Samsung GT-S8300V User Manual [cz]

Page 1
Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti na softwaru v telefonu nebo poskytovatele služeb.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-22687A
Czech. 02/2009. Rev. 1.0
Page 2
Samsung S8300
Uživatelská
Page 3
Používání této
příručky
Ikony v pokynech
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této příručce:
Upozorně
způsobit zranění vás nebo jiných osob
– situace, které by mohly
T ato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Stručné pokyny nalez nete v
částech „Předsta vení vašeho mo bilního telefonu“,
„Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu“,
a „Používání základních funkcí“.
ii
Výstraha
způsobit poškození telefonu nebo jiného zařízení
Poznámka
dodatečné informace
X
Viz
informacemi; například: X s. 12 (znamená „viz strana 12“)
– situace, které by mohly
– poznámky, rady nebo
– stránky se souvisejícími
Page 4
Následující krok
menu, které musíte vybrat, abyste provedli určitou akci; například: V režimu Menu stiskněte (znamená
zprávu
)
[]
Hranaté závorky
například: [ ] (znamená vypínací tlačítko/tlačítko pro ukončení menu)
– pořadí možností nebo
Zprávy
Zprávy
Vytvořit zprávu
, potom
– tlačítka telefonu;
Vytvořit
Informace o autorských právech
Práva na veškeré technologie a pr odukty, které jsou součástí tohoto zařízení, jsou majetkem příslušných vlastníků:
•Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na cel ém světě – Bluetooth QD ID: B014869.
• Java™ je ochranná známka spole čnosti Sun Microsystems, Inc.
•Windows Media Player® je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
®
DivX
je registrovaná ochranná známka společnosti DivX, Inc. a její použití je licencováno.
Používání této příručky
iii
Page 5
O VIDEU DIVX
DivX® je formát digitálního videa vytvořený společností DivX, Inc. Toto zařízení DivX je oficiálně certifikované a přehrává video ve formátu DivX. Přehrává video DivX® až do
Používání této příručky
rozlišení 320 x 240 bodů. Může přehrávat video DivX® až do rozlišení 720 x 480 bodů.
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohl tento přístroj s certifikací DivX® přehrávat obsah DivX Video- on-Demand (VOD), musí být zaregistrován u společnosti DivX. Nejdříve vygenerujte registrační kód DivX VOD pro přístroj a odešlete jej během regi strace. [Důležité: obsah DivX VOD je chráněn systémem DivX DRM (Digital Rights Management), kte rý umožňuje přehrávání jen registrovaným zařízením s certifikací DivX.
iv
Pokud se pokusíte přehrát obsah DivX VOD, který není autorizován pro váš přístroj, zobrazí se zpráva „Chyba autorizace“ a ob sah se nepřehraje.] Další informace naleznete na adrese http://vod.divx.com.
Page 6
Obsah
Informace k bezpečnosti a používání .... 2
Bezpečnostní upozornění .......................... 2
Bezpečnostní opatření ...............................4
Důležité informace k používání ..................7
Představení vašeho mobilního
telefonu .................................................. 11
Vybalení ...................................................11
Rozvržení telefonu ...................................12
Tlačítka ....................................................13
Displej ......................................................14
Ikony ........................................................15
Sestavení a příprava vašeho
mobilního telefonu ................................ 17
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie ...17
Nabíjení baterie .......................................19
Vložení paměťové karty (volitelné) ..........20
v
Page 7
Používání základních funkcí ................ 21
Zapnutí a vypnutí telefonu .......................21
Používání dotykového displeje ................22
Přístup k menu .........................................24
Přepínání aplikací ....................................24
Obsah
Používání miniaplikací .............................25
Přístup k informacím nápovědy ...............25
Upravte si telefon .....................................26
Používání základních funkcí pro volání ...27
Odesílání a prohlížení zpráv ....................29
Přidání a vyhledání kontaktů ...................32
Používání základních funkcí fotoaparátu .33
Poslech hudby .........................................35
Procházení webu .....................................36
Používání služeb Google .........................37
vi
Používání pokročilých funkcí .............. 39
Používání pokročilých funkcí pr o volání ..39
Používání pokročilých funkcí ko ntaktů .....41
Používání pokročilých funkcí pr o
zasílání zpráv ...........................................43
Používání pokročilých funkcí fotoaparátu 45 Používání pokročilých hudebních funkcí .48
Používání nástrojů a aplikací ............... 53
Používání bezdrátové funkce Bluetooth ..53
Aktivace a odeslání zprávy SOS .............55
Aktivace mobilního stopaře ......................56
Falešná volání .........................................56
Nahrávání a přehrávání hl as ov ých
poznámek ................................................ 57
Úpravy obrázků ........................................58
Tisk obrázků ............................................61
Úpravy videa ............................................62
Odeslání fotografií a
videozáznamů na web .............................65
Page 8
Používání Java her a aplikací ..................66
Synchronizace dat ...................................67
Používání čtečky RSS .............................67
Zobrazení aktuální pozice ........................68
Vytvoření a zobrazení světových hodin ...69
Nastavení a používání budíku .................69
Používání kalkulačky ...............................70
Převod měn nebo jednotek ......................70
Nastavení časovače ................................71
Používání stopek .....................................71
Vytvoření nového úkolu ...........................71
Vytvoření textové poznámky ....................71
Správa kalendáře .....................................72
Řešení problémů ..................................... a
Rejstřík ..................................................... d
Obsah
vii
Page 9
Informace k
bezpečnosti a
používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním
situacím a zajistili špičkový výkon mobilního
telefonu, řiďte se následujícími pokyny.
2
Bezpečnostní upozorně
Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Chraňte svůj sluch
Používání sluchátek s vysokou hlasitostí může poškodit sl uch. Používejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu.
Page 10
Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a souvise jí cí vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumisťujte telefon ani vybavení do prostor u, do kterého může při aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení může způsobit vážné zranění při rychlém nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s nabíječkami a bateriemi, pozor při likvidaci
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti Samsung určené přímo pro váš telefon. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit vážná zranění nebo poškození telefonu.
• Nevhazujte baterie ani tel efon do ohně. Při likvidaci baterií nebo telefonu se řiďte všemi místními předpisy.
• Nepokládejte baterie ani telefon na topná zařízení (například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor) ani do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
• Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte. Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte mini málně 15 cm (6 palců) od kardiostimulátoru, ab y ne do š l o ke vzájemnému rušení. Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné skupiny, Wireless Technology Research. Máte-li důvod se domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařsk éh o za řízení.
Informace k bezpečnosti a používání
3
Page 11
Vypínejte telefon ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon pokaždé, když vás k tomu vyzývá varo vný
Informace k bezpečnosti a používání
symbol nebo pokyny. Telefon by mohl způsobit výbuch nebo požár v prostoru, ve kterém se skladuje palivo nebo chemikálie, v překladištích nebo v prostorech s výbušninami. Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon, jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění způsobeného opakujícím se pohybem
Při posílání textových zpráv a hraní her v telefonu držte telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte speciální funkce, které snižují počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony a prediktivní zadávání textu) a často odpočívejte.
4
Bezpečnostní opatření
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte veškeré předpisy, které ome zu jí po už ív ání mobilního telefonu během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisy
Řiďte se předpisy, kt er é om e zu j í po už ívání mobilního telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství může dojít k poškození telefonu nebo k zranění.
Page 12
Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích a zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré předpisy, upozornění a pokyny lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon nebo jeho bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte veškeré předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích zaměstnanců vypněte telefon nebo aktivujte režim, ve kterém jsou vypnuty bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před poškozením
• Nevystavujte baterie veli ce nízkým ani velice vysokým teplotám (pod 0° C/32° F nebo nad 45° C/113° F). Extrémní teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu a životnost baterií.
•Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. Jinak by mohlo dojít k propojení kladného a záporného terminálu baterie, což by mělo za následek dočasné nebo trvalé poškození baterie.
• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.
Informace k bezpečnosti a používání
5
Page 13
Manipulujte s telefonem opatrně a rozumně
•Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou způsobit vážné poškození. Nemanipulujte s telefonem mokrýma rukama. Dojde-li k
Informace k bezpečnosti a používání
poškození telefonu vodou, může být zrušena platnost záruky výrobce.
• Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném, znečištěném prostředí, abyste zabránili poškození pohyblivých částí.
• Telefon je komplexní elektronický přístroj – chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.
• Nenanášejte na telefon barvu, protože barva může zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné funkčnosti.
• Nepoužívejte blesk fotoaparátu a světlo na telefonu v blízkosti očí dětí a zvířat.
6
•Při vystavení magnetickému poli může dojít k poškození telefonu a paměťové karty. Nepoužívejte pouzdra pro přen áš e ní a příslušenství s magnetickým uzávěrem a chraňte telefon před dlouhodobým vystavením magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných elektronických přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF), které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně stíněné elektronické vybavení, například kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské přístroje a další elektronické přístroje v domácnosti nebo vozidlech. Dojde -li k jakýmkoli problémům s rušením, obraťte se na výrobce elektronického zařízení.
Page 14
Důležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Tento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný personál
Pokud bude telefon opravová n nekvalifikovanou osobou, může dojít k poškození telefonu a bude zrušena platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
• Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení může zkrátit životnost baterie.
• Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím je nutné je znovu nabít.
• Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
• Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.
Manipulujte se SIM kartami a paměťovými kartami opatrně
• Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší informace nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty nebo telefonu.
•Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou a elektrickým šumem z jiných zařízení.
Časté zapisování a mazání zkracuje životnost paměťových karet.
• Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty ani kovovými předměty. Pokud je znečištěná, otřete kartu měkkým ha dříkem.
Informace k bezpečnosti a používání
7
Page 15
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová volání. Před cestováním do vzdálených nebo
Informace k bezpečnosti a používání
nerozvinutých oblastí zjistět e alternativní způsob, kterým lze kontaktovat tísňové služby.
Informace o certifikaci SAR (specifická míra absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které omezují vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané rádiovým a telekomunikačním zařízením. Tyto normy zabraňují prodeji mobilních telefonů, které překračují maximální úroveň pro vystavení (známé jako specifická míra absorpce nebo SAR) o hodnotě 2,0 watty na kilogram tělesné tkáně.
8
Během testování byla maximální zaznamenaná hodnota SAR pro tento model 0,548 wattu na kilogram. Při normálním použití bude skutečná hodnota SAR pravděpodobně mnohem nižší, protože telefon vysílá jen takové množství energie, které je nutné k přenosu sign álu na nejbližší základnovou stanici. Automatickým vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné telefon omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení (R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další informace o SAR a souvisejících normách EU naleznete na webových stránkác h v ěnovaných mobilním telefonům Samsung.
Page 16
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický od pad)
(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho
příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elek tronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Informace k bezpečnosti a používání
9
Page 17
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalš ích evropských zemích s vlastními systémy
Informace k bezpečnosti a používání
obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/
66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.
10
zpětného odběru baterií) Tato značka na baterii, návodu nebo
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prost řednictvím místního bezplatného systému zpětného o dběru baterií.
Page 18
Představení
vašeho
mobilního
telefonu
V této části se nacházejí informace o rozvržení
telefonu, tlačítcích, displeji a ikonách.
Vybalení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
• Mobilní telefon
• Baterie
• Cestovní adaptér (nabíječka)
• Uživatelská příručka Součásti dodávané s telefonem se mohou
lišit v závislosti na softwaru a příslušenství dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném poskytovatelem služeb. Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung.
11
Page 19
Rozvržení telefonu
Na přední straně telefonu se nacházejí následující tlačítka a prvky:
Představení vašeho mobilního te lefonu
Přední objektiv
fotoaparátu pro
videohovory
Sluchátko Snímač vzdálenosti
Na zadní straně telefonu se nacházejí následující tlačítka a prvky:
Zadní objektiv
fotoaparátu
Zrcátko Blesk
Tlačítko volání
Tlačítko hlasitosti
Alfanumerická
12
tlačítka
Mikrofon
Dotykový displej
Vypínací tlačítko/ tlačítko pro ukončení menu
Tlačítko Zpět
Tlačítka speciálních funkcí
Multifunkč
konektor
Tlačítko Podržet
Tlačítko fotoaparátu
Kryt baterie
Interní anténa
Dotykový displej a tlačítka je možné zamknout, abyste se vyhnuli nechtěné aktivaci funkcí telefonu. Zamknout je můžete stisknutím [ ].
Page 20
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Vytočení nebo příjem hovoru; v základním režimu umožňuje
Volat
Zpět
Vypínací tlačítko/ ukončení menu
vyvolání posledních volaných čísel, čísel zmeškaných hovorů nebo čísel přijatých hovorů
V režimu Menu – návrat do předchozí úrovně
Zapnutí nebo vypnutí telefonu (stisknutí a podržení); ukončení hovoru; v režimu menu umožňuje návrat na hlavní obrazovku nebo návrat telefonu do základního režimu
Tlačítko Funkce
Zadávání čísel, písmen a speciálních znaků; v
Alfanumerická tlačítka
Speciální funkce
Hlasitost
základním režimu stisknutím a podržením [ hlasovou poštu a pomocí [0] zadáte mezinárodní předvolbu
Zadání speciálních znaků nebo provedení speciálních funkcí; stisknutím a podržením [ ] v základním režimu aktivujete profil tichý; stisknutím a podržením [ ] zadáte mezeru mezi čísly
Nastavení hlasitosti telefonu
1
] otevřete
Představení vašeho mobilního tel efonu
13
Page 21
Tlačítko Funkce
Podržet
Představení vašeho mobilního te lefonu
Fotoaparát
14
Zamknutí nebo odemknutí dotykového displeje a tlačítek
V základním režimu – zapnutí fotoaparátu (stisknutí a podržení); v režimu fotoaparátu – pořízení fotografie nebo nahrání videa; je-li změněna funkce tlačítka – otevření okna pro přepínání aplikací, pomocí kterého lze přejít k jiným aplikacím bez ukončení té aktuální (stisknutí a podržení)
Displej
Displej telefonu se skládá z následujících oblastí:
Řádek ikon
Zobrazuje různé ikony
Textová a grafická část
Zobrazuje zprávy, pokyny a zadané informace
Klávesnice Kontakty Menu
Řádek kontextových tlačítek
Zobrazuje aktuální akce přiřazené každé oblasti
Page 22
Ikony
Informace o ikonách, které se zobrazují na displeji.
Ikona Definice
Síla signálu Připojeno k síti GPRS Přenos dat v síti GPRS Připojeno k síti EDGE Přenos dat v síti EDGE Připojeno k síti UMTS Přenos dat v síti UMTS Připojeno k síti HSDP A Přenos dat v síti HSDPA
Ikona Definice
Probíhá hlasový hovor Probíhá videohovor Je aktivní funkce Zpráva SOS Procházení webu Připojeno k zabezpečené webové stránce Roaming (mimo normální oblast pokrytí) Je aktivní přesměrování hovorů Synchronizováno s počítačem
Je připojeno Bluetooth sluchátko nebo sada handsfree do automobilu
Bluetooth je aktivní Je aktivní budík
Představení vašeho mobilního tel efonu
15
Page 23
Ikona Definice
Představení vašeho mobilního te lefonu
16
Je vložena paměťová karta Nová textová zpráva (SMS) Nová multimediální zpráva (MMS) Nová e-mailová zpráva Nová hlasová zpráva Nová zpráva push Nová konfigurační zpráva Složka SMS je zaplněna Složka MMS je zaplněna Složka e-mailů je zaplněna Složka zpráv push je zaplněna
Ikona Definice
Složka konfiguračních zpráv je zaplněna Je aktivní normální profi l Je aktivní tichý profil Je aktivní profil Automobil Je aktivní profil Schůzka Je aktivní profil Venku Je aktivní profil Offline Stav baterie Aktuální čas
Page 24
Sestavení a
příprava
vašeho
mobilního
telefonu
Začněte sestavením a nastavením
mobilního telefonu pro první použití.
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele mobilních služeb, obdržíte kartu SIM (Subscriber Identity Module), ve které budou načteny podrobnosti o předplatném, například PIN a volitelné služby.
Chcete-li používat služby v sítích UMTS a HSDPA, můžete za ko upit kartu USIM (Universal Subscriber Identity Module).
17
Page 25
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie:
1. Sundejte kryt baterie.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
Je-li telefon zapnutý, vypněte jej stisknutím a podržením [ ].
18
2. Vložte kartu SIM nebo USIM.
• Vložte kartu SIM nebo USIM do telefonu
tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
• Bez vložení karty SIM nebo USIM můžete
používat funkce telefonu nevyužívající připojení k síti a některá menu.
Page 26
3. Vložte baterii.
4. Vraťte kryt baterie zpět na místo.
Nabíjení baterie
Před prvním použitím telefonu musíte nabít baterii.
1. Otevřete kryt multifunkčního konektoru a
připojte malý konec cestovního adaptéru k multifunkčnímu konektoru.
Trojúhelník směřuje nahoru
Nesprávné připojení cestovního adaptéru může způsobit vážné poškození telefonu. Na poškození způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
19
Page 27
2. Zapojte velký konec cestovního adaptéru do elektrické zásuvky.
3. Až bude baterie zcela nabi tá (ikona se již nepohybuje), odpojte cestovní adaptér od elektrické zásuvky.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
4. Odpojte cestovní adaptér od telefonu.
5. Zavřete kryt multifunkčního konektoru.
Informace o indikátoru vybití baterie
Když poklesne napětí baterie, telefon vydá varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie. Ikona baterie bude prázdná a bude blikat. Pokud napětí baterie klesne příliš, telefon se automaticky vypne. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte baterii.
20
Vložení paměťové karty (volitelné)
Abyste mohli ukládat dodatečné multimediální soubory, musíte vložit paměťovou kartu. Váš telefon podporuje karty microSD™ s kapacitou maximálně 16 GB (závisí na výrobci a typu paměťové karty).
1. Odstraňte kryt baterie a baterii.
2. Vložte paměťovou kartu tak, aby strana se štítkem směřovala nahoru.
Page 28
Používání
základních
funkcí
Zapnutí a vypnutí telefonu
Zapnutí telefonu:
1. Otevřete telefon vysunutím.
2. Stiskněte a podržte [ ].
3. Zadejte kód PIN a stiskněte Potvrdit (je-li to nutné).
Chcete-li telefon vypnout, opakujte kroky 1 a 2.
Naučte se provádět z ákladní operace a používat
hlavní funkce svého mobilního telefonu.
Aktivace offline profilu
Po aktivaci offline profilu můžete používat ty funkce telefonu, které nevyužívají připojení k síti. Tento profil je vhodný nacházíte-li se na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení, například v letadle nebo v nemocnici.
21
Page 29
Chcete-li aktivovat offline profil, stiskněte v režimu menu Nastavení Profily Offline.
Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení, dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
Používání základních funkcí
Používání dotykového displeje
Pomocí dotykového displeje telefonu lze jednoduše vybírat položky a provádět funkce.
Naučte se základní používání do tykového displeje.
Aby bylo možné optimálně používat dotykový displej, odstraňte před použitím ochrannou fólii.
22
• Stisknutím ikony otevřete menu nebo spustíte
aplikaci.
Page 30
• Tažením prstu nahoru nebo dolů můžete procházet svislé seznamy.
• Tažením prstu doleva nebo doprava můžete procházet vodorovné seznamy.
Používání základních funkcí
23
Page 31
Přístup k menu
Přístup k menu telefonu:
1. Stisknutím Menu v základním režimu můžete přejít do režimu menu. Můžete také táhnout prstem doleva.
2. Vyberte menu nebo možnost.
Používání základních funkcí
3. Stisknutím [ ] přejdete o úroveň výše; stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
Přepínání aplikací
Z menu lze přepnout na jiné aplikace bez zavření menu, které používáte.
Musíte změnit funkci tlačítka fotoaparátu na
Přepnout Nastavení Nastavení telefonu Funkce tlačítka fotoaparátu
24
(v režimu Menu stiskněte
).
Přepínání aplikací:
1. Při používání menu stiskněte a podržte tlačítko fotoaparátu.
K dispozici jsou následující aplikace:
Volat: otevření obrazovky volání
Hudební přehrávač: spuštění hudebního
přehrávače
Zprávy: otevření menu Zprávy
Prohlížeč: spuštění webového prohlížeče
Hlavní menu: otevření obrazovky s
hlavním menu
Hry a další: otevření menu Hry a další
2. Vyberte aplik ac i.
Page 32
Používání miniaplikací
Naučte se používat miniaplikace na panelu nástrojů.
Některé miniaplikace se připojují k webovým službám. Vyberete-li webovou miniaplikaci, mohou být účtovány dodatečné poplatky.
Otevření panelu nástrojů
V základním režimu otevřete panel nástrojů stisknutím šipky v levé dolní části obrazovky. Můžete změnit uspořádání miniaplikací na panelu nástrojů nebo je přesunout na základní obrazovku.
Dostupné miniaplikace se mohou lišit v závislosti na vaší oblasti nebo poskytovateli služeb.
Přidání miniaplikací na základní obrazovku
1. Otevřete panel nástrojů.
2. Přetáhněte miniaplikaci z panelu nástroj ů na základní obrazovku. Miniaplikaci můžete umístit kamkoli na obrazovce.
Změna miniaplikací
1. V režimu Menu stiskněte Nastavení Displej a osvětlení Widget.
2. Vyberte miniaplikace, které chcete zařadit na panel nástrojů, a stiskněte Uložit.
Přístup k informacím nápovědy
Naučte se přistupovat k užitečným informacím o vašem telefonu.
1. Otevřete panel nástrojů.
Používání základních funkcí
25
Page 33
2. Stiskněte na panelu nástrojů.
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
4. Informace o aplikaci nebo funkci můžete zobrazit vybráním tématu.
5. Další informace zobrazíte taž en ím prstu
Používání základních funkcí
doprava nebo doleva. Chcete-l i se vrátit na předchozí úroveň, stiskněte .
Upravte si telefon
Používání telefonu může být efektivnější, když si jej upravíte podle svých potřeb.
Nastavení hlasitosti tónů tlačítek
V základním režimu nastavíte hlasitost tónu tlačítek stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
26
Upravení intenzity vibrací na dotykovém displeji
Můžete upravit intenzitu vibrací při stisknutí displeje telefonu.
1. V základním režimu stiskněte tlačítko pro zvýšení nebo snížení hlasito sti.
2. Intenzitu vibrací nastavít e stisknutím Vibrace a potom stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Aktivace nebo deaktivace tichého profilu
V základním režimu můžete stisknutím a podržením [ ] ztlumit telefon nebo ztlumení zrušit.
Page 34
Změna vyzváně
1. V režimu Menu stiskněte Nastavení Profily.
2. Stiskněte vedle používaného profilu.
3. Stiskněte Zvonění hlasového hovoru nebo Zvonění videohovoru.
4. Vyberte ze seznamu vyzvánění a stiskněte Uložit.
5. Stiskněte Uložit.
Pokud chcete vybrat jiný profil, vyberte ho ze seznamu.
Výběr pozadí (základní režim)
1. V režimu Menu stiskněte Nastavení Displej a osvětlení Pozadí.
2. Přejděte doleva nebo doprava na obrázek.
3. Stiskněte Nastavit.
Zamknutí telefonu
1. V režimu Menu stiskněte Nastavení Zabezpečení.
2. Stiskněte Zapnout pod Zámek telefonu.
3. Zadejte nové 4 až 8místné heslo a sti skněte Potvrdit.
4. Zadejte nové heslo znovu a stisk n ěte
Potvrdit.
Používání základních funkcí pro volání
Naučte se volat, přijímat hovory a používat základní funkce pro volání.
Během hovoru telefon automaticky zamyká dotykový displej, aby nedošlo k nechtěné aktivaci funkcí. Odemknout jej můžete stisknutím a podržením [ ].
Používání základních funkcí
27
Page 35
Volání
1. V základním režimu zadejte směrové číslo oblasti a telefonní číslo.
1. Stisknutím Hlasový hovor nebo [ ] číslo vytočíte. V případě videohovoru stiskněte Další
Používání základních funkcí
Videohovor.
2. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
Příjem hovoru
1. Když telefon zvoní, stiskněte [ ].
2. Pokud jde o videohovor, stisknutím [ ] a Zobrazit umožníte volajícímu, aby vás viděl přes přední kameru.
3. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
28
Nastavení hlasitosti
Hlasitost během hovoru můžete nastavit stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Použití funkce hlasitý odposlech
1. Během hovoru aktivujete funkci hlasitý odposlech stisknutím Reprod. Ano.
2. Stisknutím Reprod. přepnete zpět na sluchátko.
V hlučném prostředí může být obtížné slyšet druhou osobu při používání hlasitého odposlechu. V takovém prostředí je lepší použít normální režim, ve kterém je zvuk lépe slyšet.
Page 36
Používání sluchátek
Po připojení dodaných sluchátek k telefonu můžete volat a přijímat hovory:
• Chcete-li znovu vytočit poslední číslo, stiskněte tlačítko sluchátek, potom jej stiskněte znovu a podržte jej.
• Pokud chcete přijmout hovor, stiskněte tlačítko sluchátek.
• Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte tlačítko sluchátek.
Odesílání a prohlížení zpráv
Naučte se odesílat a zobrazovat textové (SMS), multimediální (MMS) a e-mailové zprávy.
Odeslání textové nebo multimediální zprávy
1. V režimu Menu stiskněte Zprávy Vytvořit zprávu Zpráva.
2. Stiskněte Klepnutím přid. příj. Zadat ručně.
3. Zadejte cílové číslo.
4. Stiskněte Klepněte a přidejte text.
5. Zadejte text zprávy. X Zadávání textu Chcete-li jej odeslat jako textovou zprávu, přejděte ke kroku 7. Chcete-li připojit multimédia, pokračujte krokem 6.
6. Stiskněte Přidat multim. a přidejte položku.
7. Stisknutím Odeslat zprávu odešlete.
Používání základních funkcí
29
Page 37
Odeslání e-mailu
1. V režimu Menu stiskněte Zprávy Vytvořit zprávu E-mail.
2. Stiskněte Klepnutím přid. příj. Zadat ručně.
3. Zadejte e-mailovou adresu.
Používání základních funkcí
4. Stiskněte Klepnutím přid. před. a zadejte předmět.
5. Stiskněte Klepněte a přidejte text a zadejte text e-mailu.
6. Stiskněte Přidat soubory a připojte soubor (chcete-li).
7. Stisknutím Odeslat zprávu odešlete.
Zadávání textu
Zadejte text a vytvořte zprávy nebo poznámky.
30
Zadávání textu pomocí virtuální kl ávesnice
1. Otevřete pole pro zadávání textu, když je telefon zavřen.
2. Zadejte text stisknutím příslušných virtuálních tlačítek.
• Chcete-li přepnout mezi režimy T9 a ABC,
stiskněte T9.
• Stisknutím Abc lze přepnout velká a malá
písmena nebo aktivovat číselný nebo symbolů režim.
• Stisknutím aktivujete režim symbolů.
Při zadávání textu můžete využít násled ující režimy:
Režim Funkce
ABC
Tiskněte příslušné virtuální tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný znak.
Page 38
Režim Funkce
1. Zadejte celé slovo stisknutím příslušných virtuálních tlačítek.
T9
Čísla Symbo-
ly
2. Když se slovo zobrazí správně, vložte mezeru stisknutím . Nezobrazí-li se správné slovo, vyberte alternativní slovo stisknutím .
Zadejte číslo stisknutím příslušného virtuálního tlačítka.
Zadejte symbol stisknutím příslušného virtuálního tlačítka.
Zadávání textu s klávesnicí
1. Otevřete pole pro zadávání textu, když je telefon otevřen.
2. Zadejte text stisknutím příslušných tlačítek.
• Chcete-li přepnout mezi režimy T9 a ABC,
stiskněte a podržte [ ].
• Stisknutím [ ] lze přepnout velká a malá písmena nebo aktivovat číselný režim.
• Stisknutím aktivujete režim symbolů.
Při zadávání textu můžete využít násled ující režimy:
Režim Funkce
Stiskněte příslušné alfanumerické tlačítko,
ABC
T9
Čísla Symbo-
ly
dokud se na displeji nezobrazí požadovaný znak.
1. Zadejte celé slovo stisknutím příslušných alfanumerických tlačítek.
2. Pokud se slovo zobrazí správně, vložte mezeru stisknutím [ ]. Nezobrazí-li se správné slovo, vyberte alternativní slovo stisknutím [0].
Zadejte číslo stisknutím příslušného alfanumerického tlačítka.
Zadejte symbol stisknutím příslušného alfanumerického tlačítka.
Používání základních funkcí
31
Page 39
Zobrazení textové nebo multimediální zprávy
1. V režimu Menu stiskněte Zprávy Doručené.
2. Vyberte textovou nebo multimediální zprávu.
Používání základních funkcí
Zobrazení e-mailu
1. V režimu Menu stiskněte Zprávy Doručené e-maily.
2. Vyberte účet.
3. Stiskněte Stáhnout.
4. Vyberte e-mail nebo záhlaví.
5. Pokud jste vybrali záhlaví, můžete zobrazit tělo e-mailu stisknutím Vyhledat.
32
Přidání a vyhledání kontaktů
Níže je popsáno základní používání funkce Kontakty.
Přidání nového kontaktu
1. V základním režimu zadejte telefonní číslo.
2. Stiskněte Další Přidat do Kontaktů Nový.
3. Stiskněte Telefon nebo SIM.
4. Zadejte informace o kontak tu .
5. Stisknutím Uložit přidáte kontakt do paměti.
Nalezení kontaktu
1. V základním režimu stiskněte Kontakty.
2. Stiskněte pole pro zadávání textu (je-li to nutné).
Page 40
3. Zadejte první písmeno jména, kter é chcete najít. První písmeno jména může te také vybrat přetažením .
4. Vyberte jméno kontaktu ze seznamu.
Po nalezení kontaktu můžete provést toto:
•vytočit telefonní číslo kontaktu stisknutím
• upravit informace kontaktu stisknutím
Upravit
Používání základních funkcí fotoaparátu
Naučte se základy pro pořizování a prohlížení fotografií a videozáznamů.
Při zapnutí fotoaparátu může být displej prázdný kvůli dočasnému elektrostatickému výboji. Problém lze vyřešit restartováním telefonu.
Fotografování
1. Otevřete telefon vysunutím.
2. V základním režimu zapnete fotoapará t stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu.
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
4. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované úpravy.
5. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte fotografii. Fotografie se automaticky ul oží.
Zobrazení fotografií
V režimu Menu stiskněte Moje soubory Obrázky Moje fotografie soubor s
fotografií. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
Nakloňte telefon doprava nebo doleva.
Používání základních funkcí
33
Page 41
Fotogragie se budou posouvat dol eva nebo doprava automaticky.
Zařazení fotografií do katego rií a jeji ch zobraz ení na šířku:
1. V režimu Menu stiskněte Prohlížeč fotografií.
Používání základních funkcí
2. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
3. Stiskněte
4. Fotografie zobrazíte přechodem doleva nebo doprava. Nakloňte telefon doprava nebo doleva. Fotogragie se budou posouvat doleva nebo doprava automaticky.
pro uspořádání fotografií.
Nahrávání videozáznamů
1. Otevřete telefon vysunutím.
2. V základním režimu zapnete fotoaparát stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu.
34
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
4. Stisknutím aktivujete režim nahrávání.
5. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované úpravy.
6. Stisknutím tlačítka fotoaparátu zahájíte nahrávání.
7. Stisknutím nebo tlačítka fotoaparátu nahrávání zastavíte. Videozáznam se automaticky uloží.
Přehrávání videozáznamů
V režimu Menu stiskněte Moje souboryVidea Moje videoklipy → video soubor.
Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
Page 42
Poslech hudby
Níže je popsán poslech hudby s hude bním přehrávačem nebo FM rádiem.
Poslech FM rádia
1. Zapojte dodaná sluchátka do multifunkčního konektoru telefonu.
2. V režimu Menu stiskněte Aplikace FM rádio.
3. Stisknutím Ano spustíte automat ické ladění. Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné stanice.
Při prvním otevření části FM rádio se zobrazí výzva k provedení automatického ladění.
4. Vyberte rádiovou stanici stisknutím nebo . Vyberte uloženou rádiovou stanici
stisknutím a podržením nebo . Chcete-li získat informace o skladbě, kterou slyšíte, stiskněte Další Najít hudbu.
X s. 52
5. Chcete-li FM rádio vypnout, stiskněte .
Poslech hudebních souborů
Začněte přesunutím souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:
• Stažením z webu. X s. 36
• Stažením z počítače pomocí volitelné aplikace
Samsung PC Studio. X s. 49
•Přes Bluetooth. X s. 54
• Zkopírováním souborů na paměťovou kartu.
X
s. 49
Používání základních funkcí
35
Page 43
• Synchronizací s aplikací Windows Media Player 11. X s. 50
Po přesunutí hudebních souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:
1. V režimu Menu stiskněte Hudba Hudební
přehrávač.
Používání základních funkcí
2. Vyberte hudební kategorii hudební soubor.
3. Přehrávání můžete ovládat pomocí
následujících ikon:
Ikona Funkce
Pozastavení přehrávání Přehrání nebo pokračování v
přehrávání Přechod zpět; vyhledávání zpět v
souboru (stisknutí a podržení) Přechod vpřed; vyhledávání vpřed v
souboru (stisknutí a podržení)
36
Procházení webu
Naučte se procházet a ukládat své oblíbené webové stránky.
Přístup k webu a stahování mediálního obsahu může být dodatečně zpoplatněno.
Procházení webových stránek
1. V režimu Menu otevřete domovskou stránku poskytovatele služeb stisknutím Prohlížeč Domů.
2. Webové stránky můžete procházet pomocí následujících ikon:
Ikona Funkce
Přechod zpět nebo vpřed na webové stránce
Opakované načtení aktuální webové stránky
Page 44
Ikona Funkce
Přiblížení webové stránky Otevření seznamu uložených záložek Přidání záložky Změna režimu zobrazení
Uložení oblíbených webových stránek
1. V režimu Menu stiskněte Prohlížeč Záložky.
2. Stiskněte Přidat.
3. Zadejte název stránky a webo vou adresu (URL).
4. Stiskněte Uložit.
Používání služeb Google
• Pokud je k dispozici služba Google, není k dispozici služba Navigace. Informace o funkci
Navigace
příručce na dodaném disku CD.
•Přístup k webu a stahování mediálního obsahu může být dodatečně zpoplatněno.
Připojení a hledání
1. V režimu Menu stiskněte Google Hledat.
2. Zadejte klíčové slovo do pole pro hledání.
Připojení k poště
1. V režimu Menu stiskněte Google Pošta.
2. Nastavte svůj účet Google a přihlaste se.
3. Odešlete nebo přijměte e-maily.
naleznete v uživatelské
Používání základních funkcí
37
Page 45
Připojení k mapám
Služba poskytující mapy nemusí být ve vaší oblasti k dispozici.
Hledání v mapě:
1. V režimu Menu stiskněte Google Mapy.
2. Projděte mapu.
Používání základních funkcí
3. Oblast můžete zvětšit nebo zmenšit. Hledání konkrétního místa:
1. V režimu Menu stiskněte Google Mapy.
2. Stiskněte Nabídka Hledat v Mapách a zadejte adresu nebo kategorii podniku.
Získání trasy k určitému cí li:
1. V režimu Menu stiskněte Google Mapy.
2. Stiskněte Nabídka Najít trasu.
3. Zadejte adresy výchozího místa a cí lového místa.
38
4. Stiskněte Nabídka OK.
5. Stisknutím Zobrazit pokyny zobrazíte trasu na mapě.
Page 46
Používání
pokročilých
funkcí
Naučte se provádět pokročilé operace a používat
doplňkové funkce svého mobilníh o telefonu.
Používání pokročilých funkcí pro volání
Níže naleznete informace o dopl ňkových funkcích telefonu.
Zobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů
Na displeji telefonu se zobrazují hovory, které jste zmeškali.
Máte-li jeden zmeškaný hovor, stiskněte hovo r v miniaplikaci poskytující upozornění na události a stisknutím Hlasový hovor vytočte číslo.
Máte-li dva nebo více zmeškaných hovorů, stiskněte hovor v miniaplikaci poskytující upozornění na události a stiskn ěte Protokoly zmeškaný hovor.
39
Page 47
V olání posledního volaného čísla
1. V základním režimu zobrazíte seznam posledních čísel stisknutím [ ].
2. Vyberte požadované číslo a vytočte jej stisknutím nebo [ ].
Používání pokročilých funkcí
Podržení hovoru nebo vyvolání podrženého hovoru
Stisknutím Držet hovor podržíte a stisknutím Načíst hovor vyvoláte.
Vytočení druhého hovoru
Pokud vaše síť podporuje tuto funkci, můžete během hovoru vytočit další číslo:
1. Stisknutím Držet podržíte první hovor.
2. Zadejte druhé číslo k vytočení a stiskněte Nový hovor nebo [ ].
40
3. Stisknutím Přepnout můžete mezi hovory přepínat.
4. Chcete-li ukončit podržený hovor, stiskněte Za hovoru .
5. Aktuální hovor ukončíte stisknutím [ ].
Příjem druhého hovoru
Pokud síť podporuje tuto funkci, můžete přijmout druhý příchozí hovor:
1. Druhý hovor přijmete stisknutí m [ ]. První hovor bude automaticky podržen.
2. Stisknutím Přepnout můžete mezi hovory přepínat.
Page 48
Konferenční hovor
1. Zavolejte první osobě, kterou chcete přidat do konferenčního hovoru.
2. Zatímco budete spojeni s první oso bou, zavolejte druhé osobě. První hovor bude automaticky podržen.
3. Po spojení s druhou osobou stiskněte Připojit.
4. Další účastníky můžete přidat opakováním kroků 2 a 3.
5. Chcete-li konferenční hovor ukončit, stiskněte [].
V olá ní na mezin árodn í číslo
1. V základním režimu zadáte znak + stisknutím a podržením [0].
2. Zadejte celé číslo, na které chcete volat (kód země, směrové čís lo oblasti a t elefonní číslo), a pak stiskněte Hlasový hovor nebo [ ].
Volání kontaktu z kontaktů
Na čísla můžete volat přímo z části Kontakty pomocí uložených kontaktů. X s. 32
1. V základním režimu stiskněte Kontakty.
2. Klepněte na kontakt, který ch ce te .
3. Klepněte vedle čísla které chcete vytočit
.
Používání pokročilých funkcí kontaktů
Naučte se vytvářet vizitky, nastavovat čísla pro rychlou volbu a vytvářet skupiny konta ktů.
41
Používání pokročilých funkcí
Page 49
Vytvoření vizitky
1. V základním režimu stiskněte Kontakty Další Moje vizitka.
2. Zadejte své osobní údaje.
3. Stiskněte Uložit.
Používání pokročilých funkcí
Svou vizitku můžete odeslat přiložením ke zprávě nebo k e-mailu nebo ji můžete odeslat přes Bluetooth.
Nastavení čísel rychlé volby
1. V základním režimu stiskněte Kontakty.
2. Stiskněte rozevírací menu Kontakty a vyberte Oblíbené.
3. Stiskněte Přidat.
4. Vyberte kontakt. Kontakt se uloží s číslem rychlé volby.
42
První tři čísla rychlé volby budou přiřazena oblíbeným kontaktům () na panelu nástrojů miniaplikace.
Vytvoření skupiny kontaktů
Díky vytvoření skupiny kontaktů můžete jednotlivým skupinám přiřadit názvy, vyzvánění, fotografie identifikuj ící volajícího a typ vibrací nebo zasílat zprávy a e-maily celé skupině. Začněte vytvořením skupiny:
1. V základním režimu stiskněte Kontakty.
2. Stiskněte rozevírací menu Kontakty a vyberte Skupiny.
3. Stiskněte Vytvořit skupinu.
4. Nastavte název skupiny, fotografii identifikující volajícího, vyzvánění pro skupinu a typ vibrací.
5. Stiskněte Uložit.
Page 50
Spojení fotografií s kontakty
Naučte se označovat obličeje ve fotografiích a volat nebo odesílat zprávy z fotografií.
Spojení fotografií s kontakty:
1. V základním režimu táhněte prstem doprava a otevřete obrazovku s foto kontakty.
2. Stiskněte Přid. fotografie.
3. Stisknutím Přid. přidáte značku pro obličej osoby.
4. Stiskněte Přid. zn., přesuňte obdélník na obličej nebo změňte velikost obdélníku a stiskněte Hot. (je-li to nutné).
5. Stiskněte značku obličeje Odkaz do
telefonního seznamu → kontaktHledat kontaktNastavit. Vybraný kontakt je
spojen s fotografií.
6. Stisknutím [ ] můžete přidat další foto kontakty (krok 2).
Volání a posílání zpráv z fotografií
1. V základním režimu táhněte prstem doprava a otevřete obrazovku s foto kontakty.
2. Vyberte fotog ra f ii přechodem nahoru nebo dolů. Zobrazí se značka obličeje se jménem.
3. Stiskněte značku obličeje Hlasový hovor,
Videohovor nebo Odeslat zprávu.
Používání pokročilých funkcí pro zasílání zpráv
Naučte se vytvářet šablony a používat je při vytváření nových zpráv.
Vytvoření textové šablony
1. V režimu Menu stiskněte ZprávyŠablony Textové šablony.
Používání pokročilých funkcí
43
Page 51
2. Otevřete okno nové šablony stisknutím Vytv. a zadejte text.
3. Stiskněte Další Uložit jako šablonu.
Vytvoření multimed iální šablony
1. V režimu Menu stiskněte Zprávy Šablony
Používání pokročilých funkcí
Šablony MMS.
2. Otevřete okno nové šablony stisknutím Vytv.
3. Vytvořte multimedi ální zpr ávu s předmětem a požadovanými přílohami, kter ou použijete jako šablonu. X s. 29
4. Stiskněte Další Uložit jako šablonu.
44
Vložení textových šablon do nových zpráv
1. Chcete-li vytvořit novou zprávu, stiskněte v režimu Menu možnost Zprávy Vytvořit zprávu typ zprávy.
2. Stiskněte Další Vložit Textová šablona šablona.
Vytvoření zprávy z multimediální šablony
1. V režimu Menu stiskněte ZprávyŠablony Šablony MMS.
2. Vyberte požadovanou šablonu.
3. Stiskněte Odeslat. Šablona se otevře jako nová multimediální zpráva.
Page 52
Používání pokročilých funkcí fotoaparátu
Naučte se fotografovat v různých re žimech a upravovat nastavení fotoaparátu.
Pořízení řady snímků
1. Otevřete telefon vysunutím.
2. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
4. Stiskněte → .
5. Proveďte nutné úpravy.
6. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu pořídíte řadu fotografií.
Pořizování panoramatických snímků
1. Otevřete telefon vysunutím.
2. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
4. Stiskněte → .
5. Vyberte počet fotografií.
6. Proveďte nutné úpravy.
7. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte první snímek.
8. Pomalu otočte telefon směrem do prava. Další fotografii telefon pořídí automat ick y.
9. Dokončete panoramatický snímek opakováním kroku 8.
Používání pokročilých funkcí
45
Page 53
Fotografování v režimu Úsměv
1. Otevřete telefon vysunutím.
2. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
Používání pokročilých funkcí
4. Stiskněte → .
5. Stiskněte tlačítko fotoaparátu.
6. Namiřte objektiv fotoaparátu na osobu. Telefon rozpozná lidi v záběru a detekuje jejich úsměv. Když se osoba usměje, telefon automaticky pořídí fotografii.
Pořizování rozdělených fotografií
1. Otevřete telefon vysunutím.
2. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.
46
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
4. Stiskněte → .
5. Vyberte rozv ržení snímků.
6. Proveďte nutné úpravy.
7. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte rozdělené snímky.
Používání možností fotoaparátu
Při používání fotoaparátu zís k áte stisknutím přístup k následujícím možnostem:
Možnosti Funkce
Režim zaostření
Časovač Rozlišení
Změna zaostření fotoaparátu Výběr časové prodlevy
Změna rozlišení
Page 54
Možnosti Funkce
Vyvážení bílé Efekty
ISO Měření expoz. Stabilizace
obrazu
WDR
Rozpoznání mrknutí
Kvalita obrázku
Úprava vyvážení barev snímku Použití speciálního efektu Nastavení citlivosti snímače
fotoaparátu Výběr typu měření expozice Omezení rozostření
způsobeného vibracemi a pohybem
Nastavení citlivosti fotoaparátu na široké spektrum dostupného světla
Nastavení fotoaparátu, aby pořídil tři snímky po soby, když lidé zavřou oči
Nastavení kvality digitálních snímků
Možnosti Funkce
Upravit
Úprava kontrastu, sytosti a ostrosti fotografií
Při používání videorekordéru získáte stisknutím
přístup k následujícím možnostem:
Možnosti Funkce
Časovač Rozlišení Vyvážení bílé Efekty
Stabilizace obrazu
WDR
Kvalita videa
Výběr časové prodlevy Změna rozlišení Úprava vyvážení barev videoklipu Použití speciálního efektu Omezení rozostření
způsobeného vibracemi a pohybem
Nastavení citlivosti fotoaparátu na široké spektrum dostupného světla
Nastavení kvality videoklipů
Používání pokročilých funkcí
47
Page 55
Možnosti Funkce
Upravit
Úprava kontrastu, sytosti a ostrosti
Nastavení fotoaparátu
Při používání fotoaparátu získáte stisknutím
Používání pokročilých funkcí
přístup k následujícím možnostem:
Nastavení Funkce
Pokyny
Kontrola
Automatické otočení
GPS
48
Zobrazení pokynů Nastavení fotoaparátu, aby po
pořízení snímku nebo videoklipu přepínal na obrazovku s náhledem
Nastavení otáčení obrazovky s náhledem při otáčení telefonu
Nastavení fotoaparátu, aby pro snímky zaznamenával údaje GPS
Nastavení Funkce
Zvuk spouště Nahrávání
zvuku Úložiště
Informace o zkratkách
Výběr zvuku, který doprovází stisknutí spouště
Zapnutí nebo vypnutí zvuku Výběr umístění pro ukládání
nových snímků a videoklipů Zobrazení klávesových zkratek
pro nastavení možností fotoaparátu
Používání pokročilých hudebních funkcí
Naučte se připravovat hudební soubory, vytvářet seznamy skladeb a ukládat rádiové stanice.
Page 56
Kopírování hudebních souborů přes aplikaci Samsung PC Studio
1. V režimu Menu stiskněte Nastavení Nastavení telefonu Připojení k počítači
Samsung PC studioUložit.
2. Stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
3. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného datového kabelu k počítači.
4. Spusťte aplikaci Samsung PC Studio a zkopírujte soubory z počítače do telefonu. Další informace naleznete v nápovědě aplikace Samsung PC Studio.
Zkopírování hudebních souborů na paměťovou kartu
1. Vložte paměťovou kartu.
2. V režimu Menu stiskněte Nastavení
Nastavení telefonuPřipojení k počítačiVelkokapacitní paměťUložit.
3. Stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
4. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného dato vého kabelu k počítači.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
5. Otevřete složku a zobrazte soubory.
6. Zkopírujte soubory z počítače na paměťovou kartu.
Používání pokročilých funkcí
49
Page 57
Synchronizace telefonu s aplikací Windows Media Player
1. Vložte paměťovou kartu.
2. V režimu Menu stiskněte Nastavení
Nastavení telefonuPřipojení k počítači Přehrávač médiíUložit.
Používání pokročilých funkcí
3. Stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
4. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného datového kabelu k počítači s nainstalovanou aplikací Windows Media Player. Po připojení se v počítači zobrazí okno.
5. Spusťte aplikaci Windows Media Player a synchronizujte hudební soubory.
6. Upravte nebo zadejte název telefonu v okně, které se zobrazí (je-li to nut né).
50
7. Vyberte a přetáhněte požadované hudební soubory do synchronizačního seznamu.
8. Zahájení synchronizace.
Vytvoření seznamu skladeb
1. V režimu Menu stiskněte Hudba Hudební přehrávač Seznamy skladeb.
2. Stiskněte Vytv.
3. Zadejte název pro nový seznam skladeb.
4. Chcete-li k seznamu skladeb přiřadit obrázek, stiskněte možnost Klep. a upr. a vyberte obrázek nebo pořiďte novou fotografii.
5. Stiskněte Uložit.
6. Vyberte nový seznam skladeb.
7. Stiskněte Přidat Skladby.
8. Vyberte soubory, které chcete zařadit, a stiskněte Přidat.
Page 58
Nastavení hudebního přehrávače
1. V režimu Menu stiskněte Hudba Hudební přehrávač.
2. Stiskněte Nastavení.
3. Upravte nastavení hudebního přehrávače.
4. Stiskněte Uložit.
Záznam skladeb z FM rádia
1. Zapojte dodaná sluchátka do multifunkčního konektoru telefonu.
2. V režimu Menu stiskněte Aplikace FM rádio.
3. Zapněte FM rádio stisknutím .
4. Stisknutím Další Nahrát zahájíte nahrávání.
5. Až skončíte s nahráváním, stiskněte Stop. Hudební soubor se uloží v části Radio clips (v režimu Menu vyberte Moje soubory Zvuky).
Záznamová funkce je určena jen pro nahrávání hlasu. Kvalita záznamu bude mnohem nižší, než je tomu v případě digitálních médií.
Automatické uložení rádiových stanic
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace FM rádio.
2. Stiskněte Další Automatické ladě.
3. Potvrďte akci stisknutím Ano (je-li to nutné). Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné stanice.
Používání pokročilých funkcí
51
Page 59
Nalezení informací o hudbě
V této části naleznete informace o přístupu k online službě, pomocí které lze získat informace o skladbách, které poslouchá te.
1. V režimu Menu stiskněte Hudba Najít hudbu.
Používání pokročilých funkcí
2. Připojte se k serveru vybráním možnosti Najít hudbu.
3. Po úspěšné registraci telefonu nahrajte část skladby, kterou chcete vyhledat, stisknutím
. Někteří poskytovatelé služeb nemusejí tuto
službu podporovat a databáze nemusí mít informace o všech skladbách.
52
Page 60
Používání
nástrojů a
aplikací
Naučte se pracovat s nástroji a doplňkovými
aplikacemi ve svém mobilním telefonu.
Používání bezdrátové funkce Bluetooth
Níže je popsáno připojení telefonu k jiným bezdrátovým zařízením kvůli výměně dat a používání handsfree funkcí.
Zapnutí bezdrátové funkce Bluetooth
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Bluetooth.
2. Stisknutím kroužku uprost ře d zapnete Bluetooth.
3.
Abyste umožnili ostatním zařízením nalezení telefonu, stiskněte Viditelnost telefonu Uložit Pokud vyberete možnost Vlastní, nastavte dobu, po kterou telefon bude viditelný.
4. Stiskněte Uložit.
Nastavení Zapnout pod
.
53
Page 61
Nalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Bluetooth Hledat.
2. Vyberte a přetáhněte ikonu zařízení na střed.
3. Zadejte kód PIN pro Blueto oth nebo kód PIN
Používání nástrojů a aplikací
pro Bluetooth druhého zařízení, pokud jej má, a stiskněte OK.
Když majitel druhého zařízení zadá stejný PIN nebo přijme připojení, spárování bude dokončeno.
V závislosti na zařízení nemusí být zadání kódu PIN nutné.
54
Odesílání dat pomocí funkce Bluetooth
1. Vyberte soubor nebo položku, kterou chcete odeslat, z jedné z aplikací telefonu.
2. Stiskněte Další Odeslat přes Bluetooth.
Příjem dat pomocí funkce Bluetooth
1. Zadejte kód PIN pro Bluetooth a stiskněte OK (je-li to nutné).
2. Stisknutím Ano potvrďte, že chcete přijmout data ze zařízení (je-li to nutné).
Používání režimu vzdálené SIM karty
V režimu vzdálené SIM karty můžete přes kartu SIM nebo USIM v telefonu volat a přijímat hovory pouze s připojenou Bluetooth sadou handsfree.
Page 62
Aktivace režimu vzdálené SIM karty:
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Bluetooth Nastavení.
2. Stiskněte Zapnout pod Režim vzdálené SIM karty.
3. Stiskněte Uložit.
Chcete-li použít Režim vzdálené SIM karty, zajistěte připojení přes rozhraní Bluetooth ze sady handsfree.
Aktivace a odeslání zprávy SOS
V nouzové situaci můžete odeslat zprávu SOS s žádostí o pomoc.
Dostupnost této funkce závisí na vaší oblasti a poskytovateli služeb.
1. V režimu Menu stiskněte Zprávy Zprávy SOS Možnosti odesílání.
2. Funkci Zpráva SOS zapnete stisknutím Zapnout.
3. Stisknutím pole příjemci otevřete seznam příjemců.
4. Stisknutím Kontakty otevřete seznam kontaktů.
5. Vyberte požadované kontakty a stiskněte Přidat.
6. Vyberte telefonní číslo (je-li to nutné).
7. Příjemce uložíte stisknutím OK.
8. Stiskněte rozevírací menu pod Opakovat a vyberte počet opakovaných odeslání zprávy SOS.
9. Stiskněte Uložit Ano.
Používání nástrojů a aplikací
55
Page 63
Aby bylo možné zprávu SOS odeslat, tlačítka musí být zamknutá. Stiskněte čtyřikrát tlačítko hlasitosti.
Po odeslání zprávy SOS budou všechny funkce telefonu deaktivovány, dokud nestisknete [ ]. Stisknete-li [ ], funkce
Používání nástrojů a aplikací
telefonu budou k dispozici, ale tlačítka zůstanou zamknutá.
Aktivace mobilního stopaře
Když někdo do vašeho telefonu vloží novou kartu SIM nebo USIM, mobilní stopař au tomaticky odešle kontaktní číslo dvěma příjemcům, abyste měli možnost telefon najít a získat jej zpět. Aktivace mobilního stopaře:
1. V režimu Menu stiskněte Nastavení Zabezpečení Mobilní stopař.
2. Zadejte heslo a stiskněte Potvrdit.
56
3. Mobilního stopaře zapnete stisknutím Zapnout.
4. Stisknutím pole příjemci otevřete seznam příjemců.
5. Zadejte telefonní číslo.
6. Příjemce uložíte stisknutím OK.
7. Stiskněte pole odesílatele.
8. Zadejte jméno odesílatele.
9. Stiskněte Uložit Přij.
Falešná volání
Když se budete chtít dostat ze schůzky nebo nechtěné konverzace, můžete nasimulovat příchozí hovor. Aby to vypadalo, že s někým po telefonu mluvíte, můžete také přehrát nahraný hlas.
Page 64
Nahrání hlasu
1. V režimu Menu stiskněte Nastavení Nastavení aplikací Falešný hov or.
2. Stiskněte Diktafon.
3. Stisknutím za hájíte nahrávání.
4. Mluvte do mikrofonu.
5. Až skončíte, stiskněte .
6. Stisknutím Nast. nastavíte záznam jako reakci na falešný hovor.
7. Klepněte na Zapnout pod Hlas předstíraného hovoru.
8. Stiskněte Uložit.
Uskutečnění falešného hovoru
Když chcete vytočit falešný hovor, stiskněte a podržte tlačítko hlasitosti v základním režimu.
Nahrávání a přehrávání hlasových poznámek
Naučte se ovládat diktafon v telefonu.
Nahrávání hlasových poznámek
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Diktafon.
2. Stisknutím zahájíte nahrávání.
3. Namluvte poznámku do mikrofonu.
4. Až skončíte, stiskněte . Poznámka se automaticky uloží.
Používání nástrojů a aplikací
57
Page 65
Přehrání hlasové poznámky
1. V režimu Menu stiskněte Moje soubory Zvuky Seznam hlasů.
2. Vyberte soubor.
3. Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících ikon:
Používání nástrojů a aplikací
Ikona Funkce
Pozastavení přehrávání Přehrání nebo pokračování v
přehrávání Přesun zpět v souboru Přesun vpřed v souboru Nastavení hlasitosti
58
Úpravy obrázků
Naučte se upravovat obrázky a používat zajímavé efekty.
Používání efektů v obrázcích
1. V režimu Menu stiskněte Moje soubory Obrázky Moje fotografie soubor s
fotografií.
2. Stiskněte .
3. Stiskněte Upravit Efekty efekt (filtr, styl, deformace nebo částečné rozmazán í).
4. Vyberte varia ci efektu, kterou chcete použít, a stiskněte Hotovo. Chcete-li použít efekt rozostření na určitou oblast obrázku, přesuňte obdél ník nebo změňte jeho velikost a stiskněte Rozmazaný Hotovo.
Page 66
5. Po skončení stiskněte Soubory Uložit jako.
6. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
7. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte Uložit.
5. Po skončení stiskněte Soubory Uložit jako.
6. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
7. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte Uložit.
Úpravy obrázku
1. V režimu Menu stiskněte Moje soubory Obrázky Moje fotografie soubor s
fotografií.
2. Stiskněte .
3. Stiskněte Upravit Upravit možnost úprav (jas, kontrast nebo barva).
Chcete-li upravit obrázek automaticky, vyberte možnost Automatická úr oveň.
4. Upravte obrázek dle potřeby a stiskněte
Hotovo.
Transformace obrázku
1. V režimu Menu stiskněte Moje soubory Obrázky Moje fotografie soubor s
fotografií.
2. Stiskněte .
3. Stiskněte Upravit Transformace Změnit velikost, Otočit nebo Převrátit.
4. Otočte nebo převraťte obrázek dle potřeby a stiskněte Hotovo. Chcete-li změnit velikost obrázku, vyberte velikost a stiskněte Uložit Hotovo. Přejděte na krok 6.
Používání nástrojů a aplikací
59
Page 67
5. Po skončení stiskněte Soubory Uložit jako.
6. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
7. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte Uložit.
Používání nástrojů a aplikací
Oříznutí obrázku
1. V režimu Menu stiskněte Moje soubory Obrázky Moje fotografie soubor s
fotografií.
2. Stiskněte .
3. Stiskněte Upravit Oříznout.
4. Přesuňte obdélník na oblast, kterou chcete oříznout, a stiskněte Oříznout Hotovo.
5. Po skončení stiskněte Soubory Uložit jako.
6. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
60
7. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte Uložit.
Vložení vizuálního prvku
1. V režimu Menu stiskněte Moje soubory Obrázky Moje fotografie soubor s
fotografií.
2. Stiskněte .
3. Stiskněte Upravit Vložit vizuální prvek (rámečky, obrázek, klipart, emotikona nebo text).
4. Vyberte vizuální prvek nebo zadejte text a stiskněte OK, pak klepněte na Hotovo.
5. Po přidání vizuálních prvků stiskněte Soubory Uložit jako.
6. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
7. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte Uložit.
Page 68
Přidání poznámky
1. V režimu Menu stiskněte Moje soubory Obrázky Moje fotografie soubor s
fotografií.
2. Stiskněte .
3. Stiskněte Upravit Poznámka na displeji.
4. Vyberte barvu a zadejte poznámku na displeji, potom stiskněte Hotovo.
5. Po skončení stiskněte Soubory Uložit jako.
6. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
7. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte Uložit.
Tisk obrázků
V této části naleznete informace o tisku o brázků pomocí volitelného datového kabelu neb o bezdrátového rozhraní Blueto ot h.
Tisk obrázku pomocí volitelného datového kabelu:
1. Připojte telefon ke kompatibilní tiskárně pomocí multifunkčního konekt oru.
2. Otevřete obrázek. X s. 33
3. Stiskněte Další Tisk přes USB.
4. Nastavte možnosti tisku a vytiskněte obrázek.
Tisk obrázku pomocí bezdrátové funkce Bluetooth:
1. Otevřete obrázek. X s. 33
2. Stiskněte Další Tisk přes Bluetooth.
Používání nástrojů a aplikací
61
Page 69
3. Vyberte tiskárnu s rozhraním Bluetooth a proveďte spárování s tiskárnou. X s. 54
4. Nastavte možnosti tisku a vytiskněte obrázek.
Úpravy videa
Naučte se upravovat video soubory a používat
Používání nástrojů a aplikací
vizuální efekty.
Oříznutí segmentu
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte Soubory Importovat obrázek nebo Importovat videoklip.
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa obrázek nebo video a stiskněte Přidat. V případě obrázku vyberte dobu trvání, po kterou bude obrázek zobraze n.
62
4. Další obrázky nebo videa můžete přidat stisknutím Další Soubory.
5. Stiskněte Upravit Oříznout.
6. Stisknutím přehrajte video a stiskněte Začátek v místě, ve kterém má začínat nové video.
7. Stiskněte Konec v místě, ve kterém má nové video končit.
8. Stiskněte Zkrátit.
9. Po skončení stiskněte Další Export Video Ano.
Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte Projekt bude uložen v části
10.Zadejte název nového souboru a stisk něte Uložit.
11.Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknutím Ano.
Další Soubory Uložit projekt
Další soubory
.
.
Page 70
Rozdělení videa
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte Soubory Importovat obrázek nebo Importovat videoklip.
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa obrázek nebo video a stiskněte Přidat. V případě obrázku vyberte dobu trvání, po kterou bude obrázek zobraze n.
4. Další obrázky nebo videa můžete přidat stisknutím Další Soubory.
5. Stiskněte Upravit Rozdělit.
6. Stisknutím přehrajte video a s tisknutím Bod rozdělení Rozdělit rozdělte soubor na dva klipy.
7. Podle potřeby můžete mezi klipy vložit obrázek nebo video.
8. Po skončení stiskněte Další Export Video Ano. Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte Projekt bude uložen v části
9. Zadejte název nového so ub oru a stiskněte Uložit.
10.Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknutím Ano.
Další Soubory Uložit projekt
Další soubory
.
Vložení textu
Vložení textu do videa nemusí být možné v závislosti na vašem poskytovateli služeb.
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte Soubory Importovat obrázek nebo Importovat videoklip.
.
Používání nástrojů a aplikací
63
Page 71
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa obrázek nebo video a stiskněte Přidat. V případě obrázku vyberte dobu trvání, po kterou bude obrázek zobraze n.
4. Další obrázky nebo videa můžete přidat stisknutím Další Soubory.
Používání nástrojů a aplikací
5. Stiskněte Upravit Vložit Text.
6. Stisknutím přehrajte video a stiskněte Začátek v místě, ve kterém chcete zobrazit text.
7. Stiskněte Konec v místě, ve kterém má text zmizet.
8. Stiskněte Vložit.
9. Zadejte text a stiskněte OK.
10.Přesuňte text nebo změňte jeho velikost a stiskněte Hotovo.
64
11.Po skončení stisk n ěte Další Export Video Ano. Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte Projekt bude uložen v části
12.Zadejte název nového souboru a stisk něte Uložit.
13.Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknutím Ano.
Další Soubory Uložit projekt
Další soubory
.
Přidání zvukové stopy
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte Soubory Importovat obrázek nebo Importovat videoklip.
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa obrázek nebo video a stiskněte Přidat. V případě obrázku vyberte dobu trvání, po kterou bude obrázek zobrazen.
.
Page 72
4. Další obrázky nebo videa můžete přidat stisknutím Další Soubory.
5. Stiskněte Další záznam zvuku Importovat zvuk.
6. Stiskněte Zvuky kate gorie zvuku zvuk Přid.
7. Po skončení stiskněte Další Export Video Ano.
Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte Projekt bude uložen v části
8. Zadejte název nového soub oru a stiskněte Uložit.
9. Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknutím Ano.
Další Soubory Uložit projekt
Další soubory
.
Odeslání fotografií a videozáznamů na web
Naučte se sdílet své fotografie a videa na webových stránkách pro sdílení fotografií a blozích.
• Pokud je k dispozici služba Navigace, položka
Share pix
Aplikace
.
• Dostupnost nástroje Share pix závisí na vaší oblasti a poskytovateli služeb.
.
Nastavení seznamu oblíbených cílů
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace → Share pix.
2. Stiskněte Ano pro nastavení preferovaného seznamu.
3. Potvrďte akci stisknutím Př. sezn. (je-li to nutné).
je zobrazena v části
Používání nástrojů a aplikací
65
Page 73
4. Vyberte cíle, které chcete přidat, a stiskněte Uložit. Pokud vyberete možnost Akt. s. bl., do seznamu se automaticky přidají nové cíle.
Odeslání souboru
Abyste mohli odeslat fotografie a videa, musíte
Používání nástrojů a aplikací
mít účty na webových stránkách pro sdílení fotografií a blozích.
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Share pix umístění, na které chcete položky odeslat.
2. Zadejte uživatelské ID a hesl o pro umístění.
3. Stiskněte Klepnutím přidat a vyberte mediální soubor.
4. Zadejte údaje pro odeslání a stiskněte Uložit na web.
66
Mediální soubory lze také odeslat z části
Fotoaparát
možnosti nebo
nebo
Moje soubory
Další
Uložit na web
vybráním
Používání Java her a aplikací
V této části naleznete informace o používání her a aplikací využívajících technolog ii Ja va.
V závislosti na softwaru telefonu nemusí být stahování java souborů podporováno.
Hraní her
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Hry a další.
2. Vyberte hru ze seznamu a postupujte podle zobrazených pokynů.
Dostupné hry se mohou lišit v závislosti na poskytovateli služeb a oblasti. Ovládání her a možnosti se mohou lišit.
.
Page 74
Spuštění aplikací
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Hry a další aplikace.
2. Stisknutím Další otevřete seznam různých možností a nastavení pro aplikac i.
Synchronizace dat
V této části naleznete informace o sync hronizaci částí Kontakty, Kalendář, Úkol a Poznámka s
definovaným webovým serverem.
Vytvoření profilu pro synchronizaci
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Synchronizace.
2. Stiskněte Přidat a zadejte parametry profilu.
3. Až skončíte, stiskněte Uložit.
Zahájení synchronizace
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Synchronizace.
2. Vyberte profil pro synchronizaci.
3. Stiskněte požadovaný synchronizační profil nebo Zahájit synchronizaci.
4. Stisknutím Pokračovat zahájíte synchronizaci s určeným webov ým serverem.
Používání čtečky RSS
Pomocí čtečky RSS můžete získat nejnovější zprávy a informace z oblíbených webových stránek.
Používání nástrojů a aplikací
67
Page 75
Vytvoření kanálů
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Čtečka RSS.
2. Stiskněte Přidat.
3. Zadejte adresu kanálu RSS a stiskněte OK.
Používání nástrojů a aplikací
Čtení kanálů RSS
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Čtečka RSS.
2. Stiskněte Aktualizace kanál Aktualizace Ano.
3. Vyberte kategorii kanálu aktualizovaný informační kanál.
68
Nastavení čtečky RSS
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Čtečka RSS.
2. Stiskněte Další Nastavení Nastavení sítě.
3. Stiskněte vedle požadova ného profilu.
4. Upravte nastavení čtečky RSS.
5. Stiskněte Uložit.
Zobrazení aktuální pozice
Zjištění zeměpisné šířky, délky a výšky vaší aktuální pozice použitím globáního navigačního satelitního systému.
V režimu Menu stiskněte Nastavení
Nastavení telefonu Nastaven í GPS Poloha GPS.
Page 76
Vytvoření a zobrazení světových hodin
Níže je popsáno zobrazení času v jiném městě a nastavení zobrazení světového času na displeji.
Vytvoření světových hodin
1. V režimu Menu stiskněte Organizér Světový čas.
2. Stiskněte Přidat.
3. Vyberte časové pásmo.
4. Letní čas nastavíte stisknutím možnosti .
5. Světové hodiny vytvoří te st isknutím OK. Světové hodiny jsou nastaveny jako druhé
hodiny.
6. Klepněte na Přidat pro přidání více světových hodin (krok 3).
Přidání světových hodin na displej
V režimu zobrazení dvojitých hodin může být na displeji zobrazen čas ve dvou různých časových pásmech.
Po vytvoření světových hodin:
1. V režimu Menu stiskněte Organizér Světový čas.
2. Stiskněte Nast. jako 2. hodiny.
3. Vyberte světový čas, který chcete přidat.
4. Stiskněte Nastavit.
Nastavení a používání budíku
Naučte se nastavit a ovládat upozornění na důležité události.
Používání nástrojů a aplikací
69
Page 77
Nastavení nového upozornění
1. V režimu Menu stiskněte Budík.
2. Stiskněte Vytvořit upozorně.
3. Nastavte podrobnosti budíku .
4. Stiskněte Uložit.
Používání nástrojů a aplikací
Funkce automatické zapnutí nastaví telefon tak, aby se automaticky zapnul a zazvonil ve stanovený čas, i když bude vypnutý.
Vypnutí budíku
Když zvoní budík:
• Budík vypnete bez posunutí přesunutím posuvníku do polohy Stop.
•Přesunutím posuvníku do polo hy Stop můžete vypnout budík s posunutím. Na dobu posunutí jej můžete ztišit přesunutím posuvníku do polohy Posunout budí.
70
Deaktivace budíku
1. V režimu Menu stiskněte Budík.
2. Stiskněte Vy... vedle budíku, který chcete deaktivovat.
Používání kalkulačky
1. V režimu Menu stiskněte Organizér Kalkulačka.
2. Základní matematické operace můžete provádět pomocí tlačítek, která odpovídají zobrazení kalkulačky.
Převod měn nebo jednotek
1. V režimu Menu stiskněte Organizér Převodník typ převodu.
2. Zadejte měny nebo jednotky do příslušných polí.
Page 78
Nastavení časovače
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace
Časovač.
2. Nastavte délku časového úseku pr o odpočítávání
3. Stisknutím Spustit zahájíte odpočítávání.
4. Stisknutím Stop odpočítávání pozastavíte.
5. Po dokončení odpočítávání můžete vypnout upozornění přesunutím posuvníku do polohy
Stop.
Používání stopek
1. V režimu Menu stiskněte Aplikace Stopky.
2. Stisknutím Spustit spustíte stopky.
3. Stisknutím Kolo zaznamenáte mezičasy.
4. Až skončíte, stiskněte Stop.
5. Stisknutím Vyn. vymažete zaznamenané časy.
Vytvoření nového úkolu
1. V režimu Menu stiskněte Organizér Úkol.
2. Stiskněte Vytvořit úkol.
3. Zadejte podrobnosti o úkolu a stiskněte
Uložit.
Vytvoření textové poznámky
1. V režimu Menu stiskněte Organizér Poznámka.
2. Stiskněte Vytvořit poznámku.
3. Zadejte text poznámky a stis kn ěte Uložit.
Používání nástrojů a aplikací
71
Page 79
Správa kalendáře
Naučte se měnit zobrazení kalen d á ře a vytvářet události.
Změna zobrazení kalendáře
1. V režimu Menu stiskněte Organizér
Používání nástrojů a aplikací
Kalendář.
2. Stiskněte Další Denní zobrazení ne bo
Týdenní zobrazení.
Vytvoření události
1. V režimu Menu stiskněte Organizér Kalendář.
2. Stiskněte Vytvořit plán.
3. Podle potřeby zadejte podrobnosti o události.
4. Stiskněte Uložit.
72
Page 80
Řešení problémů
Máte-li s telefonem problémy, proveďte před kontaktováním profesionálního servisu tyto kroky.
Po zapnutí telefonu se může zobrazit následující zpráva:
Zpráva Zkuste problém vyřešit takto:
Chcete-li používat síťové služby, vložte SIM kartu
Zámek telefonu
Zkontrolujte, zda je karta SIM nebo USIM správně vložená.
Když je aktivní funkce zámek telefonu, musíte zadat heslo, které jste pro telefon nastavili.
Zpráva Zkuste problém vyřešit takto:
Při prvním použití telefonu, nebo když je nutné zadat kód PIN,
PIN
PUK
musíte zadat kód PIN dodaný s kartou SIM nebo USIM. Tuto funkci můžete vypnout pomocí menu
Zámek PIN
Karta SIM nebo USIM je zablokována – obvykle kvůli několikanásobnému zadání nesprávného kódu PIN. Musíte zadat kód PUK, který jste obdrželi od poskytovatele služeb.
.
a
Page 81
Na telefonu se zobrazuje „Služba není dostupná“ nebo „Chyba sítě“.
• Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem
nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
•Bez předplatného nelze některé možnosti
používat. Podrobnosti získáte od svého poskytovatele služeb.
Řešení problémů
Zadali jste číslo, ale nebylo vytočeno.
• Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko pro
vytočení: [ ].
• Ujistěte se, že jste připojeni do správné
mobilní sítě.
• Zkontrolujte, zda jste pro toto telefonní číslo
nenastavili blokování hovor ů.
b
Druhá strana se vám nemůže dovolat.
• Zkontrolujte, zda je telefon zapnutý.
•Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítě.
• Zkontrolujte, zda jste pr o toto telefonní číslo nenastavili blokování hovorů.
Druhá strana vás neslyší.
• Zkontrolujte, zda nezakrýváte vestavěný mikrofon.
•Ujistěte se, že je mikrofon blízko vašich úst.
• Používáte-li sluchátka, zk ontrolujte, zda jsou správně připojena.
Telefon vydává zvukový signál a ikona baterie bliká.
Napětí baterie je nízké. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte nebo vyměňte baterii.
Page 82
Kvalita zvuku během hovoru je špatná.
• Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonu.
• Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
Vybrali jste kontakt, kterému chcete zavolat, ale hovor se nevytočil.
• Zkontrolujte, zda je v seznamu kontaktů uloženo správné číslo.
•V případě potřeby číslo zadejte a uložte znovu.
Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon někdy sám vypíná.
• Terminály baterie mohou být znečištěny. Otřete oba zlaté kontakty čistým, měkkým hadříkem a zkuste baterii nabít zn ovu.
• Pokud se již baterie nenabíjí úplně, řádně starou baterii zlikvidujte a vyměňte ji za novou.
Telefon je horký na dotek
Při používání více aplikací najednou využí vá telefon více energie a může se zahřát.
T oto je normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani výkon telefonu.
Řešení problémů
c
Page 83
Rejstřík
baterie
indikátor vybití baterie, 20 instalace, 17 nabíjení, 19
Bluetooth
aktivace, 53 odesílání dat, 54 příjem dat, 54 režim vzdálené SIM karty, 54
budík
deaktivace, 70 vypnutí, 70 vytvoření, 70
d
časovač
viz nástroje, časovač
čtečka RSS
viz nástroje, čtečka RSS
FM rádio
nahrávání skladeb, 51 poslech, 35 uložení stanic, 51
fotografie
pokročilé pořizování, 45 úpravy, 58 základní pořizování, 33 zobrazení, 33
fotokontakty 43
hlasitost
hlasitost hovoru, 28 hlasitost tónů tlačítek, 26
hlasové poznámky
nahrávání, 57 přehrávání, 58
hodiny
viz světový čas
hudební přehrávač
nastavení, 51 poslech hudby, 35 synchronizace, 50
Page 84
vytvoření seznamu skladeb,
50
internet
viz webový prohlížeč
Java
přístup k aplikacím, 67 spuštění her, 66
kalendář
viz nástroje, kalendář
kalkulačka
viz nástroje, kalkulačka
konferenční hovory
viz volání, konferenční hovor
kontakty
nalezení, 32 propojení s fotografiemi, 43
přidání, 32
vytváření skupin, 42
miniaplikace 25 mobilní stopař 56
multimédia
viz zprávy
nalezení hudby 52
nástroje
budík, 69
časovač, 71
čtečka RSS, 67
editor obrázků, 58
kalendář, 72
kalkulačka, 70
mobilní blog, 65
převodník, 70
stopky, 71
úkol, 71 video editor, 62
obrázky
oříznutí, 60 používání efektů, 58 přidání poznámek, 61 tisk, 61 transformace, 59 úpravy, 59
vložení vizuálních prvků, 60
paměťová karta 20 pozadí 27
poznámka
viz textové nebo hlasové
poznámky
profil offline 21
Rejstřík
e
Page 85
prohlížeč
viz webový prohlížeč nebo prohlížeč fotografií
prohlížeč fotografií 34
převodník
viz nástroje, převodník
rádio
Rejstřík
viz FM rádio
share pix
viz nástroje, mobilní blog
SIM karta 17 sluchátka 29
stopky
viz nástroje, stopky
f
světový čas
nastavení dvojitého
zobrazení, 69 vytvoření, 69
synchronizace
vytvoření profilu, 67 zahájení, 67
šablony
multimediální, 44 textové, 43 vložení, 44
text
vytváření poznámek, 71 zadávání, 30 zprávy, 29
tichý profil 26
tóny tlačítek 26
úkol
viz nástroje, úkol
videa
pořizování, 34
úpravy, 62
zobrazení, 34
vizitky 42
volání
falešná volání, 56
konferenční hovor, 41
mezinárodní čísla, 41
podržení hovoru, 40
pokročilé funkce, 39
poslední volaná čísla, 40
příjem dalších hovorů, 40
Page 86
příjem, 28 uskutečnění, 28
vytáčení čísel zmeškaných
hovorů, 39 vytáčení dalších hovorů, 40 vyvolání podržených hovorů,
40
z kontaktů, 41 základní funkce, 27
zobrazení zmeškaných
hovorů, 39
vyzváněcí tón 27
webový prohlížeč
otevření domovské stránky,
36
přidávání záložek, 37
Windows Media Player 50
zámek
viz zámek telefonu
zámek telefonu 27 zpráva SOS 55
zprávy
odeslání e-mailu, 30 odeslání multimédií, 29 odeslání textu, 29 zobrazení e-mailu, 32 zobrazení multimédií, 32 zobrazení textu, 32
Rejstřík
g
Page 87
Page 88
Prohlášení o shodě (R&TTE)
My, společnost Samsung Electronics
prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt
Mobilní telefon pro sítě GSM : S8300
kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/nebo jinými normativními dokumenty.
Bezpečnost EN 60950-1 : 2001 +A11:2004 Elektromagnetická kompatibilita
SAR EN 50360 : 2001
Rádio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002) EN 301 489-24 V1.3.1 (11-2005)
EN 62209-1 : 2006
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007) EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007)
Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly provedeny a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními požadavky, které jsou uvedeny ve směrnici 1999/5/EC.
Procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku [IV] směrnice 1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících autorizovaných orgánů:
BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Identifikační značka 0168
Technická dokumentace je uložena u:
Samsung Electronics QA Lab.
a lze ji zpřístupnit na vyžádání. (Zástupce v EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2009.01.23
(místo a datum vydání) (jméno a podpis oprávněné osoby)
*
Toto není adresa servisního centra Sam sung. A dresa serv isního centra společnosti Samsung je uvedena na www.samsung.cz, anebo můžete kontaktovat svého dodavatele v místě, kde jste telefon zakoupili.
*
Yong-Sang Park / Vedoucí manažer
Loading...