Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui dispozitiv mobil
Samsung. Acest dispozitiv vă va oferi comunicaţii şi divertisment
mobil de înaltă calitate, pe baza tehnologiilor de excepţie şi a
standardelor ridicate de la Samsung.
Acest manual al utilizatorului a fost proiectat special pentru a vă
ghida în utilizarea funcţiilor şi caracteristicilor dispozitivului dvs.
Citiţi mai întâi aceste informaţii
●
Citiţi toate măsurile de siguranţă şi acest manual, cu atenţie,
înainte de a utiliza acest dispozitiv, pentru o utilizare adecvată a
dispozitivului.
●
Descrierile din acest manual se bazează pe setările prestabilite
ale dispozitivului.
●
Imaginile şi capturile de ecran din acest manual al utilizatorului
pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv.
●
Conţinutul acestui manual al utilizatorului poate diferi faţă de
produs sau faţă de software-ul pus la dispoziţie de furnizorii de
servicii sau de firmele de telecomunicaţii şi poate fi modificat
fără notificare prealabilă. Consultaţi www.samsung.com pentru
cea mai recentă versiune a manualului de utilizare.
●
Caracteristicile disponibile şi serviciile suplimentare pot varia în
funcţie de dispozitiv, software sau de furnizorul de servicii.
●
Formatul şi aspectul final pentru acest manual al utilizatorului se
bazează pe sistemul de operare Windows şi pot varia în funcţie
de sistemul de operare al utilizatorului.
●
Este posibil ca aplicaţiile de pe acest dispozitiv să ruleze diferit
faţă de aplicaţiile comparabile de PC şi este posibil să nu includă
toate funcţiile disponibile în versiunea PC.
●
Aplicaţiile şi funcţiile acestora pot varia în funcţie de ţară, regiune
sau specificaţii hardware. Samsung nu este responsabilă de
problemele de performanţă cauzate de terţe aplicaţii.
Utilizarea acestui manual
3
●
Samsung nu este răspunzătoare de problemele de performanţă
cauzate de editarea setărilor registry sau de modificarea
versiunii de software a sistemului de operare. Încercarea de
a particulariza sistemul de operare poate cauza funcţionarea
necorespunzătoare a dispozitivului sau a aplicaţiilor.
●
Puteţi face un upgrade la software-ul dispozitivului mobil,
accesând www.samsung.com.
●
Software-ul, sursele de sunet, fundalurile, imaginile şi alte
conţinuturi furnizate cu acest dispozitiv sunt licenţiate pentru
utilizare limitată între Samsung şi deţinătorii elementelor
respective. Extragerea şi utilizarea acestor materiale în scopuri
comerciale sau de altă natură constituie o încălcare a legislaţiei
drepturilor de autor. Samsung nu este responsabilă pentru o
atare încălcare de către utilizator a legislaţiei drepturilor de autor.
●
Acest produs include un anumit software liber/cu surse deschise.
Termenii exacţi ai licenţelor, clauzelor de exonerare, confirmărilor
şi ai notificărilor sunt disponibile pe site-ul web Samsung
opensource.samsung.com.
●
Vă rugăm, păstraţi acest manual pentru consultaţii ulterioare.
Utilizarea acestui manual
4
Pictograme pentru instrucţiuni
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele pe care le veţi
vedea în acest manual:
Avertisment – situaţii care pot cauza vătămări dvs. sau
altor persoane
Atenţie – situaţii care v-ar putea deteriora dispozitivul sau
alte echipamente
Notă – note, sfaturi de utilizare sau informaţii
suplimentare
►
→
[]Paranteze pătrate – tastele dispozitivului; de exemplu:
Consultaţi – pagini cu informaţii legate de subiectul
respectiv; de exemplu:
pagina 12”)
Urmat de – ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe
care trebuie să le selectaţi pentru a efectua un pas; de
exemplu: În modul Meniu, selectaţi Settings
internaţionale privind drepturile de autor.
Nicio parte a acestui manual al utilizatorului nu poate fi reprodusă,
distribuită, tradusă sau transmisă, sub nicio formă şi prin
niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere,
înregistrare, sau stocare în niciun sistem de stocare şi recuperare
a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a Samsung
Electronics.
Utilizarea acestui manual
5
Mărci comerciale
●
SAMSUNG şi logo-ul SAMSUNG sunt mărci comerciale
înregistrate ale Samsung Electronics.
●
Acest produs include software licenţiat de
la MS, un afiliat al Microsoft Corporation.
Microsoft şi software-ul care poartă
numele Microsoft sunt mărci comerciale
ale Microsoft Corporation.
●
Bluetooth
companiei Bluetooth SIG, Inc.
●
Wi-Fi
®
înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
●
Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt
proprietatea deţinătorilor respectivi.
este marcă comercială înregistrată în întreaga lume a
®
, Wi-Fi CERTIFIED™ şi logo-ul Wi-Fi sunt mărci comerciale
Măsuri de siguranţă ..............................................102
Index ........................................................................113
Cuprins
8
Asamblare
Despachetarea
Verificaţi dacă în cutia produsului există următoarele articole:
●
Dispozitiv mobil
●
Baterie
●
Ghid de pornire rapidă
Utilizaţi numai software aprobat de Samsung. Software-ul
piratat sau ilegal poate duce la deteriorări sau la funcţionări
necorespunzătoare, care nu sunt acoperite de garanţia
producătorului.
●
Elementele furnizate împreună cu dispozitivul şi
accesoriile disponibile pot varia în funcţie de regiune sau
de furnizorul dvs. de servicii.
●
Puteţi obţine accesorii suplimentare de la distribuitorul
Samsung local.
●
Accesoriile livrate funcţionează cel mai bine împreună cu
dispozitivul dvs.
●
Este posibil ca alte accesorii decât cele furnizate să nu fie
compatibile cu dispozitivul dvs.
Instalarea cartelei SIM sau USIM şi a bateriei
Atunci când vă abonaţi la un serviciu de telefonie mobilă, veţi primi
o cartelă SIM (Subscriber Identity Module - Modul de identitate
a abonatului), cu detalii despre abonament, cum ar fi numărul
personal de identificare (PIN) şi serviciile opţionale. Pentru a
utiliza serviciile UMTS sau HSDPA, puteţi achiziţiona o cartelă
USIM (Universal Subscriber Identity Module - Modul universal de
identitate a abonatului).
Asamblare
9
Asamblare
10
Pentru a instala cartela SIM sau USIM şi bateria,
Dacă dispozitivul este pornit, ţineţi apăsat pe tasta Pornire, apoi
1
glisaţi în jos ecranul de blocare.
Scoateţi capacul din spate.
2
Aveţi grijă să nu vă răniţi unghiile când scoateţi capacul din
spate.
Introduceţi o cartelă SIM sau USIM cu contactele aurii orientate
3
în jos.
●
Antena este localizată în zona superioară pe partea din
spate a dispozitivului. Nu îndepărtaţi banda protectoare
care acoperă antena, deoarece această acțiune poate
deteriora antena.
●
Slotul pentru cartela de memorie din dispozitivul dvs. este
potrivit numai pentru cartele SIM standard. Introducerea
unei cartele microSIM sau a unei cartele microSIM cu
adaptor nepotrivit poate deteriora slotul pentru cartela
SIM al dispozitivului.
Asamblare
11
Introduceţi bateria.
4
Remontaţi capacul din spate.
5
Încărcarea bateriei
Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată sau atunci când
bateria nu a fost utilizată o perioadă lungă de timp, trebuie să
încărcaţi bateria.
Puteţi încărca dispozitivul cu ajutorul încărcătorului sau prin
conectarea dispozitivului la un PC, prin intermediul unui cablu USB.
Utilizaţi numai încărcătoare şi cabluri omologate de
Samsung. Încărcătoarele sau cablurile neautorizate pot
cauza explozia bateriilor sau deteriorarea dispozitivului.
Asamblare
12
●
Când bateria este descărcată, dispozitivul va emite un ton
de avertizare şi va afişa un mesaj de baterie descărcată.
De asemenea, pictograma bateriei
nivelul de încărcare a bateriei este prea scăzut, dispozitivul
se va închide automat. Reîncărcaţi bateria pentru a
continua utilizarea dispozitivului.
●
Dacă bateria este descărcată complet, nu puteţi porni
dispozitivul, chiar dacă încărcătorul este conectat. Acordaţi
bateriei descărcate câteva minute să se încarce înainte de
a porni dispozitivul.
Încărcarea cu ajutorul încărcătorului de priză
›
Conectaţi capătul mic al încărcătorului la mufa
1
multifuncţională.
va fi goală. Dacă
Conectarea necorespunzătoare a încărcătorului poate cauza
deteriorarea gravă a dispozitivului. Deteriorările cauzate de
utilizarea incorectă nu sunt acoperite de garanţie.
Asamblare
13
Conectaţi la priza de alimentare capătul mare al încărcătorului.
2
●
Puteţi utiliza dispozitivul în timpul încărcării, dar aceasta
poate mări intervalul de timp necesar pentru încărcarea
completă a bateriei.
●
Atunci când dispozitivul se încarcă, ecranul tactil poate să
nu funcţioneze din cauza alimentării instabile. În acest caz,
deconectaţi încărcătorul de la dispozitiv.
●
În timpul încărcării, dispozitivul se poate încălzi. Acest
lucru este normal şi nu trebuie să afecteze durata de viaţă
sau performanţele dispozitivului.
●
Dacă dispozitivul nu se încarcă în mod corespunzător,
aduceţi dispozitivul şi încărcătorul la un Centru de Service
Samsung.
Când bateria este complet încărcată, mai întâi deconectaţi
3
încărcătorul de la dispozitiv şi apoi de la priza de alimentare.
Nu scoateţi bateria înainte de a scoate încărcătorul.
Nerespectarea acestei indicaţii poate duce la deteriorarea
dispozitivului.
Pentru a economisi energie, deconectaţi încărcătorul de la
priza electrică atunci când nu-l folosiţi. Încărcătorul nu are
un întrerupător, astfel încât trebuie să-l deconectaţi de la
priză atunci când nu este utilizat, pentru a evita consumul de
energie electrică.
Încărcarea cu ajutorul cablului USB
›
Înainte de încărcare, asiguraţi-vă că PC-ul este pornit.
Conectaţi un capăt (micro-USB) al cablului USB la mufa
1
multifuncţională.
Conectaţi celălalt capăt al cablului USB la un port USB al PC-
2
ului.
În funcţie de tipul de cablu USB pe care îl utilizaţi, este posibil
ca încărcarea să înceapă cu întârziere.
Când bateria este complet încărcată, mai întâi deconectaţi
3
cablul USB de la dispozitiv şi apoi de la PC.
Atașarea unei curele de mână (opțional)
Scoateţi capacul din spate.
1
Introduceți cureaua prin orificiu și fixați-o pe proeminența
2
respectivă.
Remontaţi capacul din spate.
3
Asamblare
14
Introducere
Pornirea şi oprirea dispozitivului
Pentru a porni dispozitivul, ţineţi apăsat pe tasta Pornire. Dacă
porniţi dispozitivul pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de pe
ecran pentru a-l configura.
Puteţi să vă conectaţi la Windows Live sau să creaţi un cont
Windows Live pentru a utiliza aplicaţii care interacţionează cu
serverul Windows Live.
Pentru a opri dispozitivul, ţineţi apăsat pe tasta Pornire, apoi glisaţi
în jos ecranul de blocare.
●
Respectaţi toate avertismentele afişate şi indicaţiile
personalului oficial în zone în care utilizarea dispozitivelor
fără fir este restricţionată, cum este cazul avioanelor şi al
spitalelor.
●
Pentru a dezactiva caracteristicile fără fir, comutaţi la
modul Avion. În modul Meniu, selectaţi Settings →
→
system
flight mode.
Introducere
15
Introducere
16
Familiarizarea cu dispozitivul
Aspectul dispozitivului
›
Vedere din faţă
NumărFuncţie
1
2
3
4
5
6
7
Senzor de apropiere
Senzor de lumină
Obiectiv cameră foto frontal
Tastă Volum
Tastă Acasă
Tastă Înapoi
Mufă multifuncţională
Introducere
17
NumărFuncţie
8
9
10
1 1
Difuzor
Ecran senzitiv
Tastă Căutare
Microfon
Vedere din spate
NumărFuncţie
12
13
14
15
16
1. Nu atingeţi şi nu acoperiţi zona din jurul antenei GPS cu mâinile sau cu
alte obiecte în timp ce utilizaţi funcţiile GPS.
Porniţi dispozitivul (ţineţi apăsat); resetaţi
dispozitivul (ţineţi apăsat timp de
2
/
11-13 secunde); blocaţi ecranul tactil şi
comutaţi la modul Inactiv.
În modul Repaus, porniţi camera foto; în
modul Cameră foto, realizaţi o fotografie
sau înregistraţi un videoclip.
Reveniţi la ecranul anterior; vizualizaţi
toate aplicaţiile active (ţineţi apăsat).
Reveniţi la ecranul Pornire; lansaţi funcţia
comandă vocală (ţineţi apăsat).
CăutareLansaţi aplicaţia de căutare.
VolumReglaţi volumul dispozitivului.
2. Dacă dispozitivul dvs. are erori grave sau se blochează, este posibil să
trebuiască să îl resetaţi pentru a redeveni funcţional.
Introducere
19
Pictograme indicatoare
›
●
Pictogramele afişate pe ecran pot varia în funcţie de
regiune sau de furnizorul de servicii.
●
Este posibil ca anumite pictograme indicatore să fie
ascunse. Pentru a afişa pictogramele ascunse, atingeţi
zona pictogramelor indicatoare.
PictogramăDefiniţie
Lipsă semnal
Putere semnal
Reţea GPRS conectată
Reţea EDGE conectată
Reţea UMTS conectată
Reţea HSDPA conectată
PA Wi-Fi activat
Dispozitiv Bluetooth conectat
Redirecţionare apel activată
Fără cartelă SIM sau USIM
Cartelă SIM sau USIM blocată
Roaming (în afara ariei normale de acoperire)
Sonerie activată
Mod Silenţios activat
Mod Vibraţie activat
Mod Avion activat
Introducere
20
PictogramăDefiniţie
Nivel de energie a bateriei
Baterie în curs de încărcare
10:00
Oră curentă
Utilizarea ecranului tactil
Ecranul tactil al dispozitivului dvs. facilitează selectarea articolelor
sau executarea funcţiilor. Aflaţi care sunt operaţiile de bază pentru
utilizarea ecranului tactil.
●
Nu apăsaţi pe ecranul tactil cu unghiile și nu utilizaţi
instrumente ascuţite pe ecranul tactil. Nerespectarea
acestei indicaţii poate deteriora ecranul tactil sau poate
cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.
●
Nu permiteţi intrarea în contact a ecranului tactil cu
alte dispozitive electrice. Descărcările electrostatice pot
determina o funcţionare necorespunzătoare a ecranului
tactil.
●
Nu permiteţi ca ecranul tactil să intre în contact cu apa.
Ecranul tactil poate funcţiona necorespunzător în condiţii
de umiditate sau când este expus la apă.
●
Pentru utilizarea optimă a ecranului tactil, îndepărtaţi
pelicula de protecţie a ecranului înainte de a utiliza
dispozitivul.
●
Ecranul tactil are un strat care detectează micile descărcări
electrice emise de corpul uman. Pentru performanţe
optime, atingeţi ecranul tactil cu vârful degetului. Ecranul
tactil nu reacţionează la atingerea cu instrumente ascuţite,
cum ar fi un stylus sau un stilou.
Introducere
21
Controlaţi ecranul tactil cu următoarele acţiuni:
●
Atingeţi: Atingeţi o dată cu degetul pentru a selecta sau a lansa
un meniu, o opţiune sau o aplicaţie.
●
Ţineţi apăsat: Atingeţi un element şi ţineţi apăsat timp de peste
2 secunde, pentru a deschide o listă de tip pop-up de opţiuni.
●
Glisaţi: Atingeţi şi glisaţi cu degetul în sus, în jos, la stânga sau la
dreapta pentru a vă deplasa la elementele din liste.
●
Fixați și glisați: Ţineţi apăsat un element şi glisaţi cu degetul
pentru a muta elementul.
●
Atingeţi de două ori: Atingeţi de două ori, într-o succesiune
rapidă, pentru a mări sau a micşora în timpul vizualizării
fotografiilor sau a paginilor Web.
●
Apropiaţi: Aşezaţi două degete pe ecran şi apoi apropiaţi-le.
●
Dispozitivul va opri ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi
pentru o perioadă specificată. Pentru a porni ecranul,
apăsaţi pe tasta Pornire.
●
Puteţi seta intervalul de timp cât aşteaptă dispozitivul
înainte de a opri ecranul. În modul Meniu, selectaţi
→
Settings
system → lock+wallpaper → Screen times
out after.
Blocarea sau deblocarea ecranului tactil şi a
tastelor
Puteţi bloca ecranul tactil şi tastele, pentru a împiedica efectuarea
de operaţii nedorite cu dispozitivul. Apăsaţi pe tasta Pornire pentru
a bloca ecranul tactil şi tastele. Pentru deblocare, porniţi ecranul
apăsând pe tasta Pornire şi apoi glisaţi în sus ecranul de blocare.
Puteţi activa caracteristica blocare ecran pentru a împiedica
alte persoane să utilizeze sau să acceseze date personale şi
informaţii salvate pe dispozitiv.
► pag. 25
Introducere
22
Familiarizarea cu ecranul Pornire
Când dispozitivul se află în modul Repaus, veţi vedea ecranul
Pornire. Din ecranul Pornire, puteţi vizualiza pictogramele
indicatoare, comenzile rapide ale aplicaţiilor, şi alte elemente.
Adăugarea elementelor la ecranul Pornire
›
Puteţi particulariza ecranul Pornire adăugând comenzi rapide la
aplicaţii sau la elementele din aplicaţii. Pentru a adăuga elemente
la ecranul Pornire, ţineţi apăsat un element şi selectaţi pin to start.
Mutarea elementelor pe ecranul Pornire
›
Ţineţi apăsat un element pentru a-l muta.
1
Glisaţi elementul la locaţia dorită, atunci când acesta este mărit.
2
Apăsaţi pe [3 ].
Eliminarea elementelor de pe ecranul Pornire
›
Ţineţi apăsat un element pentru a-l elimina.
1
Selectaţi 2 .
Apăsaţi pe [
3
].
Accesarea aplicaţiilor
Pe ecranul Pornire, selectaţi 1 sau derulaţi la stânga pentru a
accesa modul Meniu.
Selectaţi o aplicaţie.
2
Derulaţi la stânga sau la dreapta la un panou (dacă este
3
necesar).
Apăsaţi pe [
4
[
] pentru a reveni la ecranul Pornire.
] pentru a reveni la ecranul anterior; apăsaţi pe
Introducere
23
Comutarea aplicaţiilor
›
Ţineţi apăsat pe [] pentru a vizualiza ferestrele deschise ale
tuturor aplicaţiilor active. Pentru a comuta între aplicaţii, selectaţi
una dintre ferestrele aplicaţiilor active.
Dezinstalarea aplicaţiilor
›
Puteţi dezinstala aplicaţiile adăugate.
În modul Meniu, ţineţi apăsată o aplicaţie.
1
Selectaţi 2 uninstall.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3
Particularizarea dispozitivului
Profitaţi la maximum de dispozitivul dvs., particularizându-l pentru
a corespunde preferinţelor proprii.
Schimbarea limbii afişajului
›
În modul Meniu, selectaţi 1 Settings → system →
→
region+language
Display language.
Selectaţi limba pe care o doriţi.
2
Setarea orei şi a datei curente
›
În modul Meniu, selectaţi 1 Settings → system → date+time.
Glisaţi cursorul lângă
2
caracteristica actualizare automată oră.
Selectaţi fusul dvs. orar şi setaţi ora şi data.
3
Set automatically pentru a dezactiva
Introducere
24
Reglarea volumului dispozitivului
›
Apăsaţi pe tasta Volum pentru a regla volumul sunetelor.
Comutarea la modul Silenţios
›
Pentru a opri volumul dispozitivului sau pentru a reveni la profilul
normal, apăsaţi pe tasta Volum şi apoi selectaţi
Puteţi seta dispozitivul să anunţe diverse evenimente în
modul Silenţios. În modul Meniu, selectaţi Settings
→
system
Vibrate. Când comutaţi la modul Silenţios, va apărea
loc de
Schimbarea tonului de sonerie
›
În modul Meniu, selectaţi 1 Settings → system →
ringtones+sounds
Selectaţi un ton de sonerie din listă.
2
Pentru a reda tonul de sonerie înainte de a-l seta, selectaţi .
Schimbarea temei afişajului
›
În modul Meniu, selectaţi 1 Settings → system → theme.
ringtones+sounds şi glisaţi cursorul de lângă
.
→
Ringtone.
.
→
în
Selectaţi culorile pentru fundal şi pentru evidenţiere.
2
Reglarea luminozităţii ecranului
›
În modul Meniu, selectaţi 1 Settings → system → brightness.
Glisaţi cursorul de lângă
Nivelul de luminozitate al ecranului va influenţa intervalul în
care dispozitivul consumă energia bateriei.
Level → un nivel de luminozitate.
Automatically adjust pentru a
Introducere
25
Selectarea unui fundal pentru ecranul de blocare
›
În modul Meniu, selectaţi 1 Settings → system →
lock+wallpaper.
Selectaţi
2
imagine.
Selectaţi
3
Blocarea dispozitivului
›
Vă puteţi bloca dispozitivul prin activarea parolei acestuia.
În modul Meniu, selectaţi
1
lock+wallpaper.
Glisaţi cursorul de lângă
2
Introduceţi o parolă nouă, introduceţi parola din nou şi
3
selectaţi done.
Selectaţi
4
timp cât aşteaptă dispozitivul înainte de a se bloca.
Odată blocarea dispozitivului activată, trebuie să introduceţi parola
de fiecare dată când porniţi dispozitivul sau când deblocaţi ecranul
tactil.
change wallpaper→ un folder cu imagini → o
.
Settings → system →
Password.
Require a password after şi selectaţi intervalul de
●
Dacă uitaţi parola, aduceţi dispozitivul la un Centru de
Service Samsung pentru a-l debloca.
●
Samsung nu este responsabilă pentru pierderea parolelor
sau a informaţiilor confidenţiale sau pentru alte prejudicii
cauzate de aplicaţii software ilegale.
Introducere
26
Blocarea cartelei SIM sau USIM
›
Puteţi bloca dispozitivul prin activarea codului PIN furnizat cu
cartela SIM sau USIM.
În modul Meniu, selectaţi
1
Glisaţi cursorul de lângă
2
Introduceţi codul PIN şi selectaţi
3
Odată blocarea PIN activată, trebuie să introduceţi codul PIN de
fiecare dată când porniţi dispozitivul.
●
Dacă introduceţi un cod PIN incorect de prea multe ori,
cartela SIM sau USIM se va bloca. Trebuie să introduceţi
codul PUK pentru deblocarea cartelei SIM sau USIM.
●
Dacă blocaţi cartela SIM sau USIM prin introducerea unui
cod PUK incorect, aduceţi cartela la furnizorul de servicii
pentru a o debloca.
Settings → applications → phone.
SIM security.
enter.
Introducerea textului
Puteţi introduce text selectând caractere pe tastatura virtuală.
Nu puteţi introduce text în anumite limbi. Pentru a introduce
text, trebuie să modificaţi limba de scriere într-una dintre
limbile acceptate.
► pag. 87
Introducere
27
Introducerea textului cu tastatura QWERTY
›
Introduceţi text selectând tastele alfanumerice de pe ecran.
Puteţi utiliza şi următoarele taste:
Acest ecran poate diferi în funcţie de aplicaţii.
NumărFuncţie
1
2
3
4
5
6
Schimbaţi dimensiunea literelor (litere mari sau
litere mici).
Comutaţi între modul Numeric/Simbol şi modul
ABC.
Comutaţi la modul Emoticon.
Ştergeţi datele introduse.
Începeţi un rând nou.
Introduceţi un spaţiu.
Copierea şi lipirea textului
›
În timp ce introduceţi text, puteţi utiliza caracteristica de copiere şi
lipire pentru a utiliza text în alte aplicaţii.
Atingeţi un cuvânt pe care doriţi să îl copiaţi.
1
Glisaţi 2 sau pentru a selecta textul pe care îl doriţi.
Selectaţi
3
În altă aplicaţie, amplasaţi cursorul acolo unde doriţi să lipiţi
4
textul.
Selectaţi
5
text.
pentru a copia în clipboard.
pentru a introduce textul din clipboard în câmpul
Accesarea subiectelor de ajutor
Aflaţi cum să obţineţi informaţii generale despre dispozitiv şi cum
să utilizaţi dispozitivul şi aplicaţiile.
În modul Meniu, selectaţi
1
Selectaţi o categorie
2
Help+How-to.
→
un subiect.
Introducere
28
Comunicaţii
Apelare
Aflaţi cum se utilizează funcţiile de apelare, de exemplu, efectuarea
şi preluarea apelurilor, utilizarea opţiunilor disponibile în cursul
unui apel sau particularizarea şi utilizarea funcţiilor specifice
apelurilor.
Efectuarea sau preluarea unui apel
›
Puteţi folosi butoanele sau ecranul tactil atunci când doriţi să
efectuaţi, să acceptaţi, să terminaţi sau să respingeţi apeluri.
●
Când ţineţi dispozitivul în apropierea feţei, acesta opreşte
şi blochează automat ecranul tactil, pentru a împiedica
introducerea accidentală a datelor.
●
Electricitatea statică a corpului sau a hainelor dvs. poate
interfera cu senzorul de apropiere, pe durata unui apel.
Efectuarea unui apel
Pentru a efectua un apel vocal,
În modul Meniu, selectaţi
1
zonei şi numărul de telefon.
Selectaţi
2
Pentru a încheia apelul, selectaţi
3
Pentru a efectua un apel video,
În modul Meniu, selectaţi
1
prefixul zonei şi numărul de telefon.
Selectaţi
2
Pentru a încheia apelul, selectaţi
3
call pentru a efectua un apel.
video call pentru a efectua un apel.
Phone → şi introduceţi prefixul
Video Call → şi introduceţi
Comunicaţii
end call.
end call.
29
Comunicaţii
30
●
Dacă nu puteţi efectua apel video, puteţi să efectuaţi, în
loc, un apel vocal sau să trimiteţi un mesaj text selectând
Voice call sau
●
Utilizaţi agenda telefonică pentru a salva numerele pe care
.
le formaţi frecvent. ► pag. 57
●
Pentru a accesa rapid jurnalul de apeluri vocale, în vederea
reapelării numerelor formate recent, selectaţi Phone.
Pentru jurnalul apelurilor video, selectaţi Video Call.
●
Utilizaţi funcţia comandă vocală pentru a apela cu ajutorul
comenzii vocale. ► pag. 81
Preluarea unui apel
Când primiţi un apel, selectaţi 1 answer.
Când dispozitivul sună, apăsaţi pe tasta Volum pentru a opri
tonul de sonerie.
Pentru a încheia apelul, selectaţi
2
end call.
Respingerea unui apel
Când primiţi un apel, selectaţi ignore. Apelantul va auzi un ton de
linie ocupată.
Apelarea unui număr internaţional
În modul Meniu, selectaţi 1 Phone sau Video Call → , apoi
ţineţi apăsat
Introduceţi în întregime numărul pe care doriţi să îl formaţi
2
(codul ţării, prefixul zonei şi numărul de telefon), apoi selectaţi
call sau video call pentru a forma numărul.
pentru a introduce caracterul +.
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.