til at guide dig gennem mobiltelefonens funktioner
og muligheder. Se "Præsentation af din mobiltelefon",
"Samling og forberedelse af mobiltelefonen",
og "Brug af almindelige funktioner" for
ii
hurtigt at komme i gang.
Vejledningens symboler
Før du begynder, bør du kende de symboler, der bruges i
vejledningen:
Advarsel
– Situationer, der kan føre til
personskade.
Forsigtig
– Situationer, der kan beskadige
telefonen eller andet udstyr.
Bemærk
– Bemærkninger, tip eller yderligere
oplysninger.
X
Se
– Sider med relaterede oplysninger, f.eks.:
X
s.12 (betyder "se side 12").
→
[ ]
Efterfulgt af
menuer, som du skal vælge for at udføre et trin,
f.eks.: I inaktiv tilstand: vælg Meddelelser →Opret meddelelse (betyder Meddelelser
efterfulgt af Opret meddelelse).
Klammer
(betyder knappen Tænd/sluk og luk menu).
– Rækkefølgen af funktioner eller
– Taster på telefonen, f.eks.:
[]
Oplysninger om ophavsret
Rettighederne til teknologier og produkter, der indgår i
denne enhed, tilhører de respektive ejere:
• Bluetooth
• Java™ er et varemærke tilhørende Sun Microsystems,
• Windows Media Player
®
tilhørende Bluetooth SIG, Inc. – Bluetooth QD ID:
B015475.
Inc.
tilhørende Microsoft Corporation.
er et internationalt registreret varemærke
®
er et registreret varemærke
• og er varemærker tilhørende SRS Labs,
Inc. CS Headphone og WOW HD teknologien anvendes
under licens fra SRS Labs, Inc.
er et registreret varemærke
tilhørende DivX, Inc. og bruges under
licens.
Sådan bruges vejledningen
iii
OM DIVX VIDEO
DivX® er et digitalt videoformat, der er udviklet af DivX, Inc.
Dette er en officiel DivX-certificeret enhed, der kan afspille
DivX-video. Gå ind på www.divx.com for at få flere
oplysninger og software, der kan konvertere dine filer til
DivX-video.
Sådan bruges vejledningen
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Denne DivX®-certificerede enhed skal være registreret for at
kunne afspille DivX Video-on-Demand-indhold Find afsnittet
DivX VOD i enhedens opsætningsmenu for at oprette
registreringskoden. Gå ind på vod.divx.com med denne
kode for at fuldende registreringsprocessen og lære mere
om DivX VOD.
®
DivX-certificeret til afspilning af DivX
-video op til 320x240.
iv
Indhold
Sikkerhed og brug ...........................................2
Oplysninger om sikkerhed .................................. 2
Indeks .............................................................. d
Indhold
vii
Sikkerhed og
brug
Overhold følgende forholdsregler for at undgå farlige og
ulovlige situationer og for at sikre, at mobiltelefonens ydelse
2
er optimal.
Oplysninger om sikkerhed
Opbevar telefonen utilgængeligt for små
børn og dyr
Telefonen skal opbevares utilgængeligt for små børn og
dyr. Små dele kan blokere luftvejene, hvis de sluges, og
medføre alvorlig skade.
Beskyt din hørelse
Hvis du har for høj lydstyrke når du lytter til
musik eller radio i høretelefoner kan det skade
din hørelse. Skru ikke højere op for lyden end
nødvendigt, når du lytter til en samtale eller
musik.
Installer mobiltelefoner og udstyr med
omtanke
Sørg for, at mobiltelefoner og det medfølgende udstyr
spændes godt fast, når det installeres i dit køretøj. Undgå
at placere telefonen og tilbehøret inden for en airbags
radius. Fejlmonteret trådløst udstyr kan forårsage alvorlig
skade, hvis en airbag udløses.
Batterier og opladere skal håndteres og
bortskaffes korrekt
• Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af
Samsung, og som passer til telefonen. Forkerte
batterier og opladere kan forårsage alvorlig
personskade og ødelægge telefonen.
• Batterier eller telefoner må ikke brændes. Følg de lokale
regler ved bortskaffelse af brugte batterier og telefoner.
• Placer aldrig batterier eller telefoner på varmeafgivende
udstyr, f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer.
Batterier kan eksplodere, hvis de bliver for varme.
• Du må aldrig knuse eller lave hul i batteriet. Sørg for, at
batteriet ikke udsættes for højt tryk, da dette kan føre til
kortslutning og overophedning.
Undgå forstyrrelser i pacemakere
Producenterne og den uafhængige forskningsgruppe
Wireless Technology Research anbefaler, at der holdes
mindst 15 centimeters afstand mellem mobiltelefoner og
pacemakere for at undgå forstyrrelser. Hvis du har grund til
at tro, at din telefon skaber forstyrrelser i en pacemaker
eller andet medicinsk udstyr, skal du omgående slukke
telefonen og kontakte producenten af pacemakeren eller
det medicinske udstyr for at få råd og vejledning.
Sluk telefonen i miljøer med eksplosionsfare
Du må ikke bruge telefonen, mens du tanker, f.eks. på
servicestationer, eller i nærheden af brændstof eller
kemikalier. Sluk for telefonen, når du bliver bedt om det, og
overhold skilte og forbud. Telefonen kan forårsage
eksplosion eller brand i og omkring brændstofopbevaringsog distributionsområder, kemiske anlæg, og hvor der
udføres sprængninger. Brandbare væsker, gasser eller
sprængfarlige materialer må ikke opbevares eller
transporteres i samme rum som telefonen, dens dele eller
tilbehør.
Sikkerhed og brug
3
Undgå skader som følge af ensartede
bevægelser
Når du bruger telefonen, skal du holde den med et
afslappet greb og trykke let når du trykker på den. Gør
brug af trykbesparende funktioner, såsom skabeloner og
Sikkerhed og brug
T9-ordbog, og hold hyppige pauser.
Brug ikke enheden, hvis skærmen er ødelagt
eller har revner
Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skader på hænder
eller ansigt. Bring enheden til et Samsung-servicecenter,
hvor skærmen kan blive udskiftet. Skade forårsaget af
skødesløse handlinger vil ugyldiggøre producentens
garanti.
4
Sikkerhedsforskrifter
Trafiksikkerhed
Undgå at bruge telefonen under kørsel, og overhold alle
regler for brug af mobiltelefoner under kørsel. Brug håndfrit
tilbehør til at øge sikkerheden, når det er muligt.
Overhold alle forbud og regler
Overhold alle regler, der begrænser brugen af
mobiltelefoner i et bestemt område.
Brug kun tilbehør, der er godkendt af
Samsung
Brug af forkert tilbehør kan ødelægge telefonen og
medføre personskade.
Sluk for telefonen i nærheden af medicinsk
udstyr
Telefonen kan forårsage forstyrrelser i medicinsk udstyr på
hospitaler og lignende steder. Overhold alle regler, skilte og
anvisninger fra personalet.
Sluk telefonen, eller skift til Flightmode
ombord på fly
Telefonen kan påvirke flyets instrumenter. Overhold
flyselskabets retningslinjer, og sluk for telefonen, eller skift til
Flightmode, når du bliver bedt om det af kabinepersonalet.
Beskyt batterier og opladere
• Udsæt ikke batterierne for meget kolde og meget varme
temperaturer (under 0° C/32° F og over 45° C/113° F).
Ekstreme temperaturer kan reducere batteriets
opladningsevne og levetid.
• Undgå kontakt med metalgenstande, da dette kan
skabe forbindelse mellem batteriets plus- og minuspol
og medføre midlertidig eller permanent skade på
batteriet.
• Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri.
Telefonen skal behandles forsigtigt og med
omtanke
• Adskil ikke telefonen; du kan få elektrisk stød.
• Enheden må ikke blive våd. Væsker kan forårsage
alvorlige skader og vil ændre farven på et mærkat inde i
enheden, der angiver vandskade. Brug ikke telefonen
med våde hænder. Producentens garanti kan bortfalde,
hvis en defekt skyldes, at telefonen har været våd.
• Telefonen bør ikke bruges eller opbevares på steder
med støv eller snavs for at undgå skader på de
bevægelige dele.
• Din telefon er en avanceret elektronisk enhed — beskyt
den mod stød og hård behandling for at undgå alvorlig
skade.
• Telefonen må ikke males, da maling kan tilstoppe de
bevægelige dele og forhindre korrekt funktion.
• Hvis din telefon har kamerablitz eller lys skal du undgå at
bruge det tæt på øjnene på børn og dyr.
• Telefonen kan blive ødelagt hvis den udsættes for
magnetfelter. Brug ikke etuier eller tilbehør med
magnetlås, og lad ikke telefonen komme i kontakt med
magnetfelter i længere tid.
Sikkerhed og brug
5
Undgå forstyrrelser i andet elektronisk
udstyr
Telefonen udsender radiosignaler, der kan påvirke de
elektroniske kredsløb i uskærmet eller forkert skærmet
udstyr, f.eks. pacemakere, høreapparater, medicinsk
Sikkerhed og brug
udstyr og andet elektronisk udstyr i hjemmet og i køretøjer.
Kontakt producenten af det elektroniske udstyr for at løse
eventuelle problemer med forstyrrelser.
6
Vigtige oplysninger om brug
Brug telefonen i normal brugsstilling
Undgå kontakt med telefonens indbyggede antenne.
X
s. 12 for mere information om antennens placering.
Brug kun autoriserede serviceværksteder
Brug af et uautoriseret serviceværksted kan medføre
skade på telefonen og garantien bortfalder.
Opnå maksimal levetid på batteri og oplader
• Batteriet må ikke lades op i mere end én uge, da
overopladning kan forkorte batteriets levetid.
• Ubrugte batterier aflades med tiden og skal lades op før
brug.
• Tag opladeren ud af stikkontakten, når den ikke bruges.
• Brug kun batterier til det, som de er beregnet til.
SIM-kort og hukommelseskort skal
håndteres forsigtigt
• Kort må ikke fjernes, mens telefonen overfører eller
læser oplysninger, da dette kan medføre tab af data og/
eller beskadige kortet eller telefonen.
• Beskyt kort mod kraftige stød, statisk elektricitet og
elektrisk støj fra andre enheder.
• Hyppig sletning og skrivning reducerer
hukommelseskortets levetid.
• Hukommelseskortets guldkontakter og stik må ikke
berøres med fingrene eller med metalgenstande. Tør
kortet af med en blød klud, hvis det bliver snavset.
Sørg for kontakt til alarmcentralen
I visse områder og situationer kan der muligvis ikke
foretages nødopkald fra telefonen. Sørg for, at der er en
alternativ metode til at foretage nødopkald, før du rejser til
fjerne eller ubebyggede områder.
Oplysninger om SAR-certificering (Specific
Absorption Rate)
Telefonen overholder Den Europæiske Unions (EU)
grænseværdier for menneskers kontakt med radiobølger
fra radio- og telekommunikationsudstyr. Denne
eksponeringsstandard forhindrer salg af mobiltelefoner, der
overskrider det maksimale eksponeringsniveau (kaldet
Specific Absorption Rate eller SAR) på 2,0 watt pr. kilo
kropsvæv.
Den maksimale SAR-værdi, der er registreret for denne
model under test, er 0,265 watt pr. kilo. SAR-værdien er
sandsynligvis meget lavere under normal brug, da
telefonen er designet til kun at udsende den mængde RFenergi, der er nødvendig for at sende et signal til den
nærmeste basisstation. Ved automatisk at sænke
emissionen, når det er muligt, reducerer telefonen din
samlede eksponering for RF-energi.
Overensstemmelseserklæringen bagerst i denne
brugervejledning viser telefonens overholdelse af R&TTEdirektivet (European Radio & Terminal Telecommunications
Equipment). Yderligere oplysninger om SAR og relaterede
EU-standarder findes på Samsungs hjemmeside for
mobiltelefoner.
Sikkerhed og brug
7
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
(Gælder i EU og andre europæiske lande med
affaldssorteringssystemer)
Sikkerhed og brug
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den
medfølgende dokumentation betyder, at
produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks.
oplader, høretelefoner, USB-ledning) ikke må bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt
levetid. For at undgå skadelige miljø- eller
sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret
affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt
fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for
bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt
produktet, eller kommunen for oplysning om, hvor og
hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på
miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse
betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt
og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen
med andet erhvervsaffald.
8
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette
produkt
(Gælder i EU og andre europæiske lande med
særlige retursystemer for batterier)
Mærket på dette batteri, dokumen-tationen eller
emballagen betyder, at batterierne i dette
sammen med andet husholdnings-affald. Mærkning med
de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet
indeholder kviksølv, cadmium eller bly over
grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66. Hvis batterierne
ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige
for menneskers helbred eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug,
skal batterier holdes adskilt fra andre typer affald og
genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem.
produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes
Ansvarsfraskrivelse
Noget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved
brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af
ophavsrettigheder, patenter, varemærkebeskyttelse og/
eller andre ophavsretlige love. Dette indhold og disse
tjenester er udelukkende tilvejebragt med henblik på
personlig og ikke-kommerciel brug. Du må ikke anvende
noget indhold eller nogen tjenester på en måde, som ikke
er blevet godkendt af ejeren af indholdet eller
tjenesteudbyderen. Uden begrænsning af ovenstående
må man ikke på nogen måde eller via noget medie (med
mindre det er udtrykkeligt godkendt af ejeren af indholdet
eller tjenesteudbyderen) modificere, kopiere, genudgive,
oploade, sende, transmittere, oversætte, sælge, skabe
uoriginale værker, udnytte eller distribuere noget indhold
eller nogen tjeneste, der kan vises på denne enhed.
"TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER
LEVERES, "SOM DE ER". SAMSUNG PÅTAGER SIG
INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE INDHOLD ELLER
TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE
ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL.
SAMSUNG FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT
INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER (MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL) GARANTIER FOR SÆLGBARHED
ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
SAMSUNG KAN IKKE GARANTERE NØJAGTIGHEDEN,
GYLDIGHEDEN, RETTIDIGHEDEN, LOVLIGHEDEN ELLER
FULDSTÆNDIGHEDEN AF NOGET INDHOLD ELLER
NOGEN TJENESTER, DER ER GJORT TILGÆNGELIGE
PÅ DENNE ENHED, OG UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER (HERUNDER UAGTSOMHED) KAN
SAMSUNG HVERKEN KONTRAKTLIGT ELLER VED
SKADEVOLDENDE HANDLING DRAGES TIL ANSVAR
FOR NOGEN SOM HELST DIREKTE, INDIREKTE,
TILFÆLDIGE ELLER SPECIELLE SKADER,
FØLGESKADER, ADVOKATGEBYRER, UDGIFTER ELLER
NOGEN ANDEN SKADE, DER ER OPSTÅET PÅ GRUND
AF ELLER I FORBINDELSE MED HVILKEN SOM HELST
INFORMATION, DER ER INDEHOLDT HERI, ELLER SOM
RESULTAT AF DIN ELLER ENHVER TREDJEPARTS BRUG
AF INDHOLD ELLER TJENESTER PÅ TRODS AF
EVENTUEL RÅDGIVNING OM MULIGHEDEN AF
SÅDANNE SKADER."
Sikkerhed og brug
9
Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller
afbrydes, og Samsung giver ingen repræsentation eller
garanti for, at noget indhold eller nogen tjenester vil forblive
tilgængelige i en given tidsperiode. Indhold og tjenester
transmitteres af tredjeparter over netværker og
transmissionsfaciliteter, som Samsung ikke har kontrol
Sikkerhed og brug
over. Uden begrænsning af denne ansvarsfraskrivelses
almindelige gyldighed fraskriver Samsung sig udtrykkeligt
ethvert ansvar eller erstatningsansvar for enhver afbrydelse
eller udelukkelse af noget indhold eller nogen tjeneste, der
er gjort tilgængelig ved hjælp af denne enhed.
Samsung er hverken ansvarlig for eller kan gøres
erstatningspligtig for nogen form for kundeservice, der er
relateret til indhold og tjenester. Ethvert spørgsmål eller
anmodninger om service, der er relateret til indhold eller
tjenester, skal rettes direkte til udbyderne af det respektive
indhold eller de respektive tjenester.
10
Præsentation af
din mobiltelefon
I dette afsnit kan du lære om mobiltelefonens udseende,
taster og ikoner.
Udpakning
Kontroller, at følgende dele er i æsken:
• Mobiltelefon
• Batteri
• Rejseadapter (oplader)
• Brugervejledning
• De dele, der følger med telefonen, kan variere
afhængigt af den software og det tilbehør, der er
tilgængeligt i dit område, eller som udbydes af din
tjenesteudbyder. Du kan købe mere tilbehør hos
din lokale Samsung-forhandler.
• Det medfølgende ekstraudstyr er det, der virker
bedst med din telefon.
11
Telefonens udseende
Følgende taster og funktioner findes på telefonens forside:
Mikrofon til
højttalerfunktion
Præsentation af din mobiltelefon
hukommelseskort
Kameraobjektiv
til videoopkald
Port til
Højtaler
Den berøringsfølsom skærm
Følgende taster og funktioner findes på telefonens
bagside:
Multifunktionsstik
Kameralys
Lydsty rket ast
Kameralys
Kameratast
Udløsertast
Kameraobjektiv
Batterilåg
Låsetast
Ring op
Mikrofon
12
Tænd/sluk og
luk menu
Menutast
Du kan låse den berøringsfølsomme skærm og
tasterne, så du ikke kommer til at aktivere funktioner
ved en fejl. Tryk på Låsetasten for at låse.
Hold Låsetasten nede, eller tryk på og vælg ikonet
for tastaturlås på skærmen for at låse op.
Indbygget
antenne
Taster
TastFunktion
Bruges til at foretage eller besvare et
Ring op
Menu
Tænd/sluk og
luk menu
Lås
opkald. I inaktiv tilstand: Henter
nummeret på de seneste
udgående, ubesvarede eller
indgående opkald
Aktiverer menutilstanden. Viser alle
aktive programmer (holdes nede)
Bruges til at tænde og slukke
telefonen (holdes nede). Afslutter et
opkald. I menutilstand: Vender
tilbage til inaktiv tilstand
Lås den berøringsfølsomme sk ærm
og tasterne; Lås den
berøringsfølsomme skærm og
tasterne op (holdes nede)
TastFunktion
Lyd styr ke
Kameratast
Udløsertast
Indstiller telefonens lydstyrke
I inaktiv tilstand: Tænder kameraet
I kameratilstand: Tager et billede eller
starter en videooptagelse
Præsentation af din mobiltelefon
13
Ikoner
Få mere at vide om de ikoner, der vises på skærmen.
IkonBetydning
Præsentation af din mobiltelefon
14
Signalstyrke
Tilsluttet GPRS-netværk
Tilsluttet EDGE-netværk
Tilsluttet UMTS-netværk
Tilsluttet HSDPA-netværk
Stemmeopkald i gang
Videoopkald i gang
SOS-funktion aktiveret
Browser på internettet
IkonBetydning
Forbindelse til sikker webside
Roaming (uden for eget dækningsområde)
Viderestilling af opkald aktiveret
Synkroniseret med pc
Håndfrit Bluetooth-bilsæt eller -høretelefoner
tilsluttet
Bluetooth aktiveret
Alarm aktiveret
Hukommelseskortet er sat i
Ny tekstmeddelelse (SMS)
Ny multimediemeddelelse (MMS)
IkonBetydning
Ny e-mail-meddelelse
Ny telefonsvarermeddelelse
Profilen Normal aktiveret
Profilen Lydløs aktiveret
Batteriniveau
Aktuelt klokkeslæt
Præsentation af din mobiltelefon
15
Samling og
forberedelse af
mobiltelefonen
Start med at samle og forberede
din mobiltelefon til brug for første gang.
16
Installation af SIM- eller USIM-kort og
batteri
Når du opretter et mobilabonnement, får du et SIM-kort
(Subscriber Identity Module) med dine
abonnementsoplysninger, f.eks. PIN-kode (personligt
identifikationsnummer) og mulige tjenester.
Hvis du vil bruge UMTS- eller HSDPA-tjenester, kan du
købe et USIM-kort (Universal Subscriber Identity Module).
Sådan installeres et SIM- eller USIM-kort og batteri
1. Tag batterilåget af.
Hvis telefonen er tændt, skal du holde [] nede
for at slukke den.
2. Isæt SIM- eller USIM-kort.
• Isæt SIM- eller USIM-kort i telefonen med de
guldfarvede kontakter nedad.
• Når et SIM- eller USIM-kort ikke er isat, kan
telefonens netværksuafhængige funktioner og
visse menuer bruges.
Samling og forberedelse af mobiltelefonen
17
3. Isæt batteri.
Samling og forberedelse af mobiltelefonen
4. Sæt batterilåget på plads.
18
Oplad batteriet
Før du bruger telefonen for første gang, skal du lade
batteriet op.
1. Åbn låget til multifunktionsstikket øverst på telefonen.
2. Sæt det lille stik fra opladeren i multifunktionsstikket.
Trekanten skal
vende opad
Forkert tilslutning af opladeren kan medføre alvorlig
skade på telefonen. Skader, der skyldes forkert brug,
dækkes ikke af garantien.
3. Sæt det store stik fra opladeren i en stikkontakt.
4. Når batteriet er ladet helt op (ikonet ikke bevæger
sig mere), skal du tage opladeren ud af stikkontakten.
5. Tag stikket fra opladeren ud af telefonen.
6. Luk låget til multifunktionsstikket.
Om indikatoren for lavt batteriniveau
Når batteriet er ved at være tomt, høres en
advarselstone fra telefonen, og meddelelsen for lavt
batteriniveau vises. Batteriikonet er også tomt og
blinker. Hvis batteriniveauet bliver for lavt, slukkes
telefonen automatisk. Lad batteriet op igen, så du
kan fortsætte med at bruge telefonen.
2. Isæt hukommelseskort med mærkatsiden opad.
Samling og forberedelse af mobiltelefonen
Isæt hukommelseskort (medfølger ikke)
Hvis du vil gemme flere multimediefiler, skal du sætte et
hukommelseskort i. Telefonen understøtter microSD
microSDHC
(afhængig af producent og type).
1. Åbn låget til hukommelseskortporten på siden af
telefonen.
TM
-hukommelseskort på op til 16 GB
TM
eller
3. Skub hukommelseskortet ind i
hukommelseskortporten, til det klikker på plads.
Hvis du vil fjerne hukommelseskortet, skal du trykke
forsigtigt på det, så det udløses, og trække det ud af
hukommelseskortporten.
19
Sådan tændes og slukkes telefonen
Brug af
almindelige
funktioner
Lær at bruge de mest almindelige funktioner på
20
mobiltelefonen.
Sådan tændes telefonen
1. Hold [] nede.
2. Indtast PIN-koden, og Bekræft (hvis det er
nødvendigt).
Hvis du vil slukke telefonen, skal du gentage trin 1 ovenfor.
Skift til profilen Flightmode
Ved at skifte til profilen Flightmode, kan du bruge
telefonens netværksuafhængige funktioner på steder, hvor
det er forbudt at bruge trådløse enheder, f.eks. ombord på
fly og på hospitaler.
Hvis du vil skifte til profilen Flightmode, skal du i
menutilstanden vælge Indstillinger → Telefonprofiler →Flightmode.
Overhold alle skilte og anvisninger fra personalet, når
du færdes i områder, hvor det er forbudt at bruge
trådløse enheder.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.