Pirms sākat darbu, iepazīstieties ar
rokasgrāmatā redzamo ikonu nozīmi:
lietošana
Šī lietotāja rokasgrāmata ir īpaši izstrādāta, lai
iepazīstinātu jūs ar mobilā tālruņa funkcijām un
iespējām. Lai ātri sagatavotos darbam, skatiet
sadaļu "iepazīšanās ar mobilo tālruni",
"mobilā tālruņa salikšana un sagatavošana" un
"pamatfunkciju lietošana".
ii
Brīdinājums
savainojumus jums vai citiem
Uzmanību!
tālruņa vai citu iekārtu bojājumus
Piezīme
vai papildinformācija
X
Skatiet
informācija. Piemēram: X 12. lpp.
(atbilst tekstam "sk. informāciju
12. lappusē")
: situācijas, kas var izraisīt
: situācijas, kas var izraisīt
: piezīmes, lietošanas padomi
: lappuses, kurās sniegta saistītā
Pēc tam
→
[]
: to iespēju vai izvēļņu secība,
kas jāizvēlas, lai veiktu kādu darbību.
Piemēram: gaidīšanas režīmā
izvēlieties Ziņas→Izveidot ziņu
(atbilst tekstam Ziņas, pēc tam Izveidot
Tiesības uz šajā ierīcē izmantotajām
tehnoloģijām un produktiem pieder to
atbilstošajiem īpašniekiem:
• Bluetooth® ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc.
reģistrēta preču zīme visā pasaulē.
Bluetooth QD ID: B015189.
• Java™ ir uzņēmuma Sun Microsystems, Inc.
preču zīme.
• Windows Media Player® ir Microsoft
Corporation reģistrēta preču zīme.
• un ir uzņēmuma SRS Labs, Inc.
preču zīmes. Tehnoloģija CS Headphone un
WOW HD ir iekļauta, izmantojot SRS Labs,
Inc. licenci.
•Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED logotips un Wi-Fi
logotips ir reģistrētas Wi-Fi Alliance preču
zīmes.
•DivX® ir reģistrēta DivX, Inc.
preču zīme un tiek izmantota ar
licenci.
rokasgrāmatas lietošana
iii
PAR DIVX VIDEO
DivX® ir digitāls video formāts, ko izveidoja DivX,
Inc. Šis tālrunis ir oficiāla DivX sertificēta ierīce,
kas demonstrē DivX videoklipus. Tā demonstrē
DivX® videoklipus, kuru izšķirtspēja ir līdz pat
rokasgrāmatas lietošana
320x240 pikseļiem.
iv
PAR DIVX VIDEO PĒC PIEPRASĪJUMA
Šai sertificētai DivX® ierīcei jābūt reģistrētai ar
DivX, lai demonstrētu DivX Video pēc
pieprasījuma (VOD) saturu. Vispirms ģenerējiet
ierīces DivX VOD reģistrācijas kodu un
iesniedziet to reģistrācijas laikā. [Svarīgi! DivX
VOD saturu aizsargā DivX DRM (digitālā satura
tiesību pārvaldība) sistēma, kas ierobežo DivX
sertificēto ierīču demonstrēšanas iespējas. Ja
mēģināsit demonstrēt DivX VOD saturu, kas nav
autorizēts ierīcē, tiks parādīts paziņojums
"Autorizācijas kļūda" un saturs netiks
demonstrēts.] Plašāka informācija pieejama
vietnē: http://vod.divx.com.
saturs
informācija par drošību un lietošanu .... 2
Drošības brīdinājumi ..................................2
Drošības pasākumi ....................................5
Svarīga lietošanas informācija ...................8
Kalendāra pārvaldīšana ...........................86
problēmu novēršana ............................... a
alfabētiskais rādītājs ............................... e
saturs
vii
informācija par
drošību un
lietošanu
Ievērojiet šos drošības norādījumus, lai izvairītos
no bīstamām vai pretlikumīgām situācijām un
nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku mobilā
tālruņa darbību.
2
Drošības brīdinājumi
Tālruņa glabāšana bērniem un
mājdzīvniekiem nepieejamā vietā
Glabājiet tālruni un visus tā piederumus maziem
bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā.
Norijot nelielās sastāvdaļas, var tikt izraisīta
smakšana vai nopietni miesas bojājumi.
Dzirdes aizsardzība
Ilgi klausoties skaļu mūziku, var rasties
dzirdes traucējumi. Pirms skaņas
avotam pieslēdzat austiņas, vienmēr
nogrieziet skaļumu, un izmantojiet tikai
pēc iespējas mazākus skaļuma
iestatījumus tā, lai varētu dzirdēt
sarunu vai mūziku.
Piesardzība mobilo tālruņu un
piederumu uzstādīšanā
Pārliecinieties, vai visi mobilie tālruņi un ar tiem
saistītais aprīkojums, kas uzstādīts jūsu
transportlīdzeklī, ir droši piestiprināts.
Nenovietojiet tālruni un tā piederumus drošības
gaisa spilvena izplešanās zonā vai tās tuvumā.
Nepareizi uzstādīts bezvadu aprīkojums straujas
drošības gaisa spilvenu piepūšanās gadījumā
var izraisīt nopietnus savainojumus.
Piesardzīga rīkošanās ar akumulatoru
un lādētāju un to likvidēšana
• Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung
apstiprinātos akumulatorus un lādētājus, kas ir
īpaši paredzēti šim tālrunim. Nesaderīgi
akumulatori un lādētāji var izraisīt nopietnus
savainojumus vai sabojāt tālruni.
• Nemetiet akumulatorus un tālruņus ugunī.
Atbrīvojoties no nolietotajiem akumulatoriem
vai tālruņiem, ievērojiet visus vietējos
noteikumus.
• Nenovietojiet akumulatorus vai tālruņus uz
sildierīcēm vai to iekšienē, piemēram,
mikroviļņu krāsnīs, plītīs vai radiatoros.
Pārkarsis akumulators var uzsprāgt.
• Nesaspiediet un nepārduriet akumulatoru.
Nepakļaujiet akumulatoru augsta ārēja
spiediena ietekmei, kas var izraisīt iekšēju īssavienojumu un pārkaršanu.
Izvairīšanās no elektrokardiostimulatoru
darbības traucējumiem
Lai izvairītos no iespējamiem traucējumiem,
ražotāji un neatkarīgā mobilo tehnoloģiju izpētes
grupa "Wireless Technology Research" iesaka
saglabāt vismaz 15 cm (6 collu) lielu attālumu
starp mobilajiem tālruņiem un
elektrokardiostimulatoriem.
informācija par drošību un lietošanu
3
Ja rodas iemesls aizdomām, ka jūsu tālrunis
traucē elektrokardiostimulatoru vai citu
medicīnisko iekārtu darbību, nekavējoties
izslēdziet tālruni un sazinieties ar
elektrokardiostimulatora vai medicīniskās
informācija par drošību un lietošanu
iekārtas ražotāju, lai saņemtu ieteikumus.
Tālruņa izslēgšana sprādzienbīstamā
vidē
Nelietojiet tālruni degvielas uzpildes stacijās
(tehniskās apkopes stacijās), kā arī degvielas vai
ķīmisku vielu tuvumā. Izslēdziet tālruni ikreiz, kad
to norāda brīdinājuma zīmes vai instrukcijas. Šis
tālrunis var izraisīt sprādzienu vai ugunsgrēku
degvielas vai ķīmisku vielu krātuvēs,
pārkraušanas un spridzināšanas darbu zonās vai
to tuvumā. Nekādā gadījumā neglabājiet
ugunsbīstamus šķidrumus, gāzi vai
sprādzienbīstamas vielas kopā ar tālruni, tā
detaļām vai piederumiem.
4
Atkārtotu kustību izraisīto savainojumu
riska mazināšana
Lietojot tālruni, neturiet to ciešā tvērienā, pogas
spiediet viegli un izmantojiet īpašas funkcijas,
kas samazina nepieciešamo pogu nospiedienu
skaitu (piemēram, veidnes un intuitīvo tekstu), un
izmantojiet biežus pārtraukumus.
Nelietojiet tālruni, ja tā ekrāns ir
ieplaisājis vai salauzts
Ieplīsis stikls vai akrils var savainot jūsu rokas un
seju. Aiznesiet tālruni uz Samsung pakalpojumu
centru, lai nomainītu ekrānu. Bojājumi, kas
radušies neuzmanīgas rīcības dēļ, anulē ražotāja
garantiju.
Drošības pasākumi
Satiksmes drošība — pirmajā vietā
Izvairieties no tālruņa lietošanas braukšanas
laikā un ievērojiet visus noteikumus, kas ierobežo
mobilo tālruņu lietošanu braukšanas laikā. Ja
iespējams, izmantojiet brīvroku piederumus, lai
palielinātu savu drošību.
Ievērojiet visus drošības brīdinājumus
un noteikumus
Ievērojiet visus noteikumus, kas ierobežo mobilo
tālruņu lietošanu noteiktā teritorijā.
Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos
piederumus
Nesaderīgu piederumu lietošana var sabojāt šo
tālruni vai izraisīt miesas bojājumus.
Izslēdziet tālruni medicīnisku iekārtu
tuvumā
Tālrunis var traucēt medicīnisko iekārtu darbību
slimnīcās vai veselības aprūpes iestādēs.
Ievērojiet visus noteikumus, brīdinošos
apzīmējumus un medicīniskā personāla
norādījumus.
informācija par drošību un lietošanu
5
Izslēdziet tālruni vai dezaktivējiet
ierīces bezvadu funkcijas, kad
atrodaties lidmašīnā
Tālrunis var izraisīt lidmašīnas iekārtu darbības
informācija par drošību un lietošanu
traucējumus. Ievērojiet visus lidsabiedrības
noteikumus un izslēdziet tālruni vai arī ieslēdziet
to režīmā, kurā ir dezaktivētas bezvadu funkcijas,
ja to norāda lidsabiedrības personāls.
Sargājiet akumulatorus un lādētājus no
bojājumiem
• Nepakļaujiet akumulatoru ļoti zemas vai ļoti
augstas temperatūras iedarbībai
(temperatūrai, kas zemāka par 0 °C/32 °F vai
augstāka par 45 °C/113 °F). Krasas
temperatūras svārstības var mazināt
akumulatoru uzlādes jaudu un kalpošanas
laiku.
6
• Akumulators nedrīkst saskarties ar metāla
priekšmetiem, jo šādi var rasties savienojums
starp akumulatora + un - spailēm, izraisot
īslaicīgus vai neatgriezeniskus akumulatora
bojājumus.
• Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru.
Rīkojieties ar tālruni uzmanīgi un pareizi
• Neizjauciet savu tālruni, jo pastāv risks saņemt
elektrisko triecienu.
•Tālrunis nedrīkst kļūt mitrs — šķidrumi var
izraisīt nopietnus bojājumus, un uzlīme, kas
norāda ūdens izraisītus bojājumus tālrunī,
maina krāsu. Nelietojiet tālruni, ja jums ir
mitras rokas. Ūdens izraisītu bojājumu dēļ
ražotāja garantija var tikt anulēta.
• Lai izvairītos no kustīgo daļu bojājumiem,
nelietojiet un neuzglabājiet tālruni putekļainās
un netīrās vietās.
•Šis tālrunis ir sarežģīta elektroniska ierīce —
lai izvairītos no nopietniem bojājumiem,
sargājiet to no triecieniem un nesaudzīgas
lietošanas.
•Nekrāsojiet tālruni, jo krāsa var bloķēt kustīgās
daļas un traucēt to pareizu darbību.
•Ja tālrunis ir aprīkots ar zibspuldzi vai gaismu,
nelietojiet to bērnu vai dzīvnieku acu tuvumā.
•Tālrunis var tikt bojāts, ja pakļaujat to
magnētisko lauku iedarbībai. Neizmantojiet
somiņas vai piederumus ar magnētiskiem
slēdžiem un nepakļaujiet tālruni ilgstošai
magnētisko lauku ietekmei.
Izvairieties no citu elektronisko ierīču
darbības traucējumiem
Šis tālrunis raida radio frekvences (RF) signālus,
kas var izraisīt darbības traucējumus
neaizsargātām vai nepareizi aizsargātām
elektroniskajām ierīcēm, piemēram,
elektrokardiostimulatoriem, dzirdes aparātiem,
medicīniskajām iekārtām un citām
elektroniskajām ierīcēm mājās vai
transportlīdzekļos. Lai atrisinātu ar darbības
traucējumiem saistītās problēmas, sazinieties ar
atbilstošo elektronisko ierīču ražotājiem.
informācija par drošību un lietošanu
7
Svarīga lietošanas informācija
Lietojiet tālruni normālā stāvoklī
Neaizskariet tālruņa iekšējo antenu.
informācija par drošību un lietošanu
Tālruņa remontu drīkst veikt tikai
kvalificēti speciālisti
Ja tālruņa remontu ļaujat veikt nekvalificētām
personām, var rasties tālruņa bojājumi un tikt
anulēta tā garantija.
Nodrošiniet maksimālu akumulatora un
lādētāja kalpošanas laiku
•Nelādējiet akumulatoru ilgāk par vienu nedēļu,
jo pārlādēšana var saīsināt akumulatora
kalpošanas laiku.
• Neizmantoti akumulatori laika gaitā izlādējas
un pirms lietošanas ir no jauna jāuzlādē.
8
• Ja nelietojat lādētāju, atvienojiet to no strāvas
avota.
• Lietojiet akumulatoru tikai tam paredzētajā
nolūkā.
Saudzīgi lietojiet SIM kartes un atmiņas
kartes
•Neizņemiet karti, kamēr tālrunis pārsūta
informāciju vai piekļūst tai, jo šādi var zaudēt
datus un/vai sabojāt karti vai tālruni.
•Sargājiet kartes no stipriem triecieniem,
statiskās elektrības un citu ierīču radītiem
elektriskiem traucējumiem.
• Bieža informācijas ierakstīšana un dzēšana
saīsina atmiņas karšu kalpošanas laiku.
• Neaizskariet karšu zeltītos kontaktus vai
spailes ar pirkstiem vai metāla priekšmetiem.
Ja karte ir netīra, noslaukiet to ar mīkstu
drāniņu.
Dažās vietās un noteiktos apstākļos ar šo tālruni,
iespējams, nevar veikt ārkārtas zvanus. Pirms
dodaties uz attālu vietu vai mazattīstītu rajonu,
ieplānojiet kādu citu metodi, kā sazināties ar
avārijas dienestu personālu.
Informācija par īpašās absorbcijas
koeficienta (Specific Absorption Rate —
SAR) sertifikātu
Šis tālrunis atbilst Eiropas Savienības
standartiem, kas ierobežo cilvēku pakļaušanu
radio un telesakaru ierīču izstarotās radio
frekvences (RF) enerģijas iedarbībai. Saskaņā ar
šiem standartiem nedrīkst pārdot tādas mobilās
ierīces, kas pārsniedz maksimālo izstarojuma
līmeni (pazīstams kāīpašās absorbcijas
koeficients jeb SAR) — 2,0 vatus uz vienu
kilogramu ķermeņa audu.
Pārbaudes laikā reģistrētā maksimālā SAR
vērtība šim modelim bija 0,522 vati uz vienu
kilogramu. Parastas lietošanas apstākļos faktiskā
SAR vērtība, iespējams, ir daudz zemāka, jo
tālrunis ir konstruēts tā, lai izstarotu tikai tādu
daudzumu radiofrekvenču enerģijas, kāds
nepieciešams, lai pārraidītu signālu līdz tuvākajai
bāzes stacijai. Automātiski raidot pēc iespējas
zemāka līmeņa starojumu, tālrunis samazina
kopējo radiofrekvenču enerģijas iedarbību.
Paziņojums par atbilstību, kas iekļauts lietotāja
rokasgrāmatas beigās, apliecina šī tālruņa
atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes
direktīvai par radioiekārtām un telekomunikāciju
galiekārtām (R&TTE). Lai saņemtu
papildinformāciju par SAR un atbilstošajiem ES
standartiem, apmeklējiet Samsung mobilo
tālruņu vietni.
informācija par drošību un lietošanu
9
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
(Attiecas uz nolietotām elektriskām un
elektroniskām ierīcēm)
informācija par drošību un lietošanu
(Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās
Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu
dalītu savākšanu)
Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem
vai pievienotajā dokumentācijā
izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu
un tā elektroniskos piederumus (piem., uzlādes
ierīci, austiņas, USB kabeli) pēc ekspluatācijas
laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar citiem
sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu
nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju
kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam
minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un
disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā
sekmējot materiālo resursu atkārtotu
izmantošanu.
10
Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams
nodot ekoloģiski drošai pārstrādei,
mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma
pārdevēju vai savu pašvaldību.
Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar
izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar
pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un
tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot
likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu
atkritumiem.
Šī izstrādājuma bateriju pareiza
utilizācija
(Piemērojama Eiropas Savienībā un
citās Eiropas valstīs ar atsevišķām
bateriju nodošanas sistēmām)
Šis marķējums uz baterijas,
rokasgrāmatā vai uz iepakojuma norāda, ka šī
izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika
beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves
atkritumiem. Ja uz baterijas ir atzīmēti ķīmiskie
simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka
baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu,
kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66
minētajiem lielumiem. Ja baterijas tiek nepareizi
likvidētas, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku
veselībai vai videi.
Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu
materiālu otrreizēju izmantošanu, šķirojiet
baterijas atsevišķi no citiem atkritumu veidiem un
nododiet tās otrreizējai pārstrādei, izmantojot
bateriju vietējo bezmaksas nodošanas sistēmu.
Atruna
Atsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un
pakalpojumi pieder trešajām pusēm, un tos
aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/
vai citi intelektuālā īpašuma aizsardzības likumi.
Šāds saturs un pakalpojumi ir paredzēti tikai
personiskai, nekomerciālai lietošanai. Jūs
nedrīkstat lietot saturu vai pakalpojumus tādā
veidā, kādā to nav atļāvis satura īpašnieks vai
pakalpojumu sniedzējs.
informācija par drošību un lietošanu
11
Neierobežojot tālāk minēto, ja vien iepriekš to
nav atļāvis attiecīgā satura īpašnieks vai
pakalpojumu sniedzējs, jūs nedrīkstat pārveidot,
kopēt, pārpublicēt, augšupielādēt, izlikt, pārsūtīt,
tulkot, pārdot, radīt atvasinājumus, lietot vai
informācija par drošību un lietošanu
izplatīt jebkādā veidā vai līdzekļiem šajā ierīcē
parādīto saturu vai pakalpojumus.
TREŠO PUŠU SATURS UN PAKALPOJUMI
TIEK NODROŠINĀTI "AR VISIEM
TRŪKUMIEM". SAMSUNG NESNIEDZ ŠĀDAM
SATURAM VAI PAKALPOJUMIEM NEKĀDAS
IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS.
UZŅĒMUMS SAMSUNG SKAIDRI ATSAKĀS
NO JEBKĀDĀM NETIEŠĀM GARANTIJĀM,
IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR
GARANTIJĀM SAISTĪBĀ AR ŠĪ PRODUKTA
PIEPRASĪTĪBU VAI PIEMĒROTĪBU
KONKRĒTAM MĒRĶIM.
12
SAMSUNG NEGARANTĒ ŠAJĀ IERĪCĒ
PIEEJAMĀ SATURA VAI PAKALPOJUMU
PRECIZITĀTI, DERĪGUMU, SAVLAICĪGUMU,
LIKUMĪBU VAI PA BEIG TĪBU, UN UZŅĒMUMS
SAMSUNG NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
NEUZŅEMSIES ATBILDĪBU, TOSTARP
NEVĒRĪGAS ATTIEKSMES DĒĻ VAI SAISTĪBĀ
AR LĪGUMIEM VAI LIKUMĀ NOTEIKTU
ATL ĪDZINĀMU KAITĒJUMU, UN PAR
JEBKĀDIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM,
NEJAUŠIEM, TĪŠIEM VAI IZRIETOŠIEM
BOJĀJUMIEM, ADVOKĀTU HONORĀRIEM,
IZMAKSĀM VAI CITIEM ZAUDĒJUMIEM, KAS
RADUŠIES VAI IR BIJUŠI SAISTĪBĀ AR
JEBKĀDU IEKĻAUTO INFORMĀCIJU VAI KAS
RADUŠIES JUMS VAI TREŠAJĀM PUSĒM
SATURA VAI PAKALPOJUMU LIETOŠANAS
REZULTĀTĀ, PAT, JA IEPRIEKŠ TIKA SNIEGTA
INFORMĀCIJA PAR ŠĀDU BOJĀJUMU
IESPĒJAMĪBU.
Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta
jebkurā laikā, un Samsung nepārstāvēs un
nesniegs garantijas par satura vai pakalpojumu
turpmāku pieejamību. Trešo pušu saturs un
pakalpojumi tiek pārsūtīti, izmantojot tīklus un
pārsūtīšanas iespējas, kuras uzņēmums
Samsung nepārvalda. Neierobežojot šīs atrunas
vispārējos apgalvojumus, Samsung skaidri
atsakās no atbildības par jebkura šajā ierīcē
pieejamā satura vai pakalpojumu darbības
pārtraukšanu vai aizturēšanu.
Uzņēmums Samsung neuzņemsies atbildību par
klientu apkalpošanu attiecībā uz saturu un
pakalpojumiem. Jebkurš jautājums vai
pakalpojuma pieprasījums saistībā ar saturu vai
pakalpojumiem ir jāadresē tieši attiecīgajiem
satura un pakalpojumu sniedzējiem.
informācija par drošību un lietošanu
13
iepazīšanās ar
mobilo tālruni
Šajā sadaļā varat iepazīties ar mobilā tālruņa
izkārtojumu, taustiņiem un ikonām.
14
Komplektācija
Pārbaudiet, vai ierīces komplektācijā ir šādi
priekšmeti:
• Mobilais tālrunis
•Akumulators
•Ceļojumu adapteris (lādētājs)
•Lietotāja rokasgrāmata
Tālruņa komplektācija var atšķirties
atkarībā no programmatūras un
piederumiem, kas pieejami jūsu reģionā vai
ko piedāvā jūsu pakalpojumu sniedzējs.
Papildu piederumus varat iegādāties pie
vietējā Samsung preču izplatītāja.
Tālruņa izkārtojums
Tālruņa priekšpusē ir pieejami tālāk redzamie
taustiņi un funkcijas:
Tālruņa aizmugurē ir pieejami tālāk redzamie
taustiņi un funkcijas:
Universālā
kontaktligzda
Aizmugurējais
kameras
objektīvs
Aizturēšanas
taustiņš
Gate
taustiņš
Kameras
taustiņš
Austiņas/
TV izejas
kabeļa ligzda
Zibspuldze
Akumulatora
pārsegs
Iekšējā antena
Skārienekrānu un taustiņus var bloķēt, lai
novērstu nevēlamas tālruņa darbības. Lai
bloķētu, nospiediet aizturēšanas taustiņu.
iepazīšanās ar mobilo tālruni
15
Taustiņi
Tau st iņšFunkcija
iepazīšanās ar mobilo tālruni
Zvanīšana
Izvēlne
Ieslēgšana,
izslēgšana/
izvēlnes
aizvēršana
16
Izmantojiet, lai zvanītu vai
atbildētu uz zvanu; gaidīšanas
režīmā izmantojiet, lai apskatītu
pēdējos izsauktos numurus,
neatbildētos vai saņemtos
zvanus
Piekļūstiet izvēlnes režīmam;
parādiet visas aktīvās
programmas (nospiediet un
turiet)
Ieslēdziet un izslēdziet tālruni
(nospiediet un turiet); beidziet
sarunu; izvēlnes režīmā
atgriezieties galvenajā izvēlnē vai
atgriezieties gaidīšanas režīmā
Tau sti ņšFunkcija
Skaļums
Aizturēšana
Gate
Kamera
Pielāgojiet tālruņa skaļumu
Bloķējiet vai atbloķējiet
skārienekrānu un taustiņus
Atveriet Cube ekrānu, lai piekļūtu
izklaides programmām; piekļuve
kustību apmācībai un īsceļiem,
kas tiek aktivizēti ar kustībām
(nospiediet un turiet)
Gaidīšanas režīmā ieslēdziet
kameru; kameras režīmā
fotografējiet vai ierakstiet
videoklipu
Ikonas
Uzziniet displejā redzamo ikonu nozīmi.
Ikona Apraksts
Signāla stiprums
Savienojums ar GPRS tīklu
Savienojums ar EDGE tīklu
Savienojums ar UMTS tīklu
Savienojums ar HSDPA tīklu
Notiek balss zvans
Notiek videozvans
Aktivizēta SOS ziņu funkcija
Tīmekļa pārlūkošana
Ikona Apraksts
Izveidots savienojums ar drošu tīmekļa vietni
Viesabonēšana (ārpus parastās pakalpojumu
zonas)
Aktivizēta zvanu pāradresācija
Sinhronizēts ar datoru
Pievienots Bluetooth automašīnas brīvroku
komplekts vai austiņas
Bluetooth savienojums aktivizēts
Aktivizēts modinātājs
Ievietota atmiņas karte
Jauna īsziņa (SMS)
Jauna multiziņa (MMS)
iepazīšanās ar mobilo tālruni
17
Ikona Apraksts
iepazīšanās ar mobilo tālruni
18
Jauna e-pasta ziņa
Jauna balss pasta ziņa
Aktivizēts parastais profils
Aktivizēts klusuma profils
Akumulatora uzlādes līmenis
Pareizs laiks
mobilā tālruņa
salikšana un
sagatavošana
Vispirms salieciet un iestatiet
mobilo tālruni pirmajai lietošanai.
SIM vai USIM kartes un
akumulatora ievietošana
Abonējot mobilo sakaru tīkla pakalpojumus, jūs
saņemat abonenta identitātes moduli jeb SIM
karti, kurā ierakstīta informācija par abonementu,
piemēram, jūsu personiskais identifikācijas
numurs (PIN), kā arī pieejamie
papildpakalpojumi.
Lai lietotu UMTS vai HSDPA pakalpojumus, jums
ir jāiegādājas USIM (Universal Subscriber
Identity Module — universālā abonenta
identitātes moduļa) karte.
19
Lai ievietotu SIM vai USIM karti un akumulatoru:
1. Noņemiet akumulatora pārsegu.
mobilā tālruņa salikšana un sagatavošana
2. Ievietojiet SIM vai USIM karti.
Ja tālrunis ir ieslēgts, nospiediet un turiet
[], lai to izslēgtu.
20
• Ievietojiet SIM vai USIM karti tālrunī, lai
kartes zeltītie kontakti būtu vērsti uz leju.
• Neievietojot SIM vai USIM karti, varat
izmantot tālruņa pakalpojumus, kuriem
nav nepieciešams tīkls, un dažas
izvēlnes.
3. Ievietojiet akumulatoru.
4. Uzlieciet atpakaļ akumulatora pārsegu.
Akumulatora uzlāde
Pirms sākat lietot tālruni, uzlādējiet akumulatoru.
1. Atveriet universālās kontaktligzdas pārsegu
tālruņa augšpusē.
2. Pievienojiet universālajai kontaktligzdai
ceļojumu adaptera šaurāko galu.
Trīsstūrītim ir
jābūt vērstam
uz augšu
Nepareizi pievienots ceļojumu adapteris var
izraisīt nopietnus tālruņa bojājumus.
Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas
radušies nepareizas lietošanas dēļ.
mobilā tālruņa salikšana un sagatavošana
21
3. Pievienojiet ceļojumu adaptera platāko galu
strāvas kontaktligzdai.
4. Kad akumulators ir pilnīgi uzlādēts (ikona
kļūst nekustīga), atvienojiet ceļojumu adapteri
no strāvas kontaktligzdas.
mobilā tālruņa salikšana un sagatavošana
5. Atvienojiet ceļojumu adapteri no tālruņa.
6. Aizveriet universālās kontaktligzdas pārsegu.
Zema uzlādes līmeņa indikators
Kad akumulatora uzlādes līmenis ir zems,
atskan brīdinājuma signāls un parādās
paziņojums par zemu akumulatora uzlādes
līmeni. Akumulatora ikona ir tukša un
mirgo. Ja akumulatora uzlādes līmenis
kļūst pārāk zems, tālrunis automātiski
izslēdzas. Uzlādējiet akumulatoru, lai
varētu turpināt lietot tālruni.
22
Atmiņas kartes ievietošana
(papildiespēja)
Lai saglabātu papildu multivides failus, ir jāievieto
atmiņas karte.Tālrunis pieņem microSD™ vai
microSDHC™ atmiņas kartes, kas nepārsniedz
16 GB (atkarībā no atmiņas kartes ražotāja un
veida).
Formatējot atmiņas karti datorā, tā var kļūt
nesavietojama ar tālruni. Formatējiet
atmiņas karti tikai tālrunī.