Samsung GT-S5830 User Manual [uk]

Деякі відомості, наведені в цьому посібнику, можуть не відповідати вашому телефону, залежно від встановленого програмного забезпечення або оператора зв'язку.
Інсталяція програми Samsung Kies
Завантажте останню версію програми 1.
Kies із веб-сайту Samsung (www.samsungmobile.com) та інсталюйте її на ПК.
Скористайтеся кабелем для передачі даних, 2.
підключивши телефон до ПК. Програма Samsung Kies запуститься автоматично.
Якщо програма Samsung Kies не запускається автоматично, двічі клацніть мишею значок Samsung Kies на ПК.
Для отримання додаткових відомостей див. довідку програми Kies.
Printed in Korea
GH68-32919A
www.samsungmobile.com
Ukrainian. 01/2011. Rev. 1.0
GT-S5830
Короткий посібник
користувача
Для того щоб отримати більше інформації, зверніться на сайт www.samsungmobile.com.
Дякуємо за придбання цього мобільного телефону Samsung. Завдяки винятковим технологіям Samsung і дотриманню високих стандартів він дарує високоякісний мобільний зв’язок і безліч можливостей для розваг.
Вміст цього посібника може відрізнятися від виробу • або програмного забезпечення, яке надається постачальниками послуг або операторами зв’язку, і може змінюватися без завчасного попередження. Компоненти, що входять до комплекту телефону, • можуть різнитися залежно від країни або оператора мережі. Додаткові аксесуари можна придбати у місцевого • дилера Samsung. Аксесуари, що входять до комплекту пристрою, • найкраще підходять для нього. Аксесуари, які не входять у комплект постачання, • можуть бути несумісні з телефоном.
Пояснювальні значки
Спершу ознайомтеся з позначками, які використовуються в цьому посібнику:
Попередження – ситуації, що можуть призвести до травмування вас або інших осіб
Увага – ситуації, що можуть спричинити пошкодження телефону або іншого обладнання
2
Примітка – примітки, поради з користування та додаткові відомості
Квадратні дужки – клавіші телефону
[ ]
Авторське право
© Samsung Electronics, 2011 р. Цей посібник захищено згідно з міжнародними
законами щодо авторських прав. Заборонено відтворювати, розповсюджувати,
перекладати або передавати в будь-якій формі або будь-якими засобами, електронними або механічними, включно із ксерокопіюванням, записуванням або зберіганням на будь-якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно-пошуковій системі, жодну частину цього посібника без попереднього письмового дозволу компанії Samsung Electronics.
Товарні знаки
SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими • товарними знаками компанії Samsung Electronics. Логотип Android, Google Maps™, Google Mail™, • YouTube™, Android Market™ і Google Talk™ є товарними знаками компанії Google, Inc.
• і є товарними знаками компанії SRS Labs, Inc. Технології Headphone і WOW HD додано відповідно до ліцензії, наданої компанією SRS Labs, Inc.
3
Bluetooth•
є зареєстрованим товарним знаком
®
компанії Bluetooth SIG, Inc. в усьому світі. Wi-Fi•
, логотип Wi-Fi CERTIFIED і логотип Wi-Fi є
®
зареєстрованими товарними знаками компанії Wi-Fi Alliance. Цей пристрій працює на неузгодженій частоті та придатний до використання в усіх європейських країнах. Мережа WLAN може використовуватися без обмежень в приміщенні в ЄС, але не може використовуватися надворі у Франції.
Усі інші товарні знаки й авторські права належать • відповідним власникам.
4
Складання
Встановлення SIM- або USIM-картки та акумулятора
Зніміть задню кришку.1.
Встановіть SIM- або USIM-картку золотистими 2. контактами донизу.
5
Встановіть акумулятор.3.
Встановіть задню кришку на місце.4.
Зарядження акумулятора
Перед першим використанням пристрою потрібно зарядити акумулятор.
Використовуйте лише зарядні пристрої та кабелі, рекомендовані компанією Samsung. Використання несанкціонованих зарядних пристроїв або кабелів може призвести до вибуху акумуляторів чи пошкодження телефону.
6
Відкрийте отвір багатофункціонального гнізда.1. Підключіть менший роз’єм зарядного пристрою до 2.
багатофункціонального гнізда.
Неправильне підключення зарядного пристрою може призвести до серйозного пошкодження пристрою. Гарантія не поширюється на пошкодження пристрою, спричинені неправильним використанням.
Підключіть більший роз’єм зарядного пристрою 3. до розетки.
Під час зарядження телефону сенсорний екран може не працювати через нестабільне живлення. У такому разі від’єднайте зарядний пристрій від телефону.
Після повного зарядження акумулятора спочатку 4. від’єднайте зарядний пристрій від телефону, а потім – від розетки.
Не виймайте акумулятор, доки не від’єднано зарядний пристрій. Інакше це може призвести до пошкодження телефону.
7
Для заощадження енергії вимикайте зарядний пристрій, коли він не використовується. На зарядному пристрої немає вимикача електроживлення, тож, щоб припинити зарядження, його слід вийняти з розетки. Під час використання зарядний пристрій не слід виймати із гнізда телефону.
8
Початок роботи
Увімкнення та вимкнення телефону
Щоб увімкнути телефон, натисніть і утримуйте [ ]. Після першого ввімкнення пристрою дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб настроїти пристрій.
Щоб вимкнути телефон, натисніть і утримуйте [ потім виберіть Живлення вимк.
Дотримуйтесь усіх попереджень і • вказівок персоналу в місцях, де обмежено використання безпроводових пристроїв, наприклад у літаках і лікарнях. Щоб використовувати лише послуги • телефону, не пов’язані з роботою в мережі, переключіться в режим «Без зв’язку».
], а
9
Loading...
+ 22 hidden pages