Para a gravação de filmes, utilize um cartão de memória que suporte
velocidades de gravação mais elevadas.
- Cartão de memória recomendado: 6 MB/s (Classe 6) ou superior.
tiliz
r
Antes de ler este manual do utilizador
Antes de ler este manual do utilizador, verifique as informações que se seguem.
Avisos de segurança
ÍconeDefiniçãoSignificado
Aviso
Cuidado
Significa que existe o risco de morte ou
ferimentos graves.
Significa que existe um risco potencial de
ferimentos pessoais ou de danos materiais.
Ícones utilizados neste manual
ÍconeDefiniçãoSignificado
Para reduzir o risco de incêndio, explosão,
Cuidado
Nota
Definição
Estes sinais de aviso têm por finalidade evitar ferimentos no utilizador
e nas outras pessoas. Respeite-os rigorosamente. Depois de ler esta
secção, guarde-a num local seguro para consulta futura.
choque eléctrico ou ferimentos pessoais
durante a utilização da sua câmara de vídeo,
tome as seguintes precauções de segurança
básicas:
Corresponde a sugestões ou páginas de
referência que podem ser úteis ao operar a
câmara de vídeo.
Seguem-se as definições ou informações
adicionais que poderá considerar úteis ao
utilizar a câmara de vídeo.
Precauções
Aviso!
Esta câmara de vídeo deve ser sempre ligada a uma tomada de
•
electricidade com ligação à terra.
•
As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, tal como
luz solar, fogo, entre outros.
Cuidado
Perigo de explosão, se a pilha for incorrectamente substituída.
Substituir apenas pelo mesmo tipo de pilha ou equivalente.
Para desligar o aparelho da corrente eléctrica é necessário retirar
a ficha da tomada; como tal, o acesso à ficha tem de estar
completamente desimpedido.
Boas práticas de gravação
•
Não grave vídeos nem fotografe pessoas sem a sua autorização ou
consentimento.
Não grave vídeos nem fotografe em locais em que a gravação é
•
proibida.
Não grave vídeos nem fotografe em locais privados.
•
2
Antes de ler este manual do utilizador
Informações de utilização importantes
Sobre este manual do utilizador
Obrigado por ter adquirido uma Câmara de vídeo Samsung. Antes
de utilizara a câmara de vídeo, leia cuidadosamente este manual do
utilizador e guarde-o para consulta futura. Caso a sua câmara de vídeo
deixe de funcionar correctamente, consulte a secção de resolução de
problemas.
Este manual do utilizador destina-se aos modelos HMX-Q20,
HMX-Q200, HMX-QF20.
•
Neste manual do utilizador são utilizadas ilustrações do modelo
HMX-Q20.
•
O modelo HMX-QF20 possui a função de acesso à rede sem
fios.
modelos HMX-Q20, HMX-Q200 e HMX-QF20 sejam diferentes, o
seu funcionamento é idêntico.
•
Os visores no manual do utilizador podem não ser exactamente os
mesmos que vê no ecrã LCD.
As concepções e especificações da câmara de vídeo e de outros
•
acessórios estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Antes de utilizar, leia cuidadosamente a secção ‘Informações de
•
segurança’ e, em seguida, utilize o produto de modo adequado.
Neste manual um ‘cartão de memória (cartão)’ significa um cartão
•
SD, SDHC ou SDXC.
Na descrição de funções neste manual, o símbolo ou ícone Display
•
na tela entre parênteses significa que ele aparecerá na tela quando
você definir a função correspondente.
Ex) Item do submenu Tele Macro ¬página 97
- Ligado (
A Samsung não é responsável por qualquer ferimento ou dano
•
causado pelo incumprimento das indicações do manual de utilizador.
páginas 108~120
¬
páginas 72~80 Embora algumas das funcionalidades dos
¬
):
objectos muito pequenos. Se esta funcionalidade estiver definida
como Ligado, o ícone correspondente (
Define a gravação de imagens em grande plano para
) será apresentado no ecrã.
Antes de utilizar esta câmara de vídeo
Este produto grava vídeos no formato H.264 (MPEG4/AVC).
•
Pode reproduzir e editar o vídeo gravado pela câmara de
•
vídeo num computador pessoal com o software integrado
nesta câmara de vídeo.
Tenha em atenção que esta câmara de vídeo não é
•
compatível com outros formatos de vídeo digital.
Antes de gravar vídeos importantes, faça uma gravação de
•
teste.
Reproduza a gravação de teste para se certificar de que o vídeo foi
gravado correctamente.
Os conteúdos gravados podem perder-se devido a um erro
•
ao utilizar a câmara de vídeo ou cartão de memória, etc.
A Samsung não será responsabilizada pela indemnização por
danos devidos a perda dos conteúdos gravados.
Crie uma cópia de segurança dos dados importantes gravados.
•
Proteja os dados importantes gravados copiando os ficheiros para
um PC. Também recomendamos que copie os dados do seu PC
para outro suporte de gravação para armazenamento. Consulte o
manual de instalação do software e da ligação USB.
Direitos de autor: Tenha em atenção que esta câmara de
•
vídeo se destina apenas a uma utilização não profissional.
Os dados gravados no suporte de armazenamento desta câmara
de vídeo, utilizando outros suportes ou dispositivos digitais/
analógicos, estão protegidos pela legislação de direitos de autor
e não podem ser utilizados sem autorização do titular dos direitos
de autor, excepto para usufruto pessoal. Mesmo que grave
um evento, como por exemplo, um espectáculo, actuação ou
exposição para usufruto pessoal, recomendamos vivamente que
obtenha autorização prévia.
3
Antes de ler este manual do utilizador
O equipamento sem fios pode estar sujeito a interferências
•
durante o funcionamento, pelo que não deve ser utilizado
para serviços de suporte à vida.
•
Tenha sempre cuidado ao transferir ficheiros através de WiFi, pode haver risco de fuga de dados.
•
Precauções de segurança ao utilizar produtos da rede sem
fios:
As definições de segurança são extremamente importantes ao utilizar
uma rede sem fios. A Samsung não é responsável por quaisquer
danos resultantes de problemas de segurança que possam surgir
devido à ausência de aplicação de medidas de segurança ou
circunstâncias impossíveis de evitar associadas à utilização de uma
rede sem fios.
•
Para obter informações sobre licença de código aberto,
consulte o ficheiro ‘Opensource-Q20.pdf’ no CD-ROM
fornecido.
Informações sobre marcas comerciais
•
Todos os nomes de marcas e marcas comerciais registadas
mencionados neste manual ou em outra documentação que
acompanhe este produto da Samsung são marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas dos respectivos proprietários. Além
disso, as indicações “™” e “
casos ao longo deste manual.
•
Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais da SD3C, LLC.
•
®
, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7, e DirectX®
Microsoft
são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
®
•
Intel
, Core™, Core 2 Duo®, e Pentium® são marcas comerciais
registadas ou marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados
Unidos e noutros países.
®
” não são utilizadas em todos os
•
AMD e Athlon™ são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da AMD nos Estados Unidos e/ou noutros países.
•
Macintosh, Mac OS são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Apple Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros países.
•
YouTube é uma marca comercial da Google Inc.
•
Flickr é uma marca comercial da Yahoo.
•
Facebook é uma marca comercial da Facebook Inc.
•
Twitter é uma marca comercial da twitter Inc.
•
Picasa é uma marca comercial da Google Inc.
•
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são
marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI
Licensing LLC.
•
Adobe, o logótipo Adobe e Adobe Acrobat são marcas comerciais
registadas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated
nos Estados Unidos e/ou noutros países.
®
, os logótipos Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi são marcas
•
Wi-Fi
comerciais registadas da Wi-Fi Alliance.
•
AllShare™ é uma marca comercial da Samsung.
4
Informações de segurança
As precauções de segurança ilustradas abaixo têm por objective evitar danos corporais ou materiais. Tenha em atenção todas as instruções.
AVISO Significa que existe o risco potencial de lesões pessoais graves.
Não sobrecarregue as tomadas ou
extensões, já que isso pode provocar
um aquecimento anormal ou até
mesmo incêndio.
Evite areia ou poeira! Permitir a entrada
de areia ou poeira na câmera de vídeo
ou no adaptador CA poderá causar
problemas de funcionamento ou
defeitos.
Não dobre o cabo de alimentação
nem danifique o adaptador CA
pressionando-o com objetos pesados.
Isso pode provocar incêndio ou
choque elétrico.
O uso da câmera de vídeo em
temperatura acima de 60ºC pode
provocar incêndio. Manter a bateria
com temperatura alta pode causar
explosão.
Nada de óleo! Permitir a entrada
de óleo na câmera de vídeo ou no
adaptador CA poderá causar choque
elétrico, problemas de funcionamento
ou defeitos.
Não desconecte o adaptador CA,
puxando o cabo de alimentação
conectado a ele, pois isso pode
danificar o cabo de alimentação.
5
Não permita que água, metais ou
produtos inflamáveis entrem na
câmera de vídeo ou no adaptador CA.
Isso pode provocar incêndio.
Não submeta o LCD à luz direta do
sol. Isso pode causar danos aos
olhos, bem como causar problemas
de funcionamento das peças internas
do produto.
Não utilize o transformador de CA se
este tiver cabos ou fios danificados,
cortados ou partidos. Se o fizer pode
provocar um incêndio ou choque
eléctrico.
Informações de segurança
AVISO Significa que existe o risco potencial de lesões pessoais graves.
Não conecte o adaptador CA, a
menos que o plugue possa ser
completamente inserido, sem parte
exposta das lâminas.
Mantenha a câmera de vídeo afastada
da água ao usá-la em praias ou
piscinas ou quando chove. Isso pode
causar problemas de funcionamento
ou choque elétrico.
Mantenha o cabo de alimentação
desligado quando não estiver a ser
utilizado ou durante trovoadas. Existe
risco de choque eléctrico.
Se a câmara de vídeo não
funcionar correctamente, desligue
imediatamente o transformador ou a
bateria da câmara de vídeo.
Existe risco de incêndio ou ferimentos.
Não descarte a bateria jogando-a ao
fogo, pois ela pode explodir.
Não conecte ou desconecte o
cabo de alimentação com as mãos
molhadas. Isso pode causar choque
elétrico.
Quando limpar o transformador
desligue o cabo de alimentação.
Existe risco de avaria ou choque
eléctrico.
Não tente desmontar, reparar ou
reformar a câmera de vídeo ou o
adaptador CA para evitar incêndio ou
choque elétrico.
6
Nunca use fluidos de limpeza ou
produtos químicos semelhantes.
Não pulverize produtos de limpeza
diretamente sobre a câmera de vídeo.
Isso pode provocar incêndio.
Mantenha a bateria de lítio ou o cartão
de memória usados fora do alcance
de crianças. Se a bateria de lítio ou
o cartão de memória forem ingeridos
por crianças, consulte imediatamente
um médico.
Se a câmera de vídeo emitir um
som anormal, mau odor ou fumaça,
desconecte o cabo de alimentação
imediatamente e solicite manutenção
à Central de assistência técnica da
Samsung. Isso pode causar incêndio
ou ferimentos pessoais.
Informações de segurança
CUIDADO Significa que existe risco potencial de danos pessoais ou de danos materiais.
Não pressione a superfície do LCD
com força, não o submeta a impactos
nem o perfure com um objeto
pontiagudo. Se você pressionar a
superfície do LCD, poderão ocorrer
irregularidades na exibição.
Não utilize a câmara de vídeo perto
de locais em que esteja sujeita à luz
directa do sol ou junto a equipamentos
de aquecimento. Se o fizer, pode
provocar uma avaria ou lesões.
Não use a câmera de vídeo próxima
a um local onde é denso o gás de
escape gerado por motores a gasolina
ou diesel, ou gás corrosivo, como
sulfato de hidrogênio. Isso pode fazer
com que os terminais externos ou
internos corroam, impossibilitando a
operação normal.
Não posicione a câmera de vídeo com
o LCD aberto para baixo.
Não deixe a câmera de vídeo, bateria,
adaptador CA ou outros acessórios
caírem no chão nem exponha-os
a vibrações ou impactos severos.
Isso pode causar problemas de
funcionamento ou ferimentos.
Não deixe a câmera de vídeo por
um longo período de tempo em um
veículo fechado onde a temperatura
seja muito alta.
Não exponha a câmera de vídeo a
inseticidas. A entrada de inseticida na
câmera de vídeo pode fazer com que
ela não opere normalmente. Desligue
a câmera de vídeo e cubra-a com
uma capa de vinil, etc., antes de usar
inseticidas.
Não limpe o corpo da câmera de
vídeo com benzina ou diluente.
O revestimento do exterior pode
descascar ou a superfície da caixa
pode se deteriorar.
7
Não use a câmera de vídeo sobre um
tripé (não fornecido) em um local no
qual possa sujeitá-la a vibrações ou
impactos severos.
Não exponha a câmera de vídeo a
fuligens ou vapores. Fuligem fina ou
vapor podem danificar a caixa da
câmera de vídeo ou causar problemas
de funcionamento.
Não exponha a câmera de vídeo a
mudança repentina de temperatura
ou umidade. Há também risco de
defeito ou choque elétrico ao usála
em ambientes externos durante
tempestades com raios.
Não deixe o LCD aberto quando não
estiver usando a câmera de vídeo.
Informações de segurança
CUIDADO Significa que existe risco potencial de danos pessoais ou de danos materiais.
Não segure a câmera de vídeo pelo
LCD ao levantá-la. O ecrã LCD pode
separar-se e a câmara de vídeo pode
cair.
Use apenas acessórios aprovados
pela Samsung. O uso de produtos
de outros fabricantes pode causar
superaquecimento, incêndio,
explosão, choque elétrico ou
ferimentos pessoais decorrentes de
operação anormal.
Utilize o cabo de alimentação quando
for possível ligar imediatamente
à corrente. Se ocorrer qualquer
problema com o produto, o cabo de
alimentação tem de ser removido para
desligar a alimentação completamente.
Se desligar premindo o botão de
alimentação do produto, não desliga
completamente a alimentação.
Não use a câmera de vídeo
perto de TV ou rádio: isso pode
ocasionar ruídos na tela da TV ou em
transmissões de rádio.
Coloque a câmera de vídeo em uma
superfície estável e um local com
aberturas de ventilação.
Os fabricantes de acessórios não
autorizados compatíveis com este
produto são responsáveis pelos
seus produtos. Utilize os acessórios
opcionais de acordo com as
respectivas instruções de segurança.
A Samsung não se responsabiliza por
quaisquer avarias, incêndios, choques
eléctricos ou danos causados por
acessórios não autorizados.
8
Não use a câmera de vídeo perto de
fortes ondas de rádio ou magnetismo,
como alto-falantes e um grande
motor. Poderá haver entrada de ruído
no vídeo ou no áudio que estão sendo
gravados.
Guarde dados importantes
separadamente. A Samsung não se
responsabiliza pela perda de dados.
Esquema da câmara ........................................................... 13
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória ............. 15
Inserir/ejectar a bateria ............................................................ 15
Introduzir/ejectar um cartão de memória (não fornecido) ...........
Carregar a bateria................................................................ 20
Verificar o estado da bateria .................................................... 21
Ligar/desligar a câmara de vídeo ........................................ 24
Utilizar o painel táctil ........................................................... 25
Executar a configuração inicial ........................................... 28
Seleccionar o idioma ........................................................... 29
Informações sobre os ícones .............................................. 30
Utilizar o ecrã Inicial ............................................................ 34
Aceder ao ecrã Inicial .............................................................. 34
Ícones no ecrã Inicial ............................................................... 34
Utilizar a correia de mão ..................................................... 35
16
Desembalando
A sua nova câmara de vídeo é fornecida com os seguintes acessórios. Se algum destes itens não estiver incluído na embalagem, contacte o
Centro de Assistência a Clientes da Samsung.
Verificar os acessórios
Nome do
modelo
HMX-Q20BP
HMX-Q200BP
HMX-Q20TP
HMX-Q200TP
HMX-Q20RP
HMX-Q200RP
HMX-QF20BPPretoSim
Embora algumas das funcionalidades dos modelos sejam diferentes, o
funcionamento é idêntico.
CorMemória internaLente
Preto
Titânio
Cor de
vinho
Não
X20 (Óptico)
X40 (Digital)
Módulo
WiFi
Não
Introdução
CD do manual do
Opcional
Cabo de áudio/
12
Bateria
(BP125A)
utilizador
vídeo
O aspecto exacto de cada item varia consoante o modelo.
•
O conteúdo poderá variar, dependendo da região de comercialização.
•
As peças e acessórios podem ser adquiridos após consulta do fornecedor
•
Samsung local. A SAMSUNG não é responsável pela duração reduzida da
bateria integrada ou por avarias provocadas pela utilização não autorizada
dos acessórios, como o transformador de CA ou as pilhas.
Não está incluído um cartão de memória. Para obter informações sobre
•
os cartões de memória compatíveis com a câmara de vídeo, consulte a
página 17.
A câmara de vídeo inclui o CD do manual do utilizador e o manual de início
•
rápido impresso.
Transformador de CA
Cabo micro HDMI
(AA-MA9)
Manual de início
rápido
Carregador de
bateria
Mala de
transporte
Cabo USB
Um cartão de
memória
Esquema da câmara
Vista Superior/Anterior/Esquerda
1
Objectiva
2
Indicador de carga
1
234
678 9
5
2
10
Introdução
3
Botão Início ( )
4
Ecrã LCD (ecrã táctil)
5
Microfone interno
6
Coluna integrada
7
Tampa da ficha (AV/HDMI/micro USB)
8
Ficha AV (Áudio/Vídeo)
9
Ficha HDMI
10
Ficha micro USB
Tenha cuidado para não tapar o microfone interno nem a objectiva
durante a gravação.
13
Esquema da câmara
Vista Posterior/Direita/Inferior
3
4
5
6
7
1
Botão de abertura/fecho da objectiva
2
Correia de mão
1
2
11 12
8
10
9
3
Tampa da fich (DC IN)
4
Ficha DC IN
5
Botão Zoom (T/W)
6
Botão My Clip (
7
Botão de início/paragem da gravação
8
Ranhura da bateria
9
Ranhura para cartão de memória
10
Tampa do compartimento da Bateria/Cartão de memória
11
Patilha para soltar a bateria
12
Entrada para o tripé
/
)
Introdução
14
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória
Inserir/ejectar a bateria
Patilha para soltar a bateria
Para introduzir a bateria
Deslize e abra a tampa da ranhura da bateria conforme
1
ilustrado na figura.
Introduza a bateria na respectiva ranhura até encaixar
2
completamente.
•
Certifique-se de que o logótipo SAMSUNG está virado para baixo
e que a bateria está colocada, conforme ilustrado na figura.
Feche a tampa da ranhura da bateria.
3
A Samsung não é responsável por problemas ocorridos devido à utilização de baterias não aprovadas. Se utilizar baterias de outros fabricantes, há o perigo
•
de sobreaquecimento, fogo ou explosão.
Retire a bateria da câmara de vídeo, com cuidado para não deixar cair.
•
Introdução
Para ejectar a bateria
Deslize e abra a tampa da ranhura da bateria conforme
1
ilustrado na figura.
Faça deslizar a patilha de desbloqueio da bateria no sentido
2
mostrado na figura e puxe a bateria para fora.
Feche a tampa da ranhura da bateria.
3
15
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória
Introduzir/ejectar um cartão de memória (não fornecido)
Para introduzir um cartão de memória
Deslize e abra a tampa da ranhura da bateria conforme
1
ilustrado na figura.
Introduza o cartão de memória na ranhura para o cartão até
2
ouvir um estalido.
•
Certifique-se de que o lado da etiqueta do cartão está virado
para cima e de que a câmara de vídeo está posicionada
conforme demonstrado na figura.
Feche a tampa do cartão de memória.
3
Para evitar a perda de dados, desligue a câmara de vídeo premindo o botão [Início ( )] antes de inserir ou de ejectar o cartão de memória.
•
Tenha o cuidado de não exercer demasiada pressão no cartão. O cartão de memória poderá ser ejectado subitamente.
•
Introdução
Para ejectar um cartão de memória
Deslize e abra a tampa da ranhura da bateria conforme
1
ilustrado na figura.
Empurre cuidadosamente o cartão de memória para o
2
ejectar.
Feche a tampa do cartão de memória.
3
16
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória
Cartões e memória compatíveis
Pode utilizar cartões SD, SDHC e SDXC com esta câmara de
•
vídeo. Recomenda-se a utilização do cartão SDHC. O cartão
SD suporta até 2 GB. Não é possível garantir o funcionamento
adequado de cartões SD superiores a 2 GB nesta câmara de
vídeo.
Os cartões MMC (Multi Media Card) e MMC Plus não são
•
suportados.
Capacidade de cartão de memória compatível:
•
- SD: 1GB~2GB
- SDHC: 4GB~32GB
- SDXC: ~até 64GB
•
Quando utilizar cartões de memória não autorizados, o produto não
poderá gravar vídeo correctamente e poderá perder as gravações.
•
Os cartões de memória produzidos após a comercialização deste
produto poderão não ser compatíveis.
•
Sempre que a câmara de vídeo é utilizada com cartões de memória
de 6 MB/s (Classe 6) ou superior, o seu funcionamento é estável.
•
Os cartões de memória SD/SDHC/SDXC incluem um interruptor
mecânico de protecção contra escrita. Activar o interruptor evita a
eliminação acidental de ficheiros gravados no cartão. Para permitir
a escrita, desloque o interruptor na direcção dos terminais. Para
activar a protecção contra escrita, desloque o interruptor para
baixo.
Os cartões SDHC/SDXC consistem numa versão superior dos
•
cartões de memória SD e suportam uma capacidade superior,
quanto comparados aos cartões de memória SD.
Os cartões SD podem ser utilizados com os dispositivos actuais
•
que suportam cartões SD.
Cartões de memória utilizáveis
Terminais
Patilha de
segurança
<SDHC>
<SDXC><SD>
Introdução
17
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória
Cuidados comuns a ter com cartões de memória
Poderá não ser possível recuperar dados danificados.
•
Recomendase que faça uma cópia de segurança dos dados
importantes para o disco rígido do seu PC.
Se desligar a câmara ou remover um cartão de memória durante
•
uma operação como a formatação, a eliminação, a gravação e a
reprodução, poderá provocar a perda de dados.
Depois de mudar o nome de um ficheiro ou pasta guardado no
•
cartão de memória utilizando o PC, a câmara pode não reconhecer
o ficheiro modificado.
O cartão de memória não suporta modos de recuperação de
•
dados. Assim, deve ter cuidado para que o cartão de memória não
fique danificado durante a gravação.
Certifique-se de que formata o cartão de memória neste produto.
•
Se o cartão de memória tiver sido formatado por um PC ou por
outro dispositivo, a utilização do mesmo neste produto sem ter sido
formatado poderá causar problemas na gravação e/ou reprodução.
A Samsung não se responsabiliza por danos causados nos
conteúdos gravados por estes motivos.
É necessário formatar os cartões de memória novos, os cartões
•
de memória com dados que o produto não reconheça ou com
dados que tenham sido guardados por outros dispositivos. Note
que a formatação apaga todos os dados existentes no cartão de
memória e que não é possível recuperar dados eliminados.
Um cartão de memória é um suporte electrónico de precisão. Não
•
o dobre, não o deixe cair e não o sujeite a fortes impactos.
Não o utilize nem armazene em locais com altas temperaturas e
•
humidade, nem num ambiente com pó.
Não permita o contacto dos terminais dos cartões de memória com
•
corpos estranhos. Utilize um pano macio e seco para limpar os
terminais, se necessário.
Não cole nada para além da etiqueta exclusiva no local destinado à
•
etiqueta.
Não utilize um cartão de memória danificado.
•
Tenha o cuidado de manter o cartão de memória fora do alcance
•
das crianças, para que não exista o risco de ingestão.
Introdução
A câmara de vídeo suporta cartões de memória SD,
SDHC e SDXC, permitindo-lhe optar por cartões
diferentes!
A velocidade de armazenamento de dadospode variar em função
do fabricante e dosistema de produção.
Sistema SLC (célula de nível único): compatível com uma
•
velocidade de gravação mais rápida.
Sistema MLC (célula de vários níveis): só suporta velocidade de
•
gravação inferior.
Para obter os melhores resultados, deve utilizar um cartão de
memória que suporte velocidades de gravação mais elevadas.
Se utilizar um cartão de memória com uma velocidade de gravação
inferior para gravar um vídeo, podem surgir problemas ao guardar o
vídeo no cartão de memória.
Pode inclusivamente perder os dados do vídeo durante a gravação.
Para tentar preservar a totalidade do vídeo gravado, a câmara de
vídeo força o armazenamento do filme no cartão de memória e
apresenta um aviso:
Cartão bx veloc. Grave c/ resol. inf.
Se inadvertidamente utilizar um cartão de memória de baixa
velocidade, a resolução e a qualidade da gravação poderão ser
inferiores ao valor definido. ¬página 97
No entanto, quanto mais elevadas forem a resolução e a qualidade,
maior será a quantidade de memória utilizada.
A Samsung não é responsável pela perda de dados resultante de
•
uma má utilização.
Recomenda-se que utilize uma caixa para o cartão de memória, para
•
evitar perder dados durante o transporte ou devido a electricidade
estática.
Após um período de utilização o cartão de memória poderá aquecer.
•
Esta situação é normal e não se trata de uma avaria.
18
Introduzir/ejectar a bateria e o cartão de memória
Tempo de gravação disponível para vídeo
Resolução
Full HD 1080/50i
HD 720/50p
Web/HD
Suporte de armazenamento (Capacidade)
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
14
7
10214286174349702
9194081167336665
(Unidade: Tempo de gravação aproximado em minutos)
3061123247497
Número de fotografias graváveis
Resolução
5.3M 3072X1728
2M 1920X1080
Suporte de armazenamento (Capacidade)
1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
1847
878
1097 2309 4602 9352 9999 9999 9999
2832 5770 9999 9999 9999
(Unidade: Número de imagens aproximado)
1GB ⴊ 1,000,000,000 bytes : A capacidade real após a formatação
pode ser inferior, se o firmware interno utilizar parte da memória.
Os valores na tabela podem diferir conforme as condições reais de
•
gravação e o motivo.
Quanto mais elevadas forem as definições de resolução e de
•
qualidade, maior será a quantidade de memória utilizada.
Resolução e qualidade inferiores aumentam a taxa de compressão
•
e o tempo de gravação, mas a qualidade da imagem pode ser
prejudicada.
A taxa de bits ajusta-se automaticamente à imagem gravada. De
•
igual modo, o tempo de gravação pode variar.
Os cartões de memória superiores a 64 GB poderão não funcionar
•
correctamente.
O tamanho de vídeo máximo que pode ser gravado numa só
•
gravação é 1.8 GB.
Ao gravar na resolução Web/HD, pode gravar um vídeo com uma
•
duração de até 10 minutos.
O número máximo de fotografias graváveis e ficheiros de vídeo é de
•
9999, para cada.
A duração de uma gravação no modo de Gravação Time Lapse
•
Artística poderá variar conforme as definições.
Introdução
19
Carregar a bateria
O indicador de carga acende-se e o carregamento inicia-se. Quando a bateria atinge a carga completa, o indicador de carga fica da cor verde.
Utilizar o transformador de CA
Ligue o transformador de CA correctamente à câmara de vídeo e, em
seguida, ligue-o a uma tomada de parede.
Utilizar o cabo USB
Ligue o cabo USB correctamente à câmara de vídeo e, em seguida,
ligue a outra extremidade do cabo a uma porta USB do PC.
Introdução
20
Certifique-se de que não existem corpos estranhos na ficha e na
•
tomada ao ligar a fonte de alimentação CA à câmara de vídeo.
Certifique-se de que desliga a câmara de vídeo antes de desligar o
•
transformador de CA. Caso contrário, o suporte de armazenamento
ou os dados podem ficar danificados.
Utilize uma tomada de parede nas proximidades quando utilizar o
•
transformador de CA. Desligue imediatamente o transformador de
CA da tomada de parede se surgir uma avaria durante a utilização
da câmara de vídeo.
Não utilize o transformador de CA num local estreito, como entre
•
uma parede e um móvel.
Quando estiver a carregar, se estiverem ligados o cabo USB e o
•
transformador de CA, o transformador de CA irá substituir o USB.
A câmara de vídeo não funciona apenas com alimentação USB.
•
Utilize o transformador ou a bateria para utilizar a câmara de vídeo.
O tempo de carregamento varia consoante o tipo de anfitrião USB
•
(PC).
Se utilizar a câmara de vídeo enquanto a bateria está a carregar, o
•
tempo de carregamento poderá ser superior.
Certifique-se de que utiliza o transformador de CA especificado
•
com a câmara de vídeo. Utilizar outros transformadores de CA pode
provocar choques eléctricos ou resultar em incêndio.
O transformador de CA pode ser utilizado em todo o mundo.
•
É necessário um adaptador de CA em alguns países estrangeiros.
Se precisar de um, adquira-o no seu distribuidor.
Carregar a bateria
Verificar o estado da bateria
Pode verificar o estado de carga da bateria, bem como a capacidade
restante da bateria.
Para verificar o estado da carga
A cor do LED indica o estado da energia ou carga.
Cor do LEDDescrição
(Cor-de-laranja)
(Verde)
(Laranja intermitente)
A carregar
Carga completa
Erro
Indicador do nível de bateria
O nível de bateria indica a carga ainda
existente na bateria.
Ícone do
nível da
bateria
Gasta (intermitente): O produto será desligado
após 3 minutos. Mude a bateria assim que
possível. Mude a bateria assim que possível.
-O produto desliga-se após 3 segundos.
Os valores acima indicados baseiam-se numa bateria completamente
carregada a uma temperatura normal. Uma temperatura ambiente baixa
poderá afectar o tempo de utilização.
EstadoMensagem
Carga completa-
25~50% utilizado-
50~75% utilizado-
75~95% utilizado-
95~98% utilizado-
STBY 00:00:00 [253Min]
-
Bateria fraca
Introdução
21
Carregar a bateria
Tempo de funcionamento da bateria
Tipo de bateriaBP125A
Tempo de carga
Resolução de vídeoFull HDHD
Utilizando o transformador de CA: aprox. 130 min.
Utilizando o cabo USB: aprox. 270 min.
Tempo de gravação contínua
Tempo de reprodução
Tempo de carga: Tempo aproximado em minutos necessário para carregar completamente uma bateria totalmente descarregada.
•
Tempo de Gravação/Reprodução: Tempo aproximado disponível quando a bateria está completamente carregada.
•
O tempo é apenas indicativo. Os valores apresentados acima são medidos no ambiente de teste da Samsung e podem ser diferentes
•
Aprox. 105 min.Aprox. 120 min.
Aprox. 140 min.Aprox. 160 min.
dependendo dos utilizadores e condições.
Gravação contínua (sem zoom)
O tempo de gravação contínua da câmara de vídeo indicado na tabela
corresponde ao tempo de gravação disponível, quando a câmara
de vídeo está no modo de gravação, e não é utilizada nenhuma
outra função durante a gravação. Durante a gravação, a bateria
descarrega-se de 2 a 3 vezes mais depressa do que este valor de
referência, quando as funções de início/paragem da gravação, zoom
e reprodução são utilizadas. Prepare baterias adicionais carregadas
de acordo com o tempo que pretende gravar com a câmara de vídeo.
Introdução
Utilizar uma fonte de alimentação CA
Recomendamos que utilize o transformador de CA para alimentar
a câmara de vídeo a partir de uma tomada de CA doméstica,
quando configurar a câmara de vídeo, reproduzir ou editar imagens
ou quando utilizar a câmara no interior. Faça as mesmas ligações
utilizadas quando carrega a bateria. ¬página 20
O tempo de carregamento varia consoante a carga restante da
•
bateria.
•
Dependendo das especificações do PC, o tempo de carregamento
poderá ser maior.
•
A bateria fica com 95% de carga após 2 horas e o indicador fica da
cor verde. Demora cerca de 2 horas e 40 minutos para carregar a
bateria a 100%.
•
O tempo de gravação e de reprodução é mais reduzido quando
utiliza a câmara de vídeo em temperaturas baixas.
•
Recomenda-se a utilização de um transformador de CA ao utilizar a
função de Gravação Time Lapse Artística.
22
Carregar a bateria
Sobre a bateria
Propriedades da bateria
•
Uma bateria de iões de lítio tem dimensões reduzidas e uma
capacidade elevada. Uma temperatura ambiente baixa (inferior a
10ºC) pode reduzir a duração da bateria e afectar o seu correcto
funcionamento. Neste caso, guarde a bateria num bolso para
a manter a uma temperatura superior e, em seguida, coloque a
bateria na câmara de vídeo.
Certifique-se de que guarda a bateria em separado, após a
•
utilização.
- Quando a bateria está colocada na câmara de vídeo é sempre
gasta alguma carga, mesmo que a câmara de vídeo esteja
desligada.
- Se a bateria ficar no interior da câmara de vídeo durante um
período de tempo prolongado, a bateria descarrega. A bateria
não pode ser utilizada mesmo que seja novamente carregada.
- Se a bateria não for utilizada durante um período de tempo
prolongado, deverá carregar a bateria completamente e gastar a
carga na câmara de vídeo, de seis em 3 meses, para manter o
funcionamento correcto.
Prepare baterias adicionais quando utilizar a câmara de
•
vídeo no exterior.
- Temperaturas baixas podem reduzir o tempo de gravação.
- Em viagem, leve o transformador de AC fornecido para carregar
a bateria.
Verifique se o terminal da bateria está danificado, caso a
•
bateria caia.
- Se a bateria com o terminal danificado for colocada na câmara
de vídeo, a câmara de vídeo pode ficar danificada.
Após a utilização, remova a bateria e o cartão de memória
•
da câmara de vídeo e desligue o transformador.
- Guarde a bateria num local estável, fresco e seco.
- Temperaturas demasiado elevadas ou demasiado baixas
reduzem o tempo de vida da bateria.
- Os terminais da bateria podem ficar enferrujados ou danificados
se a bateria for guardada num local com fumo ou pó.
Entregue a bateria gasta para reciclagem.
•
O tempo de vida da bateria é limitado.
•
- A bateria atingiu o seu fim de vida quando o tempo de
funcionamento é muito reduzido, mesmo depois de
completamente carregada. Substitui a bateria por uma nova.
- O tempo de vida da bateria pode depender das condições de
armazenamento e utilização.
Introdução
23
Ligar/desligar a câmara de vídeo
Botão [Início ( )]
Ecrã de LCD
Abra o ecrã de LCD para ligar a câmara de vídeo.
1
•
A câmara de vídeo liga-se automaticamente quando o ecrã de
LCD é aberto.
•
Para ligar a câmara de vídeo quando o ecrã LCD já se encontra
aberto, prima sem soltar o botão [
Para desligar a câmara de vídeo, prima sem soltar o botão
2
[Início ( )].
•
A câmara de vídeo é desligada, mesmo ao fechar o ecrã LCD.
Início (
)].
A câmara de vídeo executa a função de auto-diagnóstico quando é
•
ligada.
páginas 108~113
¬
Se a função Rápido em STBY estiver definida para 5 Min e fechar
•
o ecrã de LCD quando a câmara está ligada, é activado o modo de
poupança de energia.
A câmara de vídeo desliga-se automaticamente se ligar o
•
transformador de CA ou se introduzir a bateria na câmara de vídeo
com o ecrã de LCD aberto.
Ao utilizar a câmara de vídeo pela primeira vez
Quando utilizar a câmara de vídeo pela primeira vez, ou quando a
reinicializar, é apresentado o ecrã de fuso horário no ecrã de arranque.
Seleccione a sua localização geográfica e acerte a data e a hora.
página 28
¬
Se não acertar a data e a hora, o ecrã de configuração da data e da
hora é apresentado sempre que ligar a câmara de vídeo.
página 105
¬
Introdução
24
So
a
t
1
Utilizar o painel táctil
O painel táctil permite usufruir de reprodução e gravação com um simples toque. Coloque a mão na parte de trás do ecrã de LCD para o apoiar.
Em seguida, toque nos ícones que aparecem no ecrã.
Arrastar
Arraste no ecrã táctil para cima, para baixo, para a esquerda ou para a
direita para seleccionar os ficheiros ou itens pretendidos.
Manual Filme artístico
Gravação
HD vertical
Compartilhamento
Social
ÁlbumDefinições
1•
Backup
automático
Introdução
Tocar
Com o dedo, toque ligeiramente nos itens para seleccionar ou
executar.
STBY 00:00:00 [253Min]
Não coloque uma película protectora no ecrã de LCD.
•
Se a película estiver colocada durante um período de tempo
•
prolongado, a forte aderência à superfície do ecrã poderá causar
avaria no ecrã táctil.
Tenha cuidado para não premir involuntariamente nos botões
•
laterais do painel de LCD enquanto utiliza o ecrã táctil.
Os ícones e indicadores apresentados no ecrã de LCD dependem
•
do estado actual de gravação/reprodução da câmara de vídeo.
A câmara de vídeo não efectua um reconhecimento correcto se
•
tocar em mais de dois pontos no ecrã em simultâneo. Toque num
ponto de cada vez.
25
Utilizar o painel táctil
Alternar o modo de visualização das informações
Pode alternar os modos de visualização das informações do ecrã.
Sempre que tocar no ecrã de LCD os modos de visualização total e
mínima alternam.
Modo de visualização total
STBY 00:00:00 [253Min]
Modo de visualização mínima
STBY
Podem ser apresentados indicadores de aviso e mensagens conforme
as condições de gravação.
páginas 108~113
¬
Introdução
26
Utilizar o painel táctil
Regular o LCD
O ecrã LCD panorâmico da câmara de vídeo proporciona uma
visualização de imagens de alta qualidade.
Abra o ecrã LCD com os dedos.
1
•
O ecrã abre até 90°.
Rode o ecrã LCD na direcção da lente.
2
•
Pode rodá-lo até 180° na direcção da lente e até 90° para trás.
Para visualizar as gravações de modo mais conveniente, rode
o ecrã 180° na direcção da lente e, em seguida, dobre-a na
direcção do corpo da câmara.
Quando gira e fecha o ecrã de LCD com uma rotação de
180° na direcção da objectiva, a câmara de vídeo muda
automaticamente para o modo de reprodução.
Rotação excessiva pode danificar a dobradiça entre o ecrã e a câmara
de vídeo.
Limpe quaisquer marcas de dedos ou poeiras do ecrã com um pano
macio.
Introdução
27
Executar a configuração inicial
Defina a data e hora local ao ligar a câmara de vídeo pela primeira vez.
Abra o ecrã de LCD para ligar a câmara de vídeo.
1
•
O ecrã do Fuso horário (Início) será apresentado no fuso
horário de Lisboa, Londres (Greenwich Mean Time).
Seleccione a sua área no mapa tocando no ícone ou
2
no ecrã LCD e, em seguida, prima o ícone .
Home
London,Lisbon
[GMT-00:00] 01/JAN/2012 00:00
Toque nas setas para cima ou para baixo para definir a data.
3
4
Date / Time Set
Date Month Year
01 JAN 2012
Toque no separador da hora ( ) e, em seguida, defina a
hora.
Date / Time Set
Hour Min
:
00 00
Introdução
Certifique-se de que o relógio está correctamente
5
configurado e, em seguida, toque no ícone
•
É apresentada a mensagem “Date/Time Set” (Conf. relógio).
O ano pode ser definido até 2037, através do item Início.
•
Defina a opção Mostrar data/hora como Ligado. ¬página 102
•
Activar o ícone
•
faz avançar 1 hora.
Pilha recarregável incorporada
•
A câmara de vídeo tem uma pilha recarregável incorporada que
mantém a data, a hora e outras definições, mesmo quando a câmara
está desligada.
Quando a bateria descarregar, os valores de data/hora são repostos
•
nos valores predefinidos e é necessário recarregar a bateria
recarregável incorporada. Em seguida, acerte novamente a data/hora.
Carregar a pilha recarregável incorporada
A pilha recarregável incorporada é sempre recarregada quando a
•
câmara de vídeo está ligada a uma tomada eléctrica através do
transformador de CA ou quando a bateria está inserida na câmara de
vídeo.
Se a câmara de vídeo não for utilizada durante cerca de 2 semanas
•
sem ser ligada à electricidade ou sem que a bateria seja utilizada, a
pilha integrada descarrega totalmente. Neste caso, carregue a pilha
integrada ligando o transformador de CA fornecido, durante cerca de
24 horas.
28
.
1m1
Alb
b
1
Seleccionar o idioma
Pode seleccionar o idioma de apresentação dos menus ou das mensagens. A definição de idioma é mantida quando a câmara de vídeo é
desligada.
Prima o botão [Início ( )] e, em seguida, arraste o ecrã
1
Inicial para a esquerda.
Toque no idioma pretendido.
3
Language
Italiano
Español
Português
Nederlands
Toque no ícone Retroceder ( ) para concluir a configuração.
4
•
O ecrã de menu e as mensagens são apresentadas no idioma
seleccionado.
As opções Language podem ser alteradas sem aviso prévio.
•
O idioma seleccionado é mantido mesmo sem a bateria nem o
•
ManualArt Film
Vertical HD
Recording
Toque em Settings p General p Language.
2
General
Format
Default Set
Language
Demo
Social Sharing
AlbumSettings
1•
Auto Backup
Introdução
29
adaptador de CA.
O formato da data e da hora pode ser diferente conforme o idioma
•
seleccionado.
Informações sobre os ícones
As funções disponíveis variam conforme o modo de funcionamento seleccionado e são apresentados diferentes indicadores consoante os
valores definidos.
Modo de gravação de vídeo
STBY 00:00:00 [253Min]
01/JAN/2012
00:00
À esquerda do ecrã de LCD
Ícone Descrição
Modo Smart Auto/modo Manual/
/ /
modo Filme artístico/Modo de
/ /
Gravação Time Lapse Artística/modo
Gravação HD Vertical
Ícone de modo de gravação de
Vídeo/Fotografia
Ícone de Zoom
Ícone Reproduzir
Centro do ecrã de LCD
Ícone Descrição
STBY / z/
00:00:00
[253Min]
01/JAN/2012
00:00
Estado de funcionamento (espera/
gravação /pausa)
Temporizador (tempo de gravação de
vídeo)
Tempo de gravação restante
My Clip
Fuso horário (visita)
Data/Hora
À direita do ecrã de LCD
Ícone Descrição
Suporte de armazenamento
(cartão de memória)
Informações da bateria
(nível restante da bateria)
Zoom óptico/ Zoom digital
Resolução de vídeo
Macro teleobjectiva
Duo OIS
Os ícones são baseados na
•
capacidade de um cartão de memória
SDHC com 32 GB.
O ecrã acima destina-se a auxiliar a
•
explicação e pode diferir do ecrã real.
Para obter informações sobre
•
indicadores de avisos e mensagens,
consulte as páginas 108~113.
Os itens ilustrados acima e as
•
respectivas posições podem ser
alteradas sem aviso prévio, com
objectivo de melhorar o desempenho.
Introdução
30
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.