των μενού που θα επιλέγετε προκειμένου
να εκτελέσετε κάποιο βήμα. Για
παράδειγμα: Στην κατάσταση μενού,
επιλέξτε Μηνύματαμηνύματος (αντιστοιχεί Μηνύματα, στη
συνέχεια Δημιουργίαμηνύματος)
Αγκύλες
παράδειγμα: [] (αντιστοιχεί στο Πλήκτρο
ενεργοποίησης/εξόδου από μενού).
—η σειρά των επιλογών ή
→ Δημιουργία
—πλήκτρατηλεφώνου. Για
Πληροφορίες πνευματικών
δικαιωμάτων
Τα δικαιώματα για όλες τις τεχνολογίες και τα προϊόντα
που αποτελούν αυτή τη συσκευή αποτελούν ιδιοκτησία
των αντίστοιχων κατόχων τους .
• Το Bluetooth
SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B016292.
• Το Java™ είναιεμπορικόσήματης Sun
Microsystems, Inc.
• Ηονομασία Windows Media Player
σήματης Microsoft Corporation.
• Ηονομασία Wi-Fi
και το λογότυπο Wi-Fi logo είναι καταχωρισμένα
εμπορικά σήματα της Wi-Fi Alliance.
Ευρετήριο ..................................................... e
Πληροφορίες
ασφαλείας και
χρήσης
Συμμορφωθείτε με τις παρακάτω συμβουλές
προστασίας ή παράνομες περιστάσεις και εξασφαλίστε
την κορυφαία λειτουργία του κινητού σας τηλεφώνου.
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Φυλάσσετε το τηλέφωνο μακριά από μικρά
παιδιά και κατοικίδια
Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του
μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια. Αν καταπιούν
μικρά τμήματα μπορεί να προκληθεί πνιγμός ή σοβαρός
τραυματισμός.
Προστατεύστε την ακοή σας
Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής
έντασης μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην
ακοή. Μειώνετε πάντοτε την ένταση πριν
συνδέσετε τα ακουστικά σε μια πηγή ήχου
και χρησιμοποιείτε μόνο την ελάχιστη
ρύθμιση έντασης που είναι απαραίτητη για
να ακούτε τις συνομιλίες σας ή μουσική.
1
Τοπο θ ετή σ τε κινητά τηλέφωνα και
εξοπλισμό με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος σχετικός
εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας είναι
συνδεδεμένα με ασφάλεια. Μην τοποθετείτε το
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
τηλέφωνό σας και τα αξεσουάρ του κοντά ή επάνω
στους αερόσακους. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν
έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.
Μεταχειριστείτε και πετάξτε τις μπαταρίες
και τους φορτιστές με προσοχή
• Χρησιμοποιείτεμόνομπαταρίες εγκεκριμένες από τη
Samsung καιφορτιστέςπουέχουνσχεδιαστείειδικά
για το τηλέφωνό σας. Μη συμβατές μπαταρίες και
φορτιστές μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς
τραυματισμούς ή ζημιές στο τηλέφωνό σας.
• Ποτέ μην πετάτε μπαταρίες ή τηλέφωνα στη φωτιά.
Ακολουθήστε όλους τους τοπικούς κανονισμούς όταν
απορρίπτετε χρησιμοποιημένες μπαταρίες ή
τηλέφωνα.
2
• Μηντοποθετείτεμπαταρίεςήτηλέφωνα επάνω
ήμέσα σε θερμαινόμενα σώματα, όπως για
παράδειγμα φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές
κουζίνες ή καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται
να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.
• Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία.
Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρίας σε υψηλή
εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να οδηγήσει
σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση
.
Αποφύγετε τις παρεμβολές με
βηματοδότες
Διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 15 εκ. ανάμεσα στα
κινητά τηλέφωνα και τους βηματοδότες για να
αποφύγετε πιθανή παρεμβολή, όπως συνιστούν οι
κατασκευαστές και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα
Wireless Technology Research. Εάν πιστεύετε για
οποιοδήποτε λόγο ότι το τηλέφωνό σας παρεμβάλλεται σε
βηματοδότη ή άλλη ιατρική συσκευή, απενεργοποιήστε
αμέσως το τηλέφωνο και επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή
για συμβουλές.
του βηματοδότη ή της συσκευή
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο σε χώρους
όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού
καυσίμων (πρατήρια βενζίνης) ή κοντά σε καύσιμα
ήχημικές ουσίες. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας
κάθε φορά που βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά
σήματα ή οδηγίες. Το τηλέφωνο θα μπορούσε να
προκαλέσει εκρήξεις ή πυρκαγιά σε χώρους όπου
υπάρχουν καύσιμα ή χημικά και σε περιοχές μεταφορών ή
. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα
εκρήξεων
υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρ ο με το
τηλέφωνο, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς
λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Κατά την χρήση της συσκευή σας, κρατήστε την
χαλαρά, πιέζετε τα πλήκτρα απαλά, κάντε χρήση των
ειδικών εφαρμογών για να ελαττώσετε τον αριθμό
πληκτρολόγησης (όπως χρήση προτύπων και
προβλέψιμης γραφής),και κάντε αρκετά διαλείμματα.
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο αν η
οθόνη είναι ραγισμένη ή σπασμένη
Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας
τραυματίσει στο χέρι ή στο πρόσωπο. Μεταφέρετε το
τηλέφωνο σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung για
αντικατάσταση της οθόνης. Ζημιά που προκαλείται από
απρόσεκτο χειρισμό καθιστά άκυρη την εγγύηση του
κατασκευαστή.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
3
Προφυλάξεις ασφαλείας
Οδηγείτε πάντα με προσοχή
Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε τους
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση κινητών
τηλεφώνων κατά την οδήγηση. Χρησιμοποιήστε
αξεσουάρ handsfree όταν είναι εφικτό για περισσότερη
ασφάλεια.
Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και
τους κανονισμούς ασφαλείας
Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς που
περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου σε
συγκεκριμένο χώρο.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ
εγκεκριμένα από τη Samsung
Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει
ζημιά στο τηλέφωνό σας ή τραυματισμό.
4
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν
βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές
με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία ή ιατρικές
εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους κανονισμούς, τις
προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του ιατρικού
προσωπικού.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις
ασύρματες λειτουργίες του όταν
βρίσκεστε σε αεροσκάφος
Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές
στον εξοπλισμό του αεροσκάφους. Ακολουθήστε τους
κανονισμούς της αεροπορικής εταιρείας και
απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας ή χρησιμοποιείτε
κατάσταση λειτουργίας που απενεργοποιεί τις
ασύρματες λειτουργίες όταν σας ζητηθεί από το
προσωπικό της εταιρείας.
Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους
φορτιστές από ζημιά
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά χαμηλές ή
υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες (κάτω από 0° C/
32° F ή πάνω από 45° C/113° F). Οι ακραίες
θερμοκρασίες μπορεί να μειώσουν τη δυνατότητα
φόρτισης και τη διάρκεια ζωή ς των μπαταριών σας.
• Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με μεταλλικά
αντικείμενα, γιατί αυτό θα μπορούσε να δημιουργήσει
σύνδεση ανάμεσα στα
μπαταριών σας και να δημιουργήσει προσωρινή
ήμόνιμη ζημιά στην μπαταρία.
• Μην χρησιμοποιείτε χαλασμέ νο φορτιστή ή
μπαταρία.
τερματικά + και - των
Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση του
τηλεφώνου σας
• Μην αποσυναρμολογείτε την συσκευή σας, υπάρχει
κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
• Μην αφήνετε να βραχεί το τηλέφωνό σας—τα υγρά
ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζημιά και θα
αλλάξουν το χρώμα της ετικέτας που δηλώνει ότι το
εσωτερικό του τηλεφώνου έχει υποστεί ζημιά από νερό.
Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας με βρεγμένα χέρια. Αν
το τηλέφωνό σας υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να
ακυρωθεί η εγγύηση του κατασκευαστή.
• Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε το τηλέφωνό
σας σε σημεία με σκόνη ή σκουπίδια, για να
αποφύγετε ζημιές στα κινητά τμήματα.
• Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη ηλεκτρονική
συσκευή—προστατεύστε το από χτυπήματα και
χειρισμούς για να αποφύγετε την πρόκληση
αδέξιους
σοβαρών ζημιών.
• Μην βάφετε το τηλέφωνό σας, η βαφή μπορεί
να φράξει τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει την
σωστή λειτουργία.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
5
• Εάνησυσκευήσαςδιαθέτεικάμεραμεφλαςήφακό
αποφύγετε την χρήση κοντά στα μάτια παιδιών ή
ζώων.
• Η συσκευή σας μπορεί να καταστραφεί εάν εκτεθεί
σε μαγνικά πεδία.Μην χρησιμοποιείτε θήκες
μεταφοράς ή αξεσουάρ με μαγνητικά κλεισίματα και
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
μην φέρνετε το τηλέφωνο σε επαφή με μαγνητικά
για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
πεδία
Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο
ηλεκτρονικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα ραδιοσυχνοτήτων που
μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές σε μη
προστατευμένο ή ανεπαρκώς προστατευμένο
ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως βηματοδότες, βοηθήματα
ακοής και ιατρικό εξοπλισμό σε οικίες ή οχήματα.
Επικοινωνήστε με τους κατασκευαστές του ηλεκτρονικού
σας εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα
παρεμβολών.
6
Σημαντικές πληροφορίες για τη
χρήση
Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην
κανονική θέση
Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία του
τηλεφώνου.
Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει
να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο
προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό
ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο και
η εγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζω ής
για την μπαταρία και το φορτιστή σας
• Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο από
μία εβδομάδα, καθώς η υπερβολική φόρτιση μπορεί να
μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
• Με τον καιρό, οι μπαταρίες που δεν χρησιμοποιούνται
αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά πριν τη
χρήση.
• Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα όταν δεν
χρησιμοποιούνται.
• Χρησιμοποιείτε τις
προορίζονται.
μπαταρίες μόνο για το σκοπό που
Μεταχειριστείτε τις κάρτες SIM ή τις
κάρτες μνήμης με προσοχή
• Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το τηλέφωνο
μεταφέρει ή χρησιμοποιεί πληροφορίες, γιατί μπορεί να
προκληθεί απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή
το τηλέφωνο.
• Προστατεύετε τις κάρτες από ισχυρά τραντάγματα,
στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό θόρυβο από άλλες
συσκευές.
• Μην ακουμπάτε τις χρυσές επαφές ή τους ακροδέκτες
κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με μεταλλικά
της
αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη, σκουπίστε την
με ένα απαλό πανί.
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση
στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό σας
ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες περιοχές
ήπεριστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε απομακρυσμένες
περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να
έχετε εναλλακτική μέθοδο επικοινωνίας με τις υπηρεσίες
έκτακτης ανάγκης.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
7
Πληροφορίεςπιστοποίησης SAR
(Specific Absorption Rate)
Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα
της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν την
ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
που εκπέμπεται από ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό
τηλεπικοινωνιών. Αυτά τα πρότυπα εμποδίζουν την
πώληση φορητών συσκευών που υπερβαίνουν ένα
μέγιστο όριο έκθεσης (γνωστό ως Specific Absorption
Rate ή SAR) το οποίο είναι ίσο προς 2,0 Watt ανά
χιλιόγραμμο.
τις δοκιμές, ο μέγιστος SAR που καταγράφηκε για
Κατά
αυτό το μοντέλο ήταν 1,02 watt ανά κιλό. Σε κανονική
χρήση, η πραγματική τιμή SAR ενδέχεται να είναι πολύ
χαμηλότερη, καθώς το τηλέφωνο έχει σχεδιαστεί να
εκπέμπει μόνο την απαραίτητη ενέργεια
ραδιοσυχνοτήτων για τη μετάδοση σήματος στον
πλησιέστερο σταθμό βάσης.
Με την αυτόματη εκπομπή χαμηλότερων επιπέδων
αυτό είναι δυνατό, το τηλέφωνο μειώνει τη
όταν
συνολική σας έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
8
Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του
παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τη συμμόρφωση του
τηλεφώνου σας με την Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR και τα
σχετικά πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την τοποθεσία
web κινητώντηλεφώνωντης
Samsung.
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(ΑπόβληταΗλεκτρικού & ΗλεκτρονικούΕξοπλισμού)
(ΙσχύειγιατηνΕυρωπαϊκήΈνωσηκαιγια
άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωρι στά
συστήματα συλλογής)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο
προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια
που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα
ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής,
ακουστικά, καλώδιο USB) δεν
μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το
τέλος του κύκλου ζωή ς τους.
θα πρέπει να ρίπτονται
Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές
συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της
ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας
παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από
άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα
ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη
επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε
επικοινωνία είτε με
αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες,
προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες
σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο
μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή
προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε
με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους
επαφή
όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς.
Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν
θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα
απορρίμματα προς διάθεση.
το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού
του προϊόντος
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής
ανακύκλωσης μπαταριών)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το
εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι
μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο
τέλος του κύκλου ζωή ς τους. Όπου υπάρχουν, τα
σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η
χημικά
μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο
πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής
Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν
σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν
βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το
περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους
τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω
τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης
μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και
την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.
του
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
9
Αποποίηση
Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι
προσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε
τρίτους και προστατεύονται από πνευματικά
δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
σήματα και άλλους νόμους περί πνευματικής
ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του
είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη
εμπορική χρήση. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε
οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή
τρόπο μη εγκεκριμένο από τον ιδιοκτήτη του
περιεχομένου ή τον παροχέα υπηρεσιών. Χωρίς
περιορισμό των ανωτέρω, εκτός αν υπάρχει ρητή
εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο ιδιοκτήτη
περιεχομένου ή παροχέα υπηρεσιών, δεν επιτρέπεται
να τροποποιήσετε, αντιγράψετε, επανεκδώσετε,
μεταφορτώσετε, δημοσιεύσετε, μεταβιβάσετε,
μεταφράσετε, πωλήσετε, δημιουργήσετε παράγωγες
εργασίες, εκμεταλλευτείτε ή διανείμετε με
οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα
περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω
αυτής της συσκευής.
10
τιςυπηρεσίεςμε
ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ
ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ "ΩΣ ΕΧΟΥΝ". Η SAMSUNG ΔΕΝ
ΕΓ ΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ
ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ
ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ
ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ
ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ
ΑΛΛΩΝ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η
SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ,
ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ, ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή
ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ
Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ, Η
SAMSUNG ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ, ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑ
ΣΥΜΦΩΝΗ Ή ΜΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ, ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ
ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ,
ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ ΕΞΟΔΑ,
ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ
ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ Ή ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή
ΕΙΔΙΚΕΣ Ή
ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή
ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΝ
ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ
ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟ Υ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ."
Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να
διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν
δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο ή
υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα
χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο και οι υπηρεσίες
μεταβιβάζονται από τρίτους μέσω δικτύων και
εγκαταστάσεων μετάδοσης που δεν ελέγχονται από την
Samsung. Χωρίς να περιορίζεται η γενικότητα της
παρούσας αποποίησης, η Samsung ρητά αποποιείται
οποιαδήποτε ευθύνη ή υποχρέωση για διακοπή ή
προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου ή
υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής
Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για
εξυπηρέτηση πελατών αναφορικά με θέματα που
σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες.
Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση για εξυπηρέτηση που
σχετίζεται με περιεχόμενο ή υπηρεσίες πρέπει να
υποβάλλεται απευθείας στους αντίστοιχους παροχείς
περιεχομένου και υπηρεσιών.
γιαοποιαδήποτε
τηςσυσκευής.
Πληροφορίεςασφαλείαςκαιχρήσης
11
Παρουσίαση
του κινητού
τηλεφώνου σας
Στην ενότητα αυτή, θα μάθετε για τη διάταξη του
κινητού τηλεφώνου σας, τα πλήκτρα και τα εικονίδια.
12
Περιεχόμενα συσκευασίας
Ελέγξτετησυσκευασίαπροϊόντοςγιαταεξής:
• Κινητότηλέφωνο
• Μπαταρία
• Φορτιστήςταξιδιού (φορτιστής)
• Εγχειρίδιοχρήσης
• Τααντικείμεναπουπαρέχονταιμετο
τηλέφωνό σας ενδέχεται να διαφέρουν
ανάλογα με το λογισμικό και τα αξεσουάρ που
διατίθενται ή προσφέρονται από τον παροχέα
υπηρεσιών στην περιοχή σας. Μπορείτε να
αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον
τοπικό αντιπρόσωπο της Samsung.
• Τα παρεχόμενα αξεσουάρ έχουν βέλτιστη
απόδοση στο τηλέφωνό σας.
Διάταξη τηλεφώνου
Η πρόσθια και η εσωτερική πλευρά του τηλεφώνου σας
περιλαμβάνουν τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:
Φακός κάμερας
μπροστά για
κλήσεις βίντεο
Πλήκτρο έντασης
Πλήκτρο κλήσης
Μικρόφωνο
Ακουστικό
Οθόνη αφής
Πλήκτρο
ενεργοποίησης/
εξόδου από
μενού
Πλήκτρο
επιστροφής
Το πίσω μέρος του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα
εξής πλήκτρα και λειτουργίες:
Υποδοχή
πολλαπλών
λειτουργιών
Υποδοχή
κάρτας μνήμης
Πλήκτρο
κλειδώματος
οθόνης
Πλήκτρο
κάμερας
Μπορείτε να κλειδώσετε την οθόνη αφής και τα
πλήκτρα αφής ώστε να αποφευχθούν ανεπιθύμητες
λειτουργίες του τηλεφώνου. Για κλείδωμα, πατήστε
[]. Για να τα ξεκλειδώσετε, πατήστε παρατεταμέ να το
[] ή αγγίξτε παρατεταμ ένα το εικονίδιο κλειδώματος
στην οθόνη αφής.
Υποδοχή σετ
ακουστικών
Πίσω φακός
κάμερας
Κάλυμμα
μπαταρίας
Ηχείο
Εσωτερική κεραία
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
13
Πλήκτρα
ΠλήκτροΛειτουργία
Παρουσίασητουκινητούτηλεφώνουσας
14
Κλήση
Πίσω
Ενεργοποίηση /
έξοδος από
μενού
Πραγματοποίηση κλήσης ή
απάντηση σε κλήση. Στην
κατάσταση αναμονής, εμφάνιση
των αριθμών που καλέσατε
πρόσφατα, των αναπάντητων
κλήσεων ή εκείνων που σας
κάλεσαν
Στην κατάσταση μενού,
επιστροφή σε προηγούμενο
επίπεδο
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση τηλεφώνου
(πατήστε παρατεταμένα).
Τερμ α τ ι σ μ ό ς κλήσης. Στην
κατάσταση μενού, επαναφορά
στην κατάσταση αναμονής
ΠλήκτροΛειτουργία
Ένταση
Αναμονή
Κάμερα
Ρύθμιση της έντασης του
τηλεφώνου
Κλείδωμα της οθόνης αφής και
των πλήκτρων. Ξεκλείδωμα της
οθόνης αφής και των πλήκτρων
(παρατεταμένο πάτημα)
Στην κατάσταση αναμονής,
ενεργοποίηση της κάμερας. Στη
λειτουργία της κάμερας, λήψη
φωτογραφίας ή εγγραφή βίντεο
Εικονίδια
Μάθετε για τα εικονίδια που εμφανίζονται στην οθόνη.
Εικονίδιο Ορισμός
Ισχύς σήματος
Το δίκτυο GPRS είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο EDGE είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο UMTS είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο HSDPA είναι συνδεδεμένο
Φωνητική κλήση σε εξέλιξη
Κλήση βίντεο σε εξέλιξη
Η λειτουργία μηνυμάτων SOS είναι
ενεργοποιημένη
Πλοήγηση στο web
Εικονίδιο Ορισμός
Σύνδεση με ασφαλή ιστοσελίδα
Περιαγωγή (εκτός κανονικής περιοχής
εμβέλειας)
Εκτροπή κλήσεων ενεργοποιημένη
Συγχρονισμός με υπολογιστή
Wi-Fi ενεργοποιημένο
Σύνδεση κιτ αυτοκινήτου Bluetooth hands-
free ή σετ ακουστικών
Bluetooth ενεργοποιημένο
Ειδοποίηση ενεργοποιημένη
Κάρτα μνήμης τοποθετημένη
Νέο μήνυμα κειμένου (SMS)
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
15
Εικονίδιο Ορισμός
Παρουσίασητουκινητούτηλεφώνουσας
16
Νέο μήνυμα πολυμέσων (MMS)
Νέο μήνυμα email
Νέο φωνητικό μήνυμα
Κανονικό προφίλ ενεργοποιημένο
Αθόρυβο προφίλ ενεργοποιημένο
Στάθμη ισχύος μπαταρίας
Τρέχουσα ώρα
Συναρμ/γηση
και
προετοιμασία
του κινητού
τηλεφώνου
Τοποθέτηση της κάρτας SIM ή USIM
και της μπαταρίας
Όταν γίνεστε συνδρομητής σε ένα δίκτυο κινητής
τηλεφωνίας, παραλαμβάνετε μια κάρτα SIM
(Subscriber Identity Module), με τις λεπτομέρειες της
συνδρομής σας, όπως είναι ο κωδικός PIN (Personal
Identification Number) και προαιρετικές υπηρεσίες. Για
να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες UMTS ή HSDPA,
μπορείτε να αγοράσετε μια κάρτα USIM (Universal
Subscriber Identity Module).
Ξεκινήστεσυναρμολογώντας και ρυθμίζοντας το κινητό
τηλέφωνόσαςγιατην πρώτητουχρήση.
17
Για την τοποθέτηση της κάρτας SIM ή USIM και της
μπαταρίας,
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
2. Τοπ ο θ ετήσ τ ε την κάρτα SIM ή USIM.
Αν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, πατήστε
παρατεταμένα το [] για να το
απενεργοποιήσετε.
18
• Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM στο
τηλέφωνο με τις χρυσές επαφές στραμμένες
προς τα πάνω.
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις μη
δικτυακές υπηρεσίες και ορισμένα μενού
του τηλεφώνου σας, χωρίς να έχετε
τοποθετήσει κάρτα SIM ή USIM.
• Μην εισάγετε μια κάρτα μνήμης στην
υποδοχή κάρτας SIM.
• Μηναφαιρείτετην SIM ήτην USIM κάρτα
τηλέφωνοσαςείναι ενεργοποιημένο.
ενώ το
Μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία ή ζημιά
της SIM ή της USIM κάρτας.
3. Ωθήστε την κάρτα μνήμης SIM ή USIM στην
υποδοχή κάρτας SIM μέχρι να ασφαλίσει στη θέση
της.
4. Τοπ ο θ ετήστε τηνμπαταρία.
5. Τοπ ο θ ετήστε πάλιτοκάλυμματηςμπαταρίας.
Φόρτιση της μπαταρίας
Πρέπει να φορτίσετε την μπαταρία προτού
χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο για πρώτη φορά.
1. Ανοίξτε το κάλυμμα στην υποδοχή πολλαπλών
λειτουργιών στο πάνω μέρος του τηλεφώνου.
2. Συνδέστε το μικρό άκρο του φορτιστή ταξιδιού στην
υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών.
Με το τριγωνικό σχήμα
στραμμένο προς τα πάνω
Η ακατάλληλη σύνδεση του φορτιστή ταξιδιού
μπορεί να προκαλέσει σοβαρές βλάβες στο
τηλέφωνο. Η εγγύηση δεν καλύπτει καμία βλάβη
που προκύπτει από κακή χρήση.
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
εικονίδιο δεν κινείται πια), αποσυνδέστε το
φορτιστή ταξιδιού από την πρίζα.
5. Αποσυνδέστε το φορτιστή ταξιδιού από το
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
τηλέφωνο.
6. Κλείστε το κάλυμμα της υποδοχής πολλαπλών
λειτουργιών.
Σχετικά με την ένδειξη χαμηλής στάθμης
μπαταρίας
Όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, το
τηλέφωνο θα εκπέμψει έναν προειδοποιητικό ήχο
και θα εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα χαμηλ ής
στάθμης μπαταρίας. Το εικονίδιο μπαταρίας θα
είναι επίσης άδειο και θα αναβοσβήνει. Εάν η
στάθμη της μπαταρίας φτάσει σε πολύ χαμηλό
επίπεδο, το τηλέφωνο θα απενεργοποιηθεί
αυτόματα. Επαναφορτίστε την
συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας.
20
μπαταρίαγιανα
Τοποθέτησημιαςκάρταςμνήμης
(προαιρετική)
Για να αποθηκεύσετε πρόσθετα αρχεία πολυμέσων,
πρέπει να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης. Το
τηλέφωνο δέχεται κάρτες μνήμης microSD™ ή
microSDHC™ χωρητικότητας έως και 16 GB (ανάλογα
με τον τύπο της κάρτας μνήμης και τον κατασκευαστή
της).
• Η μορφοποίηση της κάρτας μνήμης σε ένα PC
μπορεί να καταστήσει την κάρτα ασύμβατη με
το τηλέφωνό σας. Μορφοποιήστε την κάρτα
μνήμης μόνο στο τηλέφωνο.
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
Για να αφαιρέσετε την κάρτα
κάλυμμα της υποδοχής κάρτας μνήμης, ωθήστε την
κάρτα μνήμης απαλά έως ότου αποδεσμευθεί από το
τηλέφωνο και, στη συνέχεια, τραβήξτε την κάρτα
μνήμης έξω από την υποδοχή κάρτας μνήμης.
μνήμης, ανοίξτε το
21
Χρήση βασικών
λειτουργιών
Μάθετε να εκτελείτε βασικές λειτουργίες και να
χρησιμοποιείτε τις κύριες δυνατότητες του κινητού
22
τηλεφώνουσας.
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
του τηλεφώνου σας
Γιαναενεργοποιήσετετοτηλέφωνόσας,
1. Πατήστεπαρατεταμένατο [].
2. Εισάγετετο PIN σαςκαιεπιλέξτεΕπιβ/ωση (αν
χρειάζεται).
Για να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας,
επαναλάβετε το παραπάνω βήμα 1.
Μετάβαση στο προφίλ χωρίς σύνδεση
Μεταβαίνοντας στο προφίλ χωρίς σύνδεση, μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε τις μη δικτυακές υπηρεσίες του
τηλεφώνου σας σε περιοχές όπου απαγορεύεται η
χρήση ασύρματων συσκευών, όπως σε αεροπλάνα και
νοσοκομεία.
Για να μεταβείτε στο προφίλ χωρ ίς σύνδεση, στην
κατάσταση μενού επιλέξτε Ρυθμίσεις→Προφίλ
τηλεφώνου → Χωρίς σύνδεση.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.