SAMSUNG HL-P5085W, HL-P5685W User Manual

DLPTV
DLPTV
BP68-00353A-01
MODE D’EMPLOI
HL-P5085W/HL-P5685W
Cet appareil est conforme aux exigences relatives aux appareils numériques de classe B.
Table des matières
Votre nouveau téléviseur grand écran ...................................................................6
Liste des caractéristiques.........................................................................................6
Accessoires ...........................................................................................................6
Touches du panneau avant......................................................................................7
Fenêtre d’information du panneau avant...................................................................8
Prises du panneau arrière .......................................................................................9
Télécommande.....................................................................................................10
Insertion des piles dans la télécommande ...................................................11
Branchement des antennes VHF et UHF ..................................................................14
Antenne de 300 ohms à deux conducteurs plats..........................................14
Antenne de 75 ohms à conducteur rond.....................................................14
Antennes VHF et UHF séparées .................................................................13
Branchement du service de câblodistribution et du magnétoscope .............................16
Service de câblodistribution sans câblosélecteur ..........................................16
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes
Branchement d’un convertisseur de câblodistribution ....................................17
Branchement d’un convertisseur de câblodistribution et d’un magnétoscope....17
Branchement d'un caméscope ...............................................................................18
Branchement d'un lecteur de DVD..........................................................................19
Branchement dans les entrées Y,PB,PR .........................................................19
Branchement dans les prises audio et vidéo ................................................19
Branchement d’un décodeur de télévision numérique ...............................................20
Branchement dans les entrées Y,P
Branchement dans l’entrée d’interface vidéo numérique
(DVI; Digital Visual Interface).....................................................................20
Branchement dans R,G,B
Branchement dans une interfa
...............................................................................
B,PR .........................................................20
ce HDMI (High Definition Multimedia Interface) ...21
..16
21
Fonctionnement ................................................................................................24
Mise sous tension/hors tension du téléviseur ...........................................................24
Affichage des menus et des paramètres..................................................................24
Sélection de la langue d’affichage des menus.........................................................25
Sélection de l’entrée d’antenne..............................................................................25
Mémorisation des chaînes.....................................................................................26
Ajout et suppression de chaînes.............................................................................27
Changement de la chaîne.....................................................................................28
Sélection de vos chaînes favorites..........................................................................29
Balayage des chaînes...........................................................................................30
Identification des chaînes......................................................................................31
Paramètres vidéo .................................................................................................32
Paramètres audio.................................................................................................34
Réglage de l’horloge............................................................................................36
Programmation de la minuterie..............................................................................37
Utilisation d’une source de diffusion externe............................................................39
Attribution de noms au mode d’entrée externe.........................................................40
Arrêt sur image....................................................................................................41
Touches VCR/DVD de la télécommande .................................................................41
Personnalisation de la télécommande.....................................................................44
Codes de programmation de la télécommande .......................................................45
Syntonisation précise des chaînes ..........................................................................46
Amplificateur à faible bruit (LNA; Low Noise Amplifier)............................................47
Sélection de la tonalité .........................................................................................48
Redimensionnement de l’affichage .........................................................................49
Réduction numérique des bruits..............................................................................50
Technologie DNIeMD (Digital Natural Image engine) ......................................51
Mode Réglage des couleurs ..................................................................................52
Réglage du mode film ..........................................................................................54
Affichage de l’image sur image.............................................................................55
Activation de l’image sur image ................................................................55
Sélection d’une source externe ..................................................................56
Permutation de l’image principale et de l’image secondaire..........................57
Redimensionnement de l’image secondaire .................................................58
Déplacement de l’image secondaire...........................................................59
Changement de la chaîne de l’image secondaire ........................................60
Sélection de la source audio .....................................................................61
Configuration de la fonction SRS TSXT ...................................................................62
Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel Sound)............................................63
Volume automatique .............................................................................................64
Branchement de haut-parleurs externes ...................................................................65
Fonction de contrôle parental (puce-V)....................................................................66
Affichage des sous-titres........................................................................................76
Réglage du mode écran bleu ................................................................................78
Mélodie de marche/arrêt......................................................................................79
Fonction de compensation des couleurs ..................................................................80
Écran d’ordinateur............................................................................................82
Utilisation du téléviseur comme écran d’ordinateur...................................................82
Branchement de votre ordinateur sur le téléviseur.........................................82
Configuration de l’ordinateur (basée sur Windows 98) ................................83
Modes d’affichage...................................................................................84
Réglage de la qualité de l’image...........................................................................85
Déplacement de l’image .......................................................................................86
Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image ................................87
Initialisation des réglages de l’image .....................................................................88
Redimensionnement de l’image (mode PC)..............................................................89
Annexe............................................................................................................92
Dépannage .........................................................................................................92
Remplacement de la lampe ...................................................................................93
Nettoyage et entretien du téléviseur .......................................................................95
Utilisation du téléviseur à l’étranger........................................................................95
Fiche technique....................................................................................................95
Français - 2
Français - 3
SAMSUNG
Votre nouveau téléviseur grand écran
Votre nouveau téléviseur grand écran
Liste des caractéristiques
Votre téléviseur intègre la technologie la plus récente qui soit. C’est un appareil haut de gamme qui dépasse les normes de l’industrie. De plus, il offre les fonctions suivantes :
Télécommande d'emploi facile
Menus à l’écran faciles à utiliser auxquels vous pouvez accéder à partir du panneau latéral et de la télécommande
Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur au moment de votre choix
Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris
Fonction d’autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes
Filtre spécial permettant de réduire ou éliminer les problèmes de réception
Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale
Décodeur multichaîne intégré permettant l’écoute stéréo et bilingue
Haut-parleurs intégrés à deux voies
Minuterie spéciale de mise hors tension automatique du téléviseur
Fonction image sur image qui permet de regarder deux chaînes en même temps
Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l’image
Images d’apparence naturelle produites par la technologie DNIe
Mode Réglage des couleurs permettant de modifier les couleurs selon vos préférences
Mode de compensation des couleurs
Touches du panneau avant
Les touches du panneau latéral droit permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y compris les menus à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande.
Accessoires
Après avoir déballé le téléviseur, vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand.
Cartes de garantie (2)/
Carte d’enregistrement (1)
Télécommande
(BP59-00048C)/
Piles AAA
(4301-000103)
Mode d’emploi/
Guide de sécurité/
Guide de consultation rapide
En attente.
(voyant de veille; rouge)
Maintenez la touche POWER enfoncée pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre le
Permet de régler le volume et de sélectionner les
options de menu.
Permet d’afficher le menu à l’écran.
REMARQUE
• Si vous touchez au panneau de commande avec le doigt, toutes les touches s’illuminent en bleu. Vous pouvez alors repérer la touche recherchée et appuyer dessus.
téléviseur.
La minuterie automatique est activée. (voyant de la minuterie)
Permet de permuter entre les programmes de télévision et les signaux en provenance des composantes connectés.
Pour changer la chaîne et pour se déplacer d’une option à l’autre dans les menus.
Pour activer (ou changer) une option.
Pointez la télécommande vers ce capteur.
Français - 7Français - 6
Votre nouveau téléviseur grand écran
Fenêtre d’information du panneau avant Prises du panneau arrière
Utilisez les prises du panneau arrière pour brancher les composantes externes. Vous pouvez brancher différentes composantes (magnétoscopes, décodeur, lecteur de DVD, etc.) car le panneau arrière offre deux ensembles de prises d’entrée vidéo et trois ensembles de prise d’entrée vidéo de composantes. Pour en savoir plus, allez à “Branchements”.
Pendant que le téléviseur s’allume, l’affichage animé illustré ci-dessus apparaît.(Pour voir l’animation détaillée, reportez-vous à la fenêtre d’information sur le téléviseur.) Quand le téléviseur s’est allumé correctement, le « Bonhomme sourire » apparaît puis s’estompe progressivement.
Apparaît pendant que le téléviseur s’éteint.
Quand ces voyants s’illuminent, ils indiquent la présence d’un problème éventuel.
La lampe ou un autre élément pourrait être défectueux. Adressez-vous à un technicien agréé.
Vérifiez si l’orifice de ventilation à l’arrière du téléviseur est obstrué. La température intérieure est trop élevée et le téléviseur s’éteindra bientôt.
Un ventilateur à l’intérieur du téléviseur ne fonctionne pas normalement.
Le couvercle arrière du téléviseur n’est pas fermé correctement.
REMARQUES
À sa mise sous tension, le téléviseur doit chauffer pendant environ 30 secondes. Aussi est-il possible que la luminosité normale n’apparaisse pas immédiatement.
Le téléviseur est doté d’un ventilateur qui prévient la surchauffe de sa lampe interne. Vous pourriez l’entendre tourner à l’occasion.
Œ
Bornes d’antenne
Il est possible de raccorder deux câbles ou antennes indépendants à ces bornes. Utilisez les bornes “ANT 1 IN” et “ANT 2 IN” pour recevoir un signal provenant d’antennes VHF/UHF ou de votre système de câblodistribution. Utilisez la borne “ANT 1 OUT” pour rediriger le signal reçu à la borne “ANT 1 IN” vers une autre composante (par exemple un décodeur de câblodistribution). La chaîne de l’image incrustée peut être reçue seulement si la borne “ANT 1 IN” est reliée à une source de diffusion.
´
Prises d’entrée S-vidéo
Permettent de connecter la sortie S-vidéo d’un lecteur de DVD ou d’un magnétoscope S-VHS.
ˇ
Prises d’entrée vidéo/audio (VCR1, VCR2)
Permettent de connecter les signaux vidéo/audio provenant d’autres appareils, par exemple un magnétoscope ou des lecteurs de DVD.
¨
Prises de sortie vidéo/audio
Permettent d’envoyer le signal vidéo du téléviseur vers un autre appareil, par exemple un magnétoscope. Remarque : Fonctionnels uniquement dans les modes RF, vidéo et S-vidéo.
ˆ
Prises de composante 1, 2 (Y, PB, PR, L, R)
Ces prises permettent de brancher les signaux vidéo/audio de composante en provenance d’un lecteur de DVD ou d’un décodeur quand les prises d’entrée vidéo de composante sont utilisées.
Ø
Prises d’entrée audio PC
Permettent de connecter les prises de sortie audio d’un PC.
Prise d’entrée vidéo PC
Pour connecter la sortie vidéo d’un PC.
Prises d’entrée audio DVI (Digital Visual Interface, interface vidéo numérique)
Pour brancher les prises de sortie numérique audio d’un appareil muni d’une sortie DVI.
Prise d’entrée vidéo DVI (Digital Visual Interface, Interface vidéo numérique)
Pour brancher la prise de sortie numérique vidéo d’un appareil muni d’une sortie DVI.
˝
Prise d’entrée audio-vidéo HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interface multimédia à haute définition)
Pour brancher la prise HDMI d’un appareil muni d’une sortie HDMI
Ô
Prise SERVICE
Cette prise est réservée aux réparations et aux mises à jour de logiciels.
Français - 8
Français - 9
Votre nouveau téléviseur grand écran
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à une distance d’environ 7 mètres du téléviseur. Dirigez toujours la télécommande directement vers le téléviseur. Vous pouvez aussi utiliser la télécommande pour commander votre câblosélecteur, un magnétoscope, un câblosélecteur, un lecteur de DVD et un décodeur de marque Samsung. Pour en savoir plus, reportez-vous aux pages 44 et 45.
1. POWER
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
2. S.MODE
Pour régler le son du téléviseur à l’aide des réglages définis en usine (vous pouvez aussi choisir les paramètres que vous désirez).
3. P.MODE
Cette touche permet de régler l’image à l’aide des réglages définis en usine (ou vous pouvez choisir les paramètres que vous désirez).
4. Touches numériques
Pour syntoniser directement une chaîne.
5. +100
Appuyez sur cette touche pour choisir les chaînes de câblodistribution dont l’indicatif est supérieur à 100.
6. VOL +, VOL
Pr
Pour monter ou baisser le volume.
-
7. MUTE
Appuyez sur cette touche pour couper le son.
8. FAV.CH (Favorite Channel)
Cette touche permet d’alterner entre vos chaînes favorites.
9. MENU
Pour afficher le menu principal.
10. STILL
Permet d’immobiliser l’image. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre la diffusion normale.
11. P.SIZE
Permet de changer le format de l’image.
12. ADD/DEL
Pour ajouter des chaînes dans la mémoire et en retrancher. Cette touche permet aussi de mettre en mémoire, et de supprimer de celle-ci, les paramètres de syntonisation optimale après avoir fait la syntonisation précise des chaînes.
13. SLEEP
Pour sélectionner un délai de mise hors fonction automatique.
14. PIP (Picture In Picture)
Pour activer la fonction image sur image.
15. SET
Cette touche doit être utilisée pendant la configuration de la télécommande de manière à la rendre compatible avec les autres appareils (décodeur, magnétoscope, câblosélecteur, lecteur de DVD, etc.).
Français - 10
16. MODE
Pour sélectionner l’appareil qui sera commandé par la télécommande Samsung (p. ex., téléviseur, STB, magnétoscope, câblosélecteur ou lecteur de DVD).
17. PRE-CH
Pour syntoniser la chaîne précédente.
18. SOURCE
Appuyez sur cette touche pour afficher toutes les sources vidéo disponibles (p. ex., téléviseur, décodeur, magnétoscope, lecteur de DVD, téléviseur numérique, PC).
19. CH , CH
Pour changer la chaîne.
20. INFO
Pour afficher l’information à l’écran.
21. EXIT
Pour fermer le menu.
22. , , œ, , ENTER
Permettent de sélectionner vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite. Dans les menus, la touche ENTER permet d’activer (ou de modifier) les options.
23. MTS (Multichannel Television Stereo)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner stéréo, mono ou SAP (Secondary Audio Program).
24. SRS
Pour activer la fonction TruSurround.
25. DNIe (Digital Natural Image engine)
Active le mode DNIe.
26.
Commandes de l’image sur image
SIZE; Permet de choisir la taille de l’image
secondaire. SWAP; SWAP; Pour permuter entre l’image principale
et l’image secondaire. CH / ; Pour faire défiler les chaînes
disponibles en séquence. (Ces touches changent uniquement la chaîne de l’image secondaire.)
27.
Commandes du magnétoscope/lecteur de DVD
Commandent les fonctions du magnétoscope ou du lecteur de DVD : REW (Rembobinage), STOP (Arrêt), PLAY/PAUSE (Lecture/Pause), FF (Avance rapide).
28. RESET
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, retirez les piles et appuyez sur la touche RESET pendant deux ou trois secondes. Remettez les piles, puis essayez de nouveau la télécommande.
Insertion des piles dans la télécommande
Sous une utilisation normale, les piles de la télécommande devraient durer environ un an. Si la télécommande cesse de fonctionner correctement, remplacez les piles. Remplacez les deux piles. N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une vieille. Si vous prévoyez ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec.
Faites glisser le couvercle jusqu’au bout pour ouvrir le compartiment
1
des piles.
Insérez deux piles AAA. Veillez à faire correspondre les bornes “+”
2
et “–” des piles avec le schéma qui figure à l’intérieur du compartiment.
Remettez le couvercle.
3
Français - 11
SAMSUNG
Branchements
Branchements
Branchement des antennes VHF et UHF
Si vous n’êtes pas abonné au câble, vous devez relier votre téléviseur à une antenne.
Antenne de 300 ohms à deux conducteurs plats
Si votre antenne ressemble elle est munie de conducteurs doubles à ceci : plats de 300 ohms.
Installez les fils des deux conducteurs sous les vis de
1
l’adaptateur 300-75 ohms (non compris). Serrez les vis à l’aide d’un tournevis.
Branchez l’adaptateur dans la prise “ANT 1 IN” du
2
panneau arrière.
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous utilisez deux antennes pour votre téléviseur (une antenne VHF et une antenne UHF), vous devez combiner les signaux de ces deux antennes avant de les raccorder au téléviseur. Pour cette opération, vous avez besoin d’un combinateur-adaptateur facultatif (en vente dans la plupart des boutiques d’électronique).
Raccordez les conducteurs des deux antennes au
1
combinateur.
Branchez le combinateur dans la prise “ANT 1 IN”
2
du panneau arrière.
Antenne de 75 ohms à conducteur rond
Si votre antenne ressemble à c’est une antenne de 75 ohms à ceci : conducteur rond.
Branchez le conducteur de l’antenne dans la prise
1
“ANT1 IN” du panneau arrière.
Français - 14 Français - 15
Branchements
Français - 16
Branchement du service de câblodistribution et du magnétoscope
Vous pouvez brancher différents systèmes de câblodistribution sur votre téléviseur, notamment un service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes ou quelques-unes seulement.
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
Si vous voulez brancher un câble et que vous n’avez pas besoin d’un câblosélecteur :
Branchez le câble entrant dans la prise “ANT 1 IN”
1
du panneau arrière.
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes
Repérez le câble qui est raccordé à la prise de
1
sortie d’antenne de votre câblosélecteur. Cette prise peut aussi porter l’inscription “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”.
Branchez l’autre bout du
câble dans la prise “ANT1
2
IN” du panneau arrière.
Branchement d’un convertisseur de câblodistribution
Ce branchement permet de capter le service de câblodistribution et les chaînes spécialisées. Il est recommandé de régler le téléviseur à “ANT 1 IN” pour pouvoir utiliser les fonctions du téléviseur. Quand vous regardez les chaînes spécialisées, sélectionnez “ANT 2 IN” et syntonisez la chaîne 3 ou 4 sur le téléviseur (selon la chaîne non attribuée dans votre région), puis changez les
chaînes au moyen du convertisseur de câblodistribution. Vous avez besoin de deux
En provenance du câble
convertisseur de câblodistribution
câbles coaxiaux.
REMARQUES
Quand un convertisseur de câblodistribution est utilisé avec un téléviseur, il pourrait y avoir des fonctions qu’il n’est pas possible de programmer au moyen de la télécommande, comme la programmation des chaînes favorites et le blocage de chaînes.
La sortie “ANT 1 OUT” est fonctionnelle quand l'option “Ant.2” est sélectionnée dans le menu “I’antenne”. “Ant.2” est sélectionnée dans le menu “I’antenne”.
Branchement d’un convertisseur de câblodistribution et d’un magnétoscope
Ce branchement permet de syntoniser et d’enregistrer les chaînes de base et spécialisées du service de câblodistribution, et de regarder des vidéocassettes. Il est recommandé de régler le téléviseur à “ANT 1 IN” pour pouvoir utiliser les fonctions du téléviseur. Quand vous regardez les chaînes spécialisées ou que vous enregistrez avec le magnétoscope, sélectionnez “ANT 2 IN” et la chaîne non attribuée dans votre région, puis changez les chaînes au moyen du convertisseur de câblodistribution.
TV Rear Panel
En provenance du câble
convertisseur de câblodistribution
Magnétoscope stéréophonique
Attention : Si vous voulez enregistrer une émission sur une chaîne tout en regardant une autre chaîne, vous devez ajouter un séparateur (non compris) entre le câble et la prise “ANT 1 IN”. Une sortie du séparateur est reliée à “ANT 1 OUT” et l’autre est reliée à la prise d’entrée du convertisseur de câblodistribution.
Si vous avez un magnétoscope monophonique, raccordez L/Mono à la sortie audio du magnétoscope au moyen d’un seul câble audio.
Si vous avez un magnétoscope S-VHS, utilisez les connexions S-vidéo et enlevez le câble vidéo. Ne raccordez pas le câble vidéo et le câble S-vidéo à VIDEO1 simultanément.
Quand un récepteur de câblodistribution est utilisé avec un téléviseur, il pourrait y avoir des fonctions qu’il n’est pas possible de programmer au moyen de la télécommande, comme la programmation des chaînes favorites et le blocage de chaînes.
Français - 17
Branchements
Branchement d'un caméscope
Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d’un caméscope. Vous pouvez utiliser votre caméscope pour regarder des cassettes sans faire appel à un magnétoscope.
Repérez les prises de sortie audio et vidéo sur le
1
caméscope. Elles se trouvent habituellement sur le côté ou à l’arrière de l’appareil.
Branchez un jeu de câbles
audio entre les prises
2
AV(1 ou 2) AUDIO (L,R) IN du téléviseur et les prises AUDIO OUT du caméscope. Si votre caméscope est monophonique, raccordez L (mono) à la sortie audio du caméscope au moyen d’un seul câble audio.
Branchez un câble vidéo
entre la prise AV(1 ou 2)
3
VIDEO IN (ou S-VIDEO IN) du téléviseur et la prise de sortie vidéo du caméscope. Les câbles audio-vidéo illustrés ici sont habituellement fournis avec le caméscope. (Sinon, obtenez les câbles requis dans une boutique d’électronique.) Si votre caméscope est stéréo, vous devez connecter deux câbles audio.
Panneau arrière du téléviseur
Caméscope
Prises de sortie du caméscope
Branchement d'un lecteur de DVD
Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d’un lecteur de DVD.
Branchement dans les entrées Y,PB,PR
Branchez un jeu de câbles audio entre les prises
1
COMPONENT (1 ou 2) AUDIO (L,R) IN du téléviseur et les prises de sortie audio du lecteur de DVD.
Pour permettre l’affichage vidéo de composantes,
2
branchez un jeu de câbles vidéo entre les prises COMPONENT (1 ou 2) VIDEO (Y, PB, PR) IN du téléviseur et les prises de sortie vidéo (Y/PB/PR ou Y/CB/CR) du lecteur de DVD.
Cemarque : Pour en savoir plus sur les entrées vidéo de composantes, consultez le mode d’emploi de votre lecteur de DVD.
Branchement dans les prises audio et vidéo
Au moyen d’un jeu de câbles audio, reliez les
1
prises AUDIO IN (1 ou 2) du téléviseur et les prises de sortie audio du lecteur de DVD.
Panneau arrière du téléviseur
Câble ou antenne entrant
Panneau arrière du téléviseur
Lecteur de DVD
Lecteur de DVD
Français - 18
Au moyen un câble vidéo, reliez les prises VIDEO IN
2
(1 ou 2) du téléviseur et la prise de sortie vidéo du lecteur de DVD.
Câble ou antenne entrant
Français - 19
Branchements
Branchement d’un décodeur de télévision numérique
Branchement dans les entrées Y,PB,PR
Branchez un jeu de câbles audio entre les prises
1
COMPONENT (1 ou 2) AUDIO (L,R) IN du téléviseur et les prises de sortie audio du décodeur.
Branchez un jeu de câbles vidéo entre les prises
2
COMPONENT (1 ou 2) VIDEO (Y, PB, PR) IN du téléviseur et les prises de sortie vidéo (Y/PB/PR ou Y/CB/CR) du décodeur. Remarque : Pour en savoir plus sur les entrées vidéo de composantes, consultez le mode d'emploi de votre convertisseur.
Panneau arrière du téléviseur
Câble ou antenne entrant
Décodeur de télévision numérique
Branchement dans l’entrée d’interface vidéo numérique (DVI; Digital Visual Interface)
Branchez un jeu de câbles audio entre les prises DVI
1
AUDIO (L,R) IN du téléviseur et les prises de sortie audio du décodeur.
Branchez un DVI câble vidéo entre la prise DVI IN
2
du téléviseur et la prise de sortie DVI du décodeur.
Panneau arrière du téléviseur
Câble ou antenne
entrant
Décodeur de télévision numérique
Branchement dans R,G,B
Branchez un jeu de câbles audio entre les prises PC
1
AUDIO (L,R) IN du téléviseur et les prises de sortie audio du décodeur.
Branchez un R.G.B câble vidéo entre la prise PC IN
2
du téléviseur et la prise de sortie R.G.B du décodeur.
Panneau arrière du téléviseur
Câble ou antenne
entrant
Décodeur de télévision numérique
Branchement dans une interface HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Branchez un câble HDMI entre la prise HDMI IN du
1
téléviseur et la prise de sortie HDMI du décodeur.
Panneau arrière du téléviseur
REMARQUE
• Vérifiez si la source HDMI est sous tension, au cas où vous omettriez de sélectionner HDMI dans ”Liste source” après avoir branché le câble de la source HDMI (décodeur de télé numérique, lecteur de DVD, etc.) sur le téléviseur.
Câble ou antenne
entrant
Décodeur de télévision numérique
Français - 20
Français - 21
SAMSUNG
Fonctionnement
Fonctionnement
Mise sous tension/hors tension du téléviseur
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser l’interrupteur situé sur le panneau avant du téléviseur.
Affichage des menus et des paramètres
Les menus permettent de configurer votre téléviseur. Pour accéder aux menus, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Quand le menu apparaît à l’écran, utilisez les touches //œ// ENTER de la télécommande pour sélectionner les options et effectuer les réglages. Vous pouvez aussi accéder aux menus et faire certains réglages au moyen des touches du panneau latéral du téléviseur.
Affichage des menus
Appuyez sur la touche
1
MENU. Le menu principal apparaît. Il y a cinq groupes de menus : “Entrée”, “Image”, “Son”, “Chaîne” et “Configuration”.
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Liste source : TV Entrer le nom
Entrée
Dépl. Intro. Sortir
Sélection de la langue d’affichage des menus
Choisissez la langue d’affichage des menus : anglais, espagnol ou français.
Appuyez sur la touche
1
MENU. Appuyez sur la touche … ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche
2
ENTER pour sélectionner “Langue”. Appuyez sur la touche … ou
√ √
pour sélectionner la
langue, puis appuyez sur la touche ENTER.
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.
Configuration
Langue : Français Heure V-Chip Sous-titres Écran Bleu : Off Mélodie : On Faibl. Couleurs PC
Dépl. Intro. Retour
Configuration
Langue : Françai
Heure V-Chip Sous-titres Écran Bleu : Off Mélodie : On Faibl. Couleurs PC
Dépl. Intro. Retour
English Español
Français
√ √ √ √ √ √ √ √
Pour sélectionner une option
2
du menu, appuyez sur la touche ou . Pour afficher, modifier ou utiliser les options sélectionnées, appuyez sur la touche œ, √ ou ENTER. Pour accéder aux options du menu, appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT
3
pour fermer le menu.
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Mode : Standard Nuance Coul : Chaude1 Format : Large RBN : Off DNIe : On Commande couleur Mode Film : Off ISI
Image
√ √ √ √ √ √ √ √
Dépl. Intro. Retour
Sélection de l’entrée d’antenne
Vous pouvez permuter entre deux sources de diffusion différentes en choisissant l’entrée d’antenne (1 ou 2).
Appuyez sur la touche MENU.
1
Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
I’antenne : Ant.1 Air / CATV : Air Prog. auto Ajouter/Supprimer Canaux Favoris Nom Syn. Précise
Plus
Chaîne
Dépl. Intro. Retour
√ √ √ √ √ √ √
Affichage des paramètres
Appuyez sur la touche INFO de la télécommande. Le téléviseur affiche la chaîne courante, l’état de certains paramètres d’image et de son, et l’heure courante.
Air 12
Signal Mono
V-Chip Image Dynamique Son Standard SRS TSXT Stéréo MTS Stéréo
- - : - - am
Appuyez sur la touche ENTER pour
2
sélectionner “I’antenne”. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Ant.1” ou “Ant.2”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air Prog. auto Ajouter/Supprimer Canaux Favoris Nom Syn. Précise
Plus
menu.
Français - 24 Français - 25
Chaîne
Ant.1
Ant.2
Dépl. Intro. Retour
FonctionnementOperation
Français - 26
Mémorisation des chaînes
Le téléviseur peut mémoriser toutes les chaînes captées par les antennes ou câblodiffusées. Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH et CH permettent de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des chaînes s’effectue en trois étapes : sélection de la source de diffusion, mémorisation automatique des chaînes et ajout et suppression manuelle de chaînes.
Sélection de la source vidéo
Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les chaînes disponibles, vous devez préciser la source de diffusion utilisée (antenne ou câble).
Appuyez sur la touche
1
MENU. Appuyez sur la touche … ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche … ou
2
pour sélectionner “Air / CATV”, puis appuyez sur la touche ENTER. Si le téléviseur est relié à une antenne, appuyez sur la touche
ou pour
Channel
Channel
I’antenne : Ant.1
Input
Air / CATV : Air Prog. auto
Picture
Ajouter/Supprimer Canaux Favoris
Sound
Nom Syn. Précise
Plus
Setup
I’antenne : Ant.1
Input
Air / CATV : Air
Prog. auto
Picture
Ajouter/Supprimer Canaux Favoris
Sound
Nom Syn. Précise
Plus
Setup
sélectionner “Air”. Si le téléviseur est raccordé à un réseau de câblodistribution, appuyez sur la touche
ou pour sélectionner le système de câblodistribution :”STD”, “HRC” ou “IRC”.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.
REMARQUES
• “STD”, “HRC” et “IRC” désignent différents systèmes de câblodistribution. Pour connaître le système utilisé dans votre région, contactez votre câblodistributeur. La sélection de la source de diffusion est maintenant terminée. Passez à “Mémorisation des chaînes”.
• Chaque service de câblodistribution pose des exigences spécifiques pour la réception de son signal.
Chaîne
Dépl. Intro. Retour
Chaîne
Air
STD
HRC
IRC
Dépl. Intro. Retour
Mémorisation des chaînes (méthode automatique)
Sélectionnez premièrement la source de diffusion qui convient (“Air”, “STD”, “HRC” ou “IRC”) reportez-vous à la section précédente.
Appuyez sur la touche MENU.
1
Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche … ou † pour
2
sélectionner “Prog. auto”, puis appuyez
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
I’antenne : Ant.1 Air / CATV : Air Prog. auto Ajouter/Supprimer Canaux Favoris Nom Syn. Précise
Plus
Chaîne
Dépl. Intro. Retour
√ √ √ √ √ √ √
sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la programmation automatique.
Prog. auto
La mise en mémoire des chaînes
√ √ √ √ √ √ √
disponibles commence. Appuyez sur la touche ENTER en tout temps pour interrompre la mise en mémoire des chaînes.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
Démarrer
Intro.
Retour
menu
Ajout et suppression de chaînes
Vous pouvez ajoutez des chaînes qui n’ont pas été mémorisées et supprimer de la mémoire des chaînes que vous ne voulez plus syntoniser.
Appuyez sur la touche MENU.
1
Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche … ou † pour
2
sélectionner “Ajouter/Supprimer”, puis
Channel
I’antenne : Ant.1
Input
Air / CATV : Air Prog. auto
Picture
Ajouter/Supprimer Canaux Favoris
Sound
Nom Syn. Précise
Plus
Setup
appuyez sur la touche ENTER. Si vous appuyez sur la touche ENTER à
Ajouter/Supprimer
plusieurs reprises, vous alternez entre l’ajout et la suppression de la chaîne.
Air 12 Non Mémorisé
Appuyez sur la touche CH ou CH pour passer à la chaîne voulue, puis répétez la manœuvre.
Changer
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.
Autre méthode
Appuyez sur la ADD/DEL de la télécommande pour ajouter et supprimer les chaînes.
Chaîne
Dépl. Intro. Retour
Ajouter
Intro. Retour
√ √ √ √ √ √ √
Français - 27
Fonctionnement
Changement de la chaîne
Vous pouvez changer les chaînes sur le téléviseur au moyen des touches CH et CH ou en sélectionnant directement la chaîne voulue avec les touches numériques. Les touches numériques permettent d’accéder à toutes les chaînes (même celles qui n’ont pas été entrées en mémoire ou qui en ont été retirées).
Utilisation des touches CH
Appuyez sur la touche CH ou CH pour changer la chaîne. Quand vous appuyez sur la touche CH ou CH , le téléviseur change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne voyez pas les chaînes qui n’ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire.
Utilisation des touches numériques
À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la chaîne que vous voulez syntoniser. Les touches numériques permettent d’accéder directement aux chaînes qui ont été retranchées de la mémoire ou qui n’ont pas été mémorisées.
Par exemple, pour syntoniser la chaîne “27”, appuyez sur “2”, puis sur “7”. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre.
Pour syntoniser rapidement les chaînes à un chiffre (de 0 à 9), appuyez sur “0” puis sur le chiffre voulu. (Pour la chaîne “4”, par exemple, appuyez sur “0” puis sur “4”.)
Pour syntoniser une chaîne supérieure à 100, appuyez sur la touche +100. (Pour syntoniser la chaîne “122”, appuyez sur +100 puis sur “2” et “2”.)
Retour à la chaîne précédente
Sélection de vos chaînes favorites
Vous pouvez mettre en mémoire vos chaînes favorites pour chaque source d’entrée (téléviseur, CATV, etc.). Ainsi, vous pouvez accéder rapidement aux chaînes que vous regardez souvent en appuyant simplement sur la touche FAV.CH de la télécommande.
Pour mettre en mémoire vos chaînes favorites :
Appuyez sur la touche MENU.
1
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Channel
I’antenne : Ant.1
Input
Air / CATV : Air Prog. auto
Picture
Ajouter/Supprimer Canaux Favoris
Sound
Nom Syn. Précise
Plus
Setup
Appuyez sur la touche … ou
Air 2 - - - -
2
pour sélectionner “Canaux Favoris”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner une chaîne, puis
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Air 3 - - - ­Air 4 - - - ­Air 5 - - - ­Air 6 - - - ­Air 7 - - - ­Air 8 - - - -
appuyez sur la touche ENTER. Appuyez de nouveau sur la touche ENTER pour désélectionner la chaîne sélectionnée.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.
Pour visionner vos chaînes favorites :
Appuyez sur la touche FAV.CH pour faire défiler une après l’autre vos chaînes favorites.
Chaîne
Dépl. Intro. Retour
Canaux Favoris
Retour
Intro.
Dépl.
√ √ √ √ √ √ √
Appuyez sur la touche PRE-CH. Le téléviseur revient à la dernière chaîne sélectionnée.
REMARQUE
• Seules les chaînes déjà en mémoire peuvent faire partie de vos chaînes favorites.
Français - 28 Français - 29
Loading...
+ 33 hidden pages