Tak, fordi du har købt denne mobile enhed fra Samsung.
Denne enhed giver dig mobilkommunikation af høj kvalitet og
underholdning baseret på Samsungs enestående teknologi og
høje standarder.
Denne brugervejledning er udarbejdet specielt til at guide dig
gennem enhedens funktioner og muligheder.
Læs dette først
●
Før du tager enheden i brug skal du læse alle de
sikkerhedsmæssige forholdsregler samt denne vejledning
grundigt igennem for at sikre en sikker og korrekt brug.
●
Indholdet i denne vejledning er baseret på enhedens
standardindstillinger.
●
Billeder og skærmbilleder i denne vejledning kan se
anderledes ud end det faktiske produkt.
●
Indholdet i denne brugervejledning kan variere fra det
produkt eller den software, der leveres af tjenesteudbyderne
eller operatørerne, og kan ændres uden forudgående varsel.
Der henvises til www.samsung.com for den seneste version af
brugervejledningen.
●
De tilgængelige funktioner og yderligere tjenester kan variere
alt efter enhed, software eller tjenesteudbyder.
●
Formatet og leveringen af denne brugervejledning er baseret
på Windows-operativsystemerne og kan variere alt efter
brugerens styresystem.
●
Programmer på denne enhed kan opføre sig anderledes end
sammenlignelige pc-programmer og indeholder muligvis ikke
alle funktioner, der findes i pc-versionen.
Sådan bruges vejledningen
3
●
Programmerne og deres funktioner kan variere afhængigt af
land, område og hardwarespecifikationer. Samsung er ikke
ansvarlig for ydelsesmæssige problemer, der er forårsaget af
programmer fra tredjepart.
●
Samsung er ikke ansvarlig for ydelsesmæssige problemer eller
inkompatibilitet, der er forårsaget af brugerens ændringer af
registerindstillingerne.
●
Hvis der kommer opdateringer, kan du opgradere din mobile
enheds software ved at besøge www.samsung.com.
●
Software, lydkilder, baggrunde, billeder og andet indhold, der
leveres på denne enhed, er under licens mellem Samsung og
de respektive ejere til begrænset brug. Det er en overtrædelse
af love om ophavsret at kopiere eller bruge disse materialer
til erhvervsmæssige eller andre formål. Samsung er ikke
ansvarlig for sådanne overtrædelser af ophavsretten, der er
udført af brugeren.
●
Dette produkt inkluderer visse open source-software. De
nøjagtige betingelser for licenser, ansvarsfraskrivelser,
anerkendelser og bemærkninger er tilgængelige på
Samsungs websted opensource.samsung.com.
●
Gem venligst denne vejledning for fremtidig brug.
Vejledningens symboler
Før du begynder, bør du kende de symboler, der bruges i
vejledningen:
Advarsel – Situationer, der kan føre til personskade
Forsigtig – Situationer, der kan beskadige enheden
eller andet udstyr
Bemærk – Bemærkninger, tips og yderligere
oplysninger
Sådan bruges vejledningen
4
►
Se – sider med relaterede oplysninger, f.eks.: ►s. 12
(betyder “se side 12”)
→
Efterfulgt af – rækkefølgen af funktioner eller
menuer, som du skal vælge for at udføre et trin, f.eks.: I
menutilstand: Vælg Indstillinger → område og sprog
→
Sprog (betyder Indstillinger efterfulgt af område
og sprog efterfulgt af Sprog)
[]
Firkantede parenteser – taster på enheden, f.eks.: [
(betyder starttasten)
om ophavsret.
Ingen del af denne brugervejledning må gengives,
distribueres, oversættes eller transmitteres i nogen form eller
på nogen måde, det være sig elektronisk eller mekanisk,
herunder ved hjælp af fotokopiering, optagelse, lagring på
informationslagringssystemer eller på gendannelsessystemer,
uden forudgående tilladelse fra Samsung Electronics.
]
Sådan bruges vejledningen
5
Varemærker
●
SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er registrerede varemærker
tilhørende Samsung Electronics.
●
Dette produkt indeholder software
licenseret fra MS, en virksomhed
tilknyttet Microsoft Corporation.
Microsoft og software med
Microsoft-navnet er registrerede
varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
●
Bluetooth
tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
●
Oracle og Java er registrerede varemærker tilhørende Oracle
og/eller deres datterselskaber. Andre navne kan være
varemærker tilhørende respektive ejere.
●
Wi-Fi
®
varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
●
Alle andre varemærker og ophavsrettigheder tilhører de
respektive ejere.
er et internationalt registreret varemærke
®
, Wi-Fi CERTIFIED-logoet og Wi-Fi-logoet er registrerede
Brug kun software, der er godkendt af Samsung.
Piratsoftware eller ulovlig software kan forårsage skade
eller funktionsfejl, der ikke er dækket af producentens
garanti.
●
De komponenter, der følger med enheden og det
tilgængelige tilbehør, kan variere, afhængigt af dit land
og din tjenesteudbyder.
●
Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsungforhandler.
●
Det medfølgende tilbehør er det, der virker bedst med
din enhed.
●
Andet tilbehør end det, der følger med enheden, er
muligvis ikke kompatibelt.
Installere SIM- eller USIM-kortet og batteriet
Når du opretter et mobilabonnement, får du et
SIM-kort (Subscriber Identity Module) med dine
abonnementsoplysninger, f.eks. pinkode (personligt
identifikationsnummer) og mulige tjenester. Hvis du vil
bruge UMTS- eller HSDPA-tjenester, kan du købe et USIM-kort
(Universal Subscriber Identity Module).
Samling
9
Samling
10
Sådan installerer du SIM- eller USIM-kortet og batteriet:
Hvis enheden er tændt, skal du trykke og holde på [
1
trække den låste skærm ned med din finger.
Fjern bagdækslet.
2
Pas på, at du ikke beskadiger dine negle, når du fjerner
bagdækslet.
Indsæt SIM- eller USIM-kortet, så de guldfarvede
3
kontaktflader vender nedad.
] og
Hvis du ikke indsætter et SIM- eller USIM-kort, kan du kun
bruge enhedens netværksuafhængige funktioner og visse
menuer.
Samling
11
Indsæt batteriet.
4
Sæt bagdækslet på igen.
5
Oplade batteriet
Før du bruger enheden for første gang, skal du lade batteriet op.
Du kan oplade enheden med en rejseadapter eller ved at
forbinde enheden til en computer med et USB-kabel.
Brug kun opladere og kabler, der er godkendt af Samsung.
Ikke-godkendte opladere eller kabler kan få batteriet til at
eksplodere eller beskadige enheden.
Samling
12
●
Når batteriet er ved at være tomt, høres en
advarselstone fra enheden, og meddelelsen for lavt
batteriniveau vises. Batteriikonet er også tomt.
Hvis batteriniveauet bliver for lavt, slukkes enheden
automatisk. Lad batteriet op, så du kan bruge enheden
igen.
●
Hvis batteriet er helt afladet, kan du ikke tænde for
enheden, heller ikke, når opladeren er tilsluttet. Lad et
afladet batteri oplade et par minutter, før du forsøger at
tænde for enheden. Lad det afladede batteri oplade et
par minutter, før du forsøger at tænde for enheden.
Oplade med en rejseadapter
›
Sæt det lille stik fra rejseadapteren i multifunktionsstikket.
1
Forkert tilslutning af rejseadapteren kan medføre alvorlig
skade på enheden. Skader, der skyldes forkert brug,
dækkes ikke af garantien.
Samling
13
Sæt det store stik fra rejseadapteren i en stikkontakt.
2
●
Du kan bruge enheden, mens den lader op, men det
kan tage længere tid at lade batteriet helt op.
●
Den berøringsfølsomme skærm fungerer måske
ikke, mens enheden lader op, på grund af en
ustabil strømforsyning. Hvis dette sker, skal du tage
rejseadapteren ud af enheden.
●
Enheden kan blive varm under opladningen. Dette
er normalt og bør ikke påvirke enhedens levetid eller
ydelse.
●
Hvis din enhed ikke oplader korrekt, skal du indlevere
enheden og opladeren på et af Samsungs servicecentre.
Når batteriet er ladet helt op, skal du først trække
3
rejseadapteren ud af enheden og derefter ud af
stikkontakten.
Fjern ikke batteriet, før du har fjernet rejseadapteren. Hvis
du gør det, kan det beskadige enheden.
Tag rejseadapteren ud af stikket for at spare på
strømmen, når den ikke er i brug. Rejseadapteren har
ingen strømafbryder, så du skal tage opladeren ud af
stikkontakten for at afbryde strømmen. Rejseadapteren
skal være tæt på stikkontakten, når den er i brug.
Oplade med et USB-kabel
›
Sørg for, at din computer er tændt, før du begynder at oplade.
Sæt den ene ende (mikro-USB) af USB-kablet i
1
multifunktionsstikket.
Sæt den anden ende af USB-kablet i USB-porten på din
2
computer.
Afhængigt af det USB-kabel, du bruger, kan det vare lidt,
før opladningen begynder.
Når batteriet er ladet helt op, skal du først trække USB-kablet
3
ud af enheden og derefter ud af computeren.
Samling
14
Kom i gang
Tænde og slukke for enheden
For at tænde for enheden skal du trykke på [] og holde den
nede. Hvis du tænder enheden for første gang, skal du følge
anvisningerne på skærmen for at konfigurere enheden.
Du kan logge på Windows Live eller oprette en Windows
Live-konto for at bruge programmer, der spiller sammen med
Windows Live-serveren.
For at slukke for enheden: Tryk og hold på [
skærm ned med din finger.
●
Overhold alle advarsler og anvisninger fra autoriseret
personale, når du færdes i områder, hvor brugen af
trådløse enheder er forbudt, som f.eks. om bord på fly
eller på hospitaler.
●
For kun at bruge enhedens ikke-netværksbaserede
tjenester skal du skifte til tilstanden flytilstand. I
menutilstand: Vælg Indstillinger → flytilstand.
], og træk den låste
Kom i gang
15
Kom i gang
16
Lær enheden at kende
Enhedens udseende ›
Ørehøjttaler
Lydstyrketast
Startskærmstast
Tilbagetast
Multifunktionsstik
Nærhedssensor
Forreste
kameraobjektiv
Den berøringsfølsomme skærm
Søgetast
Mikrofon
Kom i gang
17
Bageste
kameraobjektiv
Højtaler
Tasten Tænd/Sluk/
Genstart/Lås
Stik til høretelefoner
Kameralys
Bagdæksel
Kameratast
Taster
›
TastFunktion
Tænder for enheden (tryk og
Tænd/Sluk/
Genstart
Lås
hold). Nulstiller enheden (tryk
1
/
og hold i 13-15 sekunder). Låser
berøringsskærmen og skifter til
dvaletilstand.
Kamera
Tænder for kameraet. I kameratilstand:
Tager et foto eller optager en video.
Vender tilbage til den forrige skærm.
Tilbage
Viser åbne vinduer for alle aktive
programmer (tryk og hold).
Indbygget antenne
1. Hvis din enhed har fatale fejl, hænger eller fryser, kan du være nødt
til at genstarte den for at få funktionaliteten tilbage.
Kom i gang
18
TastFunktion
Går tilbage til startskærmen. Starter
Startskærm
stemmekommandofunktionen (tryk
og hold).
SøgÅbner hurtigsøgningslinjen.
LydstyrkeIndstiller enhedens lydstyrke.
Indikatorikoner
›
●
De viste ikoner på skærmen afhænger af dit land og din
tjenesteudbyder.
●
Visse indikatorikoner er måske skjulte. For at vise skjulte
ikoner skal du trykke på området med indikatorikoner.
IkonBetydning
Intet signal
Signalstyrke
Forbundet til GPRS-netværk
Forbundet til EDGE-netværk
Forbundet til UMTS-netværk
/
Forbundet til HSDPA/HSUPA-netværk
WLAN aktiveret
Bluetooth-enhed tilsluttet
Viderestilling af opkald aktiveret
Kom i gang
19
IkonBetydning
Intet SIM- eller USIM-kort
SIM- eller USIM-kort låst
Roaming (uden for eget dækningsområde)
Ringning aktiveret
Tilstanden Lydløs aktiveret
Flytilstand aktiveret
Tilstanden Vibration aktiveret
Batteriniveau
Batteriopladning
10:00
Aktuelt klokkeslæt
Brug af den berøringsfølsomme skærm
Med enhedens berøringsfølsomme skærm kan du let
vælge elementer eller udføre forskellige handlinger. Lær det
grundlæggende om brug af den berøringsfølsomme skærm.
●
Undgå ridser i den berøringsfølsomme skærm ved at
undlade at bruge spidse genstande.
●
Lad ikke den berøringsfølsomme skærm
komme i kontakt med andre elektriske enheder.
Elektrostatiske udladninger kan medføre fejl på den
berøringsfølsomme skærm.
●
Lad ikke den berøringsfølsomme skærm komme
i kontakt med vand. Der kan opstå fejl på den
berøringsfølsomme skærm under fugtige forhold, eller
hvis den udsættes for vand.
Kom i gang
20
●
For bedst at bruge den berøringsfølsomme skærm skal
du fjerne beskyttelsesfilmen på skærmen, før du bruger
enheden.
●
Din berøringsfølsomme skærm har en belægning,
der registrerer små elektriske ladninger, der udsendes
fra den menneskelige krop. Den bedste ydelse opnås
ved at trykke på den berøringsfølsomme skærm med
fingerspidsen. Den berøringsfølsomme skærm vil ikke
reagere på berøringer med spidse redskaber som f.eks.
styluspen eller kuglepen.
Kontrollér din berøringsfølsomme skærm ved at gøre følgende:
●
Tryk: Tryk én gang med fingeren for at vælge eller starte en
menu, funktion eller et program.
●
Tryk og hold: Tryk på et element, og hold det nede i mere end
2 sekunder for at åbne pop op-funktionslisten.
●
Træk: Tryk og træk fingeren op, ned, til venstre eller højre for at
flytte elementer på lister.
●
Træk og slip: Tryk og hold fingeren på et element, og træk
derefter fingeren for at flytte elementet.
●
Dobbelttryk: Tryk to gange hurtigt med fingeren for at zoome
ind eller ud, mens du ser billeder eller websider.
●
Før sammen: Anbring to fingre langt fra hinanden, og før dem
sammen.
●
Enheden slukker for den berøringsfølsomme skærm, når
du ikke har brugt enheden i et bestemt stykke tid. For at
tænde for skærmen skal du trykke på [] eller [].
●
Du kan indstille længden på den tid, som enheden
venter, inden skærmen slukkes. I menutilstand: Vælg
Indstillinger → lås og baggrund → Timeout for
skærm efter.
Kom i gang
21
Låse/låse op for den berøringsfølsomme
skærm og tasterne
Du kan låse den berøringsfølsomme skærm og tasterne, så du
ikke kommer til at aktivere enhedens funktioner ved en fejl. Tryk
på [
] for at låse/låse op for den berøringsfølsomme skærm og
tasterne. For at låse op: Tænd for skærmen ved at trykke på [
eller [
], og træk den låste skærm op med din finger.
Du kan aktivere skærmlåsningsfunktionen for at forhindre,
at andre anvender eller tilgår dine personlige data og
informationer, der er gemt på enheden. ► s. 24
]
Lære startskærmen at kende
Når enheden er i inaktiv tilstand, får du vist startskærmen.
Fra startskærmen kan du få vist indikatorikoner, genveje til
programmer og andre elementer.
Føj elementer til startskærmen
›
Du kan tilpasse startskærmen ved at tilføje genveje til
programmer eller elementer i programmer. For at føje elementer
til startskærmen: Tryk og hold på elementet, og vælg fastgør til start.
Flytte elementer på startskærmen
›
Tryk og hold på et element, der skal flyttes.
1
Når elementet er blevet forstørret, kan du trække det til det
2
ønskede sted.
3
Tryk på [
].
Kom i gang
22
Fjerne elementer fra startskærmen
›
Tryk på et element, og hold det nede for at fjerne det.
1
Vælg 2 .
Åbne programmer
Vælg fra startskærmen 1 for at gå til menutilstand.
Vælg et program.
2
Tryk på [3 ] for at vende tilbage til forrige skærm. Tryk på
[
] for at vende tilbage til startskærmen.
Skifte programmer
›
Tryk og hold på [] for at vise åbne vinduer for alle aktive
programmer. Du kan skifte mellem programmer. Vælg ét i
vinduet med aktive programmer.
Afinstallere programmer
›
Du kan afinstallere tillægsprogrammer.
Tryk og hold på et program i menutilstand.
1
Vælg 2 fjern.
Følg anvisningerne på skærmen.
3
Tilpasse enheden
Få mere ud af din enhed ved at tilpasse den efter dine ønsker.
Kom i gang
23
Skifte skærmsprog
›
I menutilstand: Vælg 1 Indstillinger → område og sprog
Sprog.
Vælg det ønskede sprog.
2
Indstille aktuelt klokkeslæt og aktuel dato
›
I menutilstand: Vælg 1 Indstillinger → dato og klokkeslæt.
Træk skyderen ved siden af
2
deaktivere denne funktion.
Vælg din tidszone, og indstil klokkeslættet og datoen.
3
Juster enhedens lydstyrke
›
Tryk på [+/-] for at justere lydstyrken for lyde.
Skifte til Lydløs tilstand
›
For at slå enhedens lyd til eller fra: Tryk på [+/-], og vælg ring og
vibrer.
Du kan indstille enheden til at afgive en alarm ved
forskellige begivenheder, når den er i Lydløs tilstand. Vælg
i menutilstand Indstillinger → ringetoner og lyde, og
træk skyderen ved siden af Vibrer. Når du skifter til lydløs
tilstand, vises i stedet for .
Angiv automatisk for at
→
Skifte ringetone
›
I menutilstand: Vælg 1 Indstillinger → ringetoner og lyde →
Ringetone.
Vælg en ringetone på listen.
2
Vælg for at høre ringetonen, inden du indstiller den.
Kom i gang
24
Skifte skærmtemaet
›
I menutilstand: Vælg 1 Indstillinger → tema.
Vælg farver til baggrunden og fremhævning.
2
Justere skærmens lysstyrke
›
I menutilstand: Vælg 1 Indstillinger → lysstyrke.
Træk skyderen ved siden af
2
Niveau → et lysstyrkeniveau.
Vælg
3
Skærmens lysstyrkeniveau vil have betydning for, hvor
hurtigt enheden bruger batterikraft.
Indstille en baggrund for den låste skærm
›
I menutilstand: Vælg 1 Indstillinger → lås og baggrund.
skift baggrund → en billedmappe → et billede.
Vælg
2
Vælg
3
Låse din enhed
›
Du kan låse din enhed ved at aktivere enhedens adgangskode.
I menutilstand: Vælg
1
Træk skyderen ved siden af
2
Indtast en 4-cifret adgangskode, indtast den nye
3
adgangskode igen, og vælg derefter udført.
.
Indstillinger→ lås og baggrund.
Første gang du åbner en menu, der kræver en
adgangskode, bliver du bedt om at oprette og bekræfte
en adgangskode.
Juster automatisk.
Adgangskode.
Kræver en adgangskode efter, og vælg længden på
Vælg
4
den tid, der går, inden enheden låser sig selv.
Kom i gang
25
Når enhedens lås er aktiveret, skal du indtaste adgangskoden
hver gang, du tænder for enheden eller låser berøringsskærmen
op.
●
Hvis du glemmer din adgangskode, skal du indlevere
din enhed til et Samsung servicecenter for at få den låst
op.
●
Samsung er ikke ansvarlig for noget tab af
adgangskoder eller personlige oplysninger eller andre
skader, der er forårsaget af ulovlig software.
Låse dit SIM- eller USIM-kort
›
Du kan låse din enhed ved at aktivere den pinkode, der fulgte
med dit SIM- eller USIM-kort.
I menutilstand: Vælg
1
telefon.
Træk skyderen ved siden af
2
Indtast pinkoden, og vælg
3
Når PIN-låsen er aktiveret, skal du indtaste pinkoden hver gang,
du tænder for enheden.
●
Hvis du indtaster en forkert pinkode for mange gange,
vil dit SIM- eller USIM-kort blive spærret. Du skal
indtaste en PUK-kode (oplåsningsnøgle for pinkode) for
at ophæve spærringen for SIM- eller USIM-kortet.
●
Hvis du spærrer dit SIM- eller USIM-kort ved at indtaste
en forkert PUK-kode, skal du indlevere kortet til din
tjenesteudbyder for at få ophævet spærringen.
Indstillinger → applikationer →
SIM-sikkerhed.
enter.
Indtaste tekst
Du kan indtaste tekst ved at vælge tegn på det virtuelle tastatur.
Det er ikke alle sprog, du kan indtaste tekst på. For at
indtaste tekst skal du ændre indtastningssproget til et af
de understøttede sprog. ► s. 88
Indtast tekst ved at vælge alfanumeriske taster på skærmen. Du
kan også bruge følgende taster:
1
2
3
Skærmen kan, afhængigt af programmerne, se anderledes
ud.
NummerFunktion
1
2
3
4
5
6
Kopiere og indsætte tekst
›
Når du indtaster tekst, kan du bruge funktionen Kopier og
Indsæt til at bruge tekst i et andet program.
Skifter mellem små og store bogstaver.
Skifter mellem tal/symbol-tilstand og ABC-
tilstand.
Skifter til humørtilstand.
Sletter det, du har skrevet.
Starter på en ny linje.
Indsætter et mellemrum.
4
5
6
Tryk på et ord, du vil kopiere.
1
Træk i 2 eller for at vælge den tekst, du ønsker.
Vælg
3
I et andet program, skal du placere markøren der, hvor du vil
4
indsætte teksten.
Vælg
5
tekstfeltet.
for at kopiere til udklipsholderen.
for at indsætte teksten fra udklipsholderen i
Kom i gang
26
Kommunikation
Ring op
Lær at bruge opkaldsfunktioner, f.eks. at foretage og besvare
opkald ved hjælp af de funktioner, der er tilgængelige under et
opkald, eller tilpasse og bruge opkaldsrelaterede funktioner.
Foretage eller besvare opkald
›
Du kan bruge tasterne eller den berøringsfølsomme skærm, når
du foretager, besvarer, afslutter eller afviser opkald.
●
Når du holder enheden tæt på dit ansigt, slukker
enheden automatisk for den berøringsfølsomme skærm
og låser den, for at undgå utilsigtede indtastninger.
●
Statisk elektricitet fra din krop eller dit tøj kan påvirke
nærhedssensoren under et opkald.
Foretage et opkald
Sådan foretager du et stemmeopkald:
I menutilstand: Vælg
1
områdenummer og et telefonnummer.
ring op for at foretage et opkald.
Vælg
2
afslut opkald for at afslutte opkaldet.
Vælg
3
Telefon → , og indtast et
Kommunikation
27
Kommunikation
28
Sådan foretager du et videoopkald:
I menutilstand: Vælg
1
områdenummer og et telefonnummer.
videoopkald for at foretage et opkald.
Vælg
2
afslut opkald for at afslutte opkaldet.
Vælg
3
●
Hvis du ikke kan oprette videoopkaldet, kan du i stedet
foretage et stemmeopkald eller sende en SMS ved at
vælge Stemmeopkald eller
●
Brug telefonbogen til at gemme numre, du ofte ringer
op til. ► s. 55
●
For hurtigt at åbne stemmeopkaldslisten for igen at
ringe op til de seneste opkald skal du vælge Telefon.
Vælg Videoopkald for videoopkaldsloggen.
●
Brug stemmestyringsfunktionen for at foretage et
stemmeopkald. ► s. 82
Videoopkald→ , og indtast et
.
Besvare et opkald
Vælg 1 svar, når du modtager et indgående opkald.
Når enheden ringer, skal du trykke på [+/-] for at slå
ringetonen fra.
2
afslut opkald for at afslutte opkaldet.
Vælg
Kommunikation
29
Afvise et opkald
Vælg ignorer, når du modtager et indgående opkald. Den
kaldende hører en optagettone.
Foretage et internationalt opkald
I menutilstand: Vælg 1 Telefon → , og tryk og hold på
for at indsætte tegnet +.
Indtast hele det nummer, som du vil ringe op til (landekode,
2
områdenummer og telefonnummer), og tryk dernæst på
ring op for at ringe op til nummeret.
Bruge en høretelefon
›
Hvis du slutter høretelefoner til enheden, kan du styre opkald
håndfrit:
●
Tryk på høretelefonknappen for at besvare et opkald.
●
Tryk på høretelefonknappen, og hold den nede for at afvise et
opkald.
●
Tryk på høretelefonknappen for at sætte et opkald på hold
eller hente et parkeret opkald.
●
Tryk på høretelefonknappen for afslutte et opkald.
Bruge funktioner under et stemmeopkald
›
Du kan bruge følgende funktioner under et igangværende
stemmeopkald:
●
Tryk på [
●
Vælg
+/-] for at justere lydstyrken.
for at sætte et opkald på hold. Vælg for at hente et
opkald, som er på hold.
●
Hvis du vil foretage et andet opkald, skal du vælge
tilføj
opkald og derefter ringe op til et nyt nummer.
Kommunikation
30
Vælg ●svar, når du hører banke på-tonen for at besvare et
andet opkald. Det første sættes automatisk på hold. Hvis du
vil bruge denne funktion, skal du abonnere på banke påtjenesten.
●
Hvis du vil åbne opkaldsskærmen, skal du vælge
●
For at deaktivere højtalerfunktionen skal du vælge
.
højttaler.
I støjende omgivelser kan det være svært at høre nogle
opkald, mens du bruger højttalerfunktionen. Brug den
almindelige telefonfunktion for at opnå bedre lydkvalitet.
●
Vælg
lydløs for at slå mikrofonen fra, så den anden person
ikke kan høre dig.
●
For at foretage et opkald med flere personer
(konferenceopkald) skal du foretage eller besvare et andet
opkald og vælge flet opkald, når du har forbindelse til den
anden person. Gentag for at tilføje flere personer. Hvis du
vil bruge denne funktion, skal du abonnere på tjenesten for
konferenceopkald.
●
Åbn telefonbogen ved at vælge
●
Tryk på
TRYK FOR AT SKIFTE for at skifte mellem de to
.
opkald.
Bruge funktioner under et videoopkald
›
Du kan bruge følgende funktioner under et igangværende
videoopkald:
●
For at deaktivere højtalerfunktionen skal du vælge
●
Vælg
lydløs for at slå mikrofonen fra, så den anden person
højttaler.
ikke kan høre dig.
●
For ændre forholdet for billedet skal du vælge
●
For at skjule dit billede for den anden part skal du vælge
●
For at skifte mellem forreste og bageste kameraobjektiv skal
.
du vælge .
●
For at justere billedkvaliteten: Vælg
●
Vælg
→ tastatur for at åbne opkaldsskærmen.
→ kvalitet.
.
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.