Ovaj uređaj ispunjava primenljive SAR
granične vrednosti od 2,0 W/kg. Specifične
maksimalne SAR vrednosti možete pronaći
u odeljku Potvrda obaveštenja o stepenu
specifične absorpcije (SAR - Specific
www.sar-tick.com
Absorption Rate) ovog uputstva.
Kada proizvod nosite ili ga koristite tokom
nošenja na telu, koristite odobrenu dodatnu
opremu kao što je futrola ili proizvod držite
na rastojanju od 1,5 cm od tela kako bi se
obezbedila usklađenost sa zahtevima o
izloženosti RF zračenju. Vodite računa da
proizvod može emitovati zračenje čak i kada
ne obavljate telefonski poziv.
Korišćenje ovog uputstva
Hvala vam što ste kupili ovaj Samsung mobilni uređaj. Ovaj
uređaj će vam omogućiti visok kvalitet mobilne komunikacije
i zabave zasnovan na izuzetnoj Samsung tehnologiji i visokim
standardima.
Ovo uputstvo za korisnike je posebno osmišljeno kako bi vas
vodilo kroz funkcije i karakteristike uređaja.
Pročitati pre prve upotrebe
●
Pre nego što počnete da koristite uređaj, pažljivo pročitajte
ovo uputstvo i sve navedene mere predostrožnosti kako biste
bili sigurni da ga koristite na bezbedan i ispravan način.
●
Opisi u ovom uputstvu su zasnovani na podrazumevanim
podešavanjima vašeg uređaja.
●
Slike i snimci ekrana korišćeni u ovom uputstvu za korisnike
mogu odstupati od stvarnog proizvoda.
Korišćenje ovog uputstva
3
●
Sadržaj predstavljen u ovom uputstvu za korisnike može
odstupati od proizvoda ili softvera koji dostavljaju provajderi
ili operateri i podložan je promenama bez prethodnog
obaveštenja. Najnoviju verziju ovog uputstva za korisnike
potražite na web sajtu www.samsung.com.
●
Dostupne funkcije i dodatne usluge mogu varirati u zavisnosti
od uređaja, softvera ili provajdera.
●
Format i dostava ovog korisničkog uputstva su zasnovani na
Google Android operativnim sistemima i mogu se razlikovati
u zavisnosti od operativnog sistema korisnika.
●
Aplikacije i njihove funkcije mogu da variraju u zavisnosti
od zemlje, regiona ili hardverskih specifikacija. Kompanija
Samsung ne snosi odgovornost za probleme u radu koje su
prouzrokovale aplikacije treće strane.
●
Samsung nije odgovoran za probleme u funkcionisanju
ili nekompatibilnosti koji su uzrokovani izmenama u
podešavanju registara ili izmenama u softveru operativnog
sistema. Pokušaji prilagođavanja operativnog sistema mogu
uzrokovati nepravilan rad uređaja ili aplikacija.
Korišćenje softvera, audio izvora, tapeta i slika na ovom
uređaju je obuhvaćeno licencom kojom je ograničeno na
kompaniju Samsung i odgovarajuće vlasnike. Izdvajanje i
korišćenje ovih materijala u komercijalne ili neke druge svrhe
predstavlja kršenje zakona o autorskim pravima. Kompanija
Samsung neće snositi odgovornost ukoliko korisnik prekrši
autorska prava.
●
Čuvajte ovo uputstvo kako biste u budućnosti mogli da
potražite informacije u njemu.
Korišćenje ovog uputstva
4
Ikone sa uputstvima
Pre nego što počnete, upoznajte se sa ikonama koje ćete videti
u ovom uputstvu:
Upozorenje – situacije koje mogu da izazovu vašu
povredu ili povredu drugih osoba
Oprez – situacije koje mogu da prouzrokuju oštećenja
na vašem uređaju ili drugoj opremi
Napomena – napomene, saveti za korišćenje ili
dodatne informacije
►
→
[]Pravougaone zagrade – tasteri uređaja; na primer:
Pogledajte – stranice sa srodnim informacijama; na
primer: ► str. 12 (predstavlja „pogledajte stranicu 12“)
Zatim sledi – redosled opcija ili menija koje morate
da izaberete da biste izvršili neki korak; na primer: U
pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
Podešavanja, iza koje sledi stavka O telefonu)
zakonima o autorskim pravima.
Nijedan deo ovog uputstva za korisnike se ne sme
reprodukovati, distribuirati, prevesti niti preneti ni u jednom
obliku niti bilo kojim putem, elektronskim niti mehaničkim, što
podrazumeva fotokopiranje, snimanje i skladištenje u okviru
bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje, bez
prethodne dozvole kompanije Samsung Electronics u pisanom
obliku.
Korišćenje ovog uputstva
5
Žigovi
●
SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane
žigove kompanije Samsung Electronics.
●
Android logotip, Google Search
Google Mail™, YouTube™, Android Market™ i Google Talk™
predstavljaju žigove kompanije Google, Inc.
, Google Maps™,
™
●
i su žigovi SRS Labs, Inc. CS Headphone i WOW
HD tehnologije su primenjene pod licencom SRS Labs, Inc.
●
Bluetooth
je registrovani žig kompanije Bluetooth SIG, Inc. u
®
celom svetu.
●
Oracle i Java su registrovani žigovi kompanije Oracle
i/ ili njenih filijala. Ostali nazivi mogu biti žigovi njihovih
odgovarajućih vlasnika
●
Wi-Fi
i Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi Certified™, kao i
®
Wi-Fi logotip su registrovane marke Wi-Fi Alliance.
●
Svi ostali žigovi i autorska prava su vlasništvo odgovarajućih
vlasnika.
Proverite da li su u kutiji proizvoda sledeće stavke:
●
Mobilni uređaj
●
Baterija
●
Kratko uputstvo za upotrebu
Koristite isključivo softver koji je odobrila kompanija
Samsung. Piratski ili nelegalni softver može da dovede do
oštećenja ili prouzrokuje kvarove koje ne pokriva garancija
proizvođača.
●
Stavke isporučene sa uređajem i raspoloživi pribor
mogu da se razlikuju u zavisnosti od regiona i
provajdera.
●
Dodatni pribor možete da nabavite kod lokalnog
distributera Samsung proizvoda.
●
Priložena dodatna oprema najbolja je za vaš uređaj.
●
Dodatni pribor koji nije dostavljen uz uređaj može biti
nekompatibilan sa uređajem.
Postavljanje SIM ili USIM kartice i baterije
Kada se pretplatite na uslugu za mobilne uređaje, dobićete SIM
karticu (Subscriber Identity Module, Pretplatnički identifikacioni
modul) sa detaljima o pretplati, kao što su lični identifikacioni
broj (PIN) i dodatne usluge. Da biste koristili UMTS ili HSDPA
usluge, možete da nabavite USIM karticu (Universal Subscriber
Identity Module – univerzalni pretplatnički identifikacioni
modul).
Da biste postavili SIM ili USIM karticu i bateriju,
Ako je uređaj uključen, pritisnite i zadržite taster za
1
uključivanje i izaberite Isključivanje → OK da biste ga
isključili.
Sklapanje
11
Skinite zadnji poklopac.
2
Prilikom uklanjanja poklopca sa zadnje strane pazite da ne
oštetite nokte.
Ubacite SIM ili USIM karticu tako da kontakti zlatne boje
3
budu okrenute nadole.
Uređaj ima dve SIM kartice kako bi se omogućilo korišćenje
dve SIM ili USIM kartice, i prebacivanje između njih. Koristite
levi otvor za svoju primarnu SIM ili USIM karticu, ili onu koju
najčešće koristite. Koristite drugi otvor za drugu SIM ili USIM
karticu.
SIM kartica 1
SIM kartica 2
Antena se nalazi u gornjem delu na poleđini uređaja. Ne
skidajte zaštitnu traku koja prekriva antenu, jer se na taj
način antena može oštetiti.
Kada umetnete dve USIM kartice u uređaj, kartica u
drugom otvoru će se koristiti za GPRS mrežu.
Sklapanje
12
Stavite bateriju.
4
Vratite zadnji poklopac.
5
Punjenje baterije
Pre prve upotrebe uređaja, morate da napunite bateriju.
Uređaj možete da punite pomoću putnog ispravljača ili
povezivanjem uređaja sa računarom putem USB kabla.
Koristite samo punjače i kablove koje je odobrila
kompanija Samsung. Neodobreni punjači i kablovi mogu
da izazovu eksploziju baterija ili da oštete uređaj.
Sklapanje
13
●
Kada se baterija isprazni, uređaj će davati ton
upozorenja i prikazati poruku da je baterija gotovo
prazna. Ikona za bateriju će takođe biti prazna. Ako se
baterija previše isprazni, uređaj se automatski isključuje.
Napunite bateriju kako biste mogli da koristite uređaj.
●
Ako je baterija potpuno ispražnjena, ne možete da
uključite uređaj, čak ni ako je priključen putni ispravljač.
Ostavite praznu bateriju da se puni nekoliko minuta pre
nego što pokušate da uključire uređaj.
Punjenje pomoću putnog ispravljača
›
Uključite manji kraj putnog ispravljača u višefunkcionalnu
1
utičnicu.
Nepravilno povezivanje putnog ispravljača može da
prouzrokuje ozbiljnu štetu na uređaju. Šteta nastala usled
nepravilnog korišćenja nije pokrivena garancijom.
Sklapanje
14
Uključite veći kraj putnog ispravljača u utičnicu za struju.
2
●
Uređaj možete da koristite dok se puni, ali će biti
potrebno više vremena dok se baterija potpuno ne
napuni.
●
Dok se uređaj puni, može doći do nefunkcionisanja
osetljivosti ekrana na dodir usled nestabilnog napajanja
strujom. Ukoliko se ovo dogodi, izvadite putni ispravljač
iz uređaja.
●
Tokom punjenja uređaj može da se zagreje. To je
normalno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja ili
performanse vašeg uređaja.
●
Ukoliko se uređaj ne puni kako treba, odnesite uređaj i
punjač u ovlašćeni servisni centar kompanije Samsung.
Kada je baterija potpuno napunjena, otkačite putni
3
ispravljač sa uređaja, a zatim iz električne utičnice.
Nemojte da uklanjate bateriju pre nego što uklonite putni
ispravljač. Takav postupak može prouzrokovati oštećenje
uređaja.
Da biste sačuvali energiju, isključite putni ispravljač
kada ga ne koristite. Putni ispravljač nema prekidač za
isključivanje, tako da ga morate izvaditi iz utičnice da
biste prekinuli napajanje električnom energijom. Putni
ispravljač treba da ostane u blizini utičnice kada se koristi.
Punjenje preko USB kabla
›
Pre punjenja, proverite da li je računar uključen.
Priključite jedan kraj (mikro USB) USB kabla na
1
višefunkcionalnu utičnicu.
Sklapanje
15
Drugi kraj USB kabla priključite na USB port na računaru.
2
U zavisnosti od vrste USB kabla koji koristite, može
potrajati pre nego punjenje počne.
Kada je baterija potpuno napunjena, otkačite USB kabl sa
3
uređaja, a zatim iz električne utičnice.
Ubacivanje memorijske kartice (opcionalno)
Da biste sačuvali dodatne multimedijalne fajlove, morate da
ubacite memorijsku karticu. Uređaj prihvata microSD
microSDHC
od 32 GB (u zavisnosti od proizvođača i vrste memorijske
kartice).
Samsung koristi odobrene standarde u industriji za
memorijske kartice, ali neke marke možda neće biti
kompatibilne sa uređajem. Upotreba nekompatibilne
memorijske kartice može da ošteti uređaj ili samu
memorijsku karticu i da pokvari podatke koji se čuvaju na
kartici.
●
●
●
memorijske kartice sa maksimalnim kapacitetom
™
Uređaj podržava isključivo FAT strukturu fajlova za
memorijske kartice. Ukoliko unesete karticu sa drugačije
formiranom strukturom fajla, uređaj će zatražiti da
ponovo formatirate memorijsku karticu.
Često ispisivanje i brisanje podataka skratiće vek trajanja
memorijskih kartica.
Kada stavite memorijsku karticu u vaš uređaj,
direktorijum memorijske kartice će se pojaviti u folderu
SD kartice.
™
ili
Sklapanje
16
Skinite zadnji poklopac.
1
Ubacite memorijsku karticu tako da kontakt površine zlatne
2
boje budu okrenute na dole.
Vratite zadnji poklopac.
3
Uklanjanje memorijske kartice
›
Pre nego što uklonite memorijsku karticu, prvo je isključite radi
bezbednog uklanjanja.
→
U pasivnom režimu rada, izaberite
1
Skladištenje u SD karticu i telefon
→
OK.
Skinite zadnji poklopac.
2
Izvadite memorijsku karticu.
3
Vratite zadnji poklopac.
4
Nemojte da vadite memorijsku karticu dok uređaj prenosi
informacije ili im pristupa, budući da to može da dovede
do gubitka podataka i/ili oštećenja memorijske kartice ili
uređaja.
Podešavanja
→
Isključi SD karticu
→
Sklapanje
17
Formatiranje memorijske kartice
›
Ako memorijsku karticu formatirate preko računara, ona možda
više neće biti kompatibilna sa uređajem. Memorijsku karticu
formatirajte samo na uređaju.
U pasivnom režimu rada, izaberite
Skladištenje u SD karticu i telefon
→
OK
Obriši sve.
Formatiraj SD karticu
Pre formatiranja memorijske kartice, ne zaboravite da
napravite rezervne kopije svih važnih podataka koji se
čuvaju na uređaju. Garancija proizvođača ne pokriva
gubitke podataka nastale radnjama korisnika.
→
→
Podešavanja
→
Isključi SD karticu
Formatiraj SD karticu
→
→
→
Nameštanje trake za nošenje telefona u ruci
(opcionalno)
Skinite zadnji poklopac.
1
Provucite traku za nošenje telefona u ruci kroz prorez i
2
zakačite je za malo ispupčenje.
Vratite zadnji poklopac.
3
Prvi koraci
18
Prvi koraci
Uključivanje i isključivanje uređaja
Da biste uključili uređaj, pritisnite i držite taster za uključivanje.
Ako uređaj uključujete po prvi put, konfigurišite ga prema
uputstvima datim na ekranu.
Da isključite uređaj, pritisnite i držite taster za uključivanje i
izaberite Isključivanje
●
Pratite sva važeća upozorenja i uputstva zvaničnog
osoblja kada se nalazite na mestima na kojima je
zabranjena upotreba bežičnih uređaja, kao što su avioni
i bolnice.
●
Da biste na uređaju koristili samo usluge van
mreže, pređite na režim letenja. Pritisnite i držite
taster za uključivanje i izaberite Profil letenja.
→
OK.
Prvi koraci
19
Upoznavanje sa uređajem
Raspored uređaja
›
Senzor za udaljenost
Taster za jačinu zvuka
Taster Meni
Višefunkcionalna
utičnica
Utičnica za slušalice
Taster za uključivanje/
resetovanje/
zaključavanje
Objektiv kamere
Slušalica
Ekran osetljiv na
dodir
Taster Početak
Taster Nazad
Mikrofon
Zvučnik
GPS antena
Zadnji poklopac
1
Glavna antena
1. Ne dodirujte površinu unutrašnje antene i ne pokrivajte ovo
područje rukama ili drugim predmetima dok koristite GPS funkciju.
Prvi koraci
20
Tasteri
›
TasterFunkcija
Uključivanje uređaja (pritisnite
i držite); pristupanje brzim
Uključivanje/
resetovanje1/
zaključavanje
Meni
Početak
menijima (pritisnite i držite);
resetovanje uređaja (pritisnite
i držite 8-10 sekundi i pustite);
zaključavanje ekrana osetljivog na
dodir.
Otvaranje liste opcija dostupnih
na trenutnom ekranu, u pasivnom
režimu, otvaranje aplikacije
Google pretrage (pritisnite i držite);
otvaranje prozora za unos stavke
za pretragu pri korišćenju nekih
aplikacija (pritisnite i držite).
Vraćanje na ekran u pasivnom
režimu rada; otvaranje liste
nedavnih aplikacija (pritisnite i
držite).
NazadVraćanje na prethodni ekran.
Jačina zvukaPodešavanje jačine zvuka uređaja.
1. Ako vaš uređaj ima kritične greške ili prekide, ili se blokira, možda
ćete morati da ga resetujete da biste povratili funkcionalnost.
Prvi koraci
21
Indikatorske ikone
›
Ikone prikazane na ekranu mogu se razlikovati u zavisnosti
od regiona ili provajdera.
IkonaDefinicija
Nema signala
Jačina signala
1
/
Tip aktivirane SIM ili USIM kartice
GPRS mreža je povezana
EDGE mreža je povezana
UMTS mreža je povezana
HSDPA mreža je povezana
Dostupne Wi-Fi pristupne tačke
Povezana Wi-Fi pristupna tačka
Bluetooth je aktiviran
Bluetooth slušalice su povezane
GPS je aktiviran
Poziv je u toku
Poziv na čekanju
Interfon je aktiviran
Propušten poziv
Sinhronizovano sa Webom
1. Ova ikona se može razlikovati u zavisnosti od postavki vaše SIM
kartice.
Prvi koraci
22
IkonaDefinicija
Slanje podataka
Preuzimanje podataka
Preusmeravanje poziva je aktivirano
Povezivanje sa PC računarom
USB vezivanje je aktivirano
Aktivirano Wi-Fi vezivanje
Nema SIM ili USIM kartice
Nova tekstualna ili multimedijalna poruka
Nova e-poruka
Nova Google Mail
Nova govorna poruka
Alarm je aktiviran
Notifikacija događaja
Roming (izvan uobičajenog dometa mreže)
Nečujni režim je aktiviran
Aktiviran mod vibracije
Režim letenja je aktiviran
Reprodukcija muzike je u toku
Reprodukcija muzike je pauzirana
Prvi koraci
23
IkonaDefinicija
FM radio je uključen u pozadini
Pojavila se greška ili se zahteva oprez
Nivo napunjenosti baterije
10:00
Trenutno vreme
Korišćenje ekrana osetljivog na dodir
Ekran osetljiv na dodir na uređaju omogućava vam da lako
birate stavke ili obavljate funkcije. Saznajte koji su to osnovni
postupci za korišćenje ekrana osetljivog na dodir.
●
Nemojte da koristite oštre predmete da ne biste
izgrebali ekran osetljiv na dodir.
●
Ne dozvolite da ekran osetljiv na dodir dođe u kontakt
sa drugim električnim uređajima. Elektrostatičko
pražnjenje može da dovede do kvara ekrana osetljivog
na dodir.
●
Ne dozvolite da ekran osetljiv na dodir dođe u kontakt
sa vodom. Ekran na dodir možda neće raditi ispravno u
vlažnim uslovima ili kada dođe u dodir sa vodom.
●
Za optimalno korišćenje ekrana osetljivog na dodir,
pre nego što počnete da koristite telefon, uklonite
nalepnicu za zaštitu ekrana.
●
Ekran osetljiv nadodir ima sloj koji detektuje mala
električna pražnjenja koje emituje telo čoveka. Za
najbolje performanse, dodirujte ekran vrhovima prstiju.
Ekran na dodir neće reagovati na dodire oštrih alatki,
kao što su optičke olovke ili olovke.
Prvi koraci
24
Upravljajte ekranom na dodir sledećim postupcima:
●
Kuckanje: Jednom dodirnite prostom da biste izabrali ili
pokrenuli meni, opciju ili aplikaciju.
●
Kuckanje i držanje: Kucnite stavku i zadržite je više od
2 sekunde da biste otvorili listu iskačućih opcija.
●
Prevlačenje: Kucnite i povucite prst nagore, nadole, nalevo ili
nadesno da biste došli do stavki sa listi.
●
Prevlačenje i puštanje: Kucnite i držite prstom stavku, a zatim
prevucite prstom da biste je pomerili.
●
Dvostruko kuckanje: Kucnite dvaput brzo prstom da biste
uvećali ili umanjili prikaz dok gledate fotografije ili web
sajtove.
●
Uređaj će isključiti ekran na dodir ukoliko ne koristite
uređaj određeni vremenski period. Da biste uključili
ekran, pritisnite taster za uključivanje ili taster Home.
●
Takođe, možete da podesite vreme pozadinskog
svetla. U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija
i izaberite Podešavanja
→
Ekran
→
Vreme
isključivanja ekrana.
Zaključavanje ili otključavanje ekrana
osetljivog na dodir i tastera
Možete da zaključate ekran osetljiv na dodir i tastere da biste
sprečili bilo kakav neželjeni rad uređaja.
Da zaključate, pritisnite taster za uključivanje. Da
biste otključali, uključite ekran tako što ćete pritisnuti
taster za uključivanje ili taster Home, a zatim brzo prevucite
prstom preko prozora.
Funkciju zaključavanja ekrana možete aktivirati da
biste sprečili druge da koriste ili pristupaju vašim ličnim
podacima i informacijama sačuvanim na uređaju. ► str. 31
Prvi koraci
25
Upoznavanje ekrana u pasivnom režimu
rada
Kada je uređaj u pasivnom režimu rada, možete da vidite ekran
u pasivnom režimu rada. U pasivnom režimu rada možete da
vidite ikone indikatora, widget-e, prečice do aplikacija i druge
stavke.
Ekran u pasivnom režimu rada ima višestruke panele. Idite levo
ili desno do panela ekrana u pasivnom režimu rada.
Dodavanje stavki na ekranu u pasivnom režimu
›
rada
Možete da prilagodite ekran u pasivnom režimu rada tako što
ćete dodati prečice za aplikacije ili za stavke, widget-e ili foldere
u aplikacijama. Da biste dodali stavku ekranu u pasivnom
režimu rada,
→
]
Pritisnite [
1
na ekranu u pasivnom režimu rada.
Izaberite kategoriju stavke
2
●
Widget-i
koje pružaju praktične funkcije i informacije na ekranu u
pasivnom režimu rada.
●
Prečice
markeri i kontakti.
●
Folderi
kontakte.
●
Tapeti
: Dodavanje widgeta. Widget-i su male aplikacije
: Dodajte prečice za stavke, kao što su aplikacije,
: Kreirajte novi folder ili dodajte foldere za vaše
: Postavite sliku za pozadinu.
Dodaj ili kucnite i držite praznu površinu
→
stavka:
Pomeranje stavki na ekranu u pasivnom režimu
›
rada
Kucnite i držite stavku da biste je pomerili.
1
Prevucite stavku do željenog mesta.
2
Prvi koraci
26
Uklanjanje stavki sa ekrana u pasivnom režimu
›
rada
Kucnite i držite stavku da biste je uklonili.
1
Kanta za otpatke se pojavljuje u dnu ekrana u pasivnom
režimu rada.
Prevucite stavku do kante.
2
Kada stavka postane crvena, otpustite je.
3
Korišćenje panela za obaveštenja
›
U pasivnom režimu rada ili tokom koišćenja aplikacije, dodirnite
površinu indikatorskih ikona i prevucite prstom nadole da biste
to otvorili panel za obaveštenja. Možete aktivirati ili deaktivirati
funkcije bežične mreže i pristupiti listi obaveštenja, poput
poruka, poziva, događaja ili statusa procesa. Takođe, možete da
menjate SIM ili USIM kartice. Da biste sakrili panel, prevucite dno
liste nagore.
U panelu za obaveštenja, možete da koristite sledeće opcije:
●
WiFi
: Aktivirajte ili deaktivirajte Wi-Fi funkciju. ► str. 94
●
B/T
: Aktivirajte ili deaktivirajte funkciju Bluetooth bežične
mreže.
●
GPS
●
Zvuk
●
Autom. rotacija
rotacije.
► str. 91
: Aktiviranje ili deaktiviranje Bluetooth funkcije.
/Vibracija: Aktivira ili deaktivira režim vibracije.
: Aktiviranje ili deaktiviranje automatske
Dostupne opcije mogu da se razlikuju što zavisi od
regiona ili provajdera usluga.
Prvi koraci
27
Dodavanje ili uklanjanje panela na ekranu u
›
pasivnom režimu rada
Možete da dodate ili uklonite panele na ekranu u pasivnom
režimu rada da biste organizovali widget-e prema prioritetu i
potrebama.
→
]
U pasivnom režimu rada, pritisnite [
1
Dodajte ili uklonite panele pomoću sledećih funkcija:
2
●
Da biste uklonili panel, kucnite i zadržite indeksnu sličicu
panela i prevucite je do kante u dnu ekrana.
●
Da biste dodali novi panel izaberite
●
Da biste promenili redosled panela, kucnite i zadržite
indeksnu sličicu panela i prevucite je do željene lokacije.
Izmeni.
.
Kada završite, pritisnite [
3
].
Pristupanje aplikacijama
Da biste pristupili aplikacijama na uređaju,
U pasivnom režimu rada, izaberite
1
aplikacija.
Listajte levo ili desno do drugog ekrana.
2
Takođe, možete izabrati tačku na vrhu ekrana da se direktno
prebacite na odgovarajući ekran.
Izaberite aplikaciju.
3
●
Kada koristite aplikaciju koju vam obezbeđuje
kompanija Google, morate da imate Google nalog.
Ukoliko nemate Google nalog, prijavite se da ga
dobijete.
●
Možete da dodate prečicu za aplikaciju tako što ćete
kucnuti i držati ikonu aplikacije sa liste aplikacija.
Možete da pomerite ikonu na željenu lokaciju na ekranu
u pasivnom režimu rada.
da biste pristupili listi
Prvi koraci
28
Pritisnite [4 ] da biste se vratili na prethodni ekran; pritisnite
taster Početak da biste se vratili na ekran u pasivnom režimu
rada.
Ukoliko zarotirate uređaj tokom korišćenja neke funkcije,
interfejs će se automatski rotirati. Da biste sprečili rotiranje
interfejsa, otvorite panel sa obaveštenjima i izaberite
Autom. rotacija.
Organizacija aplikacija
›
Možete da reorganizujete aplikacije koje se nalaze u listi
aplikacija tako što ćete izmeniti njihov redosled ili ih grupisati u
kategorije u skladu sa privilegijama i vašim potrebama.
→
]
U listi aplikacija, pritisnite [
1
Kucnite i držite aplikaciju.
2
Prevucite ikonu aplikacije do željenog mesta.
3
Možete da pomerite ikonu aplikacije na drugi ekran. Takođe,
možete da pomerite aplikacije koje najčešće koristite do
aplikacije
Pritisnite [
4
.
]
→
Sačuvaj.
Izmeni.
Pristupanje nedavnim aplikacijama
›
Pritisnite i držite taster Početak da biste pregledali aplikacije
1
kojima ste nedavno pristupali.
Izaberite aplikaciju da biste joj pristupili.
2
Prvi koraci
29
Upotreba menadžera zadataka
›
Vaš uređaj je višefunkcionalan. Može istovremeno izvršavati
više od jedne aplikacije. Ipak, multitasking može uzrokovati
prekid veze, zamrzavanje, probleme sa memorijom ili dodatnu
potrošnju energije. Da biste izbegli ove probleme zatvorite
nepotrebne programe pomoću menadžera zadataka.
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
1
Menadžer zadataka
Pojavljuje se lista svih trenutno pokrenutih aplikacija na
uređaju.
→
Aktivne aplikacije.
Da biste zatvorili aplikaciju, izaberite
2
Da biste zatvorili sve aktivne aplikacije, izaberite Zav.sve.
Kraj.
Prilagođavanje uređaja
Iskoristite dodatne mogućnosti uređaja tako što ćete ga
prilagoditi svojim potrebama.
Podešavanje trenutnog vremena i datuma
›
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
1
→
→
Vreme i datum.
→
Zvuk
Zvučno biranje.
Podešavanja
Podesite vreme i datum i izmenite ostale opcije.
2
Uključivanje ili isključivanje zvučne tastature
›
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
Prvi koraci
30
Podešavanje jačine tonova zvona
›
Pritisnite taster za jačinu zvuka nagore ili nadole da biste
podesili jačinu tona zvona.
Prebacivanje na nečujni režim
›
Da biste isključili ili uključili zvuk uređaja, učinite nešto od
sledećeg:
●
Otvorite panel za obaveštenja sa vrha ekrana i izaberite
●
Pritisnite i držite taster za uključivanje i izaberite
režim.
Možete da postavite uređaj da vas upozori na različite
događaje u režimu Nečujno. U pasivnom režimu rada,
otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja
→
Vibracija
promenite u režim Nečujno, pojaviće se umesto .
Promena tona zvona
›
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
1
Podešavanja
→
Uvek ili Samo u nečujnom režimu. Kada
→
Zvuk
→
Ton zvona.
Nečujni
→
Zvuk.
Zvuk
Izaberite SIM ili USIM karticu
2
Izaberite ton zvona sa liste, a zatim izaberite
3
Aktivacija animacije za zamenu prozora
›
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
Sve animacije.
Biranje tapeta za ekran u pasivnom režimu rada
›
U pasivnom režimu rada, pritisnite [1 ]
Izaberite sliku.
2
→
Ekran
→
→
Ton zvona telefona.
Animacija
OK.
→
Neke animacije ili
→
Tapet
→
opcija.
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.