Samsung GT-M8910 User Manual [el]

GT-M8910
Εγχειρίδιο
χρήσης
Χρήση του
Λειτουργικά εικονίδια
Πριν ξεκινήσετε, αφιερώστε λίγο χρόνο για να εξοικειωθείτε με τα εικονίδια που θα βρείτε σε αυτόν τον οδηγό:
παρόντος
εγχειριδίου
Αυτός ο οδηγός χρήσης σχεδιάστηκε ειδικά
συσκευής σας. Για να ξεκινήσετε, ανατρέξτε στα
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας”,
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού
τηλεφώνουκαιΧρήση βασικών λειτουργιών”.
ii
Προειδοποίηση
να προκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ήσε άλλους
Προσοχή
προκαλέσουν ζημιά στο τηλέφωνο ή σε άλλον εξοπλισμό
Σημείωση
ή πρόσθετες πληροφορίες
X
Ανατρέξτε σε
πληροφορίες, για παράδειγμα: (αντιπροσωπεύει τοανατρέξτε στη σελίδα 12”)
καταστάσεις που μπορεί
καταστάσεις που μπορεί να
σημειώσεις, συμβουλές χρήσης
σελίδες με σχετικές
X
σ.12
[ ]
Στη συνέχεια
των μενού που θα επιλέγετε προκειμένου να εκτελέσετε κάποιο βήμα. Για παράδειγμα: Σε κατάσταση αναμονής επιλέξτε Μηνύματα
μηνύματος
συνέχεια
Αγκύλες
Για παράδειγμα: [ ] (αντιστοιχεί στο Πλήκτρο ενεργοποίησης/εξόδου από μενού).
—η σειρά των επιλογών ή
Δημιουργία
(αντιστοιχεί Μηνύματα, στη
Δημιουργία μηνύματος)
πλήκτρα τηλεφώνου.
Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων
Τα δικαιώματα για όλες τις τεχνολογίες και τα προϊόντα που αποτελούν αυτή τη συσκευή αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
Το Bluetooth
SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B015475.
®
είναι σήμα κατατεθέν της Bluetooth
Το Java™ είναι εμπορικό σήμα της Sun
Microsystems, Inc.
Η ονομασία Windows Media Player σήμα της Microsoft Corporation.
Τα και είναι εμπορικά σήματα της SRS Labs, Inc. Οι τεχνολογίες CS Headphone και WOW HD έχουν ενσωματωθεί κατόπιν αδείας της SRS Labs, Inc.
Η ονομασία Wi-Fi
και το λογότυπο Wi-Fi logo είναι καταχωρισμένα εμπορικά σήματα της Wi-Fi Alliance.
Το DivX DivX, Inc., και χρησιμοποιείται μόνο με άδεια χρήσης.
®
, το λογότυπο Wi-Fi CERTIFIED
®
είναι σήμα κατατεθέν της
®
είναι εμπορικό
Χρήση του παρόντος εγχειριδίου
iii
Σχετικά με το DIVX VIDEO
Το DivX® είναι μια μορφή ψηφιακού βίντεο η οποία έχει δημιουργηθεί από την DivX, Inc. Πρόκειται για μια συσκευή με επίσημη πιστοποίηση η οποία αναπαράγει DivX βίντεο. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.divx.com για περισσότερες πληροφορίες και εργαλεία λογισμικού
Χρήση του παρόντος εγχειριδίου
για μετατροπή των αρχείων σας σε DivX βίντεο.
Σχετικά με το DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Αυτή η DivX Certified® συσκευή πρέπει να είναι εγγεγραμμένη για να μπορεί να αναπαράγει περιεχόμενο DivX Video-on-Demand (VOD). Για την παραγωγή του κωδικού εγγραφής, εντοπίστε την ενότητα DivX VOD στο μενού ρυθμίσεων της συσκευής. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση vod.divx.com με αυτόν τον κωδικό για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εγγραφής και να μάθετε περισσότερα για το DivX VOD.
Πιστοποίηση DivX για αναπαραγωγή βίντεο DivX
320x240.
iv
®
έως
Περιεχόμενα
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης ......... 2
Προειδοποιήσεις ασφαλείας ............................2
Προφυλάξεις ασφαλείας ..................................5
Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση ............7
Παρουσίαση του κινητού
τηλεφώνου σας ..........................................13
Περιεχόμενα συσκευασίας .............................13
Διάταξη τηλεφώνου .......................................14
Πλήκτρα .........................................................15
Εικονίδια ........................................................16
Συναρμ/γηση και προετοιμασία
του κινητού τηλεφώνου ............................18
Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και την
μπαταρία .......................................................18
Φόρτιση της μπαταρίας .................................20
Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης
(προαιρετική) .................................................21
Χρήση βασικών λειτουργιών .................... 23
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
τηλεφώνου σας ..............................................23
v
Χρήση της οθόνης αφής ............................... 24
Πρόσβαση σε μενού ..................................... 25
Εναλλαγή εφαρμογών .................................. 26
Χρήση των widgets ....................................... 26
Πρόσβαση σε πληροφορίες βοήθειας .......... 27
Περιεχόμενα
Προσαρμογή του τηλεφώνου σας ................. 28
Χρήση των βασικών λειτουργιών κλήσης ..... 30
Αποστολή και προβολή μηνυμάτων ............. 32
Προσθήκη και εύρεση επαφών ..................... 35
Ακρόαση μουσικής ....................................... 36
Πλοήγηση στο web ....................................... 38
Χρήση των υπηρεσιών Google ..................... 39
Λήψη αρχείων πολυμέσων ........................... 40
Χρήση λειτουργιών κάμερας ....................41
Χρήση των βασικών λειτουργιών κάμερας ... 41
Χρήση σύνθετων λειτουργιών κάμερας ........ 43
Χρήση των ρυθμίσεων της κάμερας ............. 46
vi
Χρήση σύνθετων λειτουργιών .................. 51
Χρήση σύνθετων λειτουργιών κλήσης ...........51
Χρήση σύνθετων λειτουργιών ευρετηρίου .....54
Χρήση σύνθετων λειτουργιών αποστολής
μηνυμάτων ....................................................56
Χρήση σύνθετων μουσικών λειτουργιών .......57
Χρήση εργαλείων και εφαρμογών ...........62
Χρήση της ασύρματης δυνατότητας
Bluetooth .......................................................62
Ενεργοποίηση και σύνδεση με
ασύρματο δίκτυο LAN (WLAN) ......................64
Ενεργοποίηση και αποστολή
μηνύματος SOS .............................................65
Ενεργοποίηση του εντοπισμού κινητού .........66
Προβολή της οθόνης του τηλεφώνου σε
τηλεόραση .....................................................67
Πραγματοποίηση ψευδών κλήσεων ..............68
Εγγραφή και αναπαραγωγή φωνητικών
σημειώσεων .................................................. 69
Επεξεργασία εικόνων ................................... 70
Εκτύπωση εικόνων ....................................... 72
Επεξεργασία βίντεο ...................................... 72
Αποστολή φωτογραφιών και βίντεο στο web 75
Χρήση παιχνιδιών και εφαρμογών Java ....... 77
Συγχρονισμός δεδομένων ............................ 78
Χρήση τροφοδοσιών RSS ............................ 79
Εκκίνηση του Samsung Mobile Navigator
(εφόσον υποστηρίζεται) ................................ 80
Προβολή της τρέχουσας θέσης σας ............. 81
Ενημέρωση λειτουργίας GPS ....................... 81
Δημιουργία και προβολή
παγκόσμιων ρολογιών .................................. 81
Ορισμός και χρήση ειδοποιήσεων ................ 82
Χρήση της αριθμομηχανής ........................... 83
Μετατροπή νομισμάτων ή
διαστάσεων .........83
Ρύθμιση χρονομετρητή αντίστροφης
μέτρησης .......................................................83
Χρήση του χρονομέτρου ...............................83
Δημιουργία νέων εργασιών ...........................84
Δημιουργία σημειώσεων κειμένου .................84
Δημιουργία σκίτσων ......................................84
Διαχείριση ημερολογίου .................................85
Αντιμετώπιση προβλημάτων ..................... a
Ευρετήριο .....................................................d
Περιεχόμενα
vii
Πληροφορίες
ασφαλείας και
χρήσης
Συμμορφωθείτε με τις παρακάτω συμβουλές
προστασίας ή παράνομες περιστάσεις και εξασφαλίστε
την κορυφαία λειτουργία του κινητού σας τηλεφώνου.
2
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Φυλάσσετε το τηλέφωνο μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια
Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια. Αν καταπιούν μικρά τμήματα μπορεί να προκληθεί πνιγμός ή σοβαρός τραυματισμός.
Προστατεύστε την ακοή σας
Η χρήση του ακουστικού σε υψηλή ένταση μπορεί να βλάψει την ακοή σας. Χρησιμοποιείτε την ελάχιστη ρύθμιση έντασης που χρειάζεται για να ακούσετε το συνομιλητή σας ή τη μουσική σας.
Τοπο θ ετή σ τε κινητά τηλέφωνα και εξοπλισμό με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος σχετικός εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας είναι συνδεδεμένα με ασφάλεια. Μην τοποθετείτε το τηλέφωνό σας και τα αξεσουάρ του κοντά ή επάνω στους αερόσακους. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.
Μεταχειριστείτε και πετάξτε τις μπαταρίες και τους φορτιστές με προσοχή
Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες εγκεκριμένες από τη Samsung και φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί ειδικά
για το τηλέφωνό σας. Μη συμβατές μπαταρίες και φορτιστές μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στο τηλέφωνό σας.
• Ποτέ μην πετάτε μπαταρίες ή τηλέφωνα στη φωτιά. Ακολουθήστε όλους τους τοπικούς κανονισμούς όταν απορρίπτετε χρησιμοποιημένες μπαταρίες ή τηλέφωνα.
• Μην τοποθετείτε μπαταρίες ή τηλέφωνα επάνω ήμέσα σε θερμαινόμενα σώματα, όπως για παράδειγμα φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.
• Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία. Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρίας σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να οδηγήσει σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση
.
Αποφύγετε τις παρεμβολές με βηματοδότες
Διατηρήστε απόσταση τουλάχι στον 15 εκ. ανάμεσα στα κινητά τηλέφωνα και τους βηματοδότες για να αποφύγετε πιθανή παρεμβολή, όπως συνιστούν οι κατασκευαστές και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα Wireless Technology Research. Εάν πιστεύετε για οποιοδήποτε λόγο ότι το τηλέφωνό σας παρεμβάλλεται σε βηματοδότη ή άλλη ιατρική συσκευή, απενεργοποιήστε αμέσως το τηλέφωνο και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για συμβουλές.
του βηματοδότη ή της συσκευή
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
3
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων (πρατήρια βενζίνης) ή κοντά σε καύσιμα ήχημικές ουσίες. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
κάθε φορά που βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά σήματα ή οδηγίες. Το τηλέφωνο θα μπορούσε να προκαλέσει εκρήξεις ή πυρκαγιά σε χώρους όπου υπάρχουν καύσιμα ή χημικά και σε περιοχές μεταφορών ή
. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα
εκρήξεων υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρ ο με το τηλέφωνο, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Κατά την χρήση της συσκευή σας, κρατήστε την χαλαρά, πιέζετε τα πλήκτρα απαλά, κάντε χρήση των ειδικών εφαρμογών για να ελαττώσετε τον αριθμό πληκτρολόγησης (όπως χρήση προτύπων και προβλέψιμης γραφής),και κάντε αρκετά διαλείμματα.
4
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο αν η οθόνη είναι ραγισμένη ή σπασμένη
Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στο χέρι ή στο πρόσωπο. Μεταφέρετε το τηλέφωνο σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung για αντικατάσταση της οθόνης. Ζημιά που προκαλείται από απρόσεκτο χειρισμό καθιστά άκυρη την εγγύηση του κατασκευαστή.
Προφυλάξεις ασφαλείας
Οδηγείτε πάντα με προσοχή
Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε τους κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση κινητών τηλεφώνων κατά την οδήγηση. Χρησιμοποιήστε αξεσουάρ handsfree όταν είναι εφικτό για περισσότερη ασφάλεια.
Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας
Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς που περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου σε συγκεκριμένο χώρο.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung
Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο τηλέφωνό σας ή τραυματισμό.
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία ή ιατρικές εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους κανονισμούς, τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του ιατρικού προσωπικού.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις ασύρματες λειτουργίες του όταν βρίσκεστε σε αεροσκάφος
Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στον εξοπλισμό του αεροσκάφους. Ακολουθήστε τους κανονισμούς της αεροπορικής εταιρείας και απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας ή χρησιμοποιείτε κατάσταση λειτουργίας που απενεργοποιεί τις ασύρματες λειτουργίες όταν σας ζητηθεί από το προσωπικό της εταιρείας.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
5
Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους φορτιστές από ζημιά
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες (κάτω από 0° C/ 32° F ή πάνω από 45° C/113° F). Οι ακραίες
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
θερμοκρασίες μπορεί να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωή ς των μπαταριών σας.
• Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό θα μπορούσε να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στα μπαταριών σας και να δημιουργήσει προσωρινή ήμόνιμη ζημιά στην μπαταρία.
• Μην χρησιμοποιείτε χαλασμέ νο φορτιστή ή μπαταρία.
τερματικά + και - των
Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση του τηλεφώνου σας
• Μην αποσυναρμολογείτε το τηλεφωνό σας,υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
6
Μην αφήνετε να βραχεί το τηλέφωνό σας—τα υγρά
ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζημιά και θα αλλάξουν το χρώμα της ετικέτας που δηλώνει ότι το εσωτερικό του τηλεφώνου έχει υποστεί ζημιά από νερό. Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας με βρεγμένα χέρια. Αν το τηλέφωνό σας υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να ακυρωθεί η εγγύηση του κατασκευαστή.
• Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε το τηλέφωνό σας σε σημεία με σκόνη ή σκουπίδια, για να αποφύγετε ζημιές στα κινητά τμήματα.
• Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη ηλεκτρονική συσκευή—προστατεύστε το από χτυπήματα και
χειρισμούς για να αποφύγετε την πρόκληση
αδέξιους σοβαρών ζημιών.
• Μην βάφετε το τηλέφωνό σας, η βαφή μπορεί να φράξει τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει την σωστή λειτουργία.
• Εάν η συσκευή σας διαθέτει κάμερα με φλας ή φακό αποφύγετε την χρήση κοντά στα μάτια παιδιών ή ζώων.
• Η συσκευή σας μπορεί να καταστραφεί εάν εκτεθεί σε μαγνικά πεδία. Μην χρησιμοποιείτε θήκες μεταφοράς ή αξεσουάρ με μαγνητικά κλεισίματα και μην φέρνετε το τηλέφωνο σε επαφή με μαγνητικά
για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
πεδία
Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο ηλεκτρονικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα ραδιοσυχνοτήτων που μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές σε μη προστατευμένο ή ανεπαρκώς προστατευμένο ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως βηματοδότες, βοηθήματα ακοής και ιατρικό εξοπλισμό σε οικίες ή οχήματα. Επικοινωνήστε με τους κατασκευαστές του ηλεκτρονικού σας εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα παρεμβολών.
Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση
Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην κανονική θέση
Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία του τηλεφώνου.
Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο και η εγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
7
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζω ής για την μπαταρία και το φορτιστή σας
• Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο από μία εβδομάδα, καθώς η υπερβολική φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
• Με τον καιρό, οι μπαταρίες που δεν χρησιμοποιούνται αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά πριν τη χρήση.
• Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιούνται.
• Χρησιμοποιείτε τις προορίζονται.
μπαταρίες μόνο για το σκοπό που
Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχή
• Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το τηλέφωνο μεταφέρει ή χρησιμοποιεί πληροφορίες, γιατί μπορεί να προκληθεί απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή το τηλέφωνο.
• Προστατεύετε τις κάρτες από ισχυρά τραντάγματα, στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό θόρυβο από άλλες συσκευές.
8
Η συχνή εγγραφή και διαγραφή θα μειώσει τη
Μην ακουμπάτε τις χρυσές επαφές ή τους ακροδέκτες
ζωή ς των καρτών μνήμης.
διάρκεια
της κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με μεταλλικά αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη, σκουπίστε την με ένα απαλό πανί.
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό σας ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες περιοχές ήπεριστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε απομακρυσμένες περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να έχετε εναλλακτική μέθοδο επικοινωνίας με τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.
Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Specific Absorption Rate)
Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν την ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπεται από ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό
τηλεπικοινωνιών. Αυτά τα πρότυπα εμποδίζουν την πώληση φορητών συσκευών που υπερβαίνουν ένα μέγιστο όριο έκθεσης (γνωστό ως Specific Absorption Rate ή SAR) το οποίο είναι ίσο προς 2,0 watt ανά χιλιόγραμμο.
Κατά τις δοκιμές, ο μέγιστος SAR που καταγράφηκε για αυτό το μοντέλο ήταν 0,265 watt ανά κιλό. Σε κανονική χρήση, η πραγματική τιμή SAR ενδέχεται να είναι πολύ χαμηλότερη, καθώς το τηλέφωνο έχει σχεδιαστεί να εκπέμπει μόνο την απαραίτητη ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων για τη μετάδοση σήματος στον πλησιέστερο σταθμό βάσης.
Με την αυτόματη εκπομπή χαμηλότερων επιπέδων όταν αυτό είναι δυνατό, το τηλέφωνο μειώνει τη συνολική σας έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τηλεφώνου σας με την Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR και τα σχετικά πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την τοποθεσία
web κινητών τηλεφώνων της Samsung.
τη συμμόρφωση του
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για
άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωρι στά συστήματα συλλογής)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο
προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωή ς τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
θα πρέπει να ρίπτονται
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
9
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
προς το περιβάλλον Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε
επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
10
ανακύκλωση.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής
ανακύκλωσης μπαταριών)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωή ς τους. Όπου υπάρχουν, τα
σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η
χημικά μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.
του
Αποποίηση
Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα και άλλους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική χρήση. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τρόπο μη εγκεκριμένο από τον ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή τον παροχέα υπηρεσιών. Χωρίς περιορισμό των ανωτέρω, εκτός αν υπάρχει ρητή εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο ιδιοκτήτη περιεχομένου ή παροχέα υπηρεσιών, δεν επιτρέπεται να τροποποιήσετε, αντιγράψετε, επανεκδώσετε, μεταφορτώσετε, δημοσιεύσετε, μεταβιβάσετε, μεταφράσετε, πωλήσετε, δημιουργήσετε παράγωγες εργασίες, εκμεταλλευτείτε ή διανείμετε με οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής.
τις υπηρεσίες με
ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ "ΩΣ ΕΧΟΥΝ". Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓ ΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ, ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ, Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ, ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗ Ή ΜΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ, ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ ΕΞΟΔΑ, ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ Ή ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή
ΕΙΔΙΚΕΣ Ή
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
11
ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΝ ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟ Υ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ."
Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο ή
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για οποιαδήποτε χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο μεταβιβάζονται από τρίτους μέσω δικτύων και εγκαταστάσεων μετάδοσης που δεν ελέγχονται από την Samsung. Χωρίς να περιορίζεται η γενικότητα της παρούσας αποποίησης, η Samsung ρητά αποποιείται οποιαδήποτε ευθύνη ή υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής.
Η Samsung δεν έχει καμία εξυπηρέτηση πελατών αναφορικά με θέματα που σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες. Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση για εξυπηρέτηση που σχετίζεται με περιεχόμενο ή υπηρεσίες πρέπει να υποβάλλεται απευθείας στους αντίστοιχους παροχείς περιεχομένου και υπηρεσιών.
και οι υπηρεσίες
ευθύνη ή υποχρέωση για
12
Παρουσίαση
του κινητού
τηλεφώνου σας
Στην ενότητα αυτή, θα μάθετε για τη διάταξη του
κινητού τηλεφώνου σας, τα πλήκτρα και τα εικονίδια.
Περιεχόμενα συσκευασίας
Ελέγξτε τη συσκευασία προϊόντος για τα εξής:
Κινητό τηλέφωνο
Μπαταρία
Φορτιστής ταξιδιού (φορτιστής)
Εγχειρίδιο χρήσης
Τα αντικείμενα που παρέχονται με το
τηλέφωνό σας ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το λογισμικό και τα αξεσουάρ που διατίθενται ή προσφέρονται από τον παροχέα υπηρεσιών στην περιοχή σας. Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ τοπικό αντιπρόσωπο της Samsung.
• Τα παρεχόμενα αξεσουάρ έχουν βέλτιστη απόδοση στο τηλέφωνό σας.
από τον
13
Διάταξη τηλεφώνου
Το μπροστινό μέρος του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:
Μικρόφωνο
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
για ανοιχτή
ακρόαση
Φακός κάμερας
μπροστά για
κλήσεις βίντεο
Υποδοχή
κάρτας μνήμης
Πλήκτρο
κλειδώματος
οθόνης
Πλήκτρο
κλήσης
Μικρόφωνο
14
Ακουστικό
Οθόνη αφής
Πλήκτρο ενεργοποίησης/ εξόδου από μενού
Πλήκτρο μενού
Το πίσω μέρος του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:
Υποδοχή
πολλαπλών λειτουργιών
Φλας
Πλήκτρο έντασης
Φλας
Πλήκτρο
πρόσβασης στην
κάμερα
Πλήκτρο
διαφράγματος
κάμερας
Μπορείτε να κλειδώσετε την οθόνη αφής και τα πλήκτρα αφής ώστε να αποφευχθούν ανεπιθύμητες λειτουργίες του τηλεφώνου. Για κλείδωμα, πατήστε το πλήκτρο Aναμονή. Για να τα ξεκλειδώσετε, πατήστε παρατετα μένα το πλήκτρο Aναμονή ή πατήστε και επιλέξτε το εικονίδιο κλειδώματος στην οθόνη.
Πίσω φακός κάμερας
Κάλυμμα μπαταρίας
Εσωτερική κεραία
Πλήκτρα
Πλήκτρο Ενέργεια
Κλήση
Μενού
Ενεργοποίηση/ έξοδος από μενού
Πραγματοποίηση κλήσης ή απάντηση σε κλήση. Σε κατάσταση αναμονής, εμφάνιση των αριθμών που καλέσατε πρόσφατα, των αναπάντητων ή εκείνων που σας κάλεσαν
Πρόσβαση στην κατάσταση μενού. Εμφάνιση όλων των ενεργών εφαρμογών (πατήστε παρατεταμένα)
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση τηλεφώνου (πατήστε παρατεταμένα). Τε ρ μ α τ ισ μ ό ς κλήσης. Στην κατάσταση μενού, επαναφορά σε κατάσταση αναμονής
Πλήκτρο Ενέργεια
Αναμονή
Ένταση
Πρόσβαση στην κάμερα
Διάφραγμα κάμερας
Κλείδωμα της οθόνης αφής και των πλήκτρων. Ξεκλείδωμα της οθόνης αφής και των πλήκτρων (πατήστε παρατεταμένα)
Ρύθμιση της έντασης του τηλεφώνου
Σε κατάσταση αναμονής, ενεργοποίηση της κάμερας
Στη λειτουργία κάμερας, λήψη φωτογραφίας ή εγγραφή βίντεο
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
15
Εικονίδια
Μάθετε για τα εικονίδια που εμφανίζονται στην οθόνη.
Εικονίδιο Ορισμός
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
16
Ισχύς σήματος
Το δίκτυο GPRS είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο EDGE είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο UMTS είναι συνδεδεμένο
Το δίκτυο HSDPA είναι συνδεδεμένο
Φωνητική κλήση σε εξέλιξη
Κλήση βίντεο σε εξέλιξη
Η λειτουργία μηνυμάτων SOS είναι ενεργοποιημένη
Πλοήγηση στο web
Εικονίδιο Ορισμός
Σύνδεση με ασφαλή ιστοσελίδα
Περιαγωγή (εκτός κανονικής περιοχής εμβέλειας)
Ενεργοποιημένη εκτροπή κλήσεων
Συγχρονισμός με υπολογιστή
Σύνδεση κιτ αυτοκινήτου Bluetooth hands­free ή σετ ακουστικών
Ενεργοποιημένο Bluetooth
Ενεργοποιημένη ειδοποίηση
Κάρτα μνήμης τοποθετημένη
Νέο μήνυμα κειμένου (SMS)
Νέο μήνυμα πολυμέσων (MMS)
Εικονίδιο Ορισμός
Νέο μήνυμα email
Νέο φωνητικό μήνυμα
Κανονικό προφίλ ενεργοποιημένο
Αθόρυβο προφίλ ενεργοποιημένο
Στάθ μη ισχύος μπαταρίας
Τρέχουσα ώρα
Παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
17
Συναρμ/γηση
και
προετοιμασία
του κινητού
τηλεφώνου
Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και την μπαταρία
Όταν γίνεστε συνδρομητής σε ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, παραλαμβάνετε μια κάρτα SIM (Subscriber Identity Module), με τις λεπτομέρειες της συνδρομής σας, όπως είναι ο κωδικός PIN (Personal Identification Number) και προαιρετικές υπηρεσίες.
Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες UMTS ή
HSDPA, μπορείτε να αγοράσετε μια κάρτα USIM (Universal Subscriber Identity Module).
Ξεκινήστε συναρμολογώντας και ρυθμίζοντας το κινητό
18
τηλέφωνό σας για την πρώτη του χρήση.
Για την τοποθέτηση της κάρτας SIM ή USIM και της μπαταρίας,
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
Αν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, πατήστε παρατεταμένα το [] για να το απενεργοποιήσετε.
2. Τοπ ο θ ετήσ τ ε την κάρτα SIM ή USIM.
Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM στο
τηλέφωνο, με τις χρυσές επαφές στραμμένες προς τα κάτω.
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις μη δικτυακές υπηρεσίες και ορισμένα μενού του τηλεφώνου σας, χωρίς να έχετε τοποθετήσει κάρτα SIM ή
USIM.
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
19
3. Τοπο θετήσ τ ε την μπαταρία.
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
Φόρτιση της μπαταρίας
Πρέπει να φορτίσετε την μπαταρία προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο για πρώτη φορά.
1. Ανοίξτε το κάλυμμα στην υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών στο πάνω μέρος του τηλεφώνου.
2. Συνδέστε το μικρό άκρο του φορτιστή ταξιδιού στην υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών.
4. Τοπο θετήσ τ ε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας.
20
Με το τριγωνικό σχήμα στραμμένο προς τα πάνω
Η ακατάλληλη σύνδεση του φορτιστή ταξιδιού μπορεί να προκαλέσει σοβαρές βλάβες στο τηλέφωνο. Η εγγύηση δεν καλύπτει καμία βλάβη που προκύπτει από κακή χρήση.
3. Συνδέστε το μεγάλο άκρο του φορτιστή ταξιδιού στην πρίζα.
4. Όταν η μπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως (το εικονίδιο δεν κινείται πια), αποσυνδέστε το φορτιστή ταξιδιού από την πρίζα.
5. Αποσυνδέστε τον φορτιστή ταξιδιού από το τηλέφωνο.
6. Κλείστε το κάλυμμα της υποδοχής πολλαπλών λειτουργιών.
Σχετικά με την ένδειξη χαμηλής στάθμης μπαταρίας
Όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, το τηλέφωνο θα εκπέμψει έναν προειδοποιητικό ήχο και θα εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα χαμηλ ής στάθμης μπαταρίας. Το εικονίδιο μπαταρίας θα είναι επίσης άδειο και θα αναβοσβήνει. Εάν η στάθμη της μπαταρίας φτάσει σε πολύ χαμηλό επίπεδο, το τηλέφωνο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Επαναφορτίστε
μπαταρία για να συνεχίσετε να
την χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας.
Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης (προαιρετική)
Για να αποθηκεύσετε πρόσθετα αρχεία πολυμέσων, πρέπει να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης. Το τηλέφωνο δέχεται κάρτες μνήμης microSD
microSDHC
με τον τύπο της κάρτας μνήμης και τον κατασκευαστή της).
1. Ανοίξτε το κάλυμμα της υποδοχής για την κάρτα
2. Τοπ ο θ ετήσ τ ε μια κάρτα μνήμης με την ετικέτα
TM
χωρητικότητας έως και 16 GB (ανάλογα
μνήμης στο πλάι του τηλεφώνου.
στραμμένη προς τα πάνω.
TM
ή
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
21
3. Πιέστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή μέχρι να
ασφαλίσει στη θέση της.
Για να αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης, τραβήξτε την απαλά έως ότου αποδεσμευθεί από το τηλέφωνο και,
Συναρμ/γηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
στη συνέχεια, τραβήξτε την κάρτα μνήμης έξω από την υποδοχή.
22
Χρήση
βασικών
λειτουργιών
Μάθετε να εκτελείτε βασικές λειτουργίες και να
χρησιμοποιείτε τις κύριες λειτουργίες του κινητού
τηλεφώνου σας.
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του τηλεφώνου σας
Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας,
1. Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο [].
2. Εισάγετε το PIN σας και επιλέξτε Επιβ/ωση (αν χρειάζεται).
Για να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας, επαναλάβετε το παραπάνω βήμα 1.
Μετάβαση στο προφίλ χωρίς σύνδεση
Μεταβαίνοντας στο προφίλ χωρίς σύνδεση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις μη δικτυακές υπηρεσίες του τηλεφώνου σας σε περιοχές όπου απαγορεύεται η χρήση ασύρματων συσκευών, όπως σε αεροπλάνα και νοσοκομεία.
Για να μεταβείτε στο προφίλ χωρ ίς σύνδεση, στην κατάσταση μενού επιλέξτε Ρυθμίσεις Προφίλ
τηλεφώνου Χωρίς σύνδεση.
Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του αρμόδιου προσωπικού όταν είστε σε περιοχές όπου απαγορεύεται η χρήση ασύρματων συσκευών.
23
Χρήση της οθόνης αφής
Η οθόνη αφής του τηλεφώνου σας επιτρέπει να επιλέξετε στοιχεία εύκολα ή να εκτελέσετε λειτουργίες. Μάθετε τις βασικές ενέργειες για τη χρήση της οθόνης αφής.
Για βέλτιστη χρήση της οθόνης αφής, αφαιρέστε
Χρήση βασικών λειτουργιών
τη μεμβράνη προστασίας της οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο.
• Ακουμπήστε ένα εικονίδιο για να ανοίξετε ένα μενού ή να ξεκινήσετε μια εφαρμογή.
24
Σύρετε το δάκτυλό σας πάνω ή κάτω για κύλιση στις κατακόρυφες λίστες
Σύρετε το δάκτυλό σας αριστερά ή δεξιά για κύλιση στις οριζόντιες λίστες.
.
Loading...
+ 71 hidden pages