Rješavanje problema .....................................a
Indeks ............................................................ d
Sadržaj
v
Informacije o
sigurnosti i
upotrebi
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste
izbjegli opasne ili nezakonite situacije i osigurali
2
vrhunsko djelovanje vašeg telefona.
Sigurnosna upozorenja
Telefon držite izvan dosega male djece i
ljubimaca
Telefon i svu opremu držite izvan dosega male djece ili
životinja. Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje ili
ozbiljne povrede ako se progutaju.
Zaštitite svoj sluh
Prekomjerno izlaganje preglasnim
zvukovima može uzrokovati oštećenja sluha.
Uvijek smanjite glasnoću prije nego što
uključite slušalice u izvor zvuka te koristite
samo najnižu razinu glasnoće potrebnu da
biste čuli razgovor ili glazbu.
Mobilne telefone i opremu instalirajte
oprezno
Osigurajte da su mobilni telefoni ili povezana oprema
koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.
Izbjegavajte smještanje telefona i opreme u blizini ili na
području gdje je ugrađen zračni jastuk. Neispravno
instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljnu
povredu kada se zračni jastuci brzo napušu.
Oprezno rukujte i odlažite baterije i
punjače
• Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su
posebno oblikovani za vaš telefon i koje je odobrila
tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu
kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne povrede ili
štetu na vašem telefonu.
Baterije i telefone nemojte bacati u vatru.
•
Slijedite lokalne odredbe prilikom odlaganja rabljenih
baterija ili telefona.
• Nikada ne smještajte baterije ili telefone na ili u
grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice,
štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako
su pregrijane.
• Nikada nemojte razbijati ili bušiti baterije.
Izbjegavajte izlaganje visokom vanjskom pritisku
koje može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i
pregrijavanja.
Izbjegavajte dodir s pacemakerima
Zadržite minimalni razmak od 15 cm (6 inča) između
mobilnih telefona i pacemakera da biste izbjegli
moguće smetnje, kao što preporučuju proizvođači i
neovisna istraživačka skupina, Wireless Technology
Research. Ako imate razloga sumnjati da vaš telefon
interferira s pacemakerom ili nekom drugim
medicinskim uređajem, isključite odmah telefon i
kontaktirajte proizvođača pacemakera ili medicinskog
uređaja za upute.
Informacije o sigurnosti i upotrebi
3
Isključite telefon u potencijalno
eksplozivnim okružjima
Mobilni telefon nemojte koristiti na benzinskoj crpki, ili u
blizini zapaljivih goriva i kemikalija. Isključite telefon
kada god ste na to upućeni znakovima upozorenja ili
Informacije o sigurnosti i upotrebi
uputama. Vaš telefon može uzrokovati eksplozije ili
vatru u ili u blizini goriva ili područja pohrane ili
prijevoza kemijskih tvari te u područjima eksplozije. Ne
pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili
eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se
nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih
ponavljajućim pokretima
Kada koristite telefon, držite ga opušteno i lagano
pritišćite tipke, koristite funkcije koje smanjuju broj tipki
koje treba pritisnuti (poput obrazaca i T9 unosa), te
često zastanite.
4
Telefon nemojte koristiti ukoliko je zaslon
napuknut ili razbijen
Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruke i
lica. Odnesite telefon u Samsungov servisni centar da
biste zamijenili zaslon. Oštećenje uzrokovano
nemarnim rukovanjem može poništiti jamstvo
proizvođača.
Sigurnosne mjere opreza
Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu
Izbjegavajte upotrebu telefona za vrijeme vožnje i
poštujte odredbe koje ograničavaju upotrebu mobilnih
telefona za vrijeme vožnje. Upotrijebite hands-free
opremu kako biste povećali sigurnost kada je to
moguće.
Slijedite sva sigurnosna upozorenja i
odredbe
Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju upotrebu
mobilnoga telefona u određenom području.
Koristite samo Samsungov dodatni pribor
Upotreba opreme koja nije kompatibilna može oštetiti
vaš telefon ili uzrokovati povredu.
Isključite telefon u blizini medicinske
opreme
Vaš telefon može interferirati s medicinskom opremom
u bolnicama ili ustanovama za zdravstvenu njegu.
Slijedite sve odredbe, objavljena upozorenja i upute
medicinskog osoblja.
Isključite telefon ili onemogućite bežične
funkcije kada ste u zrakoplovu
Vaš telefon može izazvati smetnje sa zrakoplovnom
opremom. Slijedite sve zrakoplovne odredbe i isključite
telefon ili ga prebacite na način koji onemogućava
bežične funkcije kada vas na to uputi zrakoplovno
osoblje.
Zaštitite baterije i punjače od oštećenja
• Izbjegavajte izlaganje baterija na vrlo hladnim ili vrlo
toplim temperaturama (ispod 0° C/32° F ili iznad
45° C/113° F). Ekstremne temperature mogu
smanjiti kapacitet punjenja ili trajanje baterija.
Informacije o sigurnosti i upotrebi
5
• Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to
može izazvati povezivanje + i - polova baterija i
dovesti do privremena ili stalna oštećenja baterije.
• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.
Rukujte telefonom oprezno i pažljivo
Informacije o sigurnosti i upotrebi
• Ne rastavljajte telefon zbog rizika od mogućeg
električnog šoka.
• Pazite da se telefon ne smoči - tekućine mogu
uzrokovati ozbiljno oštećenje i promijeniti boju
oznake koja upućuje na oštećenje vodom unutar
telefona. Nemojte rukovati telefonom s vlažnim
rukama. Oštećenje vodom na telefonu može poništiti
jamstvo proizvođača.
• Izbjegavajte upotrebu ili pohranu telefona na
prašnjavim, prljavim mjestima kako biste spriječili
oštećenje pomičnih dijelova.
• Vaš telefon je kompleksan je elektronički uređaj zaštitite je od utjecaja i grubog rukovanja da biste
izbjegli ozbiljno oštećenje.
• Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti
pomične dijelove i spriječiti ispravan rad.
6
• Ukoliko Vaš telefon ima bljeskalicu ili svjetlo
fotoaparata, izbjegavajte njihovo korištenje blizu
očiju djece ili životinja.
• Vaš telefon može biti oštećen ukoliko je izložen
magnetskim poljima. Nemojte upotrebljavati torbe ili
dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti
telefonu da dođe u kontakt s magnetskim poljima u
dužim vremenskim razdobljima.
Izbjegavajte interferiranje s drugim
elektroničkim uređajima
Vaš telefon emitira radiofrekvencijske (RF) signale koji
mogu interferirati s nezaštićenom ili neispravno
zaštićenom elektroničkom opremom, kao što su
pacemakeri, slušna pomagala, medicinski uređaji i
ostala medicinska oprema u kući ili vozilima.
Konzultirajte proizvođače vaših elektroničkih uređaja
kako biste riješili bilo kakve probleme s interferencijom
koje imate.
Važne informacije o upotrebi
Upotrebljavajte telefon u normalnom
položaju
Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona.
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da
servisira vaš telefon
Dozvolite li nekvalificiranom osoblju da servisira vaš
telefon, to može rezultirati oštećenjem telefona i
poništit će jamstvo.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja
baterije i punjača
• Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog tjedna
jer previše punjenja može skratiti vijek trajanja
baterije.
• Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i
moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.
• Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u
upotrebi.
• Upotrebljavajte baterije samo u svrhu za koju su
namijenjene.
Budite pažljivi sa SIM karticama i
memorijskim karticama
• Nemojte uklanjati karticu dok telefon šalje ili prima
podatke jer to može rezultirati gubitkom podataka i/ili
oštećenjem kartice ili telefona.
• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga
elektriciteta i električne buke s ostalih uređaja.
• Često pisanje i brisanje skratit će životni raspon
memorijskih kartica.
• Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove prstima ili
metalnim predmetima. Ako je potrebno očistiti
karticu, brišite je mekom krpom.
Informacije o sigurnosti i upotrebi
7
Osigurajte pristup hitnim službama
Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti mogući u
nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u
udaljena ili nerazvijena područja, isplanirajte
alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih službi.
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije
(SAR)
Vaš telefon je usklađen sa standardima Europske unije
(EU) koji ograničavaju ljudsku izloženost
radiofrekvencijskoj energiji (RF) preko radijske i
telekomunikacijske opreme. Ovi standardi sprečavaju
prodaju mobilnih uređaja koji prelaze maksimalnu
razinu izloženosti (poznatu kao Specifična razina
izloženosti – SAR) od 2,0 W/kg. Tijekom testiranja,
maksimalni SAR koji je zabilježen za ovaj model bio je
0,993 W/kg. U uobičajenoj upotrebi, stvarni SAR bi
trebao biti mnogo niži jer je telefon dizajniran za
emitiranje samo nužne RF energije koja je potrebna za
prijenos signala do najbliže bazne postaje.
8
Automatskim emitiranjem nižih razina gdje je to
moguće, vaš telefon smanjuje cjelokupno izlaganje RF
energiji.
Deklaracija o usklađenosti na pozadini ovoga
priručnika prikazuje usklađenost s europskom
direktivom o radijskoj i telekomunikacijskoj opremi
(R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim EU
standardima potražite na Internetskoj stranici mobilnog
telefona Samsung.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim
europskim državama sa sustavima
odvojenog prikupljanja)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili
u literaturi ukazuje na to da se proizvod i
njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice,
USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim
otpadom na kraju radnog vijeka.
Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko
zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite
ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno
reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu
upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati
prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne
vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet
može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i
provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj
proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se
miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog
proizvoda
(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim
europskim državama sa sustavima
odvojenog vraćanja baterija)
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju
ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog
proizvoda ne smiju odlagati s ostalim
kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb
označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u
količinama višim od referentnih razina navedenih u
dokumentu Europske unije "EC Directive 2006/66".
Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari
mogu narušiti zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš.
Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne
upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od
ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog,
besplatnog sustava za vraćanje baterija.
Izjava o odricanju odgovornosti
Neki sadržaji i usluge do kojih imate pristup putem
ovog uređaja, su u vlasništvu trećih strana i zaštićene
su zakonom o autorskim pravima, patentima
trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o
intelektualnom vlasništvu. Takve sadržaje ili usluge
koristiti možete samo za vlastite, nekomercijalne svrhe.
Nikakve sadržaje ili usluge ne smijene koristiti na
način, koji ga vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije
odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko
to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika
sadržaja ili davatelja usluge, nije dozvoljeno mijenjanje,
Informacije o sigurnosti i upotrebi
9
kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje,
prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih
radova, iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili
usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem
obliku ili s bilo kakvim sredstvima.
“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE JESU "KAKVI SU."
Informacije o sigurnosti i upotrebi
SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE
PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO ZA BILO
KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE
NAZNAČENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI ALI NE I
OGRANIČENO NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA
PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE
JAMČI TOČNOST, VALJANOST,
PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI
POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE
DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD
KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR,
SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO
OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA
BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE,
POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE,
ODVJETNIČKIH NAKNADA, TROŠKOVA, ILI BILO
KAKVIH DRUGIH ŠTETA NASTALIH ZBOG ILI U VEZI
10
S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO
REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG SADRŽAJA
ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE
STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O
MOGUĆNOSTI ŠTETE."
Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo
koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da
će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom
vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane
prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima
Samsung nema nadzor. Bez ograničavanja općenitosti
ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakvoj
odgovornosti ili obavezi za bilo kakve prekide ili
ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem
uređaja.
Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati
čku podršku povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo
korisni
koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem
ili uslugama trebala bi biti upućena izravno
odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge
predstavljanje
mobilnoga
telefona
U ovom odjeljku saznajte više o izgledu mobilnog
telefona, tipkama i ikonama.
Sadržaj kutije
Potražite sljedeće stavke u kutiji proizvoda:
• Mobilni telefon
• Baterija
• Prijenosni prilagodnik (punjač)
• Korisnički priručnik
• Predmeti koje ste dobili s telefonom mogu se
razlikovati od ovdje navedenih ovisno o
softveru i dodacima dostupnim u vašoj regiji ili
ponudi davatelja internetskih usluga. Dodatnu
opremu možete nabaviti od lokalnog
prodavača Samsungove opreme.
• Dodatna oprema koju ste dobili najbolji je izbor
za vaš telefon.
11
Dijelovi telefona
Na prednjoj strani telefona nalaze se sljedeće tipke i
značajke:
Na stražnjoj strani telefona nalaze se sljedeće tipke i
značajke:
predstavljanje mobilnoga telefona
Slušalica
Tipk a
glasnoće
Višenamjenska
utičnica
Tipka za
pozivanje
Mikrofon
12
Dodirni zaslon
Tipka za
povratak
Tipka za
uključivanje/
izlaz iz menija
Zvučnik
Leća
fotoaparata
Poklopac
Tipka za
blokiranje
Tipka za
kameru
Dodirni zaslon i tipke možete zaključati kako biste
spriječili neželjeno pokretanje bilo kojih funkcija
telefona. Da biste zaključali, pritisnite [ ]. Da
biste otključali, pritisnite i držite [ ] ili dodirnite i
držite ikonu lokota na zaslonu.
baterije
Unutarnja
antena
Tipke
TipkaFunkcija
Pozivanje
Nazad
Tipka za
uključivanje i
izlaz iz
menija
Glasnoća
Uputite poziv ili odgovorite na
njega. U načinu mirovanja
pogledajte nedavno birane,
propuštene ili primljene brojeve
Unutar menija, vratite se na
nadređeni meni.
Uključivanje i isključivanje telefona
(pritisnite i držite). Završavanje
poziva. Poništavanje unosa i
vraćanje u način mirovanja unutar
menija
Prilagodite glasnoću telefona; u
načinu mirovanja za izvođenje
lažnog poziva pritisnite i držite
tipku za smanjivanje glasnoće
TipkaFunkcija
Blokiranje
Kamera
Zaključajte zaslon na dodir i tipke;
Otključajte zaslon na dodir i tipke
(pritisnite i držite)
U načinu mirovanja uključite
kameru, u načinu rada Kamera
snimite fotografiju ili videozapis
predstavljanje mobilnoga telefona
13
Ikone
Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na vašem
zaslonu.
Ikona Definicija
predstavljanje mobilnoga telefona
14
Jakost signala
Uključena je značajka SOS poruke
GPRS mreža je spojena
EDGE mreža je spojena
Poziv u tijeku
Pretraživanje Interneta
Povezano na sigurnu web-stranicu
Aktivirano je preusmjeravanje poziva
Memorijska kartica je umetnuta
Ikona Definicija
Bluetooth uključen
Bluetooth autooprema ili slušalica spojena
Sinkroniziran s računalom
Alarm uključen
Nova SMS poruka
Nova MMS poruka
Nova email poruka
Nova poruka Govorne pošte
Uključen profil Normalno
Uključen profil Bešumno
Razina napunjenosti baterije
Trenutno vrijeme
sastavljanje i
priprema
mobilnog
telefona
Instalirajte SIM karticu i bateriju
Kada se pretplatite na mobilnu uslugu, primit ćete
karticu s modulom identiteta pretplatnika (SIM) s
pojedinostima pretplate kao što su osobni
identifikacijski broj (PIN) i dodatne usluge.
Za instaliranje SIM kartice i baterije
1. Uklonite poklopac baterije.
Krenite sa sastavljanjem i postavljanjem mobilnog
telefona kako biste ga mogli koristiti.
Ako je telefon uključen, pritisnite i držite [] da
biste ga isključili.
15
2. Umetnite SIM karticu.3. Umetnite bateriju.
sastavljanje i priprema mobilnog telefona
• Stavite SIM karticu u telefon pazeći pritom da
su pozlaćeni kontakti okrenuti prema dolje.
• Bez umetanja SIM kartice možete upotrijebiti
izvanmrežne usluge telefona i neke menije.
16
4. Vratite poklopac baterije.
Punjenje baterije
Prije prve upotrebe telefona morate napuniti bateriju.
1. Otvorite poklopac višenamjenske utičnice sa strane
telefona.
2. Uključite mali nastavak prijenosnog prilagodnika u
višenamjensku utičnicu telefona.
S trokutom usmjerenim
prema gore
Neispravno povezivanje prijenosnog prilagodnika
može uzrokovati ozbiljnu štetu na telefonu. Štete
uzrokovane pogrešnom upotrebom nisu
pokrivene jamstvom.
3. Veliki nastavak prijenosnog punjača uključite u
električnu utičnicu.
4. Kada se baterija u potpunosti napuni (ikona
više nije aktivna), isključite prijenosni prilagodnik iz
utičnice napajanja.
5. Isključite prijenosni prilagodnik iz telefona.
6. Zatvorite poklopac višenamjenske utičnice.
O pokazatelju ispražnjenosti baterije
Kada je baterija prazna, telefon će poslati ton
upozorenja i poruku o praznoj bateriji. Ikona
baterije će također biti prazna i treperit će. Ako
razina baterije postane preniska, telefon će se
automatski isključiti. Ponovo napunite bateriju da
biste nastavili koristiti telefon.
sastavljanje i priprema mobilnog telefona
17
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.