vídeo, podem surgir problemas ao guardar o vídeo no cartão de memória. Pode inclusivamente perder os dados do vídeo durante a gravação. Para tentar preservar a totalidade do vídeo gravado, a câmara de vídeo força o armazenamento do filme no cartão de memória e apresenta um aviso:
Cartão bx veloc. Grave c/ resol. inf.
Se inadvertidamente utilizar um cartão de memória de baixa velocidade, a resolução e a qualidade da gravação poderão ser inferiores ao valor definido. ¬página 97 No entanto, quanto mais elevadas forem a resolução e a qualidade, maior será a quantidade de memória utilizada.
A Samsung não é responsável pela perda de dados resultante de
• uma má utilização. Recomenda-se que utilize uma caixa para o cartão de memória, para
• evitar perder dados durante o transporte ou devido a electricidade estática. Após um período de utilização o cartão de memória poderá aquecer.
• Esta situação é normal e não se trata de uma avaria.
18
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória
Tempo de gravação disponível para vídeo
Resolução
Full HD 1080/50i
HD 720/50p
Web/HD
Suporte de armazenamento (Capacidade)
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
14
7
10 21 42 86 174 349 702
9 19 40 81 167 336 665
(Unidade: Tempo de gravação aproximado em minutos)
30 61 123 247 497
Número de fotografias graváveis
Resolução
5.3M 3072X1728
2M 1920X1080
Suporte de armazenamento (Capacidade)
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
1847
878
1097 2309 4602 9352 9999 9999 9999
2832 5770 9999 9999 9999
(Unidade: Número de imagens aproximado)
1GB ⴊ 1,000,000,000 bytes : A capacidade real após a formatação pode ser inferior, se o firmware interno utilizar parte da memória.
Os valores na tabela podem diferir conforme as condições reais de
• gravação e o motivo. Quanto mais elevadas forem as definições de resolução e de
• qualidade, maior será a quantidade de memória utilizada. Resolução e qualidade inferiores aumentam a taxa de compressão
• e o tempo de gravação, mas a qualidade da imagem pode ser prejudicada. A taxa de bits ajusta-se automaticamente à imagem gravada. De
• igual modo, o tempo de gravação pode variar. Os cartões de memória superiores a 64 GB poderão não funcionar
• correctamente. O tamanho de vídeo máximo que pode ser gravado numa só
• gravação é 1.8 GB. Ao gravar na resolução Web/HD, pode gravar um vídeo com uma
• duração de até 10 minutos. O número máximo de fotografias graváveis e ficheiros de vídeo é de
• 9999, para cada. A duração de uma gravação no modo de Gravação Time Lapse
• Artística poderá variar conforme as definições.
Introdução
19

Carregar a bateria

O indicador de carga acende-se e o carregamento inicia-se. Quando a bateria atinge a carga completa, o indicador de carga fica da cor verde.
Utilizar o transformador de CA
Ligue o transformador de CA correctamente à câmara de vídeo e, em seguida, ligue-o a uma tomada de parede.
Utilizar o cabo USB
Ligue o cabo USB correctamente à câmara de vídeo e, em seguida, ligue a outra extremidade do cabo a uma porta USB do PC.
Introdução
20
Certifique-se de que não existem corpos estranhos na ficha e na
• tomada ao ligar a fonte de alimentação CA à câmara de vídeo. Certifique-se de que desliga a câmara de vídeo antes de desligar o
• transformador de CA. Caso contrário, o suporte de armazenamento ou os dados podem ficar danificados. Utilize uma tomada de parede nas proximidades quando utilizar o
• transformador de CA. Desligue imediatamente o transformador de CA da tomada de parede se surgir uma avaria durante a utilização da câmara de vídeo. Não utilize o transformador de CA num local estreito, como entre
• uma parede e um móvel.
Quando estiver a carregar, se estiverem ligados o cabo USB e o
• transformador de CA, o transformador de CA irá substituir o USB. A câmara de vídeo não funciona apenas com alimentação USB.
• Utilize o transformador ou a bateria para utilizar a câmara de vídeo. O tempo de carregamento varia consoante o tipo de anfitrião USB
• (PC). Se utilizar a câmara de vídeo enquanto a bateria está a carregar, o
• tempo de carregamento poderá ser superior. Certifique-se de que utiliza o transformador de CA especificado
• com a câmara de vídeo. Utilizar outros transformadores de CA pode provocar choques eléctricos ou resultar em incêndio. O transformador de CA pode ser utilizado em todo o mundo.
• É necessário um adaptador de CA em alguns países estrangeiros. Se precisar de um, adquira-o no seu distribuidor.
Carregar a bateria

Verificar o estado da bateria

Pode verificar o estado de carga da bateria, bem como a capacidade restante da bateria.
Para verificar o estado da carga
A cor do LED indica o estado da energia ou carga.
Cor do LED Descrição
(Cor-de-laranja)
(Verde)
(Laranja intermitente)
A carregar
Carga completa
Erro
Indicador do nível de bateria
O nível de bateria indica a carga ainda existente na bateria.
Ícone do
nível da bateria
Gasta (intermitente): O produto será desligado
após 3 minutos. Mude a bateria assim que
possível. Mude a bateria assim que possível.
- O produto desliga-se após 3 segundos.
Os valores acima indicados baseiam-se numa bateria completamente carregada a uma temperatura normal. Uma temperatura ambiente baixa poderá afectar o tempo de utilização.
Estado Mensagem
Carga completa -
25~50% utilizado -
50~75% utilizado -
75~95% utilizado -
95~98% utilizado -
STBY 00:00:00 [253Min]
-
Bateria fraca
Introdução
21
Carregar a bateria
Tempo de funcionamento da bateria
Tipo de bateria BP125A
Tempo de carga
Resolução de vídeo Full HD HD
Utilizando o transformador de CA: aprox. 130 min.
Utilizando o cabo USB: aprox. 270 min.
Tempo de gravação contínua
Tempo de reprodução
Tempo de carga: Tempo aproximado em minutos necessário para carregar completamente uma bateria totalmente descarregada.
• Tempo de Gravação/Reprodução: Tempo aproximado disponível quando a bateria está completamente carregada.
• O tempo é apenas indicativo. Os valores apresentados acima são medidos no ambiente de teste da Samsung e podem ser diferentes
Aprox. 105 min. Aprox. 120 min.
Aprox. 140 min. Aprox. 160 min.
dependendo dos utilizadores e condições.
Gravação contínua (sem zoom)
O tempo de gravação contínua da câmara de vídeo indicado na tabela corresponde ao tempo de gravação disponível, quando a câmara de vídeo está no modo de gravação, e não é utilizada nenhuma outra função durante a gravação. Durante a gravação, a bateria descarrega-se de 2 a 3 vezes mais depressa do que este valor de referência, quando as funções de início/paragem da gravação, zoom e reprodução são utilizadas. Prepare baterias adicionais carregadas de acordo com o tempo que pretende gravar com a câmara de vídeo.
Introdução
Utilizar uma fonte de alimentação CA
Recomendamos que utilize o transformador de CA para alimentar a câmara de vídeo a partir de uma tomada de CA doméstica, quando configurar a câmara de vídeo, reproduzir ou editar imagens ou quando utilizar a câmara no interior. Faça as mesmas ligações utilizadas quando carrega a bateria. ¬página 20
O tempo de carregamento varia consoante a carga restante da
• bateria.
Dependendo das especificações do PC, o tempo de carregamento poderá ser maior.
A bateria fica com 95% de carga após 2 horas e o indicador fica da cor verde. Demora cerca de 2 horas e 40 minutos para carregar a bateria a 100%.
O tempo de gravação e de reprodução é mais reduzido quando utiliza a câmara de vídeo em temperaturas baixas.
Recomenda-se a utilização de um transformador de CA ao utilizar a função de Gravação Time Lapse Artística.
22
Carregar a bateria
Sobre a bateria
Propriedades da bateria
Uma bateria de iões de lítio tem dimensões reduzidas e uma
capacidade elevada. Uma temperatura ambiente baixa (inferior a 10ºC) pode reduzir a duração da bateria e afectar o seu correcto funcionamento. Neste caso, guarde a bateria num bolso para a manter a uma temperatura superior e, em seguida, coloque a bateria na câmara de vídeo.
Certifique-se de que guarda a bateria em separado, após a
• utilização.
- Quando a bateria está colocada na câmara de vídeo é sempre
gasta alguma carga, mesmo que a câmara de vídeo esteja desligada.
- Se a bateria ficar no interior da câmara de vídeo durante um
período de tempo prolongado, a bateria descarrega. A bateria não pode ser utilizada mesmo que seja novamente carregada.
- Se a bateria não for utilizada durante um período de tempo
prolongado, deverá carregar a bateria completamente e gastar a carga na câmara de vídeo, de seis em 3 meses, para manter o funcionamento correcto.
Prepare baterias adicionais quando utilizar a câmara de
• vídeo no exterior.
- Temperaturas baixas podem reduzir o tempo de gravação.
- Em viagem, leve o transformador de AC fornecido para carregar
a bateria.
Verifique se o terminal da bateria está danificado, caso a
• bateria caia.
- Se a bateria com o terminal danificado for colocada na câmara
de vídeo, a câmara de vídeo pode ficar danificada.
Após a utilização, remova a bateria e o cartão de memória
• da câmara de vídeo e desligue o transformador.
- Guarde a bateria num local estável, fresco e seco.
(Temperatura recomendada: 15ºC~ 25ºC, Humidade recomendada: 40%~ 60%)
- Temperaturas demasiado elevadas ou demasiado baixas
reduzem o tempo de vida da bateria.
- Os terminais da bateria podem ficar enferrujados ou danificados
se a bateria for guardada num local com fumo ou pó.
Entregue a bateria gasta para reciclagem.
• O tempo de vida da bateria é limitado.
- A bateria atingiu o seu fim de vida quando o tempo de
funcionamento é muito reduzido, mesmo depois de completamente carregada. Substitui a bateria por uma nova.
- O tempo de vida da bateria pode depender das condições de
armazenamento e utilização.
Introdução
23

Ligar/desligar a câmara de vídeo

Botão [Início ( )]
Ecrã de LCD
Abra o ecrã de LCD para ligar a câmara de vídeo.
1
A câmara de vídeo liga-se automaticamente quando o ecrã de LCD é aberto.
Para ligar a câmara de vídeo quando o ecrã LCD já se encontra aberto, prima sem soltar o botão [
Para desligar a câmara de vídeo, prima sem soltar o botão
2
[Início ( )].
A câmara de vídeo é desligada, mesmo ao fechar o ecrã LCD.
Início (
)].
A câmara de vídeo executa a função de auto-diagnóstico quando é
• ligada.
páginas 108~113
¬
Se a função Rápido em STBY estiver definida para 5 Min e fechar
• o ecrã de LCD quando a câmara está ligada, é activado o modo de poupança de energia. A câmara de vídeo desliga-se automaticamente se ligar o
• transformador de CA ou se introduzir a bateria na câmara de vídeo com o ecrã de LCD aberto.
Ao utilizar a câmara de vídeo pela primeira vez
Quando utilizar a câmara de vídeo pela primeira vez, ou quando a reinicializar, é apresentado o ecrã de fuso horário no ecrã de arranque. Seleccione a sua localização geográfica e acerte a data e a hora.
página 28
¬
Se não acertar a data e a hora, o ecrã de configuração da data e da hora é apresentado sempre que ligar a câmara de vídeo.
página 105
¬
Introdução
24
So
a
t
1

Utilizar o painel táctil

O painel táctil permite usufruir de reprodução e gravação com um simples toque. Coloque a mão na parte de trás do ecrã de LCD para o apoiar. Em seguida, toque nos ícones que aparecem no ecrã.
Arrastar
Arraste no ecrã táctil para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita para seleccionar os ficheiros ou itens pretendidos.
Manual Filme artístico
Gravação
HD vertical
Compartilhamento
Social
Álbum Definições
1
Backup
automático
Introdução
Tocar
Com o dedo, toque ligeiramente nos itens para seleccionar ou executar.
STBY 00:00:00 [253Min]
Não coloque uma película protectora no ecrã de LCD.
• Se a película estiver colocada durante um período de tempo
• prolongado, a forte aderência à superfície do ecrã poderá causar avaria no ecrã táctil.
Tenha cuidado para não premir involuntariamente nos botões
• laterais do painel de LCD enquanto utiliza o ecrã táctil. Os ícones e indicadores apresentados no ecrã de LCD dependem
• do estado actual de gravação/reprodução da câmara de vídeo. A câmara de vídeo não efectua um reconhecimento correcto se
• tocar em mais de dois pontos no ecrã em simultâneo. Toque num ponto de cada vez.
25
Utilizar o painel táctil
Alternar o modo de visualização das informações
Pode alternar os modos de visualização das informações do ecrã. Sempre que tocar no ecrã de LCD os modos de visualização total e mínima alternam.
Modo de visualização total
STBY 00:00:00 [253Min]
Modo de visualização mínima
STBY
Podem ser apresentados indicadores de aviso e mensagens conforme as condições de gravação.
páginas 108~113
¬
Introdução
26
Utilizar o painel táctil
Regular o LCD
O ecrã LCD panorâmico da câmara de vídeo proporciona uma visualização de imagens de alta qualidade.
Abra o ecrã LCD com os dedos.
1
O ecrã abre até 90°.
Rode o ecrã LCD na direcção da lente.
2
Pode rodá-lo até 180° na direcção da lente e até 90° para trás. Para visualizar as gravações de modo mais conveniente, rode o ecrã 180° na direcção da lente e, em seguida, dobre-a na direcção do corpo da câmara.
Quando gira e fecha o ecrã de LCD com uma rotação de 180° na direcção da objectiva, a câmara de vídeo muda automaticamente para o modo de reprodução.
Rotação excessiva pode danificar a dobradiça entre o ecrã e a câmara de vídeo.
Limpe quaisquer marcas de dedos ou poeiras do ecrã com um pano macio.
Introdução
27

Executar a configuração inicial

Defina a data e hora local ao ligar a câmara de vídeo pela primeira vez.
Abra o ecrã de LCD para ligar a câmara de vídeo.
1
O ecrã do Fuso horário (Início) será apresentado no fuso horário de Lisboa, Londres (Greenwich Mean Time).
Seleccione a sua área no mapa tocando no ícone ou
2
no ecrã LCD e, em seguida, prima o ícone .
Home
London,Lisbon
[GMT-00:00] 01/JAN/2012 00:00
Toque nas setas para cima ou para baixo para definir a data.
3
4
Date / Time Set
Date Month Year
01 JAN 2012
Toque no separador da hora ( ) e, em seguida, defina a hora.
Date / Time Set
Hour Min
:
00 00
Introdução
Certifique-se de que o relógio está correctamente
5
configurado e, em seguida, toque no ícone
É apresentada a mensagem “Date/Time Set” (Conf. relógio).
O ano pode ser definido até 2037, através do item Início.
• Defina a opção Mostrar data/hora como Ligado. ¬página 102
• Activar o ícone
faz avançar 1 hora.
Pilha recarregável incorporada
A câmara de vídeo tem uma pilha recarregável incorporada que mantém a data, a hora e outras definições, mesmo quando a câmara está desligada. Quando a bateria descarregar, os valores de data/hora são repostos
• nos valores predefinidos e é necessário recarregar a bateria recarregável incorporada. Em seguida, acerte novamente a data/hora.
Carregar a pilha recarregável incorporada
A pilha recarregável incorporada é sempre recarregada quando a
• câmara de vídeo está ligada a uma tomada eléctrica através do transformador de CA ou quando a bateria está inserida na câmara de vídeo. Se a câmara de vídeo não for utilizada durante cerca de 2 semanas
• sem ser ligada à electricidade ou sem que a bateria seja utilizada, a pilha integrada descarrega totalmente. Neste caso, carregue a pilha integrada ligando o transformador de CA fornecido, durante cerca de 24 horas.
28
.
1m1
Alb
b
1

Seleccionar o idioma

Pode seleccionar o idioma de apresentação dos menus ou das mensagens. A definição de idioma é mantida quando a câmara de vídeo é desligada.
Prima o botão [Início ( )] e, em seguida, arraste o ecrã
1
Inicial para a esquerda.
Toque no idioma pretendido.
3
Language
Italiano
Español
Português
Nederlands
Toque no ícone Retroceder ( ) para concluir a configuração.
4
O ecrã de menu e as mensagens são apresentadas no idioma seleccionado.
As opções Language podem ser alteradas sem aviso prévio.
• O idioma seleccionado é mantido mesmo sem a bateria nem o
Manual Art Film
Vertical HD Recording
Toque em Settings p General p Language.
2
General
Format
Default Set
Language
Demo
Social Sharing
Album Settings
1
Auto Backup
Introdução
29
adaptador de CA. O formato da data e da hora pode ser diferente conforme o idioma
• seleccionado.

Informações sobre os ícones

As funções disponíveis variam conforme o modo de funcionamento seleccionado e são apresentados diferentes indicadores consoante os valores definidos.
Modo de gravação de vídeo
STBY 00:00:00 [253Min]
01/JAN/2012 00:00
À esquerda do ecrã de LCD
Ícone Descrição
Modo Smart Auto/modo Manual/
/ /
modo Filme artístico/Modo de
/ /
Gravação Time Lapse Artística/modo Gravação HD Vertical
Ícone de modo de gravação de Vídeo/Fotografia
Ícone de Zoom
Ícone Reproduzir
Centro do ecrã de LCD
Ícone Descrição
STBY / z/
00:00:00
[253Min]
01/JAN/2012 00:00
Estado de funcionamento (espera/ gravação /pausa)
Temporizador (tempo de gravação de vídeo)
Tempo de gravação restante
My Clip
Fuso horário (visita)
Data/Hora
À direita do ecrã de LCD
Ícone Descrição
Suporte de armazenamento (cartão de memória)
Informações da bateria (nível restante da bateria)
Zoom óptico/ Zoom digital
Resolução de vídeo
Macro teleobjectiva
Duo OIS
Os ícones são baseados na
• capacidade de um cartão de memória SDHC com 32 GB. O ecrã acima destina-se a auxiliar a
• explicação e pode diferir do ecrã real. Para obter informações sobre
• indicadores de avisos e mensagens, consulte as páginas 108~113. Os itens ilustrados acima e as
• respectivas posições podem ser alteradas sem aviso prévio, com objectivo de melhorar o desempenho.
Introdução
30
Loading...
+ 102 hidden pages