Samsung GT-S6790 User Manual [ru]

Руководство
пользователя
GT-S6790
www.samsung.com
О руководстве
Устройство предоставляет вам доступ к высококачественным мобильным услугам и развлечениям на основе передовых технологий и высочайших стандартов Samsung. В данном руководстве пользователя описаны функции и характеристики устройства.
•
Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите руководство.
•
Приведенные ниже описания основаны на настройках устройства по умолчанию.
•
Изображения и снимки экрана могут отличаться от изображений на экране вашего устройства.
•
Конечный продукт и программное обеспечение, предоставляемые поставщиками, могут отличаться от приведенного описания и изменяться без предварительного уведомления. Новейшую версию данного руководства можно посмотреть на веб-сайте Samsung
www.samsung.com
•
Содержимое (высококачественное содержимое) с высоким потреблением ресурсов ЦП и ОЗУ влияет на общую производительность устройства. Приложения, использующие такое содержимое, могут работать некорректно в зависимости от характеристик устройства и используемой операционной среды.
.
•
Доступные функции и дополнительные услуги зависят от модели устройства, программного обеспечения или поставщика услуг.
•
Доступные приложения и их возможности зависят от страны, региона или характеристик оборудования. Компания Samsung не несет ответственности за сбои в работе устройства, вызванные приложениями сторонних разработчиков.
•
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения быстродействия или совместимости, возникшие вследствие редактирования настроек реестра или внесения изменений в операционную систему. Попытки изменить настройки операционной системы могут привести к перебоям в работе устройства или приложений.
•
ПО, звуковые файлы, обои, изображения и прочее содержимое, предустановленное на устройство, лицензировано для ограниченного использования. Копирование и использование этих материалов в коммерческих целях является нарушением авторского права. Пользователи несут полную ответственность за незаконное использование мультимедийного содержимого.
•
За использование услуг по передаче данных, таких как обмен сообщениями, загрузка и отправка файлов, автосинхронизация или службы определения местонахождения, может взиматься дополнительная плата. Во избежание лишних затрат выберите подходящий тарифный план. Дополнительную информацию можно получить у поставщика услуг.
2
О руководстве
•
Предустановленные на устройство приложения подлежат обновлению и могут перестать поддерживаться без предварительного уведомления. В случае возникновения вопросов относительно предустановленных приложений обратитесь в сервисный центр Samsung. По вопросам, касающимся установленных вами приложений, обращайтесь к вашему поставщику услуг.
•
Изменение операционной системы устройства и установка ПО из неофициальных источников может вызвать сбои в работе устройства и повреждение или утерю данных. Такие действия являются нарушением условий лицензионного соглашения Samsung и ведут к прекращению действия гарантии.
Обозначения, используемые в данном руководстве
Предостережение — Cитуации, которые могут привести к получению травмы вами или
кем-либо из окружающих
Внимание — Cитуации, которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования
Примечание — Примечания, советы или дополнительные сведения
Авторские права
© Samsung Electronics, 2013.
Данное руководство пользователя защищено международными законами об авторских правах.
Запрещается воспроизводить, распространять, переводить или передавать какие-либо части данного руководства пользователя в любой форме и любым способом, электронным или механическим, включая фотокопирование, запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации, без предварительного письменного разрешения компании Samsung Electronics.
3
О руководстве
Товарные знаки
•
SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics.
•
Логотип Android, Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™, Google Play™ Store и Google Talk™ являются товарными знаками Google, Inc.
•
Bluetooth® является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG, Inc. во всем мире.
•
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi Direct™, Wi-Fi CERTIFIED™ и логотип Wi-Fi являются зарегистрированными товарными знаками компании Wi-Fi Alliance.
•
Остальные авторские права и товарные знаки являются собственностью их владельцев.
4
Содержание
Начало работы
7 Внешний вид устройства
8 Кнопки
9 Комплект поставки
10 Установка SIM- или USIM-карты и
аккумулятора
13 Зарядка аккумулятора
15 Установка карты памяти
17 Включение и выключение устройства
18 Правильное обращение с устройством
18 Блокировка или разблокировка
устройства
18 Регулировка громкости
18 Переход в режим «Без звука»
34 Защита устройства
36 Обновление устройства
Связь
37 Телефон
41 Контакты
45 Сообщения
46 E-mail
48 Google Mail
49 Google Talk
50 Google+
50 Чат
51 ChatON
Основные сведения об устройстве
19 Значки состояния
20 Сенсорный экран
23 Управление жестами
25 Уведомления
26 Главный экран
28 Работа с приложениями
29 Экран приложений
30 Ввод текста
31 Подключение к сети Wi-Fi
32 Настройка учетных записей
33 Передача файлов
Интернет и сеть
52 Веб-браузер Chrome
53 Bluetooth
Мультимедиа
54 Музыка
56 Камера
61 Галерея
63 Видео
64 YouTube
65 FM-радио
5
Содержание
Магазины приложений и мультимедиа
66 Play Маркет
67 Samsung Apps
68 Play Музыка
68 Play Журналы
Служебные программы
69 Заметки
70 S Planner
72 Dropbox
72 Cloud
73 Часы
75 Калькулятор
75 Диктофон
77 Google
78 Голосовой поиск
78 Мои файлы
79 Загрузки
Настройки
83 О меню настроек
83 Wi-Fi
84 Bluetooth
84 Использование данных
85 Дополнительные настройки
86 Режим главного экрана
86 Режим блокировки
86 Звук
87 Дисплей
87 Память
88 Режим энергосбережения
88 Батарея
88 Диспетчер приложений
88 Местоположение
89 Экран блокировки
89 Безопасность
91 Язык и ввод
93 Cloud
93 Резервное копирование и сброс
93 Добавление учетной записи
Путешествия и поиск мест
80 Карты
81 Адреса
82 Навигация
93 Движения
94 Дата и время
94 Специальные возможности
95 Параметры разработчика
96 Об устройстве
96 Настройки Google
Устранение неполадок
6
Начало работы
Внешний вид устройства
Динамик
Кнопка возврата на
главный экран
Кнопка меню
Кнопка питания
Сенсорный экран
Многофункциональный
разъем
Внешний динамик
Основная камера
Крышка аккумулятора
Кнопка «Назад»
Микрофон
Разъем гарнитуры
Кнопка громкости
GPS антенна
Основная антенна
7
Начало работы
•
Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами. Это может вызвать ухудшение сигнала соединения или разрядку аккумулятора.
•
Не рекомендуется использовать защитную пленку. Это может вызвать сбои в работе датчиков.
•
Не допускайте попадания жидкости на сенсорный экран. Повышенная влажность и попадание жидкости могут стать причиной неправильной работы сенсорного экрана.
Кнопки
Кнопка Функция
•
Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить устройство.
Питание
Меню
Главный экран
Назад
Громкость
•
Нажмите и удерживайте в течение 8-10 секунд, чтобы перезагрузить устройство в случае «зависания» или возникновения критических ошибок.
•
Нажмите, чтобы заблокировать или разблокировать устройство. Устройство перейдет в режим блокировки после выключения сенсорного экрана.
•
Коснитесь, чтобы открыть список параметров, доступных на данном экране.
•
Нажмите и удерживайте кнопку на главном экране, чтобы открыть приложение «Поиск Google».
•
Нажмите для возврата на главный экран.
•
Нажмите и удерживайте, чтобы открыть список недавно использованных приложений.
•
Коснитесь для возврата на предыдущий экран.
•
Нажмите для регулировки громкости звуков устройства.
8
Начало работы
Комплект поставки
В комплект поставки входят следующие компоненты:
•
Устройство
•
Аккумулятор
•
Краткое руководство
•
Комплект поставки и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных регионах и определяются поставщиком услуг.
•
Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
•
Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
•
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством.
•
Аксессуары других производителей могут быть несовместимы с данным устройством.
•
Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Гарантия не распространяется на сбои в работе устройства, вызванные нерекомендованными аксессуарами.
•
Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя. Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.
9
Начало работы
Установка SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Вставьте SIM- или USIM-карту, полученную у оператора мобильной связи, и прилагаемый аккумулятор.
С устройством работают только карты стандарта microSIM.
Снимите крышку аккумулятора.
1
Соблюдайте осторожность, чтобы не поранить пальцы при снятии крышки аккумулятора.
Не изгибайте и не перекручивайте крышку аккумулятора. Это может повредить ее.
Вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми контактами вниз.
2
10
Начало работы
•
Не вставляйте карту памяти в разъем для SIM-карты. Если карта памяти была по ошибке вставлена в разъем для SIM-карты, то для ее извлечения обратитесь в сервисный центр Samsung.
•
Не теряйте и не позволяйте другим использовать вашу SIM- или USIM-карту. Компания Samsung не несет ответственности за повреждения или неудобства, вызванные утерянными или украденными SIM- или USIM-картами.
Установите аккумулятор.
3
2
1
Установите крышку аккумулятора на место.
4
11
Начало работы
Извлечение SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Снимите крышку аккумулятора.
1
Извлеките аккумулятор.
2
Выньте SIM-карту или USIM-карту.
3
12
Начало работы
Зарядка аккумулятора
Перед первым использованием устройства необходимо зарядить аккумулятор с помощью зарядного устройства. Кроме того, для зарядки аккумулятора можно подключить устройство к компьютеру с помощью кабеля USB.
Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и кабели, одобренные компанией Samsung. Использование несовместимых зарядных устройств и кабелей может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства.
•
При низком заряде аккумулятора значок батареи становится пустым.
•
При полной разрядке аккумулятора включить устройство невозможно, даже если поставить его на зарядку. Следует подождать несколько минут, пока аккумулятор немного зарядится.
•
При одновременном использовании нескольких приложений, а также сетевых приложений и приложений, требующих соединения с другими устройствами, аккумулятор разряжается быстрее. Во избежание отключения от сети или разрядки аккумулятора во время передачи данных эти приложения следует всегда запускать при полностью заряженном аккумуляторе.
Зарядка с помощью зарядного устройства
Вставьте штекер зарядного устройства в многоцелевой разъем вашего устройства, затем подключите зарядное устройство к электрической розетке.
Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению вашего устройства. Гарантия не распространяется на любые повреждения, возникшие в результате неправильного использования устройства и аксессуаров.
13
Начало работы
•
Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться устройством, но это замедляет процесс зарядки.
•
Если устройство получает нестабильное питание во время зарядки, сенсорный экран может не реагировать на касания. В этом случае отключите зарядное устройство от вашего устройства.
•
Во время зарядки устройство может нагреваться. Это нормальное явление, не влияющее на производительность и срок службы устройства. Если аккумулятор нагреется больше обычного, зарядное устройство может прекратить свою работу.
•
При нарушении нормальной работы вашего устройства или зарядного устройства обратитесь в сервисный центр Samsung.
По окончании зарядки отключите ваше устройство от зарядного устройства. Сначала отключите зарядное устройство от вашего устройства, затем от розетки.
Перед извлечением аккумулятора необходимо отсоединить зарядное устройство. В противном случае устройство может быть повреждено.
В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не используется. Зарядное устройство не оснащено выключателем питания, поэтому его нужно отключать, чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию. При использовании устройство должно плотно прилегать к розетке и быть легко доступным.
Проверка состояния аккумулятора
При зарядке выключенного устройства состояние зарядки аккумулятора можно определить по следующим значкам:
Выполняется зарядка
Аккумулятор полностью
заряжен
14
Начало работы
Снижение потребления электроэнергии
Ниже перечислено несколько рекомендаций по экономии заряда аккумулятора. Воспользовавшись этими рекомендациями и отключив функции, работающие в фоновом режиме, можно продлить время работы устройства между зарядками:
•
Если устройство не используется, переведите его в спящий режим, нажав кнопку питания.
•
Закройте ненужные приложения с помощью диспетчера задач.
•
Отключите связь Bluetooth.
•
Отключите функцию Wi-Fi.
•
Отключите автосинхронизацию приложений.
•
Уменьшите время работы подсветки.
•
Уменьшите яркость экрана.
Установка карты памяти
Устройство поддерживает карты памяти емкостью не более 32ГБ. Совместимость карт памяти с устройством зависит от типа карты и ее изготовителя.
•
Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с вашим устройством. Использование несовместимой карты памяти может повредить устройство, саму карту или данные, хранящиеся на ней.
•
Вставляйте карту памяти правильной стороной вверх.
•
Устройство поддерживает карты памяти только с файловой системой FAT. Если вставить карту памяти с файловой системой, отличной от FAT, появится запрос на форматирование карты.
•
При частом удалении и записи данных срок службы карт памяти сокращается.
•
После установки карты памяти в устройство ее корневая директория отобразится в папке
extSdCard
, находящейся под встроенной памятью.
15
Начало работы
Снимите крышку аккумулятора.
1
Вставьте карту памяти в устройство золотистыми контактами вниз.
2
Нажмите на карту до щелчка, чтобы зафиксировать ее в разъеме.
3
Установите крышку аккумулятора на место.
4
Извлечение карты памяти
Во избежание потери данных отключите карту памяти перед ее извлечением. На главном экране выберите пункт
Снимите крышку аккумулятора.
1
Аккуратно нажмите на карту, пока она не высвободится из устройства, затем извлеките карту
2
памяти из разъема.
Установите крышку аккумулятора на место.
3
Не извлекайте карту памяти во время передачи и получения данных. Это может привести к повреждению или утере данных, а также вызвать повреждения устройства или карты памяти. Компания Samsung не несет ответственности за любые утери, вызванные использованием поврежденных карт памяти, включая утерю данных.
Настройки
Память
Отключить карту памяти
.
16
Начало работы
Форматирование карты памяти
После форматирования на ПК карты памяти могут неправильно работать при установке в устройство. Форматируйте карты памяти только с помощью устройства.
На главном экране выберите пункт
Формат. карту памяти SD
Перед форматированием карты памяти рекомендуется создать резервную копию всех важных данных, хранящихся в памяти устройства. Гарантия производителя не распространяется на потерю данных, вызванную действиями пользователя.
Удалить все
Настройки
.
Память
Формат. карту памяти SD
Включение и выключение устройства
При первом включении устройства следуйте инструкциям на экране для настройки устройства.
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.
•
В публичных местах следуйте требованиям предупреждающих табличек и указаниям персонала, когда использование беспроводных устройств запрещено, например в самолете или в больнице.
•
Чтобы использовать только функции устройства, не требующие подключения к беспроводной сети, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт
Автономный режим
Для выключения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт
Выключение
.
.
17
Начало работы
Правильное обращение с устройством
Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами. Это может вызвать ухудшение сигнала соединения или разрядку аккумулятора.
Блокировка или разблокировка устройства
Если устройство не используется, заблокируйте его, чтобы предотвратить случайные нажатия клавиш. Чтобы выключить сенсорный экран и перевести устройство в режим блокировки, нажмите кнопку питания. Если устройство не используется в течение определенного периода времени, оно автоматически блокируется.
Для разблокировки включите экран, нажав кнопку питания или возврата на главный экран, коснитесь любой области экрана и проведите пальцем в любом направлении.
Регулировка громкости
Нажимайте кнопку громкости вверх или вниз для регулировки громкости мелодий вызова, музыки или видеозаписей.
Переход в режим «Без звука»
Используйте один из следующих способов:
•
Нажмите и удерживайте кнопку громкости вниз до тех пор, пока устройство не перейдет в режим «Без звука».
•
Нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт
•
Откройте панель уведомлений вверху экрана и выберите пункт
Выкл. звук
Звук
или
или
Вибрация
Вибрация
.
.
18
Основные сведения об устройстве
Значки состояния
Значки в верхней части экрана отображают текущее состояние устройства. Значки, указанные в таблице ниже, встречаются чаще всего.
Значок Описание
Нет сигнала
Интенсивность сигнала
Роуминг (за пределами зоны обслуживания домашней сети)
Установлено соединение с сетью GPRS
Установлено соединение с сетью EDGE
Установлено соединение с сетью UMTS
Установлено соединение с сетью HSDPA
Установлено соединение с сетью Wi-Fi
Включена связь Bluetooth
Включена функция GPS
Выполняется вызов
Пропущенный вызов
Синхронизация с веб-сервером
Подключение к компьютеру
Отсутствует SIM- или USIM-карта
Новое SMS- или MMS-сообщение
Включен сигнал будильника
Включен режим «Без звука»
Включен режим вибрации
19
Основные сведения об устройстве
Значок Описание
Включен автономный режим
Произошла ошибка или требуется внимание пользователя
Уровень заряда аккумулятора
Сенсорный экран
Для работы с сенсорным экраном используйте только пальцы.
•
Следите за тем, чтобы сенсорный экран не соприкасался с электронными устройствами. Возникающие при этом электростатические разряды могут привести к неправильной работе сенсорного экрана или выходу его из строя.
•
Во избежание повреждений сенсорного экрана не касайтесь его острыми предметами и не нажимайте на него слишком сильно пальцами.
Если сенсорный экран остается в режиме ожидания в течение длительного времени, на нем могут появляться шлейфы от изображения (эффект выгорания экрана) и артефакты. Выключайте сенсорный экран, если не планируете пользоваться устройством в ближайшее время.
Жесты пальцев
Касание
Коснитесь экрана пальцем, чтобы открыть приложение, выбрать пункт меню, нажать наэкранную клавишу или ввести символ с помощью наэкранной клавиатуры.
20
Основные сведения об устройстве
Перетаскивание
Чтобы переместить значок, эскиз или миниатюру, коснитесь нужного элемента и, удерживая его, перетащите в нужное место.
Двойное касание
Дважды коснитесь веб-страницы или изображения, чтобы увеличить масштаб фрагмента. Чтобы вернуться к исходному масштабу, снова дважды коснитесь экрана.
21
Основные сведения об устройстве
Прокрутка
Прокрутите пальцем изображение на главном экране или экране приложений влево или вправо, чтобы перейти на другую панель. Прокрутите пальцем изображение вверх или вниз, чтобы переместиться по веб-странице или списку, например контактов.
Масштабирование
Раздвиньте пальцы на экране веб-страницы, карты или изображения, чтобы увеличить масштаб фрагмента. Сведите их, чтобы уменьшить масштаб.
22
Основные сведения об устройстве
Управление жестами
Устройством можно управлять с помощью простых жестов.
Перед использованием управления жестами убедитесь, что соответствующая функция включена. На главном экране выберите пункт
Движения
вправо.
Случайная встряска или касание устройства могут вызвать нежелательный ввод данных или выполнение команды. Чтобы узнать о том, как правильно контролировать движения, выберите пункт
Настройки
Поворот экрана
Многие приложения поддерживают как альбомную, так и книжную ориентацию интерфейса. Повернув устройство, вы можете растянуть интерфейс приложения по ширине экрана.
Настройки
Движения
Движения
Сведения о движениях
и переместите переключатель
. (стр. 93)
Чтобы отключить автоматическое изменение ориентации, откройте панель уведомлений и снимите флажок
•
•
Поворот экрана
Некоторые приложения не поддерживают функцию автоматического поворота.
В некоторых приложениях открывается другой экран в зависимости от положения устройства. При повороте устройства вместо обычного калькулятора открывается инженерный калькулятор.
.
23
Основные сведения об устройстве
Переворот
Переверните устройство, чтобы отключить звук мелодии, приостановить воспроизведение мультимедиа или отключить звук FM-радио.
Встряска
Встряхните устройство, чтобы начать поиск Bluetooth-устройств.
24
Основные сведения об устройстве
Уведомления
В строке состояния вверху экрана появляются значки уведомлений о пропущенных вызовах, новых сообщениях, наступивших событиях календаря, состоянии устройства и многом другом. Перетащите строку состояния с верхней части экрана вниз, чтобы открыть панель уведомлений. Прокрутите список, чтобы посмотреть дополнительные уведомления. Чтобы закрыть панель уведомлений, перетащите полоску из нижней части экрана вверх.
На панели уведомлений можно просмотреть текущее состояние устройства и использовать следующие параметры.
•
Wi-Fi
: включить или выключить функцию Wi-Fi.
•
GPS
: включение или выключение функции GPS.
•
Звук
: включение или выключение режима «Без звука». В режиме «Без звука» можно выключить
все звуки устройства или перевести его в режим вибрации.
•
Поворот экрана
интерфейса при повороте устройства.
: разрешение или запрет на автоматическое изменение ориентации
•
Bluetooth
•
Мобильн. данные
•
Режим блокиров.
уведомления на устройстве будут заблокированы. Чтобы выбрать уведомления, которые необходимо заблокировать, нажмите
•
Синхр.
Доступные параметры могут различаться в зависимости от региона или поставщика услуг.
: включение или выключение связи Bluetooth.
: включение или выключение функции передачи данных.
: включение или выключение режима блокировки. В режиме блокировки
Настройки
: включение или выключение автоматической синхронизации приложений.
Режим блокировки
.
25
Основные сведения об устройстве
Главный экран
Главный экран — это отправная точка для доступа ко всем функциям устройства. На нем располагаются значки состояния, виджеты, горячие клавиши для приложений и многое другое.
Главный экран может состоять из нескольких панелей. Чтобы просмотреть другие панели, прокрутите изображение влево или вправо.
Изменение режима главного экрана
У главного экрана имеются основной и простой режимы. В простом режиме обеспечивается легкий доступ к избранным контактам, приложениям и настройкам путем добавления ярлыков на главный экран. Для перехода в простой режим, находясь на главном экране, нажмите
Настройки
Режим главного экрана
Простой режим
Применить
.
Управление элементами
Добавление значка приложения
На главном экране выберите пункт , коснитесь значка приложения и, удерживая его, перетащите на эскиз панели.
Добавление элемента
Можно настроить главный экран, добавив на него виджеты, папки или страницы.
Коснитесь и удерживайте пустую область на главном экране, затем выберите одну из следующих категорий:
•
Приложения и виджеты
•
Папка
•
Страница
: создать новую папку.
: добавьте новую панель на главный экран.
Перемещение элемента
: добавление виджетов или приложений на главный экран.
Коснитесь и удерживайте элемент, затем перетащите его в нужное место на экране. Чтобы перетащить элемент на другую панель, подведите его к краю экрана.
Удаление элемента
Коснитесь элемента и удерживайте его, затем перетащите его в корзину вверху главного экрана. Когда корзина станет красной, отпустите элемент.
26
Основные сведения об устройстве
Изменение порядка расположения панелей
Добавление новой панели
Нажмите кнопку
Изменить страницу
.
Перемещение панели
Нажмите кнопку → перетащите в нужное место.
Изменить страницу
, затем коснитесь эскиза панели и, удерживая его,
Удаление панели
Нажмите кнопку → перетащите в корзину.
Изменить страницу
, затем коснитесь эскиза панели и, удерживая его,
Установка обоев
В качестве обоев главного экрана можно установить изображение или снимок, хранящийся в памяти устройства.
На главном экране нажмите кнопку одну из возможностей.
Установить обои
Главный экран
, а затем выберите
•
Галерея
загруженным из Интернета.
•
Интерактив. обои
•
Обои
После этого выберите нужное изображение и пункт можно выбрать изображение, изменить его размер с помощью рамки и выбрать пункт
: переход к снимкам, выполненным с помощью устройства, или изображениям,
: переход к анимированным изображениям.
: переход к изображениям обоев.
Установить обои
или
Выбор обоев
. Также
Готово
Виджеты
Виджеты — это мини-приложения, позволяющие выполнять определенные действия или выводить нужную информацию на главный экран. Для использования виджетов добавьте их с панели виджетов на главный экран.
•
Некоторые виджеты подключены к веб-службам. Использование такого виджета может повлечь дополнительные расходы.
•
Набор доступных виджетов зависит от региона или поставщика услуг.
.
27
Основные сведения об устройстве
Добавление виджетов на главный экран
На главном экране выберите пункт → виджетов влево или вправо, коснитесь нужного виджета и удерживайте его, чтобы добавить на главный экран. Установите панель в желаемом месте экрана, настройте, если нужно, размер панели, растягивая или сжимая ее, а затем коснитесь экрана в любом месте, чтобы сохранить расположение виджета.
Виджеты
. Прокрутите изображение панели
Виджет «Ссылка на параметры»
На главном экране выберите пункт
параметры
добавления виджета на главный экран в виде ярлыка.
и удерживайте его, чтобы открыть список доступных параметров. Выберите параметр
Виджеты
, а затем коснитесь виджета
Ссылка на
Работа с приложениями
Устройство позволяет работать с широким ассортиментом приложений, от мультимедийных до сетевых.
Запуск приложения
Чтобы запустить приложение, коснитесь его значка на главном экране или экране приложений.
Запуск недавно использованных приложений
Нажмите и удерживайте кнопку возврата на главный экран, чтобы открыть список недавно использованных приложений.
Коснитесь значка приложения для запуска.
Закрытие приложения
Рекомендуется закрывать неиспользуемые приложения, чтобы сэкономить заряд аккумулятора и поддержать стабильную производительность устройства.
Нажмите и удерживайте кнопку возврата на главный экран, коснитесь значка пункт приложения, выберите пункт удерживая ее, коснуться значка .
Завершить
рядом с приложением, которое требуется закрыть. Чтобы закрыть все активные
Зав.все
. Можно также нажать кнопку возврата на главный экран и,
и выберите
28
Основные сведения об устройстве
Экран приложений
На экране приложений показаны значки всех приложений, включая недавно установленные.
На главном экране выберите пункт
Чтобы просмотреть другие панели, прокрутите изображение влево или вправо.
, чтобы открыть экран приложений.
Изменение порядка расположения приложений
Нажмите кнопку → нужное место. Чтобы перетащить элемент на другую панель, подведите его к краю экрана.
Изменить
, затем коснитесь и удерживайте приложение и перетащите его в
Упорядочение приложений по папкам
Для удобства доступа можно размещать похожие приложения в папках.
Нажмите кнопку на пункт приложения в папку, затем выберите пункт элементов.
Создать папку
Изменить
. Введите название папки и выберите пункт Да. Перетащите нужные
, коснитесь значка приложения и, удерживая его, перетащите
Соxран.
, чтобы сохранить порядок расположения
Изменение порядка расположения панелей
Сведите пальцы на экране, затем коснитесь эскиза панели и, удерживая его, перетащите в нужное место.
Установка приложений
Загружайте и устанавливайте приложения из магазинов приложений, например
Samsung Apps
.
Удаление приложений
Нажмите кнопку → выберите пункт
Предустановленные на устройство приложения удалить невозможно.
Удалить
, а затем — приложение для удаления.
Обмен приложениями
Можно обмениваться загруженными приложениями с другими пользователями по электронной почте, связи Bluetooth и другими способами.
Нажмите кнопку
Готово
и укажите способ обмена. Следующие действия зависят от выбранного способа обмена.
Предоставить доступ к приложениям
29
, выберите приложение, затем пункт
Основные сведения об устройстве
Ввод текста
Текст можно вводить с помощью клавиатуры Samsung или функции голосового ввода текста.
Для некоторых языков ввод текста не поддерживается. Для ввода текста необходимо изменить язык ввода на один из поддерживаемых языков.
Изменение типа клавиатуры
Коснитесь любого текстового поля, откройте панель уведомлений, выберите пункт
ввода
и укажите нужный тип клавиатуры.
Клавиатура Samsung
Изменение размера клавиатуры
Нажмите кнопку → или
Клавиатура 3x4
На каждой клавише клавиатуры 3x4 располагаются три или четыре символа. Чтобы ввести нужный символ, нажмите клавишу соответствующее количество раз.
Настройка параметров клавиатуры
Ввод заглавных букв.
Типы вертикал. клавиатуры
.
Samsung.
, затем выберите пункт
Удаление предыдущего символа.
Переход к следующей строке.
Клавиатура Qwerty
Выбор метода
Ввести цифры и знаки препинания.
Ввод пробела.
Ввод заглавных букв
Перед вводом символа коснитесь кнопки . Чтобы все вводимые символы были заглавными, нажмите ее дважды.
Изменение языка клавиатуры
Добавьте языки для клавиатуры, затем проведите по клавише пробела влево или вправо, чтобы выбрать нужный.
30
Loading...
+ 74 hidden pages