Samsung GT-S8000 User Manual

S8000
Εγχειρίδιο
χρήσης
Χρήση του
παρόντος
εγχειριδίου
σας ενημερώσει για τη λειτουργία της συσκευής
σας. Για να ξεκινήσετε, ανατρέξτε στα
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας”,
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού
τηλεφώνουκαιΧρήση βασικών λειτουργιών”.
ii
Λειτουργικά εικονίδια
Πριν ξεκινήσετε, αφιερώστε λίγο χρόνο για να εξοικειωθείτε με τα εικονίδια που θα βρείτε σε αυτόν τον οδηγό:
Προειδοποίηση
μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ήσε άλλους
Προσοχή
προκαλέσουν ζημιά στο τηλέφωνο ή σε άλλον εξοπλισμό
Σημείωση
χρήσης ή πρόσθετες πληροφορίες
X
Ανατρέξ τε σε
πληροφορίες, για παράδειγμα: X σ.12 (αντιπροσωπεύει τοανατρέξτε στη σελίδα 12”)
καταστάσεις που
καταστάσεις που μπορεί να
σημειώσεις, συμβουλές
σελίδες με σχετικές
[]
Στη συνέχεια
των μενού που θα επιλέγετε προκειμένου να εκτελέσετε κάποιο βήμα. Για παράδειγμα: στην κατόσταση αναμονής επιλέξτε Μηνύματα
Δημιουργία μηνύματος (αντιστοιχεί Μηνύματα, στη συνέχεια Δημιουργία μηνύματος)
Αγκύλες
παράδειγμα: [ ] (αντιστοιχεί στο Πλήκτρο ενεργοποίησης/εξόδου από μενού)
η σειρά των επιλογών ή
πλήκτρα τηλεφώνου. Για
Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων
Τα δικαιώματα για όλες τις τεχνολογίες και τα προϊόντα που αποτελούν αυτή τη συσκευή αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους:
Το Bluetooth® είναι σήμα κατατεθέν της
Bluetooth SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B015189.
Το Java™ είναι εμπορικό σήμα της Sun
Microsystems, Inc.
Η ονομασία Windows Media Player® είναι εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation.
Τα και είναι εμπορικά σήματα της SRS Labs, Inc. Οι τεχνολογίες CS Headphone
και WOW HD έχουν ενσωματωθεί κατόπιν αδείας της SRS Labs, Inc.
Η ονομασία Wi-Fi®, το λογότυπο Wi-Fi CERTIFIED και το λογότυπο Wi-Fi logo είναι καταχωρισμένα εμπορικά σήματα της Wi-Fi Alliance.
Το DivX® είναι σήμα κατατεθέν
της DivX, Inc., και χρησιμοποιείται μόνο με άδεια χρήσης.
Χρήση του παρόντος εγχειριδίου
iii
Σχετικά με το DIVX VIDEO
Το DivX® είναι μια μορφή ψηφιακού βίντεο, που έχει δημιουργηθεί από την DivX, Inc. Αυτή η συσκευή αποτελεί επίσημα εξουσιοδοτημένη συσκευή DivX και αναπαράγει DivX βίντεο.
Χρήση του παρόντος εγχειριδίου
Αναπαραγωγή DivX® βίντεο μέχρι και 320x240.
Σχετικά με το DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Αυτή η DivX® συσκευή πρέπει να είναι εγγεγραμμένη στο DivX για να μπορεί να αναπαράγει περιεχόμενο DivX Video-on-Demand (VOD). Αρχικά, εισάγετε τον κωδικό πιστοποίησης για τη συσκευή σας και υποβάλλετέ τον κατά τη διαδικασία πιστοποίησης. [Προσοχή: Το περιεχόμενο DivX
VOD προστατεύεται από ένα σύστημα DivX DRM (Digital Rights Management) το οποίο περιορίζει
την αναπαραγωγή μόνο σε πιστοποιημένες συσκευές DivX.
iv
Εάν προσπαθήσετε να αναπαράγετε περιεχόμενο divX VOD μη-εξουσιοδοτημένο για τη συσκευή σας, θα εμφανιστεί το μήνυμα "Σφάλμα εξουσιοδότησης" και δεν θα πραγματοποιηθεί αναπαραγωγή του περιεχομένου. Μάθετε περισσότερα στο
http://vod.divx.com.
Περιεχόμενα
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης ......... 2
Προειδοποιήσεις ασφαλείας ........................... 2
Προφυλάξεις ασφαλείας ................................. 5
Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση ........... 8
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας 14
Περιεχόμενα συσκευασίας ............................ 14
Διάταξη τηλεφώνου ...................................... 15
Πλήκτρα ........................................................ 16
Εικονίδια ....................................................... 17
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του
κινητού τηλεφώνου .................................. 19
Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και την
μπαταρία ...................................................... 19
Φόρτιση της μπαταρίας ................................ 21
Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης
(προαιρετική) ................................................ 23
Προσαρτήστε ένα λουράκι χειρός
(προαιρετικό) ................................................ 24
v
Χρήση βασικών λειτουργιών ................... 25
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
τηλεφώνου σας ............................................. 25
Χρήση της οθόνης αφής ............................... 26
Πρόσβαση σε μενού ..................................... 27
Περιεχόμενα
Εναλλαγή εφαρμογών .................................. 28
Αποκτήστε πρόσβαση σε μία εφαρμογή
χρησιμοποιώντας το πλήκτρο Gate .............. 29
Πρόσβαση σε εφαρμογή με γρήγορη
κίνηση του τηλεφώνου .................................. 29
Χρήση των Widgets ...................................... 32
Πρόσβαση σε πληροφορίες βοήθειας .......... 33
Προσαρμογή του τηλεφώνου σας ................. 34
Χρήση των βασικών λειτουργιών κλήσης ..... 38
Αποστολή και προβολή μηνυμάτων ............. 40
Προσθήκη Χρήση των βασικών λειτουργιών κάμερας ... 44
Ακρόαση μουσικής ....................................... 47
Πλοήγηση στο web ....................................... 49
Χρήση των υπηρεσιών Google ..................... 50
και εύρεση επαφών ..................... 44
vi
Χρήση σύνθετων λειτουργιών ................. 53
Χρήση σύνθετων λειτουργιών κλήσης ...........53
Χρήση σύνθετων λειτουργιών ευρετηρίου .....56
Χρήση σύνθετων λειτουργιών αποστολής
μηνυμάτων ....................................................59
Χρήση σύνθετων λειτουργιών κάμερας .........60
Χρήση σύνθετων μουσικών λειτουργιών .......66
Χρήση εργαλείων και εφαρμογών ........... 71
Χρήση της ασύρματης δυνατότητας
Bluetooth .......................................................71
Ενεργοποίηση και σύνδεση με ασύρματο
δίκτυο LAN (WLAN) .......................................73
Κοινή χρήση αρχείων πολυμέσων με άλλες
συσκευές .......................................................75
Ενεργοποίηση και αποστολή
μηνύματος SOS .............................................76
Ενεργοποίηση του εντοπισμού κινητού .........77
Προβολή της οθόνης του τηλεφώνου σε
τηλεόραση .....................................................78
Πραγματοποίηση ψευδών κλήσεων ..............79
Εγγραφή και αναπαραγωγή φωνητικών
σημειώσεων .................................................. 80
Επεξεργασία εικόνων ................................... 80
Εκτύπωση εικόνων ....................................... 83
Επεξεργασία βίντεο ...................................... 84
Αποστολή φωτογραφιών και
βίντεο στο διαδίκτυο ..................................... 86
Χρήση παιχνιδιών και εφαρμογών Java ....... 88
Συγχρονισμός δεδομένων ............................ 89
Χρήση τροφοδοσιών RSS ............................ 90
Προβολή της τρέχουσας θέσης σας ............. 91
Ενημέρωση λειτουργίας GPS ....................... 92
Δημιουργία και προβολή παγκόσμιων
ρολογιών ...................................................... 92
Ορισμός και χρήση ειδοποιήσεων ................ 94
Χρήση της αριθμομηχανής ........................... 95
Μετατροπή νομισμάτων ή μετρήσεων .......... 95
Ρύθμιση χρονομετρητή αντίστροφης
μέτρησης ...................................................... 95
Χρήση του χρονομέτρου ............................... 95
Δημιουργία νέων εργασιών .......................... 96
Δημιουργία σημειώσεων κειμένου .................96
Δημιουργία σκίτσων ......................................96
Διαχείριση του ημερολογίου ..........................98
Αντιμετώπιση προβλημάτων ..................... a
Ευρετήριο .................................................. e
Περιεχόμενα
vii
Πληροφορίες
ασφαλείας και
χρήσης
Συμμορφωθείτε με τις παρακάτω συμβουλές
προστασίας ή παράνομες περιστάσεις και
εξασφαλίστε την κορυφαία λειτουργία του κινητού
σας τηλεφώνου.
2
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Φυλάσσετε το τηλέφωνο μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια
Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια. Αν καταπιούν μικρά τμήματα μπορεί να προκληθεί πνιγμός ή σοβαρός τραυματισμός.
Προστατεύστε την ακοή σας
Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή. Μειώνετε πάντοτε την ένταση πριν συνδέσετε τα ακουστικά σε μια πηγή ήχου και χρησιμοποιείτε μόνο την ελάχιστη ρύθμιση έντασης που είναι απαραίτητη για να ακούτε τις συνομιλίες σας ή μουσική.
Τοποθετήστε κινητά τηλέφωνα και εξοπλισμό με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος σχετικός εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας είναι συνδεδεμένα με ασφάλεια. Μην τοποθετείτε το τηλέφωνό σας και τα αξεσουάρ του κοντά ή επάνω στους αερόσακους. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.
Μεταχειριστείτε και πετάξτε τις μπαταρίες και τους φορτιστές με προσοχή
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες εγκεκριμένες από τη Samsung και φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για το τηλέφωνό σας. Μη συμβατές μπαταρίες και φορτιστές μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στο τηλέφωνό σας.
• Ποτέ μην πετάτε μπαταρίες ή τηλέφωνα στη φωτιά. Ακολουθήστε όλους τους τοπικούς κανονισμούς όταν απορρίπτετε χρησιμοποιημένες μπαταρίες ή τηλέφωνα.
• Μην τοποθετείτε μπαταρίες ή τηλέφωνα επάνω ήμέσα σε θερμαινόμενα σώματα, όπως για παράδειγμα φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.
• Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία. Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρίας σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να οδηγήσει σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.
Αποφύγετε τις παρεμβολές με βηματοδότες
Διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 15 εκ. ανάμεσα στα κινητά τηλέφωνα και τους βηματοδότες για να αποφύγετε πιθανή παρεμβολή, όπως συνιστούν οι κατασκευαστές και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα Wireless
Technology Research.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
3
Εάν πιστεύετε για οποιοδήποτε λόγο ότι το τηλέφωνό σας παρεμβάλλεται σε βηματοδότη ή άλλη ιατρική συσκευή, απενεργοποιήστε αμέσως το τηλέφωνο και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του βηματοδότη ή της συσκευή για συμβουλές.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων (πρατήρια βενζίνης) ή κοντά σε καύσιμα ήχημικές ουσίες. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας κάθε φορά που βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά σήματα ή οδηγίες. Το τηλέφωνο θα μπορούσε να προκαλέσει εκρήξεις ή πυρκαγιά σε χώρους όπου υπάρχουν καύσιμα ή χημικά και σε περιοχές μεταφορών ή εκρήξεων. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρο με το τηλέφωνο, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
4
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Κατά την χρήση της συσκευή σας, κρατήστε την χαλαρά, πιέζετε τα πλήκτρα απαλά, κάντε χρήση των ειδικών εφαρμογών για να ελαττώσετε τον αριθμό πληκτρολόγησης (όπως χρήση προτύπων και προβλέψιμης γραφής),και κάντε αρκετά διαλείμματα.
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο αν η οθόνη είναι ραγισμένη ή σπασμένη
Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στο χέρι ή στο πρόσωπο. Μεταφέρετε το τηλέφωνο σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung για αντικατάσταση της οθόνης. Ζημιά που προκαλείται από απρόσεκτο χειρισμό καθιστά άκυρη την εγγύηση του κατασκευαστή.
Προφυλάξεις ασφαλείας
Οδηγείτε πάντα με προσοχή
Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε τους κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση κινητών τηλεφώνων κατά την οδήγηση. Χρησιμοποιήστε αξεσουάρ handsfree όταν είναι εφικτό για περισσότερη ασφάλεια.
Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας
Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς που περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου σε συγκεκριμένο χώρο.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung
Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο τηλέφωνό σας ή τραυματισμό.
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία ή ιατρικές εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους κανονισμούς, τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του ιατρικού προσωπικού.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις ασύρματες λειτουργίες του όταν βρίσκεστε σε αεροσκάφος
Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στον εξοπλισμό του αεροσκάφους. Ακολουθήστε τους κανονισμούς της αεροπορικής εταιρείας και απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας ή χρησιμοποιείτε κατάσταση λειτουργίας που απενεργοποιεί τις ασύρματες λειτουργίες όταν σας ζητηθεί από το προσωπικό της εταιρείας.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
5
Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους φορτιστές από ζημιά
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες (κάτω από 0° C/32° F ή πάνω από
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
45° C/113° F). Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας.
• Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό θα μπορούσε να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στα τερματικά + και - των μπαταριών σας και να δημιουργήσει προσωρινή ήμόνιμη ζημιά στην μπαταρία.
• Μην χρησιμοποιείτε χαλασμένο φορτιστή ή μπαταρία.
6
Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση του τηλεφώνου σας
• Μην αποσυναρμολογείται την συσκευή σας λόγο ηλεκτροπληξίας.
• Μην αφήνετε να βραχεί το τηλέφωνό σας—τα υγρά ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζημιά και θα αλλάξουν το χρώμα της ετικέτας που δηλώνει ότι το εσωτερικό του τηλεφώνου έχει υποστεί ζημιά από νερό. Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας με βρεγμένα χέρια. Αν το τηλέφωνό σας υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να ακυρωθεί η εγγύηση του κατασκευαστή.
• Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε το τηλέφωνό σας σε σημεία με σκόνη ή σκουπίδια, για να αποφύγετε ζημιές στα κινητά τμήματα.
• Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη ηλεκτρονική συσκευή—προστατεύστε το από χτυπήματα και αδέξιους χειρισμούς για να αποφύγετε την πρόκληση σοβαρών ζημιών.
• Μην βάφετε το τηλέφωνό σας, η βαφή μπορεί να φράξει τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει την σωστή λειτουργία.
• Εάν η συσκευή σας διαθέτει κάμερα με φλας ή φακό αποφύγετε την χρήση κοντά στα μάτια παιδιών ή ζώω ν.
• Η συσκευή σας μπορεί να καταστραφεί εάν εκτεθεί σε μαγνικά πεδία. Μην χρησιμοποιείτε θήκες μεταφοράς ή αξεσουάρ με μαγνητικά κλεισίματα και μην φέρνετε το τηλέφωνο σε επαφή με μαγνητικά πεδία για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο ηλεκτρονικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα ραδιοσυχνοτήτων που μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές σε μη προστατευμένο ή ανεπαρκώς προστατευμένο ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως βηματοδότες, βοηθήματα ακοής και ιατρικό εξοπλισμό σε οικίες ή οχήματα. Επικοινωνήστε με τους κατασκευαστές του ηλεκτρονικού σας εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα παρεμβολών.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
7
Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση
Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
κανονική θέση
Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία του τηλεφώνου.
Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο και η εγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το φορτιστή σας
• Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο από μία εβδομάδα, καθώς η υπερβολική φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
8
Με τον καιρό, οι μπαταρίες που δεν
χρησιμοποιούνται αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά πριν τη χρήση.
• Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιούνται.
• Χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες μόνο για το σκοπό που προορίζονται.
Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχή
• Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το τηλέφωνο μεταφέρει ή χρησιμοποιεί πληροφορίες, γιατί μπορεί να προκληθεί απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή το τηλέφωνο.
• Προστατεύετε τις κάρτες από ισχυρά τραντάγματα, στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό θόρυβο από άλλες συσκευές.
• Η συχνή εγγραφή και διαγραφή θα μειώσει τη διάρκεια ζωή ς των καρτών μνήμης.
• Μην ακουμπάτε τις χρυσές επαφές ή τους ακροδέκτες της κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με μεταλλικά αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη, σκουπίστε την με ένα απαλό πανί.
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό σας ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες περιοχές ήπεριστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε απομακρυσμένες περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να έχετε εναλλακτική μέθοδο επικοινωνίας με τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.
Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Specific Absorption Rate)
Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν την ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπεται από ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό τηλεπικοινωνιών. Αυτά τα πρότυπα εμποδίζουν την πώληση φορητών συσκευών που υπερβαίνουν ένα μέγιστο όριο έκθεσης (γνωστό ως Specific
Absorption Rate ή SAR) το οποίο είναι ίσο προς
2.0 watt ανά χιλιόγραμμο.
Κατά τις δοκιμές, ο μέγιστος SAR που καταγράφηκε για αυτό το μοντέλο ήταν 0.522 watt ανά κιλό. Σε κανονική χρήση, η πραγματική τιμή SAR ενδέχεται να είναι πολύ χαμηλότερη, καθώς το τηλέφωνο έχει σχεδιαστεί να εκπέμπει μόνο την απαραίτητη ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων για τη μετάδοση σήματος στον πλησιέστερο σταθμό βάσης.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
9
Με την αυτόματη εκπομπή χαμηλότερων επιπέδων όταν αυτό είναι δυνατό, το τηλέφωνο μειώνει τη συνολική σας έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τη συμμόρφωση του τηλεφώνου σας με την Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR και τα σχετικά πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την τοποθεσία web κινητών τηλεφώνων της Samsung.
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής)
10
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.
11
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
Αποποίηση
Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
σήματα και άλλους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική χρήση. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες με τρόπο μη εγκεκριμένο από τον ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή τον παροχέα υπηρεσιών. Χωρίς περιορισμό των ανωτέρω, εκτός αν υπάρχει ρητή εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο ιδιοκτήτη περιεχομένου ή παροχέα υπηρεσιών, δεν επιτρέπεται να τροποποιήσετε, αντιγράψετε, επανεκδώσετε, μεταφορτώσετε, δημοσιεύσετε, μεταβιβάσετε, μεταφράσετε, πωλήσετε, δημιουργήσετε παράγωγες εργασίες, εκμεταλλευτείτε ή διανείμετε με οποιονδήποτε
12
τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής.
ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ "ΩΣ ΕΧΟΥΝ". Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓ Γ ΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑ Ι ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ, ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤ Η Σ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ,
Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ, ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗ Ή ΜΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ, ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ ΕΞΟΔΑ, ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ Ή ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΝ ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ."
Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για οποιαδήποτε χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο και οι υπηρεσίες μεταβιβάζονται από τρίτους μέσω δικτύων και εγκαταστάσεων
μετάδοσης που δεν ελέγχονται από την Samsung. Χωρίς να περιορίζεται η γενικότητα της παρούσας αποποίησης, η Samsung ρητά αποποιείται οποιαδήποτε ευθύνη ή υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής.
Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για εξυπηρέτηση πελατών αναφορικά με θέματα που σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες. Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση για εξυπηρέτηση που σχετίζεται με περιεχόμενο ή υπηρεσίες πρέπει να υποβάλλεται απευθείας στους αντίστοιχους παροχείς περιεχομένου και υπηρεσιών.
13
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
Παρουσίαση
του κινητού
τηλεφώνου σας
Στην ενότητα αυτή, θα μάθετε για τη διάταξη του
κινητού τηλεφώνου, τα πλήκτρα και τα εικονίδια.
14
Περιεχόμενα συσκευασίας
Ελέγξτε τη συσκευασία προϊόντος για τα εξής:
Κινητό τηλέφωνο
Μπαταρία
Φορτιστής ταξιδιού (φορτιστής)
Εγχειρίδιο χρήσης
Τα αντικείμενα που παρέχονται με το τηλέφωνό σας ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το λογισμικό και τα αξεσουάρ που διατίθενται ή προσφέρονται από τον παροχέα υπηρεσιών στην περιοχή σας. Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό αντιπρόσωπο της
Samsung.
Διάταξη τηλεφώνου
Το μπροστινό μέρος του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:
Ακουστικό
Πλήκτρο
έντασης
Πλήκτρο
μενού
Πλήκτρο κλήσης
Μικρόφωνο
Φακός κάμερας μπροστά για κλήσεις βίντεο
Οθόνη αφής
Πλήκτρο ενεργοποίησης/ εξόδου από μενού
Το πίσω μέρος του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:
Υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών
Πίσω φακός
κάμερας
Πλήκτρο
αναμονής
Πλήκτρο Gate
Πλήκτρο κάμερας
Υποδοχή καλωδίου ακουστικών/
TV-out
Φλας
Κάλυμμα μπαταρίας
Εσωτερική κεραία
Μπορείτε να κλειδώσετε την οθόνη αφής και τα πλήκτρα αφής ώστε να αποφευχθούν ανεπιθύμητες λειτουργίες του τηλεφώνου. Για κλείδωμα, πατήστε το πλήκτρο Αναμονή.
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
15
Πλήκτρα
Πλήκτρο Ενέργεια
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
Κλήση
Μενού
16
Πραγματοποίηση κλήσης ή απάντηση σε κλήση. Στην κατάσταση αναμονής, εμφάνιση των αριθμών που καλέσατε πρόσφατα, των αναπάντητων ή εκείνων που σας κάλεσαν
Πρόσβαση στη λειτουργία μενού. Εμφάνιση όλων των ενεργών εφαρμογών (παρατεταμένο πάτημα)
Πλήκτρο Ενέργεια
Ενεργοποίηση και
Ενεργοποίηση/ έξοδος από μενού
Ένταση
Αναμονή
απενεργοποίηση τηλεφώνου (παρατεταμένο πάτημα). Τερμ α τ ι σ μ ό ς κλήσης. Στη λειτουργία Μενού, επιστροφή στο κύριο μενού ή στην κατάσταση αναμονής
Ρύθμιση της έντασης του τηλεφώνου
Κλείδωμα ή ξεκλείδωμα της οθόνης αφής και των πλήκτρων
Πλήκτρο Ενέργεια
Άνοιγμα της οθόνης Cube για πρόσβαση σε εφαρμογές ψυχαγωγίας. Πρόσβαση στην
Gate
Κάμερα
εκμάθηση κινήσεων και στις συντομεύσεις που ενεργοποιούνται με κίνηση (παρατεταμένο πάτημα)
Στην κατάσταση αναμονής, ενεργοποιήστε την κάμερα. Στη λειτουργία της κάμερας, λήψη φωτογραφίας ή εγγραφή βίντεο
Εικονίδια
Μάθετε για τα εικονίδια που εμφανίζονται στην οθόνη.
Εικονίδιο Ορισμός
Ισχύς σήματος
Εικονίδιο Ορισμός
Το δίκτυο GPRS είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο EDGE είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο 3G είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο 3G+ είναι συνδεδεμένο
Φωνητική κλήση σε εξέλιξη
Κλήση βίντεο σε εξέλιξη
Η λειτουργία μηνυμάτων SOS είναι ενεργοποιημένη
Πλοήγηση στο web
Σύνδεση με ασφαλή ιστοσελίδα
Περιαγωγή (εκτός κανονικής περιοχής εμβέλειας)
Ενεργοποιημένη εκτροπή κλήσεων
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
17
Εικονίδιο Ορισμός
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
18
Συγχρονισμός με υπολογιστή
Σύνδεση κιτ αυτοκινήτου Bluetooth hands-free ή σετ ακουστικών
Ενεργοποιημένο Bluetooth
Ενεργοποιημένη ειδοποίηση
Κάρτα μνήμης τοποθετημένη
Νέο μήνυμα κειμένου (SMS)
Νέο μήνυμα πολυμέσων (MMS)
Νέο μήνυμα email
Νέο μήνυμα φωνητικού ταχυδρομείου
Κανονικό προφίλ ενεργοποιημένο
Εικονίδιο Ορισμός
Αθόρυβο προφίλ ενεργοποιημένο
Στάθ μη ισχύος μπαταρίας
Τρέχουσα ώρα
Συναρμολόγηση
και προετοιμασία
του
κινητού
τηλεφώνου
Ξεκινήστε συναρμολογώντας και ρυθμίζοντας
το κινητό τηλέφωνό σας για την πρώτη του
χρήση.
Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και την μπαταρία
Όταν γίνεστε συνδρομητής σε ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, παραλαμβάνετε μια κάρτα SIM (Subscriber Identity Module), με τις λεπτομέρειες της συνδρομής σας, όπως είναι ο κωδικός PIN (Personal Identification Number) και προαιρετικές υπηρεσίες.
Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες 3G ή 3G+, μπορείτε να αγοράσετε μια κάρτα USIM
(Universal Subscriber Identity Module).
19
Για την τοποθέτηση της κάρτας SIM ή USIM και της μπαταρίας,
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
Αν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, πατήστε παρατεταμένα το [] για να το απενεργοποιήσετε.
20
2. Τοπ οθ ε τ ή σ τε την κάρτα SIM ή USIM.
Τοποθετήστε την κάρτα στο SIM ή USIM,
με τις χρυσές επαφές στραμμένες προς τα κάτω.
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις μη δικτυακές υπηρεσίες και ορισμένα μενού του τηλεφώνου σας, χωρίς να έχετε τοποθετήσει κάρτα SIM ή USIM.
3. Τοπ οθ ε τ ή σ τε την μπαταρία.
4. Τοπ οθ ε τ ή σ τε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας.
Φόρτιση της μπαταρίας
Πρέπει να φορτίσετε την μπαταρία προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο για πρώτη φορά.
1. Ανοίξτε το κάλυμμα στην υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών στο πάνω μέρος του τηλεφώνου.
2. Συνδέστε το μικρό άκρο του φορτιστή ταξιδιού στην υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών.
Με το τριγωνικό
σχήμα στραμμένο
προς τα πάνω
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
21
Η ακατάλληλη σύνδεση του φορτιστή ταξιδιού μπορεί να προκαλέσει σοβαρές βλάβες στο τηλέφωνο. Η εγγύηση δεν καλύπτει καμία βλάβη που προκύπτει από
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
κακή χρήση.
3. Συνδέστε το μεγάλο άκρο του φορτιστή ταξιδιού στην πρίζα.
4. Όταν η μπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως (το εικονίδιο δεν κινείται πια), αποσυνδέστε το φορτιστή ταξιδιού από την πρίζα.
5. Αποσυνδέστε τον φορτιστή ταξιδιού από το τηλέφωνο.
6. Κλείστε το κάλυμμα της υποδοχής πολλαπλών λειτουργιών.
22
Σχετικά με την ένδειξη χαμη λής στάθμης μπαταρίας
Όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, το τηλέφωνο θα εκπέμψει έναν προειδοποιητικό ήχο και θα εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα χαμηλής στάθμης μπαταρίας. Το εικονίδιο μπαταρίας θα είναι επίσης άδειο και θα αναβοσβήνει. Εάν η στάθμη της μπαταρίας φτάσει σε πολύ χαμηλό επίπεδο, το τηλέφωνο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Επαναφορτίστε την μπαταρία για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας.
Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης (προαιρετική)
Για να αποθηκεύσετε πρόσθετα αρχεία πολυμέσων, πρέπει να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης. Το τηλέφωνο δέχεται κάρτες μνήμης
microSD™ ή microSDHC™ χωρητικότητας έως 16 GB (ανάλογα με τον τύπο της κάρτας μνήμης
και τον κατασκευαστή της).
Η μορφοποίηση της κάρτας μνήμης σε ένα PC μπορεί να καταστήσει την κάρτα ασύμβατη με το τηλέφωνό σας. Μορφοποιήστε την κάρτα μνήμης μόνο στο τηλέφωνο.
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
2. Απασφαλίστε τη θήκη της κάρτας μνήμης.
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
3. Σηκώστε τη θήκη της κάρτας μνήμης και
τοποθετήστε μία κάρτα μνήμης όπως απεικονίζεται.
23
4. Κλείστε τη θήκη της κάρτας μνήμης.
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
5. Ασφαλίστε τη θήκη της κάρτας μνήμης.
6. Τοπ οθ ε τ ή σ τε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας.
24
Για να αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης, αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας, απασφαλίστε και σηκώστε τη θήκη της κάρτας μνήμης και αφαιρέστε την κάρτα μνήμης.
Προσαρτήστε ένα λουράκι χειρός (προαιρετικό)
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
2. Περάστε ένα λουράκι χειρός από τη σχισμή
και στερεώστε το πάνω στη μικρή προεξοχή.
Loading...
+ 84 hidden pages