Noen av beskrivelsene i denne håndboken kan avvike fra telefonen din, avhengig av installert programvare eller
mobiloperatør.
Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til http://www.samsung.no.
Klikk inn på "support"=>"ofte stilte spørsmål" eller søk ved hjelp av modellnummer
Alternativt, ring vår kundesupport Tel: 815-56 480
Printed in Korea
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Code No.:GH68-22684A
Norwegian. 05/2009. Rev. 1.1
Samsung S8300
Brukerhåndbok
bruk av denne
veiledningen
Denne brukerhåndboken er spesielt
utformet for å veilede deg gjennom mobiltelefonens
funksjoner og egenskaper.
Hvis du vil komme raskt i gang,
kan du se “introduserer mobiltelefonen,”
“sette sammen og klargjøre mobiltelefonen,”
og “bruke grunnleggende funksjoner.”
ii
Ikoner
Før du starter, bør du gjøre deg kjent med ikonene
som brukes i denne brukerhåndboken:
Advarsel
– situasjoner som kan forårsake
skade på deg selv eller andre
Forsiktig
skade på apparatet eller annet utstyr
Merknad
tilleggsinformasjon
Se
X
eksempel: X s.12 (tilsvarer "se side 12")
– situasjoner som kan forårsake
– merknader, tips for bruk eller
– sider med relatert informasjon, for
→
[ ]
Etterfulgt av
eller menyer du må velge for å utføre en
handling, for eksempel: I menymodus
berører du Meldinger → Opprett melding
(tilsvarer Meldinger etterfulgt av Opprett melding)
Hakeparenteser
eksempel:
Avslutt meny)
– rekkefølgen til alternativer
– telefontaster, for
[]
(tilsvarer Slå av og på /
Informasjon om opphavsrett
Rettighetene til alle teknologier og produkter som
dette apparatet utgjør tilhører sine respektive eiere:
• Bluetooth® er et registrert varemerker som tilhører
Bluetooth SIG, Inc. over hele verden—Bluetooth
QD ID: B014869.
• Java™ er et varemerke som tilhører Sun
Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® er et registrert varemerke
som tilhører Microsoft Corporation.
• DivX® er et registrert varemerke for
DivX, Inc., og brukes under lisens.
bruk av denne veiledningen
iii
OM DIVX VIDEO
DivX® er et digitalt videoformat laget av DivX, Inc.
Dette er en offisiell DivX-sertifisert enhet som spiller
DivX-video. Spiller DivX®-video på opptil 320x240.
Kan spille DivX®-video på opptil 720x480.
bruk av denne veiledningen
OM DIVX VIDEO-PÅ-ETTERSPØRSEL
Denne DivX®-sertifiserte enheten må være registrert
med DivX for å spille av DivX Video-på-etterspørsel.
Generer først DivX VOD-registreringskoden for
enheten og send den under registreringsprosessen.
[Viktig: DivX VOD-innhold beskyttes av et DivX DRM
(Digital Rights Management)-system som begrenser
avspiller til registrerte DivX-sertifiserte enheter. Hvis
du prøver å spille av DivX VOD-innhold som ikke er
autorisert for enheten, vises meldingen
"Autorisasjonsfeil" og innholdet vil ikke bli avspilt.]
Lær mer på http://vod.divx.com.
Hold telefonen og alt tilleggsutstyr utenfor rekkevidde
for små barn og dyr. Smådeler kan forårsake
kvelning eller alvorlige skader hvis de svelges.
Beskytt hørselen
Å lytte til et headset på svært høy
lydstyrke kan skade hørselen. Bruk bare
den laveste lydstyrken som er nødvendig
for å høre samtalen eller musikken.
Mobiltelefoner og utstyr må monteres
med forsiktighet
Kontroller at alle mobiltelefoner og tilhørende utstyr
som er montert i kjøretøyet er festet på en sikker
måte. Ikke plasser telefonen og tilleggsutstyret i eller i
nærheten av området der en airbag utløses.
Feilmontert trådløst utstyr kan forårsake alvorlige
skader når en airbag utløses raskt.
Håndter og kast batterier og ladere med
forsiktighet
• Bruk bare Samsung-godkjente batterier og ladere
som er laget spesielt for telefonen. Batterier og
ladere som ikke passer til apparatet kan forårsake
alvorlige personskader eller skader på telefonen.
• Batterier eller telefoner må aldri brennes. Følg alle
lokale lover og regler ved kasting av brukte
batterier eller telefoner.
• Batterier eller telefoner må aldri plasseres på eller i
oppvarmingsapparater, som for eksempel
mikrobølgeovner, stekeovner eller radiatorer.
Batterier kan eksplodere når de overopphetes.
• Batteriet må aldri knuses eller gjennomhulles. Ikke
utsett batteriet for store ytre påkjenninger. Dette
kan føre til innvendig kortslutning og
overoppheting.
Unngå forstyrrelser i forbindelse med
pacemakere (hjertestimulatorer)
Hold en avstand på minst 15 cm mellom
mobiltelefoner og pacemakere for å unngå mulige
forstyrrelser, slik det anbefales av produsentene og
den uavhengige forskningsgruppen Wireless
Technology Research. Hvis du har noen grunn til å
mistenke at telefonen fører til forstyrrelser for en
pacemaker eller annet medisinsk utstyr, må du skru
telefonen av umiddelbart og kontakte produsenten
av pacemakeren eller det medisinske utstyret for
veiledning.
informasjon om sikkerhet og bruk
3
Skru av telefonen i potensielt
eksplosjonsfarlige omgivelser
Bruk ikke telefonen på bensinstasjoner eller i
nærheten av drivstoff eller kjemikalier. Skru av
telefonen når du bes om det av varselsskilt eller
informasjon om sikkerhet og bruk
instrukser. Telefonen kan forårsake eksplosjoner eller
brann i og rundt lagrings- eller påfyllingsområder for
drivstoff eller kjemikaler eller i områder der det brukes
sprengstoff. Ikke lagre eller transporter brennbar
væske, gass eller eksplosive materialer i samme
oppbevaringsrom som telefonen, telefondeler eller
telefonekstrautstyr.
Reduser risikoen for skader forårsaket
av gjentakende bevegelser
Når du sender tekstmeldinger eller spiller spill på
telefonen, bør du holde apparatet i et avslappet
grep, trykke lett på knappene, bruke
spesialfunksjoner som reduserer antall knapper du
må trykke på (for eksempel maler og forutsigende
tekst), samt ta hyppige pauser.
4
Sikkerhetsregler
Kjør sikkert til enhver tid
Unngå bruk av telefonen mens du kjører, og
overhold alle lover og regler som begrenser bruken
av mobiltelefoner under kjøring. Bruk handsfreeutstyr for å øke sikkerheten der det er mulig.
Følg alle sikkerhetsadvarsler og -regler
Overhold alle lover og regler som begrenser bruken
av mobiltelefoner i bestemte områder.
Bruk bare Samsung-godkjent
tilleggsutstyr
Bruk av tilleggsutstyr som ikke egner seg for bruk
med telefonen kan skade apparatet eller forårsake
personskade.
Slå av telefonen nær alt medisinsk utstyr
Telefonen kan forårsake forstyrrelser for medisinsk
utstyr på sykehus eller andre medisinske anlegg.
Følg alle regler og oppslåtte advarsler, samt
instrukser fra medisinsk personale.
Skru av telefonen eller deaktiver
funksjonene som krever tilgang til et
mobilnett når du er ombord i et fly
Telefonen kan forårsake forstyrrelser for apparater i
flyet. Følg alle flyselskapets regler, og skru av
telefonen eller bytt til en modus som deaktiverer
funksjoner som krever tilgang til et mobilnett når du
blir bedt om det av flyselskapets personale.
Beskytt batterier og ladere mot skader
• Ikke utsett batterier for svært lave eller høye
temperaturer (under 0° C/32° F eller over 45° C/
113° F). Ekstreme temperaturer kan redusere
ladekapasiteten og levetiden til batteriene.
• Ikke la batteriene komme i kontakt med
metallgjenstander, siden dette kan føre til kontakt
mellom pluss- og minuspolene på batteriene og
føre til midlertidig eller permanent skade på
batteriene.
• Aldri bruk en lader eller et batteri som er skadet.
Håndter telefonen forsiktig og fornuftig
• Ikke la telefonen bli våt—væske kan forårsake
alvorlig skade. Ikke ta på telefonen med våte
hender. Vannskader på telefonen kan gjøre
produsentens garanti ugyldig.
informasjon om sikkerhet og bruk
5
• Ikke bruk eller lagre telefonen i støvete, skitne
omgivelser. Dette kan føre til skade på bevegelige
deler.
• Telefonen er et avansert elektronisk apparat – det
må beskyttes mot støt og hard behandling for å
informasjon om sikkerhet og bruk
unngå alvorlig skade.
• Ikke mal telefonen. Maling kan blokkere
bevegelige deler og forhindre at de fungerer som
de skal.
• Ikke bruk telefonens kamerablits eller lys nær
øynene til barn eller dyr.
• Telefonen og minnekortene kan skades hvis de
utsettes for magnetfelt. Ikke bruk bærevesker eller
tilbehør med magnetisk lukkemekanisme eller la
telefonen komme i kontakt med magnetfelter over
lengre tid.
6
Unngå forstyrrelser av andre
elektroniske apparater
Telefonen gir fra seg radiofrekvenssignaler (RFsignaler) som kan føre til forstyrrelser for ubeskyttet
eller feil beskyttet elektronisk utstyr, for eksempel
pacemakere (hjertestimulatorer), høreapparater,
medisinsk utstyr og andre elektroniske apparater
innendørs eller i kjøretøyer. Be om råd fra
produsenten av de elektroniske apparatene for å
løse eventuelle problemer med forstyrrelser.
Viktig informasjon om bruk
Bruk telefonen i normal posisjon
Unngå kontakt med telefonens interne antenne.
Se side 12 for mer info om antennens plassering.
Bare kvalifisert personale kan utføre
service på telefonen
Å la ukvalifisert personale utføre service på telefonen
kan føre til skade på apparatet, og gjør garantien
ugyldig.
Gi batteri og lader maksimal levetid
• Ikke lad opp batteriene i mer en uke. Overlading
kan forkorte batteriets levetid.
• Batterier som ikke brukes, lades ut over tid, og må
lades opp igjen før bruk.
• Koble laderen fra strømkilden når den ikke er i
bruk.
• Batterier må bare brukes til formålet de er
beregnet på.
Håndter SIM-kort og minnekort med
forsiktighet
• Ikke ta ut et kort mens telefonen overfører eller
leser/lagrer informasjon, siden dette kan føre til
tap av data og/eller skade på kortet eller
telefonen.
• Beskytt kortene mot kraftige støt, statisk
elektrisitet og elektrisk støy fra andre apparater.
• Hyppig skriving og sletting forkorter levetiden til
minnekort.
• Ikke berør de gullfargede kontaktene eller polene
med fingrene eller metallgjenstander. Tørk av
kortet med en myk klut hvis det er skittent.
informasjon om sikkerhet og bruk
7
Sikre tilgang til nødtjenester
I noen områder eller situasjoner kan det være umulig
å gjøre nødsamtaler fra telefonen. Før du reiser til
avsidesliggende områder eller områder med dårlig
infrastruktur, bør du planlegge en alternativ metode
informasjon om sikkerhet og bruk
for å få kontakt med redningspersonale.
SAR-informasjon (Specific Absorption
Rate)
Telefonen retter seg etter EU-standardene som
begrenser mengdene radiofrekvensenergi (RFenergi) fra radio- og telekommunikasjonsutstyr som
mennesker kan utsettes for. Disse standardene
forbyr salg av mobiltelefoner som overskrider et
maksimalt eksponeringsnivå (kjent som SAR Specific Absorption Rate) på 2,0 watt per kilo
kroppsvev.
8
Under testingen var det høyeste SAR-nivået som ble
registrert for denne modellen 0,548 watt per kilo. I
normal bruk er som regel SAR-nivået mye lavere,
siden telefonen er laget for å bare gi fra seg den RFenergien som er nødvendig for å overføre et signal til
den nærmeste basestasjonen. Ved å automatisk gi
fra seg lavere nivåer når det er mulig, reduserer
telefonen den samlede eksponeringen overfor RFenergi.
Samsvarserklæringen bak i denne
brukerveiledningen viser at telefonen er i samsvar
med R&TTE-direktivet (European Radio & Terminal
Telecommunications Equipment). Hvis du ønsker
mer informasjon om SAR og relaterte EU-standarder,
kan du besøke webområdet for Samsung
mobiltelefoner.
Korrekt avhending av dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
(Gjelder EU og andre europeiske land med
egne avfallshåndteringssystemer)
Denne merkingen som vises på produktet,
dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer
at produktet eller det elektroniske tilbehøret
(for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal
kastes sammen med annet husholdningsavfall ved
slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på
miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert
avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes
adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på
ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av
materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren
de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for
detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan
resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og
undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette
produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke
blandes med annet kommersielt avfall som skal
kastes.
informasjon om sikkerhet og bruk
9
Korrekt avhending av batterier i dette
produkt
(Kommer til anvendelse i Den europeiske
union og i andre europeiske land med
informasjon om sikkerhet og bruk
separate systemer for retur av batterier)
Denne merkingen på batteriet, håndboken
eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet
ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det
er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller
Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly
over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66. Hvis
batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse
stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressurser og for å fremme
gjenbruk av materialer, ber vi deg adskille batterier fra
andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere
dem på din lokale, gratis mottaksstasjon.
10
introduserer
mobiltelefonen
I dette avsnittet får du informasjon om telefonlayout,
taster, skjerm og ikoner.
Pakke ut
Kontroller at produktesken inneholder følgende:
• Mobiltelefon
• Batteri
• Reiseadapter (lader)
• Brukerhåndbok
Utstyret som leveres med telefonen kan variere
avhengig av programvaren og ekstrautstyret
som er tilgjengelig i din region eller som tilbys
av mobiloperatøren. Diverse ekstrautstyr er
tilgjengelig hos din lokale Samsung-forhandler.
11
Telefonens inndeling
Forsiden av telefonen inkluderer følgende taster og
funksjoner:
introduserer mobiltelefonen
Kameralinse
foran for
videosamtaler
Høyttaler
Avstandssensor
Baksiden av telefonen inkluderer følgende taster og
funksjoner:
Kameralinse
bak
Speil
Fotolys
Alfanumerisk
12
Ringetast
Volumtast
tast
Mikrofon
Berøringsskjerm
Slå av og på /
Avslutt meny
Tilbake-tasten
Tast for
spesialfunksjoner
Flerfunksjonskontakt
Låsetast
Kameratast
Batterideksel
Innvendig
antenne
Du kan låse berøringsskjermen og tastene for å
unngå utilsiktet telefonbruk. Hvis du vil låse
opp, trykker du [ ].
Taster
TastFunksjon
Ringe ut eller besvare en samtale: I
Ringe
Tilbake
Slå av og på /
Avslutt meny
Alfanumerisk
hvilemodus: hent siste utgående,
ubesvarte eller innkommende
samtaler
I menymodus: går tilbake til forrige
nivå
Slå telefonen på og av (trykk og
hold inne); Avslutte en samtale; I
menymodus, gå tilbake til
hovedmenyen eller hvilemodus
Taster inn tall, bokstaver og
spesialtegn; I hvilemodus, trykk og
hold [1] for å ringe
telefonsvarerserveren og [0] for å
legge inn prefikset for
utenlandsnumre
TastFunksjon
Skriver spesialtegn eller utfører
Spesialfunksjon
Volum
Lås
Kamera
spesialfunksjoner; I hvilemodus,
trykk og hold [ ] for stille profil;
trykk og hold [ ] hvis du vil legge
inn en pause mellom tallene
Justerer telefonvolumet
Låse eller låse opp
berøringsskjermen og tastene
I hvilemodus, slå på kameraet (trykk
og hold); I kameramodus, ta et
bilde eller ta opp video; Hvis du
endrer tastefunksjonen, åpne
applikasjonsbyttevinduet for å åpne
andre applikasjoner uten å avslutte
den gjeldende applikasjonen (trykk
og hold)
introduserer mobiltelefonen
13
Skjerm
Skjermen på telefonen består av følgende områder:
Ikonlinje
introduserer mobiltelefonen
Tas ta tu r
Telefonbok
14
Viser forskjellige ikoner
Tekst- og grafikkområde
Viser meldinger, instruksjoner
og informasjon du taster inn
Meny
Funksjonstastlinje
Viser gjeldende handlinger
tildelt hvert område
Ikoner
Lær om ikonene som vises på skjermen.
IkonDefinisjon
Signalstyrke
GPRS-nett tilkoblet
Overfører data via GPRS-nett
EDGE-nett tilkoblet
Overfører data via EDGE-nett
UMTS-nett tilkoblet
Overfører data via UMTS-nett
HSDPA-nett tilkoblet
Overfører data via HSDPA-nett
IkonDefinisjon
Talesamtale pågår
Videosamtale pågår
SOS-meldingsfunksjonen er aktivert
Bruke nettleseren
Koblet til en sikker webside
Roaming (utenfor vanlig dekning)
Viderekobling aktivert
Synkronisert med PC
Bluetooth-håndfrisett for bil eller headset tilkoblet
Bluetooth aktivert
Alarm aktivert
IkonDefinisjon
Minnekort satt inn
Ny tekstmelding (SMS)
Ny multimediemelding (MMS)
Ny e-postmelding
Ny telefonsvarermelding
Ny push-melding
Ny konfigurasjonsmelding
Tekstmelding full
MMS-melding full
E-postmelding full
Push-melding full
introduserer mobiltelefonen
15
IkonDefinisjon
introduserer mobiltelefonen
16
Konfigurasjonsmelding full
Normal profil aktivert
Stille profil aktivert
Bilprofil aktivert
Møteprofil aktivert
Utendørsprofil aktivert
Offline profil aktivert
Batterinivå
Gjeldende tid
sette sammen
og klargjøre
mobiltelefonen
Begynn med å sette sammen og konfigurere
mobiltelefonen for første gangs bruk.
Sett inn SIM- eller USIM-kortet og
batteriet
Når du abonnerer på en mobiltjeneste, mottar du et
SIM-kort med abonnementsinformasjon, for
eksempel personlige identifikasjonsnummer (PIN) og
ekstratjenester.
For UMTS- eller HSDPA-tjenester kan du kjøpe et
USIM-kort (Universal Subscriber Identity Module).
17
Sett inn SIM- eller USIM-kortet og batteriet,
1. Fjern batteridekselet.
sette sammen og klargjøre mobiltelefonen
Hvis telefonen er av, slår du den på ved å
trykke og holde [].
18
2. Sett inn USIM-eller SIM-kortet.
• Plasser SIM- eller USIM-kortet i telefonen
med den gullfargede kontaktflaten vendt
ned.
• Du kan bruke tjenester som ikke er avhengig
av mobilnett og noen menyer uten å sette
inn et SIM- eller USIM-kort.
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.