Samsung GT-S5600V, GT-S5600 User Manual [pt]

GT-S5600
Εγχειρίδιο
χρήσης
Χρήση του
παρόντος
εγχειριδίου
σχεδιασμένο για να σας ενημερώσει για τις λειτουργίες
και τις δυνατότητες του κινητού σας τηλεφώνου.
Για να ξεκινήσετε γρήγορα, ανατρέξτε στο
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού σας τηλεφώνου”,
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού σας
τηλεφώνουκαιΧρήση βασικών λειτουργιών”.
ii
Εικονίδια οδηγιών
Πριν ξεκινήσετε, αφιερώστε λίγο χρόνο για να εξοικειωθείτε με τα εικονίδια που θα βρείτε σε αυτό το εγχειρίδιο:
Προειδοποίηση
μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ή σε άλλους
Προσοχή
προκαλέσουν ζημιά στο τηλέφωνό σας ή σε άλλον εξοπλισμό
Σημείωση
χρήσης ή πρόσθετες πληροφορίες
Ανατρέξτε σε
X
πληροφορίες, για παράδειγμα: X σελ. 12 (αντιστοιχεί στο “βλέπε σελίδα 12”)
καταστάσεις που
καταστάσεις που μπορεί να
σημειώσεις, συμβουλές
σελίδες με σχετικές
[]
Στη συνέχεια
ήτων μενού που πρέπει να επιλέξετε προκειμένου να εκτελέσετε κάποιο βήμα. Για παράδειγμα: στη λειτουργία μενού, πιέστε Μηνύματα Δημιουργία μηνύματος (αντιστοιχεί στο Μηνύματα, ακολουθούμενο από
Δημιουργία μηνύματος)
Αγκύλες
Για παράδειγμα: [ ] (αντιστοιχεί στο πλήκτρο Ενεργοποίηση/έξοδος από Μενού)
η σειρά των επιλογών
πλήκτρα τηλεφώνου.
Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων
Τα δικαιώματα για όλες τις τεχνολογίες και τα προϊόντα που αποτελούν αυτή τη συσκευή αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
• Η ονομασία Bluetooth® είναι σήμα κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc. σε όλον τον κόσμο —
Bluetooth QD Αναγνωριστικό ταυτότητας: B015273.
Το Java™ είναι ένα εμπορικό σήμα της Sun Microsystems, Inc.
Η ονομασία Windows Media Player® είναι
σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation.
Χρήση του παρόντος εγχειριδίου
iii
Περιεχόμενα
iv
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης ..............2
Προειδοποιήσεις ασφαλείας ........................... 2
Προφυλάξεις ασφαλείας ................................. 4
Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση ........... 6
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού
σας τηλεφώνου ............................................12
Περιεχόμενα συσκευασίας ............................ 12
Διάταξη τηλεφώνου ...................................... 13
Πλήκτρα ........................................................ 14
Οθόνη ........................................................... 15
Εικονίδια ....................................................... 15
Συναρμολόγηση και προετοιμασία
του κινητού σας τηλεφώνου .........................17
Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και
την μπαταρία ................................................ 17
Φόρτιση της μπαταρίας ................................ 19
Εισαγωγή κάρτας μνήμης (προαιρετική) ...... 20
Χρήση βασικών λειτουργιών ........................22
Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε
το τηλέφωνό σας .......................................... 22
Χρησιμοποιήστε την οθόνη αφής ................. 23
Πρόσβαση σε μενού ..................................... 25
Εναλλαγή εφαρμογών .................................. 25
Χρήση των Widgets ...................................... 26
Πρόσβαση σε πληροφορίες βοήθειας .......... 27
Προσαρμογή του τηλεφώνου σας ................. 27
Χρήση βασικών λειτουργιών κλήσεων ......... 29
Αποστολή και προβολή μηνυμάτων ............. 30
Προσθήκη και εύρεση επαφών ..................... 33
Χρήση των βασικών λειτουργιών κάμερας .... 34
Ακρόαση μουσικής ....................................... 35
Πλοήγηση στο web ....................................... 37
Χρήση σύνθετων λειτουργιών ......................39
Χρήση σύνθετων λειτουργιών κλήσης .......... 39
Χρήση σύνθετων λειτουργιών ευρετηρίου ...... 41
Χρήση σύνθετων λειτουργιών μηνυμάτων ..... 43
Χρήση σύνθετων λειτουργιών μουσικής ....... 44
Χρήση εργαλείων και εφαρμογών ................48
Χρήση της ασύρματης λειτουργίας
Bluetooth ...................................................... 48
Ενεργοποίηση και αποστολή
μηνύματος SOS ............................................ 51
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
εντοπισμού κινητού ...................................... 52
Πραγματοποίηση ψευδών κλήσεων ..............52
Ηχογράφηση και αναπαραγωγή
φωνητικών σημειώσεων ................................53
Επεξεργασία εικόνων ....................................54
Εκτύπωση εικόνων ........................................57
Φόρτωση φωτογραφιών και βίντεο στο web ....58
Χρήση παιχνιδιών και εφαρμογών Java ........59
Συγχρονισμός δεδομένων .............................60
Χρήση εφαρμογής ανάγνωσης RSS .............61
Προβολή παγκόσμιων ρολογιών ...................62
Ρύθμιση και χρήση ειδοποιήσεων .................63
Χρήση αριθμομηχανής ..................................64
Μετατροπή συναλλάγματος ή
μέτρησης .......................................................64
Ρύθμιση χρονομετρητή αντίστροφης
μέτρησης .......................................................64
Χρήση χρονομέτρου ......................................65
Δημιουργία νέας εργασίας .............................65
Δημιουργία σημειώσεων ...............................65
Διαχείριση του ημερολογίου ..........................65
μονάδων
Αντιμετώπιση προβλημάτων ......................... a
Ευρετήριο ....................................................... e
Περιεχόμενα
v
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Πληροφορίες
ασφαλείας και
χρήσης
Συμμορφωθείτε με τις παρακάτω συμβουλές
προστασίας ή παράνομες περιστάσεις και
εξασφαλίστε την κορυφαία λειτουργία του
2
κινητού σας τηλεφώνου.
Φυλάσσετε το τηλέφωνο μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια
Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια. Αν καταπιούν μικρά τμήματα μπορεί να προκληθεί πνιγμός ή σοβαρός τραυματισμός.
Προστατεύστε την ακοή σας
Η χρήση του ακουστικού σε υψηλή ένταση μπορεί να βλάψει την ακοή σας. Χρησιμοποιείτε την ελάχιστη ρύθμιση έντασης που χρειάζεται για να ακούσετε το συνομιλητή σας ή τη μουσική σας.
Τοποθετήστε κινητά τηλέφωνα και εξοπλισμό με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος σχετικός εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας είναι συνδεδεμένα με ασφάλεια. Μην τοποθετείτε το τηλέφωνό σας και τα αξεσουάρ του κοντά ή επάνω στους αερόσακους. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.
Μεταχειριστείτε και πετάξτε τις μπαταρίες και τους φορτιστές με προσοχή
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες εγκεκριμένες από τη Samsung και φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για το τηλέφωνό σας. Μη συμβατές μπαταρίες και φορτιστές μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στο τηλέφωνό σας.
• Μην πετάτε τις μπαταρίες στη φωτιά. Ακολουθήστε τους τοπικούς κανονισμούς για την απόρριψη χρησιμοποιημένων μπαταριών.
• Μην τοποθετείτε μπαταρίες ήμέσα σε θερμαινόμενα σώματα, όπως για παράδειγμα φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.
• Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία. Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρίας σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να οδηγήσει σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.
ή τηλέφωνα επάνω
Αποφύγετε τις παρεμβολές με βηματοδότες
Διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 15 εκ. ανάμεσα στα κινητά τηλέφωνα και τους βηματοδότες για να αποφύγετε πιθανή παρεμβολή, όπως συνιστούν οι κατασκευαστές και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα Wireless Technology Research. Εάν πιστεύετε για οποιοδήποτε λόγο ότι το τηλέφωνό σας παρεμβάλλεται σε βηματοδότη ή άλλη ιατρική συσκευή, απενεργοποιήστε αμέσως το τηλέφωνο και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για συμβουλές.
του βηματοδότη ή της συσκευή
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
3
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων (πρατήρια βενζίνης) ή κοντά σε καύσιμα ήχημικές ουσίες. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
κάθε φορά που βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά σήματα ή οδηγίες. Το τηλέφωνο θα μπορούσε να προκαλέσει εκρήξεις ή πυρκαγιά σε χώρους όπου υπάρχουν καύσιμα ή χημικά και σε περιοχές μεταφορών ή εκρήξεων υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρο με το τηλέφωνο, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, να το κρατάτε με χαλαρή λαβή, να πατάτε απαλά τα πλήκτρα, να χρησιμοποιείτε ειδικές δυνατότητες για τον περιορισμό του αριθμού των πλήκτρων που πρέπει να πατήσετε (όπως πρότυπα και έξυπνη δημιουργία κειμένου) και κάνετε συχνά διαλείμματα.
4
Προφυλάξεις ασφαλείας
Οδηγείτε πάντα με προσοχή
Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε τους κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση κινητών τηλεφώνων κατά την οδήγηση. Χρησιμοποιήστε αξεσουάρ handsfree όταν είναι εφικτό για περισσότερη ασφάλεια.
Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας
Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς που περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου σε συγκεκριμένο χώρο.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung
Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο τηλέφωνό σας ή τραυματισμό.
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία ή ιατρικές εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους κανονισμούς, τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του ιατρικού προσωπικού.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις ασύρματες λειτουργίες του όταν βρίσκεστε σε αεροσκάφος
Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στον εξοπλισμό του αεροσκάφους. Ακολουθήστε τους κανονισμούς της αεροπορικής εταιρείας και απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας ή χρησιμοποιείτε κατάσταση λειτουργίας που απενεργοποιεί τις ασύρματες λειτουργίες όταν σας ζητηθεί από το προσωπικό της εταιρείας.
Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους φορτιστές από ζημιά
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες (κάτω από 0°C/32 °F ή πάνω από 45 °C/113 °F). Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας.
• Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό θα μπορούσε να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στα μπαταριών σας και να δημιουργήσει προσωρινή ήμόνιμη ζημιά στην μπαταρία.
• Μην χρησιμοποιείτε χαλασμένο φορτιστή ή μπαταρία.
τερματικά + και - των
Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση του τηλεφώνου σας
• Μην φέρνετε το τηλέφωνό σας σε επαφή με υγρά ­τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν σοβαρές ζημιές. Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας με βρεγμένα χέρια. Αν το τηλέφωνό σας υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να ακυρωθεί η εγγύηση του κατασκευαστή.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
5
Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε το τηλέφωνό
σας σε σημεία με σκόνη ή σκουπίδια, για να αποφύγετε ζημιές στα κινητά τμήματα.
• Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη ηλεκτρονική συσκευή — προστατεύστε το από χτυπήματα και αδέξιους χειρισμούς για να αποφύγετε την
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
πρόκληση σοβαρών ζημιών.
• Μην βάφετε το τηλέφωνό σας, η να φράξει τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει την σωστή λειτουργία.
βαφή μπορεί
• Εάν το τηλέφωνο διαθέτει κάμερα ή φως, μην το χρησιμοποιείτε κοντά στα μάτια παιδιών ήζώων.
• Το τηλέφωνό σας μπορεί να καταστραφεί από έκθεση σε μαγνητικά πεδία. Μην χρησιμοποιείτε θήκες μεταφοράς ή αξεσουάρ με μαγνητικά κλεισίματα και μην φέρνετε το τηλέφωνο σε επαφή με μαγνητικά πεδία για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
6
Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο ηλεκτρονικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα ραδιοσυχνοτήτων που μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές σε μη προστατευμένο ή ανεπαρκώς προστατευμένο ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως βηματοδότες, βοηθήματα ακοής και ιατρικό εξοπλισμό σε οικίες ή οχήματα. Επικοινωνήστε με τους κατασκευαστές του ηλεκτρονικού σας εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα παρεμβολών.
Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση
Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην κανονική θέση
Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία του τηλεφώνου.
Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο και ηεγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το φορτιστή σας
• Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο από μία εβδομάδα, καθώς η υπερβολική φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
• Με τον καιρό, οι μπαταρίες που δεν χρησιμοποιούνται αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά πριν τη χρήση.
• Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιούνται.
• Χρησιμοποιείτε τις που προορίζονται.
μπαταρίες μόνο για το σκοπό
Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχή
• Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το τηλέφωνο μεταφέρει ή χρησιμοποιεί πληροφορίες, γιατί μπορεί να προκληθεί απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή το τηλέφωνο.
• Προστατεύετε τις κάρτες από ισχυρά τραντάγματα, στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό θόρυβο από άλλες συσκευές.
• Η συχνή εγγραφή και διαγραφή θα μειώσει τη διάρκεια ζωής
• Μην ακουμπάτε τις χρυσές επαφές ή τους ακροδέκτες της κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με μεταλλικά αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη, σκουπίστε την με ένα απαλό πανί.
των καρτών μνήμης.
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό σας ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες περιοχές ή περιστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε απομακρυσμένες
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
7
περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να έχετε εναλλακτική μέθοδο επικοινωνίας με τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.
Πληροφορίες πιστοποίησης SAR
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
(Specific Absorption Rate)
Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν την ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπεται από ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό τηλεπικοινωνιών. Αυτά τα πρότυπα αποτρέπουν την πώληση κινητών τηλεφώνων που υπερβαίνουν ένα μέγιστο επίπεδο έκθεσης (γνωστό ως Ειδικός ρυθμός απορρόφησης ή SAR) 2,0 watt ανά κιλό σωματικού ιστού.
Κατά τις δοκιμές, ο για αυτό το μοντέλο ήταν 0,960 watt ανά κιλό. Σε κανονική χρήση, η πραγματική τιμή SAR ενδέχεται να είναι πολύ χαμηλότερη, καθώς το τηλέφωνο έχει σχεδιαστεί να εκπέμπει μόνο την απαραίτητη ενέργεια
8
μέγιστος SAR που καταγράφηκε
ραδιοσυχνοτήτων για τη μετάδοση σήματος στον πλησιέστερο σταθμό βάσης. Με την αυτόματη εκπομπή χαμηλότερων επιπέδων όταν αυτό είναι δυνατό, το τηλέφωνο μειώνει τη συνολική σας έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τη συμμόρφωση του τηλεφώνου σας με την Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR και τα σχετικά πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την τοποθεσία web κινητών τηλεφώνων της Samsung.
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και
για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το
συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να
να ρίπτονται
των
πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd
ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο,
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
9
κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.
προστασία των φυσικών πόρων και
Αποποίηση ευθυνών
Ορισμένο περιεχόμενο και υπηρεσίες με πρόσβαση μέσω αυτής της συσκευής αποτελούν ιδιοκτησία τρίτων και προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα ή/και άλλους νόμους πνευματικής ιδιοκτησίας. Το περιεχόμενο αυτό και οι υπηρεσίες παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική χρήση. Απαγορεύεται η χρήση περιεχομένου ή
10
υπηρεσιών με τρόπο που δεν έχει την έγκριση του ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή του παροχέα υπηρεσιών. Χωρίς περιορισμό των επομένων, εκτός εάν αναφέρεται ρητά από το σχετικό ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή τον παροχέα υπηρεσιών, απαγορεύεται η τροποποίηση, αντιγραφή, αναδημοσίευση, αποστολή, ταχυδρόμηση, μετάδοση, μετάφραση, πώληση, δημιουργία παράγωγων έργων, εκμετάλλευση ή διανομή με οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο κάθε περιεχομένου ή υπηρεσιών που παρουσιάζονται μέσω αυτής της συσκευής.
“ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ “ΩΣ ΕΧΟΥΝ.” Η SAMSUNG ΔΕ Ν ΕΓΓ ΥΑΤΑ Ι ΓΙΑ ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΩΣ Ή ΕΜΜΕΣΩΣ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΑΘΕ ΕΜΜΕΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΑΛΛΑ ΧΩΡΙΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ
ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓ ΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ, ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΠΛΗΡΟΤΗΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤ Η Σ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ, Η SAMSUNG ΔΕΝ ΘΑ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ, ΣΥΜΒΑΤΙΚΗ Ή ΖΗΜΙΑΣ, ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΑΚΟΥΣΙΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΑΜΟΙΒΕΣ ΔΙΚΗΓΟΡΩΝ, ΕΞΟΔΑ Ή ΚΑΘΕ ΑΛΛΗ ΖΗΜΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ Ή ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΥΧΟΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΥΧΟΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΕΑΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΠΑΡΟΜΟΙΕΣ ΖΗΜΙΕΣ.”
Οι υπηρεσίες τρίτων ενδέχεται να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν εγγυάται ότι τυχόν περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για κάποια χρονική περίοδο. Περιεχόμενο και υπηρεσίες μεταδίδονται από τρίτους μέσω δικτύων και δυνατότητες μετάδοσης που η Samsung δεν έχει έλεγχο. Χωρίς περιορισμό της γενικότητας αυτής της δήλωσης αποποίησης, η Samsung αποποιείται ρητά κάθε ευθύνη για τυχόν διακοπή ή αναβολή περιεχομένου ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής.
Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για εξυπηρέτηση πελατών σχετικά με το περιεχόμενο και τις υπηρεσίες. Κάθε ερώτημα ή αίτημα για υπηρεσία σχετικά με το περιεχόμενο ή τις υπηρεσίες πρέπει να απευθύνεται απευθείας στον αντίστοιχο παροχέα περιεχομένου και υπηρεσίας.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
11
Εισαγωγή στη
χρήση του
κινητού σας
τηλεφώνου
Σε αυτή την ενότητα, μάθετε λεπτομέρειες για τη
διάταξη, τα πλήκτρα, την οθόνη και τα εικονίδια
του τηλεφώνου σας.
12
Περιεχόμενα συσκευασίας
Ελέγξτε το κουτί του προϊόντος για τα παρακάτω στοιχεία:
Κινητό τηλέφωνο
Μπαταρία
Φορτιστής ταξιδιού (φορτιστής)
Εγχειρίδιο χρήσης
Τα αντικείμενα που παρέχονται με το τηλέφωνό σας μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το λογισμικό και τα αξεσουάρ που είναι διαθέσιμα στην περιοχή σας ή που διατίθενται από τον παροχέα υπηρεσιών. Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό αντιπρόσωπο της
Samsung.
Διάταξη τηλεφώνου
Η πρόσοψη του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα παρακάτω πλήκτρα και λειτουργίες:
Ακουστικό Μικρόφωνο
για κλήσεις
βίντεο και
ανοικτής
ακρόασης
Πλήκτρο
Ένταση
Πλήκτρο
Πίσω
Πλήκτρο
κλήσης
Μικρόφωνο
για φωνητικών
κλήσεων
Φακός μπροστινής κάμερας για κλήσεις βίντεο
Οθόνη αφής
Πλήκτρο ενεργοποίη­σης/εξόδου από μενού
Η πίσω πλευρά του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα παρακάτω πλήκτρα και λειτουργίες:
Υποδοχή πολλαπλών
Φακός
κάμερας
πίσω
Πλήκτρο
αναμονής
Πλήκτρο
Κάμερα
Ηχείο
λειτουργιών
Λυχνία φλας
Κάλυμμα μπαταρίας
Εσωτερική κεραία
Μπορείτε να κλειδώσετε τα πλήκτρα αφής και τον πίνακα αφής ώστε να αποφευχθούν ανεπιθύμητες λειτουργίες του τηλεφώνου. Για κλείδωμα, πατήστε το πλήκτρο αναμονής.
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού σας τηλεφώνου
13
Πλήκτρα
Πλήκτρο Λειτουργία
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού σας τηλεφώνου
Κλήση
Πίσω
14
Πραγματοποίηση κλήσης ήαπάντηση σε κλήση. Στην κατάσταση αναμονής, εμφάνιση των αριθμών που καλέσατε πρόσφατα, αναπάντητων κλήσεων ή εισερχόμενων κλήσεων
Στη λειτουργία Μενού, επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο άνοιγμα του παράθυρου επιλογής εφαρμογών για πρόσβαση σε άλλες εφαρμογές χωρίς έξοδο από την τρέχουσα εφαρμογή (με παρατεταμένο πάτημα)
Πλήκτρο Λειτουργία
Πλήκτρο ενεργο­ποίησης/ εξόδου από μενού
Ένταση
Σε αναμονή
Κάμερα
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του τηλεφώνου (παρατεταμένο πάτημα). Τε ρ μ α τισ μ ό ς κλήσης. Στη λειτουργία μενού, ακύρωση της καταχώρισης και επαναφορά στην κατάσταση αναμονής
Ρυθμίστε την ένταση του τηλεφώνου. Στην κατάσταση Αναμονή, πάτημα το πλήκτρο έντασης προς τα κάτω για την πραγματοποίηση μιας πλαστής κλήσης
Κλείδωμα ή ξεκλείδωμα της οθόνης αφής και των πλήκτρων
Στην κατάσταση αναμονής, ενεργοποίηση της κάμερας. Στη λειτουργί α κάμερας, λήψη φωτογραφίας ή εγγραφή βίντεο
παρατεταμένο
Οθόνη
Η οθόνη του τηλεφώνου σας αποτελείται από τρεις περιοχές:
Γραμμή εικονιδίων
Η οθόνη του τηλεφώνου σας εμφανίζει διάφορα εικονίδια
Ζώνη κειμένου και γραφικών
Εμφανίζει μηνύματα, οδηγίες και πληροφορίες που εισάγετε
Εικονίδια
Μάθετε περισσότερα για τα εικονίδια που εμφανίζονται στην οθόνη σας.
Εικο-
Ορισμός
νίδιο
Ένταση σήματος
Ενεργοποίηση λειτουργίας μηνυμάτων SOS
Σύνδεση δικτύου GPRS
Σύνδεση δικτύου EDGE
Σύνδεση δικτύου UMTS
Σύνδεση δικτύου HSDPA
Φωνητική κλήση σε εξέλιξη
Κλήση βίντεο σε εξέλιξη
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού σας τηλεφώνου
15
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού σας τηλεφώνου
16
Εικο-
Ορισμός
νίδιο
Περιήγηση στο web
Σύνδεση με ασφαλή ιστοσελίδα
Ενεργοποίηση λειτουργίας εκτροπής κλήσεων
Ενεργοποιημένο Bluetooth
Σύνδεση Bluetooth hands-free κιτ αυτοκινήτου ή σετ ακουστικών
Συγχρονισμός με υπολογιστή
Νέο μήνυμα κειμένου (SMS)
Νέο μήνυμα πολυμέσων (MMS)
Νέο μήνυμα email
Νέο φωνητικό μήνυμα
Εικο-
Ορισμός
νίδιο
Νέο μήνυμα push
Νέο μήνυμα διαμόρφωσης
Ενεργοποίηση ειδοποίησης
Τοποθετήθηκε κάρτα μνήμης
Κανονικό προφίλ ενεργοποιημένο
Αθόρυβο προφίλ ενεργοποιημένο
Στάθμη ισχύος μπαταρίας
Τρέχουσα ώρα
Συναρμολόγηση
και προετοιμασία
του κινητού σας
τηλεφώνου
Ξεκινήστε με τη συναρμολόγηση και την προετοιμασία
του τηλεφώνου σας για την πρώτη του χρήση.
Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και την μπαταρία
Όταν γίνεστε συνδρομητής σε μια υπηρεσία κυψελιδικής τηλεφωνίας, λαμβάνετε μια κάρτα SIM (Subscriber Identity Module) με τις λεπτομέρειες της συνδρομής σας, όπως είναι οκωδικός PIN και οι διαθέσιμες προαιρετικές υπηρεσίες.
Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες UMTS ή HSDPA, μπορείτε να αγοράσετε μια κάρτα
USIM (Universal Subscriber Identity Module).
17
Τοπ ο θετ ή σ τ ε την κάρτα SIM ή USIM και την μπαταρία:
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
τηλεφώνου
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού σας
Εάν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, απενεργοποιήστε το πατώντας και κρατώντας πατημένο το πλήκτρο [].
18
2. Τοπ ο θετ ή σ τ ε την κάρτα SIM ή USIM.
Τοποθετήστε στο τηλέφωνο την κάρτα SIM ή USIM με τις χρυσές επαφές προς τα κάτω.
Χωρίς την εισαγωγή κάρτας SIM ή USIM, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες εκτός δικτύου του τηλεφώνου σας και ορισμένα μενού.
3. Τοπ ο θετ ή σ τ ε τη μπαταρία.
4. Τοπ ο θετ ή σ τ ε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας.
Φόρτιση της μπαταρίας
Πρέπει να φορτίσετε τη μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας για πρώτη φορά.
1. Ανοίξτε το κάλυμμα της υποδοχής πολλαπλών λειτουργιών.
2. Συνδέστε το μικρό άκρο του φορτιστή ταξιδίου στην υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών.
Με το τρίγωνο
στραμμένο προς
τα πάνω
Η ακατάλληλη σύνδεση του φορτιστή ταξιδίου μπορεί να προκαλέσει σοβαρές ζημιές στο τηλέφωνο. Ενδεχόμενες ζημιές από κακή χρήση δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
19
τηλεφώνου
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού σας
3. Συνδέστε το μεγάλο άκρο του φορτιστή ταξιδιού στην πρίζα.
4. Όταν η μπαταρία έχει φορτίσει πλήρως (το εικονίδιο δεν κινείται πλέον),
τηλεφώνου
αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα.
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού σας
5. Αποσυνδέστε το φορτιστή ταξιδιού από το τηλέφωνο.
6. Κλείστε το κάλυμμα στην υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών.
Σχετικά με την ένδειξη χαμηλής στάθμης μπαταρίας
Όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, το τηλέφωνο εκπέμπει έναν προειδοποιητικό ήχο και εμφανίζεται στην οθόνη το μήνυμα χαμηλής στάθμης μπαταρίας. Επίσης, το εικονίδιο μπαταρίας εμφανίζεται άδειο και αναβοσβήνει. Εάν η στάθμη της μπαταρίας φτάσει σε πολύ χαμηλό επίπεδο, το τηλέφωνο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Επαναφορτίστε τη μπαταρία σας για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας.
20
Εισαγωγή κάρτας μνήμης (προαιρετική)
Για να αποθηκεύσετε πρόσθετα αρχεία πολυμέσων, πρέπει να εισάγετε μια κάρτα μνήμης. Το τηλέφωνό σας δέχεται κάρτες μνήμης microSDHC™ έως 16 GB (ανάλογα με τον κατασκευαστή και τον τύπο της κάρτας μνήμης).
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα τις μπαταρίας και κατόπιν τη μπαταρία.
2. Ανοίξτε το κάλυμμα της κάρτας μνήμης.
Loading...
+ 56 hidden pages