Antes de iniciar, familiarize-se com os ícones
que você verá neste manual:
manual
Este manual do usuário foi especialmente
desenvolvido para guiar você através das funções
de seu telefone celular. Para iniciar rapidamente,
ii
consulte o Guia de Início Rápido.
Avi so —situtações que podem
prejudicar você ou terceiros
AVIS O
Atenção—situações que podem
danificar seu telefone ou outro
ATEN ÇÃ O
equipamento
Nota—notas, dicas de uso ou
informações adicionais
X
Consulte—páginas com informações
relacionadas; por exemplo:
(representa “veja página 12”)
X
p. 12
→Seguido de—a ordem de opções ou
menus que você precisa selecionar
para executar um passo; por exemplo:
Pressione <Menu> → Multimídia →Music player (representa <Menu>,
seguido de Multimídia, seguido de
Music player)
[] Colchetes—teclas do dispositivo; por
exemplo: [] (representa a tecla
para ligar ou desligar o telefone)
<> Sinal de menor e maior—teclas
dinâmicas que controlam diferentes
funções a cada tela; por exemplo :
<OK> (representa a tecla dinâmica
OK).
Direitos autorais e Marca
registrada
Direitos a todas as tecnologias e produtos que
englobam este dispositivo são propriedade de
seus respectivos proprietários:
• Java™ é uma marca
registrada de Sun
Microsystems, Inc.
Usando este manual
iii
• Bluetooth® é uma marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc. worldwide—Bluetooth
QD ID: B014069
• Windows Media Player® é uma marca
Usando este manual
registrada de Microsoft Corporation.
•DivX® é uma marca
registrada de DivX, Inc., e
usado sob licença.
SOBRE VÍDEO DIVX
DivX® é um formato de vídeo digital criado
pela DivX, Inc. Este é um aparelho original
da DivX Certified que reproduz vídeo DivX.
Reproduz vídeo DivX® até 320x240. Pode
reproduzir vídeo DivX® até 640x480.
iv
SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Este aparelho da DivX® Certified deve ser
registrado com DivX para poder reproduzir o
conteúdo da DivX Vídeo-on-Demand (VOD)
Primeiro é preciso gerar um código de
registro do DivX VOD para seu aparelho e
apresentá-lo durante o processo de registro.
[Importante: O conteúdo do programa DivX
VOD é protegido pelo sistema DivX DRM
(Gerenciamento de direitos digitais) que
limita a reprodução para dispositivos
registrados da DivX Certified. Se você tentar
reproduzir um arquivo DivX VOD não
autorizado para o seu aparelho, a mensagem
"Falha de autorização" será exibida e não será
possível iniciar o programa. Aprenda mais em
www.divx.com/vod.
Índice
Informações de uso e segurança 1
Avisos de segurança ....................................1
Precauções de segurança .............................4
Informações importantes de uso ..................6
Configurações do telefone .........................64
Configurações de conexão .........................65
Configurações de aplicações .....................66
Solução de problemas a
Informações de
uso e segurança
Cumpra com as seguintes precauções para evitar
situações perigosas ou ilegais, e assegurar o
máximo desempenho de seu telefone celular.
Avisos de segurança
AVISO
Mantenha seu telefone longe de
crianças pequenas e animais
Mantenha seu telefone e todos os acessórios
fora do alcance de crianças pequenas e
animais. Peças pequenas podem causar asfixia
ou ferimentos graves se engolidas.
Proteja sua audição
Ouvir um fone de ouvido em
volumes muito altos pode
prejudicar sua audição. Utilize
apenas a configuração de volume
mínima necessária para ouvir sua
conversa ou música.
1
Instale telefones móveis e
equipamentos com cuidado.
Certifique-se de que quaisquer telefones
móveis ou equipamentos instalados em seu
veículo estão montados com segurança. Evite
Informações de uso e segurança
colocar seu telefone e acessórios próximo ou
sobre o air bag. Equipamentos sem fio
instalados inadequadamente podem causar
ferimentos graves se o air bag inflar
rapidamente.
Manuseie e descarte as baterias e
carregadores com cuidado
• Use apenas baterias e carregadores
aprovados pela Samsung, os quais foram
especificamente desenvolvidos para seu
telefone. Baterias ou carregadores
incompatíveis podem causar ferimentos
graves ou danificar seu telefone.
• Nunca incinere as baterias ou dispositivos.
Siga todos os regulamentos locais ao
descartar as baterias usadas.
2
• Nunca coloque baterias ou telefones dentro
ou em cima de aparelhos de aquecimento,
como forno microondas, fogão ou
aquecedor. As baterias podem explodir se
forem superaquecidas.
• Os modelos de bateria e carregador
aprovados para este modelo são
AB474350BE e ATADU10JBB,
respectivamente.
Eliminação correta deste produto
Esta marca exibida no produto ou no
seu material indica que ele não deve
ser descartado junto com outros
lixos domésticos no final da sua vida
útil.
Para impedir danos ao ambiente ou à saúde
pública devido a descartes não controlados,
este produto deverá ser separado de outros
tipos de lixo e reciclado de forma
responsável, para promover uma reutilização
sustentável dos recursos materiais.
Os usuários devem entrar em contato com o
revendedor onde adquiriram o produto ou
com a agência governamental local para obter
detalhes sobre como descartar este item de
forma segura para o meio ambiente.
Evite interferência com marca-passos
Mantenha uma separação mínima de 15 cm (6
polegadas) entre telefones móveis e marcapassos, como recomendado pelos fabricantes
e pelo grupo de pesquisa independente,
Wireless Technology Research. Se você tiver
qualquer razão ou suspeita de que seu
telefone esteja interferindo com um marcapasso ou outro dispositivo médico, desligue o
telefone imediatamente e entre em contato
com o fabricante do marca-passo ou do
dispositivo médico para instruções.
Desligue o telefone em ambientes
potencialmente explosivos
Não use seu telefone em postos de gasolina
(postos de serviços) ou próximo de produtos
químicos ou inflamáveis. Desligue seu
telefone sempre que orientado por sinais ou
instruções de segurança. Seu telefone pode
causar explosões ou incêndios em armazéns
de gasolina ou produtos químicos, ou em seus
arredores, além de áreas de transferência ou
áreas sujeitas a explosões. Não armazene ou
Informações de uso e segurança
3
carregue líquidos inflamáveis, gases ou
materiais explosivos no mesmo
compartimento em que você guarda seu
telefone, suas peças ou acessórios.
Informações de uso e segurança
Reduza o risco de lesões por esforços
repetitivos
Ao enviar mensagens de texto ou jogar jogos
em seu telefone, segure seu telefone de forma
confortável, pressione os botões suavemente,
use funções especiais que reduzam o número
de botões que você deve pressionar (como
modelos de texto e predição de texto), e faça
pausas freqüentes.
Dirija sempre com segurança
4
Precauções de segurança
ATE NÇÃO
Não use o telefone celular ao dirigir.
Estacione o veículo primeiro.
Siga todas as instruções e
regulamentos de segurança.
Cumpra com quaisquer regulamentos que
restrinjam o uso de um telefone móvel em
uma área específica.
Utilize apenas acessórios aprovados
pela Samsung.
Utilizar acessórios incompatíveis pode
danificar seu telefone ou causar danos.
Desligue o telefone quando estiver
próximo a equipamentos médicos
Seu telefone pode interferir com
equipamentos médicos em hospitais ou
instalações de tratamento de saúde. Siga
quaiquer regulamentos, avisos ou orientações
médicas.
Desligue o telefone ou desative as
funções sem fio quando estiver em um
avião.
Seu telefone pode causar interferência nos
equipamentos de aviões. Siga todos os
regulamentos da companhia aérea e desligue
seu telefone, ou mude para um modo que
desative as funções sem fio, quando orientado
pelo corpo de funcionários da companhia
aérea.
Proteja as baterias e carregadores de
danos.
• Evite expor as baterias a temperaturas
muito baixas ou muito altas (abaixo de 0º
C/32º F ou acima de 45º C/115º F).
Temperaturas extremas podem reduzir a
capacidade de carregamento e vida útil de
suas baterias.
• Evite o contato da bateria com objetos de
metal, o que pode criar uma conexão entre
os terminais + e - de sua bateria e
ocasionar um dano temporário ou
permanente a ela.
• Nunca use um carregador ou bateria que
esteja danificado.
• Há risco de explosão se a bateria ou o
dispositivo é reposto por um tipo incorreto.
Descarte baterias ou dispositivos usados de
acordo com as instruçõers.
Manuseie seu telefone cuidadosa e
sensivelmente.
• Não permita que o telefone fique molhado
- líquidos podem causar sérios danos. Não
manuseie seu telefone com as mãos
molhadas. .Danos causados pela água
podem anular a garantia do fabricante do
telefone.
• Evite usar ou guardar seu telefone em
locais sujos e empoeirados, prevenindo
assim danos às partes móveis.
• Seu telefone é um dispostivo eletrônico
complexo - proteja-o contra impactos e do
manuseio brusco para evitar que seja
danificado.
Informações de uso e segurança
5
• Não pinte seu telefone, uma vez que isso
pode impedir o movimento de suas partes e
prejudicar o funcionamento adequado.
• Evite utilizar o flash da câmera do telefone
perto dos olhos de pessoas ou animais.
• Seu telefone e cartão de memória podem
Informações de uso e segurança
ser danificados pela exposição a campos
magnéticos. Evite carregar estojos ou
acessórios com fecho magnético ou
permitir que seu telefone entre em contato
com campos magnéticos por longos
períodos de tempo.
Evite interferência com outros
dispositivos eletrônicos
Seu telefone emite sinais de rádiofreqüência
(RF) que podem causar interferência sobre
equipamentos eletrônicos desprotegidos ou
protegidos incorretamente, como marcapassos, aparelhos de audição, dispositivos
médicos e outros dispositivos eletrônicos em
casa ou nos veículos. Consulte os fabricantes
de seus dispositivos eletrônicos para resolver
qualquer problema de interferência que você
tiver.
6
Informações importantes de
uso
Utilize seu telefone na posição normal
Evite contato com a antena interna de seu
telefone.
Permita apenas que pessoal
qualificado faça reparos no seu
telefone.
Permitir que pessoal não qualificado faça
reparos em seu telefone pode danificá-lo ou
anular sua garantia.
Garanta vida útil máxima a sua bateria
e carregador
• Evite carregar a bateria por mais de uma
semana, já que o excesso de carga pode
diminuir sua vida útil.
• Com o tempo, baterias não utilizadas
podem descarregar e precisam ser
recarregadas antes do uso.
• Quando um carregador não estiver sendo
utilizado, desligue-o da tomada.
• Utilize a bateria apenas para o seu
propósito específico.
Manuseie Chips e cartões de memória
com cuidado
• Não remova um cartão enquanto o telefone
transfere ou acessa informações, uma vez
que isso poderia resultar em perda de
dados e/ou danos ao cartão ou ao
dispositivo.
• Proteja os cartões de choques intensos,
eletricidade estática e ruído elétrico de
outros dispostivos.
• Excluir e gravar freqüentemente diminuirá
o tempo de vida do cartão de memória.
• Não toque nos contatos ou terminais
dourados do cartão com seus dedos ou com
objetos de metal. Se estiver sujo, limpe o
cartão com um pano macio.
Assegure o acesso a serviços de
emergência
Chamadas de emergência a partir de seu
telefone podem não ser possíveis em algumas
áreas ou circunstâncias. Antes de viajar para
áreas remotas ou primitivas, planeje um
método alternativo para contactar serviços de
emergência.
Informações de certificação SAR
Seu equipamento é um transmissor e receptor
de rádio. Ele é projetado e fabricado para não
exceder os limites de emissão para exposição
à energia de radiofreqüência (RF)
estabelecidos pela ANATEL. O padrão de
exposição para telefones celulares móveis
emprega uma unidade de medida conhecida
como Taxa Específica de Absorção (Specific
Absorption Rate - SAR). O limite de SAR
estabelecido pela ANATEL é de 2,0 W/kg.Os
testes de SAR são conduzidos com a
utilização de posições padrão de operação
especificadas pela ANATEL, com o telefone
transmitindo no seu nível máximo autorizado
de potência e em todas as bandas de
Informações de uso e segurança
7
freqüência testadas. Embora a SAR seja
determinada no nível máximo de potência
autorizado, o nível real de SAR do telefone
quando em operação pode ser bem inferior ao
valor máximo. Isto ocorre porque o telefone é
projetado para operar em múltiplos níveis de
Informações de uso e segurança
potência, de forma a utilizar apenas a
potência exigida para atingir a rede. De forma
geral, quanto mais perto você estiver de uma
antena de estação de base, menor será a
potência de saída. Antes que um modelo de
telefone seja disponibilizado para sua venda
ao público, deve ser testado e certificado pela
ANATEL que o mesmo não excede os limites
estabelecidos nos requisitos adotados pelo
governo para exposição segura. Os testes são
executados nas posições e localizações
exigidas pela ANATEL para cada modelo
(por exemplo, no ouvido ou carregado junto
ao corpo). Embora possam existir diferenças
entre os níveis de SAR para os diversos
telefones e diferentes posições, todos eles
atendem às exigências governamentais para
exposição segura.
8
Comunicação
Seu equipamento permite que você envie e receba
diversos tipos de chamadas e mensagens
utilizando a rede celular e a Internet.
Chamadas
Aprenda a utilizar as funções de chamada de
seu dispositivo. Para funções básicas de
chamada, consulte o Guia de Início Rápido.
Discar um número internacional
1. Pressione duas vezes [ ] para inserir o
caracter + (ele substitui o código de acesso
internacional).
2. Insira o número completo que deseja
discar (código do país, código de área e
número de telefone), e pressione em
seguida [
3. Para encerrar a chamada, pressione [].
O funcionamento de uma chamada
internacional poderá depender de
autorização de sua operadora ou do plano
de serviços contratado. Caso este tipo de
chamada não seja suportado, consulte sua
operadora para maiores informações.
] para discar.
9
Fazer uma chamada a partir da lista de
contatos
1. Na tela inicial, pressione <Contatos>
para abrir a lista de contatos.
2. Selecione um contato ou faça uma
Comunicação
pesquisa inserindo a primeiras letras do
nome do contato.
3. Pressione [] para discar para o
número padrão do contato.
Você também pode pressionar a tecla de
Confirmação para acessar as informações
do contato e selecionar um número
diferente.
Inserir uma pausa
Ao discar para sistemas automáticos, você
pode inserir uma pausa entre o número do
aparelho e outra série de números.
Para inserir uma pausa, pressione [ ] para
selecionar o tipo de pausa:
• p (pausa automática)—pressione [ ] três
vezes para inserir uma pausa automática. O
aparelho irá pausar por dois segundos, e
10
em seguida irá automaticamente transmitir
os números após a pausa.
• w (pausa manual)—pressione [ ] quatro
vezes para inserir uma pausa manual.
Depois de atendida a chamada, você
precisa pressionar <Enviar> para
transmitir os números restantes.
Visualizar e retornar chamadas
perdidas
Seu dispositivo irá exibir as chamadas
perdidas no visor.
Para retornar uma chamada perdida:
1. Pressione a tecla de Confirmação.
2. Vá até uma chamada perdida.
3. Pressione [] para discar.
Discar um número recentemente
discado
1. Na tela inicial, pressione [] para
exibir uma lista de números recentes.
2. Vá até um número e pressione [].
Desviar chamadas
Seu provedor de serviços ou rede pode não
suportar esta função.
Para desviar suas chamadas recebidas para
outro número,
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Configurar
Desvio.
2. Vá até um tipo de chamada e pressione a
tecla de Confirmação.
3. Vá até um tipo de desvio e pressione
<Opções>
4. Para chamadas de voz, vá até um local de
desvio (correio de voz ou outro número) e
pressione a tecla de Confirmação.
5. Insira um número de telefone e pressione
<OK> (se necessário).
→ Ajustes → Tel efon e →
→ Ativar.
Restringir chamadas
Para ativar esta função, você precisará de uma
senha de restrição do seu provedor de
serviços.
Para restringir chamadas de um número
específico,
1. NNa tela inicial, pressione <Menu> →
Configurar → Ajustes → Tel e fone →
Restrição.
2. Vá até um tipo de restrição e pressione
<Opções>
3. Insira a senha de restrição e pressione
<OK>.
→Ativar.
Se você inserir a senha de restrição
incorretamente três vezes, o telefone será
bloqueado. Entre em contato com seu
provedor de serviços.
Comunicação
11
Mensagens
Aprenda a utilizar as funções de mensagem.
Para instruções de como inserir texto,
consulte o Guia de Início Rápido.
Pastas de mensagem
Comunicação
Ao abrir o menu Mensagens, você verá a
Nova mensagem e uma lista de pastas:
opção
• Entrada: mensagens recebidas, com
exceção de e-mails e mensagens broadcast
• Minhas pastas: modelos de mensagens e
mensagens salvas
• E-mails: e-mails recebidos; ao criar uma
Caixa de correio, o nome que você
especificar aparecerá aqui
• Rascunhos: mensagens que não foram
enviadas
• Enviadas: mensagens enviadas
recentemente
• Saída: é uma pasta temporária para
armazenamento de mensagens que estão
aguardando para serem enviadas.
12
•
Relatórios
MMS; você deve pedir o relatório de entrega
nas opções de mensagem antes de enviá-la
: relatórios entregues de SMS e
• Mensagens enviadas via Bluetooth não
serão salvas em Rascunhos ou Enviadas.
• Você pode não receber um relatório de
entrega de mensagem multimídia se você
enviá-la para um endereço de e-mail.
Ícones da pasta Entrada
Na pasta Entrada, você verá alguns dos
seguintes ícones ao lado das mensagens
ÍconeDescrição
SMS não lido
Notificação de MMS
MMS não lido
Mensagem inteligente não lida
Mensagem de serviço não lida
Dados recebidos via Bluetooth
Tipo desconhecido de mensagem
:
Status da pasta Saída
Quando você está fora da sua área de serviço
ou está sem conexão com o servidor de e-mail
ou com a rede, suas mensagens permanecerão
na pasta Saída até que a conexão seja
restabelecida. O status na pasta Saída explica
porque uma mensagem é mantida nesta pasta:
• Enviando: o aparelho está conectando e a
mensagem será enviada imediatamente
• Em fila: a mensagem está em fila atrás de
outra mensagem e será enviada assim que
possível
• Reenviar às (hora): a mensagem falhou
ao enviar e será enviada no horário
especificado
• Adiada: a mensagem foi adiada para ser
enviada mais tarde
• Não enviada: o aparelho tentou enviar
várias vezes a mensagem, mas falhou
Mensagens de texto
Mensagens de texto com mais de 160
caracteres serão enviadas como duas ou
mais mensagens, podendo resultar em
cobranças adicionais.
Enviar uma mensagem de texto
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Mensagens → Nova mensagem →
Mensagem.
2. Insira um número de telefone ou
pressione a tecla de Confirmação para
selecionar um contato
3. Pressione para baixo e insira o texto.
4. Pressione <Opções> → Enviar para
enviar a mensagem.
Visualizar uma mensagem de texto
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Mensagens
2. Vá até uma mensagem e pressione a tecla
de Confirmação para selecioná-la.
→ Entrada.
Comunicação
13
Recuperar mensagens do cartão SIM
Se existem mensagens de texto armazenadas no
cartão SIM, você deve copiá-las para o telefone
antes de visualizá-las.
3. Pressione <Opções> → Copiar → Entrada ou outra pasta.
Você pode agora ver as mensagens em seu
aparelho.
Mensagens multimídia
Antes de enviar mensagens multimídia, você
precisa definir um ponto de acesso.
Seu provedor de serviços pode fornecer as
configurações do ponto de acesso via
mensagem inteligente. Para definir um ponto
de acesso automaticamente usando uma
mensagem inteligente, veja "Salvar dados ou
14
configurações da mensagem inteligente no
aparelho." X p. 21
2. Pressione para baixo e pressione a tecla
de Confirmação para selecionar um ponto
de acesso existente ou pressione
<Opções> →Novo ponto de acesso.
3. Defina as opções de ponto de acesso de
acordo com as instruções fornecidas pelo
seu provedor de serviços.
Enviar uma mensagem multimídia
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Mensagens → Nova mensagem →
Mensagem.
2. Insira um número de telefone ou
pressione a tecla de Confirmação para
selecionar um contato
3. Pressione para baixo e insira o texto.
4. Para inserir um objeto multimídia já
existente, pressione <Opções> → Inserir conteúdo
→ um tipo de objeto → Da
Galeria. Para criar e inserir um objeto
multimídia já existente, pressione
<Opções>
tipo de objeto
→ Inserir conteúdo → um
→ Novo → tire uma foto →
<Adicionar>.
5. Pressione <Opções> → Enviar para
enviar a mensagem.
Você só pode adicionar imagens com a
resolução 176 x 144 ou menor.
Editar uma mensagem multimídia
Você pode editar sua mensagem multimídia
antes de enviá-la:
• Para adicionar campos no cabeçalho da
mensagem, pressione <Opções>
Campos cabeçalho mens.
→
→ um tipo de
campo
• Para alterar o layout da mensagem,
pressione <Opções> → Texto no final ou Inserir texto antes.
• Para remover um item, pressione
<Opções> →Remover→ um item
Você pode adicionar imagens, sons ou
vídeos aos slides; no entanto, você
somente pode adicionar um tipo de mídia
por slide.
Visualizar uma mensagem multimídia
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Mensagens
→ Entrada.
2. Vá até uma mensagem e pressione a tecla
de Confirmação para selecioná-la.
Ouvir correios de voz
Se o número de sua Caixa Postal estiver
predefinido por seu provedor de serviços,
você pode acessar sua Caixa Postal mantendo
pressionada a tecla [
Se o número da Caixa Postal não estiver
predefinido ou se você precisar alterá-lo,
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Aplicações
→ Alterar número.
1].
→ Caixa postal → <Opções>
Comunicação
15
2. Insira o número da Caixa Postal fornecido
pelo seu provedor de serviços e pressione
<OK>.
Agora, você pode acessar sua Caixa Postal na
tela inicial
Comunicação
mantendo pressionada a tecla [1].
E-mails
Antes de enviar ou receber e-mails, você
precisa criar uma caixa de correio.
Criar uma caixa de correio
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Mensagens
Configurações
sincronização → Caixas postais.
2. Pressione <Opções> → Nova caixa
postal.
3. Pressione <Iniciar> para iniciar o
assistente de configuração da caixa de
correio e siga as instruções na tela.
A caixa de correio irá automaticamente
aparecer em Mensagens. Para alterar a Caixa
de correio atual, retorne às configurações de
16
→ <Opções> →
→ E-mail ou E-mail
e-mail e troque a "Caixa de correio em uso"
por outra Caixa de correio.
Se você usar o protocolo POP3, a Caixa de
correio não irá atualizar automaticamente
quando você estiver online. Você deve
desconectar e reconectar para visualizar
novas mensagens.
Enviar uma mensagem de e-mail
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Mensagens
→ Nova mensagem →
E-mail.
2. Insira um endereço de e-mail ou pressione
a tecla de Confirmação para selecionar
um contato.
3. Pressione para baixo e insira um assunto.
4. Pressione para baixo e insira o texto.
5. Pressione <Opções> → Inserir → um
tipo de objeto (opcional).
6. Pressione <Opções> → Enviar.
Se você estiver offline ou fora da área de
serviço, a mensagem será mantida na Caixa
de saída até você ficar online e na sua área de
serviço.
Visualizar um e-mail
Ao abrir uma Caixa de e-mail, você pode
visualizar offline os e-mails recuperados
anteriormente ou conectar ao servidor de email para visualizar novas mensagens. Após
recuperar e-mails, você pode visualizá-los
offline.
Para visualizar novas mensagens offline,
1. Na tela inicial, pressione <Menu> → Mensagens → sua caixa de e-mail.
2. Pressione <Opções> → Conectar.
3. Pressione <Opções> → Recuperar e-mail → Novas.
Para visualizar novas mensagens offline,
1. Pressione <Opções> → Desconectar.
2. Repita os passos 1-3 acima
Visualizar ou salvar anexos de e-mail
Anexos de email ( ) podem conter virus
que podem danificar seu dispositivo. Para
proteger seu dispositivo, abra anexos
somente se você confiar no remetente.
Para visualizar um anexo,
1. A partir de um e-mail aberto, pressione
<Opções> →Anexos.
2. Vá até o anexo desejado e pressione a
tecla de Confirmação.
O anexo abre com a aplicação
correspondente.
Para salvar um anexo,
1. A partir de um e-mail aberto, pressione
<Opções> →Anexos.
2. Vá até um anexo e pressione <Opções>
→ Salvar.
Apagar um e-mail.
Você pode apagar e-mails apenas do seu
ap
arelho ou do aparelho e servidor de e-mail.
Para apagar uma mensagem apenas do seu
aparelho,
1. Na tela inicial, pressione <Menu> → Mensagens → sua caixa de e-mail.
Comunicação
17
2. Vá até um e-mail e pressione <Opções>
→Excluir → Apenas telefone.
O cabeçalho do e-mail irá permanecer na
sua Caixa de e-mail até você apagar a
Comunicação
mensagem do servidor de e-mail.
Para apagar uma mensagem do aparelho e do
servidor de e-mail,
1. Na tela inicial, pressione <Menu> → Mensagens → sua caixa de e-mail.
2. Vá até um e-mail e pressione <Opções> →Excluir → Telefone e servidor.
Se você estiver offline, as mensagens serão
apagadas do servidor na próxima vez que se
conectar. Se estiver usando o protocolo
POP3, mensagens apagadas serão removidas
ao fechar a conexão da Caixa de e-mail.
Mensagens instantâneas
Envie e receba mensagens instantâneas se seu
provedor de serviços suportar essa função.
Acessar o servidor do Messenger
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Conectividade → Messenger.
18
2. Se o aparelho não tentar acessar
automaticamente, pressione <Opções> Fazer login.
3. Selecione uma conta.
4. Insira seu ID e sua senha, e pressione
<OK>.
5. Para sair, pressione <Opções> → Sair.
Iniciar uma conversa
1. Na tela inicial, pressione <Menu> →
Conectividade
→ Messenger→
Conversações.
2. Pressione <Opções> → Nova
conversação → Digitar ID do usuário
ou Selecion. em contatos.
3. Insira um ID ou selecione um contato da
lista de contatos.
4. Para finalizar a conversa, pressione
<Opções>
→ Encerrar convers..
Aceitar um convite
Ao receber um convite do messenger,
Mostrar
pressione <
> para aceitá-lo. Se tiver
múltiplos convites de uma só vez, pressione
Mostrar
>, vá até um convite e pressione
<
OK
>.
<
→
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.