Samsung GT-S8000 User Manual

S8000

Εγχειρίδιο

χρήσης

Χρήση του παρόντος εγχειριδίου

Αυτός οοδηγός χρήσης σχεδιάστηκε ειδικά για να σας ενημερώσει για τη λειτουργία της συσκευής σας. Για να ξεκινήσετε, ανατρέξτε στα “Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας”, “Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου” και “Χρήση βασικώνλειτουργιών”.

ii

Λειτουργικά εικονίδια

Πριν ξεκινήσετε, αφιερώστε λίγο χρόνο για να εξοικειωθείτε με τα εικονίδια που θα βρείτε σε αυτόν τον οδηγό:

Προειδοποίηση—καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ή σε άλλους

Προσοχή—καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο τηλέφωνο ή σε άλλον εξοπλισμό

Σημείωση—σημειώσεις, συμβουλές χρήσης ή πρόσθετες πληροφορίες

XΑνατρέξτε σε—σελίδες με σχετικές πληροφορίες, για παράδειγμα: X σ.12 (αντιπροσωπεύει το “ανατρέξτε στη σελίδα 12”)

Στη συνέχεια—η σειρά των επιλογών ή των μενού που θα επιλέγετε προκειμένου να εκτελέσετε κάποιο βήμα. Για παράδειγμα: στην κατόσταση αναμονής επιλέξτε Μηνύματα Δημιουργία μηνύματος (αντιστοιχεί Μηνύματα, στη συνέχεια Δημιουργία μηνύματος)

[ ]

Αγκύλες—πλήκτρα τηλεφώνου. Για

 

παράδειγμα: [

] (αντιστοιχεί στο

 

Πλήκτρο ενεργοποίησης/εξόδου από

 

μενού)

 

Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων

Τα δικαιώματα για όλες τις τεχνολογίες και τα προϊόντα που αποτελούν αυτή τη συσκευή αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους:

Το Bluetooth® είναι σήμα κατατεθέν της

Bluetooth SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B015189.

Το Java™ είναι εμπορικό σήμα της Sun Microsystems, Inc.

Η ονομασία Windows Media Player® είναι εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation.

Τα και είναι εμπορικά σήματα της

SRS Labs, Inc. Οι τεχνολογίες CS Headphone

και WOW HD έχουν ενσωματωθεί κατόπιν αδείας της SRS Labs, Inc.

Η ονομασία Wi-Fi®, το λογότυπο Wi-Fi CERTIFIED και το λογότυπο Wi-Fi logo είναι καταχωρισμένα εμπορικά σήματα της Wi-Fi Alliance.

Το DivX® είναι σήμα κατατεθέν της DivX, Inc., και χρησιμοποιείται μόνο με άδεια χρήσης.

iii

εγχειριδίου παρόντος του Χρήση

εγχειριδίου παρόντος του Χρήση

Σχετικά με το DIVX VIDEO

Το DivX® είναι μια μορφή ψηφιακού βίντεο, που έχει δημιουργηθεί από την DivX, Inc. Αυτή η συσκευή αποτελεί επίσημα εξουσιοδοτημένη συσκευή DivX και αναπαράγει DivX βίντεο. Αναπαραγωγή DivX® βίντεο μέχρι και 320x240.

Σχετικά με το DIVX VIDEO-ON-DEMAND

Αυτή η DivX® συσκευή πρέπει να είναι εγγεγραμμένη στο DivX για να μπορεί να αναπαράγειπεριεχόμενοDivX Video-on-Demand (VOD). Αρχικά, εισάγετε τον κωδικό πιστοποίησης για τη συσκευή σας και υποβάλλετέ τον κατά τη διαδικασία πιστοποίησης. [Προσοχή: Το περιεχόμενο DivX VOD προστατεύεται από ένα σύστημα DivX DRM (Digital Rights Management) το οποίο περιορίζει την αναπαραγωγή μόνο σε πιστοποιημένες συσκευές DivX.

Εάν προσπαθήσετε να αναπαράγετε περιεχόμενο divX VOD μη-εξουσιοδοτημένο για τη συσκευή σας, θα εμφανιστεί το μήνυμα "Σφάλμα εξουσιοδότησης" και δεν θα πραγματοποιηθεί αναπαραγωγή του περιεχομένου. Μάθετε περισσότερα στο http://vod.divx.com.

iv

 

Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης .........

2

Περιεχόμενα

Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση ...........

8

 

Προειδοποιήσεις ασφαλείας ...........................

2

 

Προφυλάξεις ασφαλείας .................................

5

 

Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας 14

 

Περιεχόμενα συσκευασίας ............................

14

 

Διάταξη τηλεφώνου ......................................

15

 

Πλήκτρα ........................................................

16

 

Εικονίδια .......................................................

17

 

Συναρμολόγηση και προετοιμασία του

 

 

κινητού τηλεφώνου ..................................

19

 

Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και την

 

 

μπαταρία ......................................................

19

 

Φόρτιση της μπαταρίας ................................

21

 

Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης

 

 

(προαιρετική) ................................................

23

 

Προσαρτήστε ένα λουράκι χειρός

 

 

(προαιρετικό) ................................................

24

v

Περιεχόμενα

Χρήση βασικών λειτουργιών ...................

25

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του

 

τηλεφώνου σας .............................................

25

Χρήση της οθόνης αφής ...............................

26

Πρόσβαση σε μενού .....................................

27

Εναλλαγή εφαρμογών ..................................

28

Αποκτήστε πρόσβαση σε μία εφαρμογή

 

χρησιμοποιώντας το πλήκτρο Gate ..............

29

Πρόσβαση σε εφαρμογή με γρήγορη

 

κίνηση του τηλεφώνου ..................................

29

Χρήση των Widgets ......................................

32

Πρόσβαση σε πληροφορίες βοήθειας ..........

33

Προσαρμογή του τηλεφώνου σας .................

34

Χρήση των βασικών λειτουργιών κλήσης .....

38

Αποστολή και προβολή μηνυμάτων .............

40

Προσθήκη και εύρεση επαφών .....................

44

Χρήση των βασικών λειτουργιών κάμερας ...

44

Ακρόαση μουσικής .......................................

47

Πλοήγηση στο web .......................................

49

Χρήση των υπηρεσιών Google .....................

50

Χρήση σύνθετων λειτουργιών .................

53

Χρήση σύνθετων λειτουργιών κλήσης ...........

53

Χρήση σύνθετων λειτουργιών ευρετηρίου .....

56

Χρήση σύνθετων λειτουργιών αποστολής

 

μηνυμάτων ....................................................

59

Χρήση σύνθετων λειτουργιών κάμερας .........

60

Χρήση σύνθετων μουσικών λειτουργιών .......

66

Χρήση εργαλείων και εφαρμογών ...........

71

Χρήση της ασύρματης δυνατότητας

 

Bluetooth .......................................................

71

Ενεργοποίηση και σύνδεση με ασύρματο

 

δίκτυο LAN (WLAN) .......................................

73

Κοινή χρήση αρχείων πολυμέσων με άλλες

 

συσκευές .......................................................

75

Ενεργοποίηση και αποστολή

 

μηνύματος SOS .............................................

76

Ενεργοποίηση του εντοπισμού κινητού .........

77

Προβολή της οθόνης του τηλεφώνου σε

 

τηλεόραση .....................................................

78

Πραγματοποίηση ψευδών κλήσεων ..............

79

vi

Εγγραφή και αναπαραγωγή φωνητικών

 

σημειώσεων ..................................................

80

Επεξεργασία εικόνων ...................................

80

Εκτύπωση εικόνων .......................................

83

Επεξεργασία βίντεο ......................................

84

Αποστολή φωτογραφιών και

 

βίντεο στο διαδίκτυο .....................................

86

Χρήση παιχνιδιών και εφαρμογών Java .......

88

Συγχρονισμός δεδομένων ............................

89

Χρήση τροφοδοσιών RSS ............................

90

Προβολή της τρέχουσας θέσης σας .............

91

Ενημέρωση λειτουργίας GPS .......................

92

Δημιουργία και προβολή παγκόσμιων

 

ρολογιών ......................................................

92

Ορισμός και χρήση ειδοποιήσεων ................

94

Χρήση της αριθμομηχανής ...........................

95

Μετατροπή νομισμάτων ή μετρήσεων ..........

95

Ρύθμιση χρονομετρητή αντίστροφης

 

μέτρησης ......................................................

95

Χρήση του χρονομέτρου ...............................

95

Δημιουργία νέων εργασιών ..........................

96

Δημιουργία σημειώσεων κειμένου .................

96

Δημιουργία σκίτσων ......................................

96

Διαχείριση του ημερολογίου ..........................

98

Αντιμετώπιση προβλημάτων .....................

a

Ευρετήριο ..................................................

e

Περιεχόμενα

vii

Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης

Συμμορφωθείτε με τις παρακάτω συμβουλές προστασίας ή παράνομες περιστάσεις και εξασφαλίστε τηνκορυφαία λειτουργία του κινητού σας τηλεφώνου.

Προειδοποιήσεις ασφαλείας

Φυλάσσετε το τηλέφωνο μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια

Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια. Αν καταπιούν μικρά τμήματα μπορεί ναπροκληθεί πνιγμός ήσοβαρός τραυματισμός.

Προστατεύστε την ακοή σας

Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή. Μειώνετε πάντοτε την ένταση πριν συνδέσετε τα ακουστικά σε μια πηγή ήχου και χρησιμοποιείτε μόνο την ελάχιστη ρύθμιση έντασης που είναι απαραίτητη για να ακούτε τις συνομιλίες σας ή μουσική.

2

Τοποθετήστε κινητά τηλέφωνα και εξοπλισμό με προσοχή

Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος σχετικός εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας είναι συνδεδεμένα με ασφάλεια. Μην τοποθετείτε το τηλέφωνό σας και τα αξεσουάρ του κοντά ή επάνω στους αερόσακους. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.

Μεταχειριστείτε καιπετάξτετιςμπαταρίες και τους φορτιστές με προσοχή

Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες εγκεκριμένες από τη Samsung και φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για το τηλέφωνό σας. Μη συμβατές μπαταρίες και φορτιστές μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στο τηλέφωνό σας.

Ποτέ μην πετάτε μπαταρίες ή τηλέφωνα στη φωτιά. Ακολουθήστε όλους τους τοπικούς κανονισμούς όταν απορρίπτετε χρησιμοποιημένες μπαταρίες ή τηλέφωνα.

Μην τοποθετείτε μπαταρίες ή τηλέφωνα επάνω ή μέσα σε θερμαινόμενα σώματα, όπως για παράδειγμα φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.

Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία. Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρίας σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να οδηγήσει σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.

Αποφύγετε τις παρεμβολές με βηματοδότες

Διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 15 εκ. ανάμεσα στα κινητά τηλέφωνα και τους βηματοδότες για να αποφύγετε πιθανή παρεμβολή, όπως συνιστούν οι κατασκευαστές και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα Wireless

Technology Research.

3

χρήσης και ασφαλείας Πληροφορίες

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

Εάν πιστεύετε για οποιοδήποτε λόγο ότι το τηλέφωνόσαςπαρεμβάλλεταισεβηματοδότηήάλλη ιατρικήσυσκευή, απενεργοποιήστεαμέσως το τηλέφωνο και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του βηματοδότη ή της συσκευή για συμβουλές.

Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης

Μηχρησιμοποιείτετοτηλέφωνοσεσημεία ανεφοδιασμούκαυσίμων (πρατήρια βενζίνης) ή κοντά σε καύσιμα ή χημικές ουσίες. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας κάθε φορά που βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά σήματα ή οδηγίες. Το τηλέφωνο θα μπορούσε να προκαλέσει εκρήξεις ή πυρκαγιά σε χώρους όπου υπάρχουν καύσιμα ή χημικά καισε περιοχές μεταφορών ή εκρήξεων. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρο με το τηλέφωνο, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.

Μειώστετονκίνδυνοαπότραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων

Κατά την χρήση της συσκευή σας, κρατήστε την χαλαρά, πιέζετε τα πλήκτρα απαλά, κάντε χρήση των ειδικών εφαρμογών για να ελαττώσετε τον αριθμό πληκτρολόγησης (όπως χρήση προτύπων και προβλέψιμης γραφής),και κάντε αρκετά διαλείμματα.

Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο αν η οθόνη είναι ραγισμένη ή σπασμένη

Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στο χέρι ή στο πρόσωπο. Μεταφέρετε το τηλέφωνο σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung για αντικατάσταση της οθόνης. Ζημιά που προκαλείται από απρόσεκτο χειρισμό καθιστά άκυρη την εγγύηση του κατασκευαστή.

4

Προφυλάξεις ασφαλείας

Οδηγείτε πάντα με προσοχή

Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε τους κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση κινητών τηλεφώνων κατά την οδήγηση.

Χρησιμοποιήστε αξεσουάρ handsfree ότανείναι εφικτόγια περισσότερη ασφάλεια.

Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας

Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς που περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου σε συγκεκριμένο χώρο.

Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung

Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο τηλέφωνό σας ή τραυματισμό.

Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό

Το τηλέφωνό σας μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία ή ιατρικές εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους κανονισμούς, τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του ιατρικού προσωπικού.

Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις ασύρματες λειτουργίες του όταν βρίσκεστε σε αεροσκάφος

Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στον εξοπλισμό του αεροσκάφους. Ακολουθήστε τους κανονισμούς της αεροπορικής εταιρείας και απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας ή χρησιμοποιείτε κατάσταση λειτουργίας που απενεργοποιεί τις ασύρματες λειτουργίες όταν σας ζητηθεί από το προσωπικό της εταιρείας.

5

χρήσης και ασφαλείας Πληροφορίες

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους φορτιστές από ζημιά

Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες (κάτω από 0° C/32° F ή πάνω από

45° C/113° F). Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας.

Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με μεταλλικάαντικείμενα, γιατίαυτόθαμπορούσενα δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στα τερματικά + και - των μπαταριών σας και να δημιουργήσει προσωρινή ή μόνιμη ζημιά στην μπαταρία.

Μην χρησιμοποιείτε χαλασμένο φορτιστή ή μπαταρία.

Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση του τηλεφώνου σας

Μην αποσυναρμολογείται την συσκευή σας λόγο ηλεκτροπληξίας.

Μην αφήνετε να βραχεί το τηλέφωνό σας—τα υγρά ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζημιά και θα αλλάξουν το χρώμα της ετικέτας που δηλώνει ότι το εσωτερικό του τηλεφώνου έχει υποστεί ζημιά από νερό. Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας με βρεγμένα χέρια. Αν το τηλέφωνό σας υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να ακυρωθεί η εγγύηση του κατασκευαστή.

Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε το τηλέφωνό σας σε σημεία με σκόνη ή σκουπίδια, για να αποφύγετε ζημιές στα κινητά τμήματα.

Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη ηλεκτρονική συσκευή—προστατεύστε το από χτυπήματα και αδέξιους χειρισμούς για να αποφύγετε την πρόκληση σοβαρών ζημιών.

6

Μην βάφετε το τηλέφωνό σας, η βαφή μπορεί να φράξει τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει την σωστή λειτουργία.

Εάν η συσκευή σας διαθέτει κάμερα με φλας ή φακό αποφύγετε την χρήση κοντά στα μάτια παιδιών ή ζώων.

Η συσκευή σας μπορεί να καταστραφεί εάν εκτεθεί σε μαγνικά πεδία. Μην χρησιμοποιείτε θήκες μεταφοράς ή αξεσουάρ μεμαγνητικά κλεισίματα και μηνφέρνετε τοτηλέφωνο σε επαφή με μαγνητικά πεδία για μεγάλα χρονικά διαστήματα.

Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο ηλεκτρονικό εξοπλισμό

Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα ραδιοσυχνοτήτων που μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές σε μη προστατευμένο ή ανεπαρκώς προστατευμένο ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως βηματοδότες, βοηθήματα ακοής και ιατρικό εξοπλισμό σε οικίες ή οχήματα. Επικοινωνήστε με τους κατασκευαστές του ηλεκτρονικού σας εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα παρεμβολών.

7

χρήσης και ασφαλείας Πληροφορίες

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση

Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην κανονική θέση

Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία του τηλεφώνου.

Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό

Αντοσέρβιςγίνειαπόμηεξουσιοδοτημένο προσωπικόενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο και η εγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.

Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το φορτιστή σας

Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο από μία εβδομάδα, καθώς η υπερβολική φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.

Με τονκαιρό, οι μπαταρίες που δεν χρησιμοποιούνται αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά πριν τη χρήση.

Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιούνται.

Χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες μόνο για το σκοπό που προορίζονται.

Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχή

Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το τηλέφωνο μεταφέρει ή χρησιμοποιεί πληροφορίες, γιατί μπορεί να προκληθεί απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή το τηλέφωνο.

Προστατεύετε τις κάρτες από ισχυρά τραντάγματα, στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό θόρυβο από άλλες συσκευές.

Η συχνή εγγραφή και διαγραφή θα μειώσει τη διάρκεια ζωής των καρτών μνήμης.

8

Μηνακουμπάτετιςχρυσέςεπαφέςήτους ακροδέκτεςτης κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με μεταλλικά αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη, σκουπίστε την με ένα απαλό πανί.

Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης

Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό σας ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες περιοχές ή περιστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε απομακρυσμένες περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να έχετεεναλλακτικήμέθοδο επικοινωνίας μετις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.

Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Specific Absorption Rate)

Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν την ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπεται από ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό τηλεπικοινωνιών. Αυτά τα πρότυπα εμποδίζουν την πώληση φορητών συσκευών που υπερβαίνουν ένα μέγιστο όριο έκθεσης (γνωστό ως Specific Absorption Rate ή SAR) το οποίο είναι ίσο προς 2.0 watt ανά χιλιόγραμμο.

Κατά τις δοκιμές, ο μέγιστος SAR που καταγράφηκε για αυτό το μοντέλοήταν0.522 watt ανά κιλό. Σε κανονική χρήση, η πραγματική τιμή SAR ενδέχεται να είναι πολύ χαμηλότερη, καθώς το τηλέφωνο έχει σχεδιαστεί να εκπέμπει μόνο την απαραίτητη ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων για τη μετάδοση σήματος στον πλησιέστερο σταθμό βάσης.

9

χρήσης και ασφαλείας Πληροφορίες

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

Με την αυτόματη εκπομπή χαμηλότερων επιπέδων όταν αυτό είναι δυνατό, το τηλέφωνο μειώνει τη συνολική σας έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.

Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τη συμμόρφωση του τηλεφώνου σας με την Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR και τα σχετικά πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την τοποθεσία web κινητών τηλεφώνων της Samsung.

Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος

(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)

(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής)

Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.

10

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.

Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος

(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών)

Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί μεάλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.

Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσηςμπαταριών, γιατηνπροστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.

11

χρήσης και ασφαλείας Πληροφορίες

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

Αποποίηση

Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα και άλλους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μηεμπορικήχρήση. Δενεπιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες με τρόπο μη εγκεκριμένο από τον ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή τον παροχέα υπηρεσιών.

Χωρίς περιορισμό των ανωτέρω, εκτός αν υπάρχει ρητή εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο ιδιοκτήτη περιεχομένου ή παροχέα υπηρεσιών, δεν επιτρέπεται να τροποποιήσετε, αντιγράψετε, επανεκδώσετε, μεταφορτώσετε, δημοσιεύσετε, μεταβιβάσετε, μεταφράσετε, πωλήσετε, δημιουργήσετε παράγωγες εργασίες, εκμεταλλευτείτε ή διανείμετε με οποιονδήποτε

τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής.

ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ "ΩΣ ΕΧΟΥΝ". Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥΑΛΛΩΝ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ, ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ,

12

Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ, ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗ Ή ΜΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ, ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ ΕΞΟΔΑ, ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ Ή ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΝ ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙΕΝΗΜΕΡΩΣΗΓΙΑΤΟΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ."

Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για οποιαδήποτε χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο και οι υπηρεσίες μεταβιβάζονται από τρίτους μέσω δικτύων και εγκαταστάσεων

μετάδοσης που δεν ελέγχονται από την Samsung. Χωρίς ναπεριορίζεται ηγενικότητα της παρούσας αποποίησης, η Samsung ρητά αποποιείται οποιαδήποτε ευθύνη ή υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής.

Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για εξυπηρέτηση πελατών αναφορικά με θέματα που σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες. Οποιαδήποτε ερώτησηήαίτησηγιαεξυπηρέτηση που σχετίζεται με περιεχόμενο ή υπηρεσίες πρέπει να υποβάλλεται απευθείας στους αντίστοιχους παροχείς περιεχομένου και υπηρεσιών.

13

χρήσης και ασφαλείας Πληροφορίες

Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας

Στην ενότητα αυτή, θα μάθετεγια τη διάταξη του κινητού τηλεφώνου, ταπλήκτρα και τα εικονίδια.

Περιεχόμενα συσκευασίας

Ελέγξτε τη συσκευασία προϊόντος για τα εξής:

Κινητό τηλέφωνο

Μπαταρία

Φορτιστής ταξιδιού (φορτιστής)

Εγχειρίδιο χρήσης

Τα αντικείμενα που παρέχονται με το τηλέφωνό σας ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το λογισμικό και τα αξεσουάρ που διατίθενται ή προσφέρονται από τον παροχέα υπηρεσιών στην περιοχή σας. Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό αντιπρόσωπο της

Samsung.

14

Διάταξη τηλεφώνου

Το μπροστινό μέρος του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:

Ακουστικό

Πλήκτρο έντασης

Πλήκτρο μενού

Πλήκτρο κλήσης Μικρόφωνο

Φακός κάμερας μπροστά για κλήσεις βίντεο

Οθόνη αφής

Πλήκτρο ενεργοποίησης/ εξόδου από μενού

Το πίσω μέρος του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:

Υποδοχή

Υποδοχή

πολλαπλών

λειτουργιών

καλωδίου

Πίσω φακός

ακουστικών/

TV-out

κάμερας

Φλας

Πλήκτρο

 

αναμονής

 

 

Κάλυμμα

Πλήκτρο Gate

μπαταρίας

 

Πλήκτρο

 

κάμερας

 

 

Εσωτερική

 

κεραία

Μπορείτε να κλειδώσετε την οθόνη αφής και τα πλήκτρα αφής ώστε να αποφευχθούν ανεπιθύμητες λειτουργίες του τηλεφώνου. Για κλείδωμα, πατήστε το πλήκτρο Αναμονή.

15

σαςτηλεφώνουκινητούτουΠαρουσίαση

σαςτηλεφώνουκινητούτουΠαρουσίαση

Πλήκτρα

Πλήκτρο Ενέργεια

Πραγματοποίηση κλήσης ή απάντηση σε κλήση. Στην κατάσταση αναμονής,

Κλήση εμφάνιση των αριθμών που καλέσατε πρόσφατα, των αναπάντητων ή εκείνων που σας κάλεσαν

Πρόσβαση στη λειτουργία

Μενού μενού. Εμφάνιση όλων των ενεργών εφαρμογών

(παρατεταμένο πάτημα)

Πλήκτρο Ενέργεια

Ενεργοποίηση και

απενεργοποίηση τηλεφώνου Ενεργοποίηση/ (παρατεταμένο πάτημα).

έξοδος από Τερματισμός κλήσης. Στη μενού λειτουργία Μενού, επιστροφή

στο κύριο μενού ή στην κατάσταση αναμονής

Ένταση

Ρύθμιση της έντασης του

τηλεφώνου

 

 

 

Αναμονή

Κλείδωμα ή ξεκλείδωμα της

οθόνης αφής και των

 

πλήκτρων

16

Πλήκτρο

Ενέργεια

 

Εικονίδιο

Ορισμός

Άνοιγμα της οθόνης Cube για πρόσβαση σε εφαρμογές ψυχαγωγίας. Πρόσβασηστην

Gate εκμάθηση κινήσεων και στις συντομεύσεις που ενεργοποιούνται με κίνηση (παρατεταμένο πάτημα)

Στην κατάσταση αναμονής, ενεργοποιήστε την κάμερα.

Κάμερα Στη λειτουργία της κάμερας, λήψη φωτογραφίας ή εγγραφή βίντεο

Εικονίδια

Μάθετε για τα εικονίδια που εμφανίζονται στην οθόνη.

Εικονίδιο Ορισμός

Το δίκτυο GPRS είναι συνδεδεμένο

Το δίκτυο EDGE είναι συνδεδεμένο

Το δίκτυο 3G είναι συνδεδεμένο

Το δίκτυο 3G+ είναι συνδεδεμένο

Φωνητική κλήση σε εξέλιξη

Κλήση βίντεο σε εξέλιξη

Η λειτουργία μηνυμάτων SOS είναι ενεργοποιημένη

Πλοήγηση στο web

Σύνδεση με ασφαλή ιστοσελίδα

Περιαγωγή (εκτός κανονικής περιοχής εμβέλειας)

Ισχύς σήματος

Ενεργοποιημένη εκτροπή κλήσεων

 

 

 

17

σαςτηλεφώνουκινητούτουΠαρουσίαση

σαςτηλεφώνουκινητούτουΠαρουσίαση

Εικονίδιο

Ορισμός

 

Εικονίδιο

Ορισμός

Συγχρονισμός με υπολογιστή

Σύνδεση κιτ αυτοκινήτου Bluetooth hands-free ή σετ ακουστικών

Ενεργοποιημένο Bluetooth

Ενεργοποιημένη ειδοποίηση

Κάρτα μνήμης τοποθετημένη

Νέο μήνυμα κειμένου (SMS)

Νέο μήνυμα πολυμέσων (MMS)

Νέο μήνυμα email

Νέο μήνυμα φωνητικού ταχυδρομείου

Κανονικό προφίλ ενεργοποιημένο

Αθόρυβο προφίλ ενεργοποιημένο

Στάθμη ισχύος μπαταρίας

Τρέχουσα ώρα

18

Συναρμολόγηση καιπροετοιμασία του κινητού τηλεφώνου

Ξεκινήστε συναρμολογώντας και ρυθμίζοντας το κινητό τηλέφωνό σας για την πρώτη του χρήση.

Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και την μπαταρία

Όταν γίνεστε συνδρομητής σε ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, παραλαμβάνετε μια κάρτα SIM (Subscriber Identity Module), με τις λεπτομέρειες της συνδρομής σας, όπως είναι ο κωδικός PIN (Personal Identification Number) καιπροαιρετικές υπηρεσίες.

Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες 3G ή 3G+, μπορείτε να αγοράσετε μια κάρτα USIM (Universal Subscriber Identity Module).

19

τηλεφώνουκινητούτουπροετοιμασίακαιΣυναρμολόγηση

Για την τοποθέτηση της κάρτας SIM ή USIM και της μπαταρίας,

1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.

Αν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, πατήστε παρατεταμένα το [] για να το απενεργοποιήσετε.

20

2. Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM.

Τοποθετήστε την κάρτα στο SIM ή USIM, με τις χρυσές επαφές στραμμένες προς τα κάτω.

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις μη δικτυακές υπηρεσίες και ορισμένα μενού του τηλεφώνου σας, χωρίς να έχετε τοποθετήσει κάρτα SIM ή USIM.

3. Τοποθετήστε την μπαταρία.

4. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας.

Φόρτιση της μπαταρίας

Πρέπει να φορτίσετε την μπαταρία προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο για πρώτη φορά.

1.Ανοίξτε το κάλυμμα στην υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών στο πάνω μέρος του τηλεφώνου.

2.Συνδέστε το μικρό άκρο του φορτιστή ταξιδιού στην υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών.

Με το τριγωνικό σχήμα στραμμένο προς τα πάνω

21

τηλεφώνουκινητούτουπροετοιμασίακαιΣυναρμολόγηση

τηλεφώνουκινητούτουπροετοιμασίακαιΣυναρμολόγηση

Η ακατάλληλη σύνδεση του φορτιστή ταξιδιού μπορεί να προκαλέσει σοβαρές βλάβες στο τηλέφωνο. Η εγγύηση δεν

καλύπτει καμία βλάβη που προκύπτει από κακή χρήση.

3.Συνδέστε το μεγάλο άκρο του φορτιστή ταξιδιού στην πρίζα.

4.Όταν η μπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως (το

εικονίδιο δεν κινείται πια), αποσυνδέστε το φορτιστή ταξιδιού από την πρίζα.

5.Αποσυνδέστε τον φορτιστή ταξιδιού από το τηλέφωνο.

6.Κλείστε το κάλυμμα της υποδοχής πολλαπλών λειτουργιών.

22

Σχετικά με την ένδειξη χαμηλής στάθμης μπαταρίας

Όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, το τηλέφωνο θα εκπέμψει έναν προειδοποιητικό ήχο και θα εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα χαμηλής στάθμης μπαταρίας. Το εικονίδιο μπαταρίας θα είναι επίσης άδειο και θα αναβοσβήνει. Εάν η στάθμη της μπαταρίας φτάσει σε πολύ χαμηλό επίπεδο, το τηλέφωνο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Επαναφορτίστε την μπαταρία για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας.

Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης (προαιρετική)

Για να αποθηκεύσετε πρόσθετα αρχεία πολυμέσων, πρέπει να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης. Το τηλέφωνο δέχεται κάρτες μνήμης microSD™ ή microSDHC™ χωρητικότητας έως

16 GB (ανάλογα με τον τύπο της κάρτας μνήμης και τον κατασκευαστή της).

Η μορφοποίηση της κάρτας μνήμης σε ένα PC μπορεί να καταστήσει την κάρτα ασύμβατη με το τηλέφωνό σας. Μορφοποιήστε την κάρτα μνήμης μόνο στο τηλέφωνο.

1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.

2. Απασφαλίστε τη θήκη της κάρτας μνήμης.

3.Σηκώστε τη θήκη της κάρτας μνήμης και τοποθετήστε μία κάρτα μνήμης όπως απεικονίζεται.

 

 

23

τηλεφώνουκινητούτουπροετοιμασίακαιΣυναρμολόγηση

Samsung GT-S8000 User Manual

τηλεφώνουκινητούτουπροετοιμασίακαιΣυναρμολόγηση

4. Κλείστε τη θήκη της κάρτας μνήμης.

5. Ασφαλίστε τη θήκη της κάρτας μνήμης.

6. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας.

24

Για να αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης, αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας, απασφαλίστε και σηκώστε τη θήκη της κάρτας μνήμης και αφαιρέστε την κάρτα μνήμης.

Προσαρτήστε ένα λουράκι χειρός (προαιρετικό)

1.Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.

2.Περάστε ένα λουράκι χειρός από τη σχισμή και στερεώστε το πάνω στη μικρή προεξοχή.

Loading...
+ 84 hidden pages