umístěn
1,5 cm od těla, aby
souladu s požadavky týkajícími se
expozice vysokofrekvenčním vlnám
osaženo
O této příručce
ařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní komunikaci
zábavu díky vysokým standardům a technologickým
znalostem společnosti Samsung. Tato uživatelská příručka
e speciálně navržena k podrobnému popisu funkcí a
í zařízení
vl
Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte
se zde informace obez
řízení
z
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
Obrázky asnímky se od vzhledu konkrétního produktu
m
2
ečném asprávném používání
•
O
ky
www.samsung.com
.
•
Obsah
.
•
.
•
•
g
plik
.
•
dod
l
ů
ů
k
.
bsah se může od koncového produktu či
softwaru poskytnutého operátorem či jiným
poskytovatelem služeb lišit amůže být měněn bez
předchozího upozornění. Nejnovější verzi příruč
naleznete na webové stránce společnosti Samsung,
(obsah svysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký
výkon CPU a paměti RAM ovlivní celkový výkon zařízení.
Aplikace související sobsahem nemusí vzávislosti na
technických údajích zařízení a prostředí, ve kterém se
používají, správně pracovat
Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou
s ohledem na typ zařízení, použitý software nebo
poskytovatele služeb lišit
Aplikace ajejich funkce se mohou lišit sohledem
nazemi, oblast apoužitý hardware. Společnost Samsung
neodpovídá za problémy svýkonem způsobené
aplikacemi od jiných dodavatelů.
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené
svýkonem nebo za nekompatibilitu způsobenou
úpravou nastavení re
operačního systému. Pokus o přizpůsobení operačního
systému může vést kchybné funkčnosti zařízení nebo
ací
a
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média
ávaná ktomuto zařízení mohou být nazákladě
icence používána pouze vomezené míře. Stažení
apoužívání těchto materiál
představuje porušení zákon
onné používání médií jsou odpovědní výhradně
nezá
uživatelé
istru či změnou softwaru
prokomerční či jiné účely
oautorských právech. Za
3
•
b.
•
b
b.
•
Ú
y
b
b
a
:
e
ormace
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a
stahování, automatická synchronizace nebo používání
služeb určování polohy, mohou být dále zpoplatněny.
Chcete-li se dalším poplatkům vyhnout, zvolte si
vhodný datový rarit. Bližší informace získáte od svého
poskytovatele služe
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou
být aktualizovány a jejich podpora může být ukončena
ez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající
se některé aplikace dodané se zařízením, kontaktujte
servisní středisko společnosti Samsung. Vpřípadě
uživatelsky instalovaných aplikací kontaktujte
poskytovatele služe
pravy operačního systému zařízení nebo instalace
softwaru zneoficiálních zdrojů mohou způsobit poruch
zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti
představují porušení licenční smlouvy společnosti
Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií,
natáčení ani žádnými jinými systémy proukládání bez
předchozího písemného svolení společnosti Samsung
právech.
ádná část tohoto průvodce nesmí být reprodukována,
ířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo
Ochranné známky
SAMSUNG alogo SAMSUNG jsou registrované ochranné
známky společnosti Samsung Electronics
o Android, Google, Google Maps, Google Mai
ochranné známky společnosti Google, Inc.
Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti
Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou
majetkem příslušných vlastníků.
Google PlayStore a Google Talk
, Wi-Fi Protected Setu
i-Fi CERTIFIED, a logo Wi-Fi jsou registrované
ranné známky sdružení Wi-Fi Alliance
Wi-Fi Direc
jsou
5
ařízení
Obsah bale
US
baterie
e
2
y
2
í
2
2
ode
í
2
astave
hlasitosti
2
2
2
d
y
32 Oznáme
33 Domovská obrazovka
b
38 Zadává
tu
astave
účtů
souborů
í
efo
y
y
l
l
63 Talk
+
65 Pokec
t
e
6
luetooth
C
m
Obsah
Úvodní informace
9 Rozvržení z
11 Tlačítka
12
14 Vložení karty SIM nebo
17 Nabíjení bateri
0 Vkládání paměťové kart
3 Zapínání a vypínání zařízen
3 Uchopení zařízení
4 Zamknutí a
4 N
4 Přepnutí do tichého režimu
ní
IM a
zařízen
ní
Základy
5 Ikony indikátoru
7 Používání dotykového
ispleje
30 Ovládací pohyb
ní
35 Používání aplikací
razovka Aplikace
36 O
ní tex
6
mknutí
40 Připojení k síti Wi-Fi
41 N
ní
42 Přenos
44 Zabezpečení zařízení
45 Upgrade zařízen
Komunikace
47 Tel
n
54 Kontakt
58 Zpráv
60 E-mai
61 Google Mai
64 Google
65 ChatON
Web a sítě
66 Interne
68 Chrom
9 B
71 NF
73 S Bea
y
ísta
e
Otevření menu Nastavení
i
h
í
blokování
uk
t
ě
e
í
y
j
5 Cloud126 Záloha a obnovení
t
yb
atum a čas
Média
č
t
e
č
88 YouTube
8
o
y
s
ub
ka
e
y
0
k
yhled
y
é
74 Hudební přehráva
76 Fotoapará
84 Galeri
87 Videopřehráva
9 FM rádi
Aplikace a obchody
s médii
91 Obchod Pla
92 Samsung App
93 Game H
Nástroje
94 Poznám
95 S plánovač
98 Quickoffic
98 Hodin
101 Kalkulačka
1 Záznamní
1
103 Google
104 Hlasové v
105 Moje soubor
106 Stažen
Obsah
Cestování a poloha
107 Map
109 M
110 Navigac
Nastavení
111
111 Wi-F
112 Bluetoot
113 Použití dat
113 Další nastaven
116 Režim
116 Zv
117 Zobrazi
118 Úložišt
118 Bateri
118 Správce aplikac
118 Služby pro zjišť. poloh
119 Zamknout disple
120 Zabezpečení
122 Jazyk a zadávání
12
ávání
126 Přidat úče
126 Poh
127 D
128 Usnadnění
7
Obsah
i
í
129 Vývojářské možnost
131 O zařízen
Řešení problémů
Bezpečnostní
informace
8
Úvodní informace
Rozvržení zařízení
Sluchátko
TlačítkoDomů
TlačítkoMenu
Univerzální konektor
Přední fotoaparát
Snímač vzdálenosti
Vypínač
Dotykový displej
Tlačítko Zpět
Mikrofon
9
jiný
p
b
.
d
lhk
.
Úvodní informace
Reproduktor
Zadní fotoaparát
Zadní kryt
•
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo
mi objekty. Mohlo by dojít k problémům s
řipojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
•
Nepoužívejte ochranné folie na obrazovku. Mohlo
y dojít k selhání snímačů
•
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým
isplejem dostala voda. V
svodou může způsobit poruchu displeje
10
Konektor pro
sluchátka
Blesk
Tlačítko hlasitosti
GPS anténa
Hlavní anténa
é prostředí nebo styk
tkoFunkce
•
y
p
.
•
Chcete
estartovat za
hyby
dobu 8
d.
•
d
•
aktuá
ce.
•
ť
lužb
h.
Tlačítka
Tlačí
Zapínání
Menu
Chcete-li zařízení zapnout nebo
pnout stiskněte tlačítko a
v
održte ho
-li r
pokud obsahuje kritické c
nebo se zasekává a zamrzá,
stiskněte a podržte tlačítko po
– 10 sekun
Chcete-li zamknout nebo
odemknout zařízení stiskněte
toto tlačítko. Zařízení přejde
o režimu zámku po vypnutí
dotykového displeje.
Klepnutím otevřete seznam
dostupných možností na
lní obrazov
Klepnutím a podržením tlačítka
na domovské obrazovce spus
u Google Searc
s
Úvodní informace
řízení
te
11
Úvodní informace
tko
Funkce
ů
•
Stisknut
aťte na
domovskou obrazovku.
•
otevřete sezna
edávno
t
•
t
•
zaří
•
Zaří
í
•
B
e
•
U
a
ů
ů
.
Tlačí
ím tlačítka se vr
Dom
Zpě
Hlasitos
Stisknutím a podržením
spuštěných aplikací.
Klepnutím na tlačítko se vraťte
na předchozí obrazovku.
Stisknutím upravte hlasitosti
zení.
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jsou vbalení následující položky:
zen
ateri
živatelská příručk
Používejte pouze software schválený společností
Samsung. Pirátský nebo nelegální software m
sobit poškození nebo poruchy, na které se
zp
nevztahuje záruka
12
m n
že
•
p
b.
•
komp
.
•
V
ění
.
•
k
.
•
J
komp
.
•
•
k
l
S
g.
Úvodní informace
Položky dodané se zařízením a dostupné
říslušenství se mohou lišit podle oblasti a
poskytovatele služe
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto
zařízení a sjinými zařízeními nemusí být
atibilní
zhled a specifikace se mohou bez předchozího
upozorn
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit
umístního prodejce výrobků Samsung. Před
zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením
Používejte pouze příslušenství schválené
společností Samsung. Na závady způsobené
používáním neschváleného příslušenství se
nevztahuje záruční servis.
Dostupnost veškerého příslušenství se může
změnit a je závislá výhradně na společnostech,
přís
změnit
ompatibilní
iná příslušenství nemusí být svaším zařízením
atibilní
teré je vyrábějí. Další informace o dostupném
ušenství naleznete na webu společnosti
amsun
13
Úvodní informace
.
.
P
y.
Z
y
.
Vložení karty SIM nebo USIM a
baterie
Vložte kartu SIM nebo USIM dodanou poskytovatelem
mobilních telefonních služeb a přiloženou baterii
Sundejte zadní kryt
1
•
ři sundávání zadního krytu si dejte pozor na
neht
•
adní kryt nadměrně neohýbejte nebo s ním
nekruťte. Mohlo by dojít kpoškození krytu.
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté kontakt
2
směřovaly dolů
14
•
j
ť
.
•
ařízení.
•
U
ů
.
bate
.
3
Úvodní informace
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu pro
SIM kartu. Pokud do
paměťové karty do slotu pro kartu SIM, vezměte
zařízení do servisního centra společnosti
Samsung a nechte pamě
Přihrádka na kartu SIM v zařízení je vhodná pouze
pro standardní karty SIM. Vložení karty MicroSIM
nebo karty MicroSIM s neschváleným adaptérem
může způsobit poškození přihrádky na kartu SIM
v z
Buďte opatrní, abyste neztratili SIM nebo
SIM kartu a neumožnili jiným osobám, aby ji
používaly. Společnost Samsung neodpovídá za
žádné škody nebo potíže zp
nebo odcizením karet
Vložte
rii
1
de náhodou k zasunutí
ovou kartu vyjmout
sobené ztrátou
2
15
Úvodní informace
.
.
.
Vraťte zpět zadní kryt
4
Vyjmutí karty SIM nebo USIM a baterie
Sundejte zadní kryt
1
Vyjměte baterii
2
16
Vytáhněte SIM nebo USIM kartu
.
p
.
f
n
.
z
t
několik
3
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte. K nabíjení baterie
použije nabíječku. K nabíjení zařízení lze také používat
počítač připojením pomocí kabelu USB.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely
schválené společností Samsung. Neschválené
nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi
baterie nebo
•
Když poklesne napětí baterie, zařízení vydá
varovný tón a zobrazí zprávu in
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže
oškození zařízení
apětí baterie
apnout okamžitě po připojení nabíječky. Před
ím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii
minut nabíjet.
Úvodní informace
ormující o nízkém
17
Úvodní informace
k
elek
ky.
.
j
.
•
.
T
bíjet.
•
b
S
.
Nabíjení pomocí nabíječky
Zapojte menší konec nabíječky do víceúčelového
onektoru na zařízení a zapojte velký konec nabíječky do
trické zásuv
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit
vážné poškození zařízení. Na poškození způsobená
nesprávným použitím se nevztahuje záruka
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale
eho plné nabití může trvat delší dobu
Pokud je napájení zařízení během nabíjení
nestabilní, dotyková obrazovka nemusí fungovat.
Pokud se tak stane, odpojte nabíječku ze zařízení
•
Během nabíjení může dojít kzahřátí zařízení.
o je normální a nemělo by to mít žádný vliv na
životnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie
zahřeje více než je obvyklé, může nabíječka
přestat na
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte
zařízení a na
amsung
18
íječku do servisního střediska
Úvodní informace
o
z
ky.
Mohlo by d
.
y
d
d
e
:
Po úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve
dpojte nabíječku od zařízení a pak ji odpojte z elektrické
ásuv
Nevyjímejte baterii před odpojením nabíječky.
ojít kpoškození zařízení
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku,
ušetříte tak energii. Nabíječka nemá v
pojit od zásuvky, aby se přerušil přívo
ji musíte o
energie. Během nabíjení by mělo zařízení zůstat v
blízkosti elektrické zásuvky.
Kontrola stavu nabití bateri
Pokud nabíjíte baterii vypnutého zařízení, zobrazí se
aktuální stav nabíjení baterie pomocí následujících ikon
NabíjeníPlně nabito
pínač, proto
19
Úvodní informace
Z
ů
p
:
•
y
.
•
.
•
.
•
•
•
•
.
•
N
komp
í
uložená na kartě.
•
D
ů
Snížení spotřeby baterie
ařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu
baterie. Přizp
na pozadí můžete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními
oužívat delší dobu
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím
v
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úloh
Deaktivujte funkci Bluetooth
Deaktivujte funkci Wi-Fi.
Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
Snižte dobu podsvícení.
Snižte jas displeje.
sobením těchto možností a deaktivací funkcí
pínače do režimu spánku
Vkládání paměťové karty
Vaše zařízení přijímá paměťové karty s maximální kapacitou
32 GB. V závislosti na výrobci a typu paměťové karty nemusí
být některé paměťové karty kompatibilní s vaším zařízením
ěkteré paměťové karty nemusí být plně
atibilní se zařízením. Používání
nekompatibilní karty může způsobit poškozen
zařízení nebo paměťové karty a poškodit data
20
ávejte pozor, abyste paměťovou kartu vložili
správnou stranou vzh
ru.
•
Z
y
k
y.
•
p
.
•
J
l
dCard
a
.
.
V
s
ů.
Z
a místo.
Vrať
.
ařízení podporuje pouze paměťové karty se
stémem souborů typu FAT. Pokud vložíte kartu
s
snaformátovanou jiným systémem souborů,
zařízení vás vyzve kpřeformátování paměťové
art
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost
aměťových karet
akmile vložíte paměťovou kartu do zařízení,
vinterní paměti se ve s
dresář se soubory paměťové karty
Sundejte zadní kryt
1
ložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty
2
měřovaly dol
atlačte paměťovou kartu do slotu, dokud nezapadne
3
n
te zpět zadní kryt
4
ožce extS
Úvodní informace
zobrazí
21
Úvodní informace
j
í
Úložiště
.
.
k
.
.
k
.
ť
ří
í.
Nasta
D
D
Odstra
še
.
ů
l
ů
.
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve
i odpojte. Na domovské obrazovce klepněte na položku
Nastaven
Sundejte zadní kryt
1
Tlačte na paměťovou kartu, dokud se nepovysune ze
2
zařízení a pa
Vraťte zpět zadní kryt
3
ji vytáhněte
Nevysunujte paměťovou kartu, pokud zařízení
přenáší nebo získává informace. Mohlo by dojít
e ztrátě či poškození dat nebo kpoškození
paměťové karty nebo zařízení. Společnost Samsung
neodpovídá za škody způsobné nesprávným
používáním poškozených paměťových karet včetně
ztráty dat
Odpojit SD kartuOK
Formátování paměťové karty
Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být se
zařízením kompatibilní. Pamě
zen
vza
Na domovské obrazovce klepněte na položku
veníÚložištěFormátovat kartu S
Formátovat kartu S
Před naformátováním paměťové karty si
nezapomeňte zazálohovat všechna d
ožená vzařízení. Záruka výrobce se nevztahuje na
u
ztrátu dat zp
22
ovou kartu formátujte pouze
nit v
sobenou činností uživatele
ležitá data
Zapínání a vypínání zařízení
ří
.
•
.
•
f
.
V
kl
t
.
M
b
.
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte je dle
následujících zobrazených pokynů.
Stisknutím a podržením vypínače na několik sekund
zení zapněte
za
Na místech, na kterých je zakázáno používání
bezdrátových zařízení (například vletadle nebo
vnemocnici), dodržujte veškerá upozornění a
pokyny zaměstnanců
Stiskněte a podržte vypínač a klepnutím na
položku Režim Letadlo zakažte bezdrátové
unkce
ypnutí zařízení provedete stisknutím a podržením
vypínače a poté
epnutím na možnost Vypnou
Uchopení zařízení
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty.
ohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému
íjení baterie
vy
Úvodní informace
23
Úvodní informace
zab
s
Ch
y
kl
libovolném směru.
hl
.
•
z
.
•
t
.
•
O
klep
uk
.
ů
k
e
.
Zamknutí a odemknutí zařízení
Pokud zařízení nepoužíváte, můžete nechtěným operacím
ránit jeho zamknutím. Stisknutím vypínače vypnete
obrazovku a zařízení se přepne do režimu zámku. Zařízení
e automaticky zamkne, pokud ho delší dobu nepoužíváte.
cete-li zařízení odemknout, stiskněte při vypnutém
kovém displeji tlačítko vypínač nebo tlačítko Domů,
dot
epněte kamkoliv na obrazovce a pak listujte prstem v
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko Zvýšení nebo Snížení hlasitosti a upravte
asitost vyzváněcího tónu nebo upravte hlasitost zvuku při
přehrávání hudby nebo videa
Přepnutí do tichého režimu
Použijte jednu z následujících metod:
Stiskněte a podržte tlačítko Snížení hlasitosti, dokud se
ařízení nepřepne do tichého režimu
Stiskněte a podržte vypínač a pak klepněte na ikonu
Ztlumi
tevřete panel s oznámeními v horní části obrazovky a
něte na položku Zv
Nastavte zařízení tak, aby vás vtichém režimu upozornilo
zné události. Stiskněte a podržte vypínač a pak
na r
lepněte na ikonu Vibrac
24
Základy
Ikony
f
ysky
.
m
l
u
)
S
E
i
a
Ikony indikátoru
zobrazené v horní části obrazovky poskytují
ormace o stavu zařízení. Ikony uvedené v tabulce níže se
in
tují nejčastěji
v
IkonaVýzna
Žádný signá
Síla signál
Roaming (mimo normální oblast pokrytí
Připojeno ksíti GPR
Připojeno ksíti EDG
Připojeno ksíti UMTS
Připojeno k síti HSDPA
Připojeno k Wi-F
Funkce Bluetooth je aktivován
25
Základy
m
í
or
r
m
i
a
í
n
ě
e
IkonaVýzna
26
GPS je aktivn
Probíhá hov
Zmeškaný hovo
Synchronizováno swebe
Připojeno kpočítač
Žádná karta SIM ani USIM
Nová textová nebo multimediální zpráv
Budík je aktivní
Tichý režim je aktivn
Vibrační režim aktivová
Režim Letadlo je aktivní
Vyskytla se chyba nebo je třeba postupovat
opatrn
Stav bateri
Používání dotykového displeje
y.
•
Z
elek
m
.
•
Z
V
p
•
A
n
p
.
•
p
(vy
d
Klep
C
tl
.
Na dotykovou obrazovku používejte pouze prst
abraňte styku dotykového displeje sjinými
trickými zařízeními. Elektrostatické výboje
ohou způsobit poruchu displeje
abraňte styku dotykového displeje svodou.
lhké prostředí nebo styk svodou může způsobit
oruchu displeje.
by nešlo kpoškození dotykového displeje,
eklepejte na něj ostrými předměty a netlačte
říliš silně prsty
Ponechání dotykového displeje v nečinnosti
o delší dobu může vést ke stínovým obrazům
pálení obrazu do obrazovky) nebo duchům.
Pokud zařízení nepoužíváte, vypněte dotykový
isplej.
Gesta pomocí prstů
nutí
hcete-li otevřít aplikaci, vybrat položku menu, stisknout
ačítko na obrazovce nebo zadat znaky pomocí klávesnice
na obrazovce, klepněte na položku prstem
Základy
27
Základy
P
C
n
cílového umístění.
D
í
Ch
dvak
.
řetažení
hcete-li přesunout ikonu, miniaturu nebo zobrazit náhled
ového umístění, klepněte a podržte ji a přetáhněte ji do
vojité klepnut
cete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku,
dvakrát na ni klepněte. Chcete-li se vrátit zpět, znovu
rát klepněte
28
Listování
dol
b
ů.
oddalte.
Chcete-li zobrazit další panel, listujte v domovské obrazovce
eva nebo doprava. Chcete-li procházet webovou stránku
o seznam, například kontakty, listujte nahoru nebo
ne
dol
Zmáčknutí
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku,
roztáhněte od sebe dva prsty. Zmáčknutím položku
Základy
29
Základy
Jednoduch
hyby
hyb
Nasta
.
z
hyby, kl
í
Pohyb
h
.
(
)
Mnoh
vý
o
y.
l
o
e
.
.
•
d
Ovládací pohyby
é po
umožňují snadné ovládání zařízení.
Před použitím pohybů se ujistěte, že jste aktivovali funkci
u. Na domovské obrazovce klepněte na položku
po
veníPohyb a přetáhněte přepínač Pohyb doprava
Nadměrné třesení a nárazy do zařízení mohou mít
a následek nechtěná zadání. Chcete-li zjistit, jak
správně ovládat po
Nastaven
str. 126
Otáčení obrazovky
o aplikací umožňuje zobrazení bud v orientaci na
šku nebo na šířku. Otáčení zařízení způsobí, že se displej
automaticky upraví tak, aby vyhovoval nové orientaci
brazovk
Aby se displej automaticky neotáčel, otevřete pane
známení a zrušte výběr položky Otočení displej
•
Některé aplikace nedovolují otáčení displeje
Některé aplikace zobrazují odlišné obrazovky v
závislosti na orientaci. Kalkulačka se změní po
o polohy na šířku na věděckou kalkulačku.
otočení
30
epněte na možnost
Informace o pohybec
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.