Samsung GT-N7100 User Manual [cz]

GT-N7100
Uživatelská příručka
www.samsung.com
www.sar-tick.com
2
Tento výrobek splňuje platné národní limity SAR - 2,0 W/kg. Maximální hodnoty SAR naleznete v části Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate) tohoto návodu.
Když budete produkt přenášet nebo ho budete používat, zatímco ho budete mít umístěný na těle, udržujte vzdálenost 1,5 cm od těla, aby bylo dosaženo souladu s požadavky týkajícími se expozice vysokofrekvenčním vlnám.
O této příručce
Zařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní komunikaci a zábavu díky vysokým standardům a technologickým znalostem společnosti Samsung. Tato uživatelská příručka je speciálně navržena k podrobnému popisu funkcí a vlastností zařízení.
•
Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte se zde informace obezpečném asprávném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Obrázky asnímky se od vzhledu konkrétního produktu mohou lišit.
•
Obsah se může od koncového produktu či softwaru poskytnutého operátorem či jiným poskytovatelem služeb lišit amůže být měněn bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi příručky naleznete na webové stránce společnosti Samsung,
www.samsung.com
•
Dostupné funkce adoplňkové služby se mohou sohledem natyp zařízení, použitý software nebo poskytovatele služeb lišit.
.
•
Aplikace ajejich funkce se mohou lišit sohledem nazemi, oblast apoužitý hardware. Společnost Samsung neodpovídá za problémy svýkonem způsobené aplikacemi od jiných dodavatelů.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené svýkonem nebo za nekompatibilitu způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o přizpůsobení operačního systému může vést kchybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná ktomuto zařízení mohou být nazákladě licence používána pouze vomezené míře. Stažení apoužívání těchto materiálů prokomerční či jiné účely představuje porušení zákonů oautorských právech. Za nezákonné používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace nebo používání služeb určování polohy, mohou být dále zpoplatněny. Chcete-li se dalším poplatkům vyhnout, zvolte si vhodný datový rarit. Bližší informace získáte od svého poskytovatele služeb.
O této příručce
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou být aktualizovány a jejich podpora může být ukončena bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. Vpřípadě uživatelsky instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb.
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru zneoficiálních zdrojů mohou způsobit poruchy zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
Ikony vpokynech
Upozornění: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Výstraha: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Poznámka: poznámky, rady nebo dodatečné informace
3
O této příručce
Copyright
Copyright © 2012 Samsung Electronics Tento průvodce je chráněn mezinárodními zákony oautorských
právech. Žádná část tohoto průvodce nesmí být reprodukována, šířena,
překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými systémy proukládání bez předchozího písemného svolení společnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
•
SAMSUNG alogo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics.
•
Logo Android, Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube
, Google Play™ Store a Google Talk™ jsou ochranné
známky společnosti Google, Inc.
4
•
Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
•
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi Direct™, Wi-Fi CERTIFIED sdružení Wi-Fi Alliance.
•
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
DivX loga jsou ochranné známky společnosti Rovi Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě licence.
, a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné známky
, DivX Certified® a související
®
O VIDEU DIVX
DivX
je digitální formát videa vytvořený společností DivX, LLC,
®
dceřinou společností Rovi Corporation. Toto je oficiální zařízení DivX Certified informací a softwarové nástroje ke konverzi souborů do videí DivX, navštivte stránky
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohlo toto zařízení scertifikací DivX Certified obsah DivX Video-on-Demand (VOD), musí být zaregistrováno u společnosti DivX. Registrační kód obdržíte po otevření části DivX VOD ve vašem menu nastavení. Více informací o dokončení registrace najdete na webu
DivX Certified HD 720p, včetně prémiového obsahu.
, které přehrává videa DivX. Chcete-li získat více
®
www.divx.com
kpřehrávání videa DivX® vmaximálním rozlišení
®
.
vod.divx.com
přehrávat
®
.
O této příručce
5
Obsah
Úvodní informace
11 Rozvržení zařízení 12 Tlačítka 13 S Pen 14 Obsah balení 15 Vložení karty SIM nebo USIM a baterie 17 Nabíjení baterie 19 Vkládání paměťové karty 21 Zapínání a vypínání zařízení 22 Uchopení zařízení 22 Zamknutí a odemknutí zařízení 23 Nastavení hlasitosti 23 Přepnutí do tichého režimu
6
Základy
24 Ikony indikátoru 25 Používání dotykového displeje 28 Ovládací pohyby 35 Kontextová stránka 35 Zapnutí zobrazení více obrazovek (Multi Window) 36 Používání pera S Pen 40 Přejíždění perem S Pen 41 Majitel S Pen 41 Rychlý příkaz 41 Oznámení 42 Domovská obrazovka 44 Používání nástrojů
45 Používání aplikací 45 Obrazovka Aplikace 47 Nápověda 47 Ovládání jednou rukou 47 Zadávání textu 49 Připojení k síti Wi-Fi 50 Nastavení účtů 51 Přenos souborů 52 Zabezpečení zařízení 54 Upgrade zařízení
Komunikace
55 Telefon 60 Kontakty 63 Zprávy 64 E-mail
Obsah
66 Google Mail 67 Talk 68 Google+ 69 Pokec 69 ChatON
Web a sítě
70 Internet 72 Aplikace Chrome 73 Bluetooth 74 AllShare Cast 74 AllShare Play 75 Group Cast 76 NFC 77 S Beam
7
Obsah
Média
78 Hudební přehrávač 79 Fotoaparát 86 Galerie 90 Paper Artist 90 Videopřehrávač 91 YouTube 92 FM rádio 93 Flipboard
Aplikace a obchody s médii
95 Obchod Play 96 Samsung Apps 97 S Suggest 97 Game Hub 97 Music Hub
8
98 Knihy Play 98 Filmy Play 99 Přehrávání hudby 99 Play Magazines 99 Readers Hub 100 Video Hub 100 Learning Hub
Nástroje
101 S Note 104 S plánovač 107 Dropbox 107 Cloud 108 Hodiny 110 Kalkulačka
111 Záznamník 112 S Voice 113 Google 114 Hlasové vyhledávání 114 Moje soubory 115 Stažené 115 Google Wallet
Cestování a poloha
116 Mapy 117 Místa 118 Latitude 118 Navigace 119 Google Earth
Obsah
Nastavení
120 Otevření menu Nastavení 120 Wi-Fi 121 Bluetooth 121 Použití dat 121 Další nastavení 123 Režim domovské obrazovky 123 Režim blokování 124 Zvuk 124 Zobrazit 126 Úložiště 126 Úsporný režim 126 Baterie 126 Správce aplikací 127 Služby pro zjišť. polohy
9
Obsah
127 Zamknout displej 128 Zabezpečení 129 Ovládání jednou rukou 129 Jazyk a zadávání 132 Cloud 132 Záloha a obnovení 132 Účty 132 Pohyb 134 S Pen 134 Příslušenství 135 Datum a čas 135 Usnadnění 136 Vývojářské možnosti 138 O zařízení
10
Řešení problémů
Bezpečnostní informace
Úvodní informace
konektor
Snímač
Rozvržení zařízení
Oznamovací
kontrolka
Sluchátko
Tlačítko Domů
vzdálenosti / světla
Přední fotoaparát
Vypínač
Dotykový displej
GPS anténa
Zadní fotoaparát
Zadní kryt
Reproduktor
S Pen
Mikrofon pro hlasitý odposlech
Konektor pro sluchátka
Blesk
Tlačítko hlasitosti
Hlavní anténa
Tlačítko Menu
Mikrofon
Tlačítko Zpět
Univerzální
11
Úvodní informace
Mikrofon v horní části zařízení je aktivní pouze pokud použijete hlasitý odposlech nebo nahráváte videa.
•
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
•
Nepoužívejte ochranné folie na obrazovku. Mohlo by dojít k selhání snímačů.
•
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým displejem dostala voda. Vlhké prostředí nebo styk svodou může způsobit poruchu displeje.
12
Tlačítka
Tlačítko Funkce
•
•
Vypínač
•
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout stiskněte tlačítko a podržte ho.
Chcete-li restartovat zařízení pokud obsahuje kritické chyby nebo se zasekává a zamrzá, stiskněte a podržte tlačítko po dobu 8 – 10 sekund.
Chcete-li zamknout nebo odemknout zařízení stiskněte toto tlačítko. Zařízení přejde do režimu zámku po vypnutí dotykového displeje.
Tlačítko Funkce
•
Klepnutím otevřete seznam dostupných možností na aktuální
Menu
Domů
Zpět
Hlasitost•Stisknutím upravte hlasitosti zařízení.
obrazovce.
•
Klepnutím a podržením tlačítka na domovské obrazovce spusťte službu Google Search.
•
Stisknutím tlačítka se vraťte na domovskou obrazovku.
•
Stisknutím a podržením otevřete seznam nedávno spuštěných aplikací.
•
Chcete-li spustit službu S Voice, dvakrát stiskněte tlačítko.
•
Klepnutím na tlačítko se vraťte na předchozí obrazovku.
S Pen
Tlačítko pera
S Pen
Hrot S Pen
Název Funkce
Hrot S Pen
Tlačítko pera S Pen
•
•
Úvodní informace
Provádění základních akcí sperem S Pen. (str. 25)
Provádění pokročilých akcí sperem S Pen. (str. 35)
13
Úvodní informace
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jsou vbalení následující položky:
•
Zařízení
•
Baterie
•
Uživatelská příručka
Používejte pouze software schválený společností Samsung. Pirátský nebo nelegální software může způsobit poškození nebo poruchy, na které se nevztahuje záruka.
14
•
Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a poskytovatele služeb.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a sjinými zařízeními nemusí být kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit umístního prodejce výrobků Samsung. Před zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní.
•
Jiná příslušenství nemusí být svaším zařízením kompatibilní.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Na závady způsobené používáním neschváleného příslušenství se nevztahuje záruční servis.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na společnostech, které je vyrábějí. Další informace o dostupném příslušenství naleznete na webu společnosti Samsung.
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie
Vložte kartu SIM nebo USIM dodanou poskytovatelem mobilních telefonních služeb a přiloženou baterii.
Se zařízením pracují pouze karty microSIM.
Sundejte zadní kryt.
1
•
Při sundávání zadního krytu si dejte pozor na nehty.
•
Zadní kryt nadměrně neohýbejte nebo s ním nekruťte. Mohlo by dojít kpoškození krytu.
Úvodní informace
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté kontakty směřovaly
2
dolů.
•
Nesundávejte ochrannou pásku, která překrývá anténu, může dojít k poškození antény.
•
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu pro SIM kartu. Pokud dojde náhodou k zasunutí paměťové karty do slotu pro kartu SIM, vezměte zařízení do servisního centra společnosti Samsung a nechte paměťovou kartu vyjmout.
•
Buďte opatrní, abyste neztratili SIM nebo USIM kartu a neumožnili jiným osobám, aby ji používaly. Společnost Samsung neodpovídá za žádné škody nebo potíže způsobené ztrátou nebo odcizením karet.
15
Úvodní informace
Zatlačte kartu SIM nebo USIM do slotu, dokud nezapadne na
3
místo.
Vložte baterii.
4
2
1
16
Vraťte zpět zadní kryt.
5
Vyjmutí karty SIM nebo USIM a baterie
Sundejte zadní kryt.
1
Vyjměte baterii.
2
Tlačte na kartu SIM nebo USIM, dokud se nepovysune ze
3
zařízení a pak ji vytáhněte.
Úvodní informace
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte. K nabíjení baterie použije nabíječku. K nabíjení zařízení lze také používat počítač připojením pomocí kabelu USB.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely schválené společností Samsung. Neschválené nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo poškození zařízení.
•
Když poklesne napětí baterie, zařízení vydá varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže zapnout okamžitě po připojení nabíječky. Před tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii několik minut nabíjet.
•
Používáte-lil více aplikací najednou, síťové aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení k jinému zařízení, dojde k rychlému vybití baterie. Chcete-li se vyhnout odpojení od sítě nebo ztrátě napájení během přenosu dat, vždy používejte tyto aplikace po plném nabití baterie.
17
Úvodní informace
Nabíjení pomocí nabíječky
Zapojte menší konec nabíječky do víceúčelového konektoru na zařízení a zapojte velký konec nabíječky do elektrické zásuvky.
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale jeho plné nabití může trvat delší dobu.
•
Pokud je napájení zařízení během nabíjení nestabilní, dotyková obrazovka nemusí fungovat. Pokud se tak stane, odpojte nabíječku ze zařízení.
•
Během nabíjení může dojít kzahřátí zařízení. To je normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie zahřeje více než je obvyklé, může nabíječka přestat nabíjet.
•
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte zařízení a nabíječku do servisního střediska Samsung.
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
18
Po úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve odpojte nabíječku od zařízení a pak ji odpojte z elektrické zásuvky.
Nevyjímejte baterii před odpojením nabíječky. Mohlo by dojít kpoškození zařízení.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač, proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie. Během nabíjení by mělo zařízení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky.
Kontrola stavu nabití baterie
Pokud nabíjíte baterii vypnutého zařízení, zobrazí se aktuální stav nabíjení baterie pomocí následujících ikon:
•
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úloh.
•
Deaktivujte funkci Bluetooth.
•
Deaktivujte funkci Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas displeje.
Úvodní informace
Nabíjení Plně nabito
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu baterie. Přizpůsobením těchto možností a deaktivací funkcí na pozadí můžete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními používat delší dobu:
•
Aktivace úsporného režimu.
•
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím vypínače do režimu spánku.
Vkládání paměťové karty
Vaše zařízení přijímá paměťové karty s maximální kapacitou 64 GB. V závislosti na výrobci a typu paměťové karty nemusí být některé paměťové karty kompatibilní s vaším zařízením.
•
Některé paměťové karty nemusí být plně kompatibilní se zařízením. Používání nekompatibilní karty může způsobit poškození zařízení nebo paměťové karty a poškodit data uložená na kartě.
•
Dávejte pozor, abyste paměťovou kartu vložili správnou stranou vzhůru.
19
Úvodní informace
•
Zařízení podporuje pouze paměťové karty se systémem souborů typu FAT. Pokud vložíte kartu snaformátovanou jiným systémem souborů, zařízení vás vyzve kpřeformátování paměťové karty.
•
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost paměťových karet.
•
Jakmile vložíte paměťovou kartu do zařízení, vinterní paměti se ve složce extSdCard zobrazí adresář se soubory paměťové karty.
Sundejte zadní kryt.
1
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
2
20
Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud nezapadne na
3
místo.
Vraťte zpět zadní kryt.
4
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve ji odpojte. Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
Nastavení
ÚložištěOdpojit SD kartu.
Sundejte zadní kryt.
1
Tlačte na paměťovou kartu, dokud se nepovysune ze zařízení
2
a pak ji vytáhněte.
Vraťte zpět zadní kryt.
3
Nevysunujte paměťovou kartu, pokud zařízení přenáší nebo získává informace. Mohlo by dojít ke ztrátě či poškození dat nebo kpoškození paměťové karty nebo zařízení. Společnost Samsung neodpovídá za škody způsobné nesprávným používáním poškozených paměťových karet včetně ztráty dat.
Formátování paměťové karty
Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být se zařízením kompatibilní. Paměťovou kartu formátujte pouze vzařízení.
Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
ÚložištěFormátovat kartu SDFormátovat kartu SD
Odstranit vše.
Nastavení
Úvodní informace
Před naformátováním paměťové karty si nezapomeňte zazálohovat všechna důležitá data uložená vzařízení. Záruka výrobce se nevztahuje na ztrátu dat způsobenou činností uživatele.
Zapínání a vypínání zařízení
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte je dle následujících zobrazených pokynů.
Stisknutím a podržením vypínače na několik sekund zařízení vypněte nebo zapněte.
21
Úvodní informace
•
Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení (například vletadle nebo vnemocnici), dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
•
Stiskněte a podržte vypínač a klepnutím na položku Režim Letadlo zakažte bezdrátové funkce.
Vypnutí zařízení provedete stisknutím a podržením vypínače a poté klepnutím na možnost Vypnutí.
Uchopení zařízení
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
Zamknutí a odemknutí zařízení
Pokud zařízení nepoužíváte, můžete nechtěným operacím zabránit jeho zamknutím. Stisknutím vypínače vypnete obrazovku a zařízení se přepne do režimu zámku. Zařízení se automaticky zamkne, pokud ho delší dobu nepoužíváte.
22
Chcete-li zařízení odemknout, stiskněte při vypnutém dotykovém displeji tlačítko vypínač nebo tlačítko Domů, klepněte kamkoliv na obrazovce a pak listujte prstem v libovolném směru.
K odemknutí zařízení můžete použít pohyb. Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
displej
Zámek displejePohyb. Chcete-li zařízení odemknout pomocí pohybu, klepněte a přidržte bod na obrazovce a pak zařízení nakloňte dopředu.
NastaveníZamknout
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko Zvýšení nebo Snížení hlasitosti a upravte hlasitost vyzváněcího tónu nebo upravte hlasitost zvuku při přehrávání hudby nebo videa.
Přepnutí do tichého režimu
Použijte jednu z následujících metod:
•
Stiskněte a podržte tlačítko Snížení hlasitosti, dokud se zařízení nepřepne do tichého režimu.
•
Stiskněte a podržte vypínač a pak klepněte na ikonu Ztlumit.
•
Otevřete panel s oznámeními v horní části obrazovky a klepněte na položku Zvuk.
Nastavte zařízení tak, aby vás vtichém režimu upozornilo na různé události. Stiskněte a podržte vypínač a pak klepněte na ikonu Vibrace.
Úvodní informace
23
Základy
Ikony indikátoru
Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují informace o stavu zařízení. Ikony uvedené v tabulce níže se vyskytují nejčastěji.
Ikona Význam
Žádný signál Síla signálu Roaming (mimo normální oblast pokrytí) Připojeno ksíti GPRS Připojeno ksíti EDGE Připojeno ksíti UMTS Připojeno k síti HSDPA Připojeno k síti Wi-Fi
24
Ikona Význam
Funkce Bluetooth je aktivována GPS je aktivní Probíhá hovor Zmeškaný hovor Synchronizováno swebem Připojeno kpočítači Žádná karta SIM ani USIM Nová textová nebo multimediální zpráva Budík je aktivní Tichý režim je aktivní Vibrační režim aktivován Režim Letadlo je aktivní Vyskytla se chyba nebo je třeba postupovat opatrně Stav baterie
Používání dotykového displeje
K ovládání dotykového displeje používejte pouze prsty.
•
Zabraňte styku dotykového displeje sjinými elektrickými zařízeními. Elektrostatické výboje mohou způsobit poruchu displeje.
•
Zabraňte styku dotykového displeje svodou. Vlhké prostředí nebo styk svodou může způsobit poruchu displeje.
•
Aby nešlo kpoškození dotykového displeje, neklepejte na něj ostrými předměty a netlačte příliš silně prsty.
•
Ponechání dotykového displeje v nečinnosti po delší dobu může vést ke stínovým obrazům (vypálení obrazu do obrazovky) nebo duchům. Pokud zařízení nepoužíváte, vypněte dotykový displej.
Základy
Gesta pomocí prstů
Klepnutí
Chcete-li otevřít aplikaci, vybrat položku menu, stisknout tlačítko na obrazovce nebo zadat znaky pomocí klávesnice na obrazovce, klepněte na položku prstem.
25
Základy
Klepnutí a podržení
Chcete-li otevřít dostupné možnosti, klepněte a podržte položku po dobu více než 2 sekund.
26
Přetažení
Chcete-li přesunout ikonu, miniaturu nebo zobrazit náhled nového umístění, klepněte a podržte ji a přetáhněte ji do cílového umístění.
Dvojité klepnutí
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku, dvakrát na ni klepněte. Chcete-li se vrátit zpět, znovu dvakrát klepněte.
Základy
Listování
Chcete-li zobrazit další panel, listujte v domovské obrazovce doleva nebo doprava. Chcete-li procházet webovou stránku nebo seznam, například kontakty, listujte nahoru nebo dolů.
27
Základy
Zmáčknutí
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku, roztáhněte od sebe dva prsty. Zmáčknutím položku oddalte.
Ovládací pohyby
Jednoduché pohyby umožňují snadné ovládání zařízení. Před použitím pohybů se ujistěte, že jste aktivovali funkci pohybu.
Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik.
Pohyb a přetáhněte přepínač Pohyb doprava.
28
Nastavení
Nadměrné otřesy nebo nárazy zařízení mohou vést k nezamýšleným vstupům. Chcete-li se naučit jak správně ovládat pohyby, klepněte na možnost Aplik.
PohybInformace o pohybech. (str. 133)
Nastavení
Otáčení obrazovky
Mnoho aplikací umožňuje zobrazení bud v orientaci na výšku nebo na šířku. Otáčení zařízení způsobí, že se displej automaticky upraví tak, aby vyhovoval nové orientaci obrazovky.
Aby se displej automaticky neotáčel, otevřete panel oznámení a zrušte výběr položky Otočení displeje.
•
Některé aplikace nedovolují otáčení displeje.
•
Některé aplikace zobrazují odlišné obrazovky v závislosti na orientaci. Kalkulačka se změní po otočení do polohy na šířku na věděckou kalkulačku.
Zvedání
Když zařízení zvednete po určité době nečinnosti nebo po vypnutí obrazovky, tak v případě, že máte zmeškané hovory nebo nové zprávy, zavibruje.
Podržení u ucha
Při zobrazení hovoru, zprávy nebo podrobností kontaktu zvednutím a podržením zařízení u ucha zahájíte hovor.
Základy
29
Základy
Přesun pomocí posunutí
Klepnutím a podržením položky na displeji a posunem zařízení doleva nebo doprava přesunete položku na jiný panel domovské obrazovky nebo seznamu obrazovky Aplikace.
30
Procházení pomocí posunutí
Při přiblížení obrázku klepněte a podržte bod na obrazovce a pak posunutím zařízení libovolným směrem procházejte obrázky.
Loading...
+ 126 hidden pages