Samsung GT-I8160 User Manual [da]

GT-I8160
Hurtigstart
Få vist den elektroniske version af brugervejledningen
Kig i brugervejledningen på have mere information. Denne vejledning findes som en Adobe Acrobat-fil (.pdf). Hvis du ikke har Adobe Reader, kan du hente programmet
www.adobe.com
gratis på
www.samsung.com
.
hvis du vil
Dette produkt opfylder gældende nationale SAR-grænser på 2,0 W/kg. De specifikke maksimale SAR-værdier kan findes i afsnittet: “Oplysninger om
www.sar-tick.com
Tak, fordi du har købt denne mobile enhed fra Samsung. Denne enhed giver dig mobilkommunikation og underholdning i fremragende kvalitet baseret på Samsungs enestående teknologi og høje standarder.
Indholdet i denne vejledning kan variere fra det produkt
•
eller den software, der leveres af tjenesteudbyderne eller operatørerne, og kan ændres uden forudgående varsel. De komponenter, der følger med enheden og det
•
tilgængelige tilbehør, kan variere, afhængigt af dit land og din tjenesteudbyder. Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung-
•
forhandler.
SAR-certificering” (Specific Absorption Rate) i denne vejledning.
Når produktet bæres eller bruges, mens du har det tæt på kroppen, skal du enten benytte godkendt tilbehør, som f.eks. et overtræk, eller holde det i en afstand af 1,5 cm fra kroppen for at sikre, at du overholder kravene til RF-eksponering. Bemærk, at produktet kan udsende signaler, selvom du ikke foretager et telefonopkald.
2
Det medfølgende tilbehør er dét, der virker bedst med
•
din enhed. Andet tilbehør end dét, der følger med enheden, er
•
muligvis ikke kompatibelt.
Vejledningens symboler
Før du begynder, bør du kende de symboler, der bruges i vejledningen:
Advarsel – Situationer, der kan føre til personskade
Forsigtig – Situationer, der kan beskadige enheden
eller andet udstyr
Bemærk – Bemærkninger, tips og yderligere oplysninger
Klammer – Taster på enheden
[ ]
3
Ophavsret
Copyright © 2012 Samsung Electronics Denne vejledning er beskyttet af de internationale love om
ophavsret. Ingen del af denne vejledning må gengives, distribueres,
oversættes eller transmitteres i nogen form eller på nogen måde, det være sig elektronisk eller mekanisk, herunder ved hjælp af fotokopiering, optagelse, lagring på informationslagringssystemer eller på gendannelsessystemer, uden forudgående tilladelse fra Samsung Electronics.
Varemærker
SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er registrerede
•
varemærker tilhørende Samsung Electronics. Android-logoet, Google
•
Mail
, YouTube™, Android Market™, og Google Talk™
er varemærker tilhørende Google, Inc. Bluetooth
•
•
4
er et internationalt registreret varemærke
®
tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi
, Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi Direct™,
®
Wi-Fi CERTIFIED varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance. Din enhed bruger en ikke-harmoniseret frekvens og er beregnet til brug i alle europæiske lande. Wi-Fi kan anvendes indendørs uden restriktioner i EU, men kan ikke anvendes udendørs i Frankrig.
, Google Maps™, Google
og Wi-Fi-logoet er registrerede
Windows Media Player
•
tilhørende Microsoft Corporation. Alle andre varemærker og ophavsrettigheder tilhører de
•
respektive ejere.
er et registreret varemærke
®
5
Samling
Installere SIM- eller USIM-kortet og batteriet
Hvis enheden er tændt, skal du trykke på tænd/sluk-1. tasten og vælge Sluk
Fjern bagdækslet.2.
Pas på, at du ikke beskadiger dine negle, når du fjerner bagdækslet.
6
OK for at slukke for den.
Indsæt SIM- eller USIM-kortet, så de guldfarvede 3. kontaktflader vender nedad.
Indsæt batteriet.4.
Sæt bagdækslet på igen.5.
7
Oplade batteriet
Før du bruger enheden for første gang, skal du lade batteriet op.
Brug kun opladere og kabler, der er godkendte af Samsung. Ikke-godkendte opladere eller kabler kan få batteriet til at eksplodere eller beskadige enheden.
Hvis batteriet er helt tømt, kan du ikke tænde for enheden, selv når opladeren er tilsluttet. Lad det tømte batteri lade op et par minutter, før du forsøger at tænde for enheden.
Sæt det lille stik fra opladeren i multifunktionsstikket.1.
Forkert tilslutning af opladeren kan medføre alvorlig skade på enheden. Skader, der skyldes forkert brug, dækkes ikke af garantien.
8
Sæt det store stik fra opladeren i en stikkontakt.2.
Mens enheden lades op, virker den berøringsfølsomme skærm muligvis ikke på grund af ustabil strømforsyning. Hvis dette sker, skal du tage opladeren ud af enheden.
Når batteriet er ladet helt op, skal du først tage 3. opladeren ud af enheden og derefter ud af stikkontakten.
Fjern ikke batteriet, før du har fjernet opladeren. Hvis du gør dette, kan det beskadige enheden.
Tag opladeren ud af stikket for at spare på strømmen, når den ikke er i brug. Opladeren har ingen strømkontakt, så du skal tage opladeren ud af stikkontakten for at afbryde strømmen. Opladeren skal være tæt på stikkontakten, når den er i brug.
9
Kom godt i gang
Tænde og slukke for enheden
For at tænde for din enhed skal du holde tænd/sluk-tasten nede. Hvis du tænder enheden for første gang, skal du følge anvisningerne på skærmen for at konfigurere enheden.
For at slukke for din enhed skal du trykke på tænd/sluk­tasten og vælge Sluk
Overhold alle skilte og anvisninger fra autoriseret
•
personale, når du færdes i områder, hvor brugen af trådløse enheder er forbudt, som f.eks. om bord på fly eller på hospitaler. For udelukkende at benytte enhedens ikke-
•
netværksbaserede tjenester skal du skifte til tilstanden Flytilstand.
10
OK.
Loading...
+ 22 hidden pages