Samsung GT-I5800 User Manual [sk]

Používateľská príručka
Viac informácií nájdete v používateľskej príručke na adrese www.samsungmobile.com
GT-I5800
Používanie tejto príručky
Ďakujeme, že ste si zakúpili toto mobilné zariadenie značky Samsung. Toto zariadenie vám umožňuje vysokokvalitnú mobilnú komunikáciu a zábavu, obe založené na výnimočných technológiách a vysokých štandardoch spoločnosti Samsung.
Táto stručná príručka je určená na to, aby vás oboznámila s funkciami a vlastnosťami vášho prístroja.
Prosíme vás, aby ste si pred samotným používaním zariadenia pozorne prečítali tento návod a zaistili tak bezpečné a správne používanie.
Popisy v tomto návode sú založené na predvolených nastaveniach zariadenia.
Prosíme vás, aby ste si uložili túto príručku pre budúcu
potrebu.
Používanie tejto príručky
2
Podrobnejšie popisy a inštrukcie ohľadom používania funkcií zariadenia nájdete v používateľskej príručke vo formáte PDF. Navštívte webové stránky spoločnosti Samsung (www. samsungmobile.com), kde nájdete používateľskú príručku zariadenia.
Ikony v pokynoch
Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými v tejto príručke:
Upozornenie – situácie, ktoré by mohli spôsobiť zranenie vás alebo iných osôb
Výstraha – situácie, ktoré by mohli spôsobiť poškodenie telefónu alebo iného zariadenia
Poznámka – poznámky, rady alebo dodatočné informácie
Pozri – stránky so súvisiacimi informáciami; napríklad:
s. 12 (znamená "pozri stranu 12")
Nasledujúci krok – poradie možností alebo menu, ktoré musíte vybrať, aby ste vykonali určitú akciu; napríklad: V základnom režime otvorte zoznam aplikácií a zvoľte Správy (znamená, potom Správy, potom Nová správa)
[ ] Hranaté zátvorky – tlačidlá telefónu; napríklad:
[
] (znamená tlačidlo ukončenia/vypínacie tlačidlo)
Nová správa
Informácia o autorských právach
Práva na všetky technológie a produkty, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia, sú majetkom príslušných vlastníkov:
Tento produkt má Android platformu založenú na Linuxe, ktorú je možné rozširovať na báze JavaScript.
Google
, Android Market™, Google Talk™, Google Mail™,
Google Maps Google, Inc.
Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. na celom svete.
Java™ je ochranná známka spoločnosti Sun Microsystems, Inc. Windows Media Player
spoločnosti Microsoft Corporation.
a YouTube™ sú ochranné známky spoločnosti
je registrovaná ochranná známka spoločnosti
®
je registrovaná ochranná známka
®
Používanie tejto príručky
3
je obchodná známka spoločnosti SRS Labs, Inc.
Technológia WOW HD je zahrnutá v rámci licencie od spoločnosti SRS Labs, Inc.
, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi sú registrované
Wi-Fi
®
obchodné známky združenia Wi-Fi Alliance. DivX® je registrovaná ochranná známka
spoločnosti DivX, Inc. a jej použitie je licencované. Pat. 7,295,673
Používanie tejto príručky
4
O VIDEU DIVX
DivX® je formát digitálneho videa vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto zariadenie DivX je ociálne certikované a prehráva video vo formáte DivX. Navštívte stránky www.divx.com, kde nájdete viac informácií a softvérové nástroje slúžiace na prevod súborov do formátu DivX.
O SLUŽBE DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohlo toto zariadenie s certikáciou DivX Certied® prehrávať obsah DivX Video-on-Demand (VOD), musí byť zaregistrované v spoločnosti DivX. Postup, ako vygenerovať registračný kód, nájdete v menu nastavenia vášho zariadenia v časti DivX VOD. Prejdite na stránky http://vod.divx.com a pomocou tohto kódu dokončite proces registrácie a získajte viac informácií o službe DivX VOD.
Certikované pre prehrávanie videa DivX do rozlíšenia 320x240.
Obsah
Zostavenie .................................................. 7
Vybalenie ................................................................... 7
Vloženie karty SIM/USIM a batérie ...................... 7
Nabíjanie batérie ...................................................... 9
Vloženie pamäťovej karty (voliteľné) ............... 11
Pripevnenie remienka (voliteľne) ...................... 13
Začíname .................................................. 14
Zapnutie a vypnutie zariadenia ........................ 14
Oboznámenie sa so zariadením ........................ 14
Používanie dotykového displeja ....................... 17
Uzamknutie alebo odomknutie dotykového
displeja a tlačidiel .................................................. 18
Oboznámenie sa so základnou obrazovkou .. 19
Prístup k aplikáciám ............................................. 21
Prispôsobenie si zariadenia ................................ 22
Zadávanie textu ..................................................... 25
Volanie ...................................................... 28
Vytváranie a hľadanie kontaktov ........ 29
Správy ....................................................... 30
Vytváranie fotograí a videí ................. 32
Obsah
5
Zobrazenie fotograí a videí ................ 35
Používanie Bluetooth ............................ 44
Počúvanie hudby .................................... 35
Pripojenie k Internetu ............................ 39
Sťahovanie aplikácií z obchodu
Android ..................................................... 40
Sťahovanie súborov z webu ................. 41
Pripojenie k počítaču ............................. 42
Obsah
6
Používanie Wi-Fi ...................................... 45
Informácie k bezpečnosti a
používaniu ............................................... 46
Zostavenie
Vybalenie
Skontrolujte, či sú v balení nasledujúce položky:
Mobilné zariadenie Batéria Cestovný adaptér (nabíjačka) Používateľská príručka
Používajte iba softvér schválený spoločnosťou Samsung. Pirátsky alebo nelegálny softvér môže spôsobiť poškodenie alebo poruchy, na ktoré sa nevzťahuje záruka výrobcu.
Súčasti dodávané so zariadením sa môžu líšiť v závislosti od softvéru a príslušenstva dostupného vo vašej oblasti alebo ponúkaného poskytovateľom služieb.
Dodatočné príslušenstvo môžete zakúpiť u miestneho
predajcu výrobkov Samsung. Dodané príslušenstvo je pre vaše zariadenie to
najvhodnejšie.
Vloženie karty SIM/USIM a batérie
Keď si predplatíte službu u poskytovateľa mobilných služieb, dostanete kartu SIM (Subscriber Identity Module), v ktorej budú načítané podrobnosti o objednanej službe, napríklad PIN a voliteľné služby. Ak chcete používať služby siete UMTS alebo HSDPA, je si možné zakúpiť kartu USIM (Universal Subscriber Identity Module).
Zostavenie
7
Vloženie karty SIM/USIM a batérie:
Ak je telefón zapnutý, stlačte a podržte [
1
Vypnutie ho vypnite. Odstráňte zadný kryt.
2
Dajte pozor, aby ste si pri odstraňovaní zadného krytu nepoškodili nechty.
Zostavenie
8
] a zvolením
Vložte kartu SIM/USIM.
3
Vložte kartu SIM/USIM do zariadenia tak, aby zlaté kontakty smerovali hore.
Ak kartu SIM/USIM nevložíte, môžete používať iba
funkcie zariadenia nesúvisiace so sieťou a niektoré menu.
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM.
Vložte batériu.
4
Vráťte zadný kryt späť.
5
Nabíjanie batérie
Pred prvým použitím zariadenia musíte nabiť batériu. Zariadenie môžete nabiť buď pomocou dodaného
cestovného adaptéra (nabíjačky), alebo pripojením k počítaču prostredníctvom dátového kábla.
Používajte len nabíjačky a káble schválené spoločnosťou Samsung. Neschválené nabíjačky alebo káble môžu spôsobiť výbuch batérie alebo poškodenie zariadenia.
Keď poklesne napätie batérie, zariadenie vydá varovný tón a zobrazí správu informujúcu o nízkom napätí batérie. Taktiež ikona batérie červeno. Ak napätie batérie klesne príliš, zariadenie sa automaticky vypne. Aby ste mohli zariadenie ďalej používať, nabite batériu.
bude prázdna a začne svietiť
Zostavenie
9
Nabíjanie pomocou cestovného adaptéra
(nabíjačky)
Otvorte kryt multifunkčného konektora na hornej strane
1
zariadenia. Zapojte malý koniec cestovného adaptéra do
2
multifunkčného konektora.
Nesprávne pripojenie cestovného adaptéra môže spôsobiť vážne poškodenie zariadenia. Na poškodenia spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
Zostavenie
10
Zapojte veľký koniec cestovného adaptéra do elektrickej
3
zásuvky.
Zariadenie môžete používať aj v prípade, keď sa práve nabíja, ale v tom prípade bude plné nabitie batérie trvať dlhšie.
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Toto je
normálne a nemalo by to mať žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia.
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu
s nabíjačkou do servisného strediska Samsung.
Keď je batéria plne nabitá, odpojte adaptér od zariadenia a
4
potom od elektrickej zásuvky.
Nevyberajte batériu skôr, ako odpojíte cestovný adaptér. Tým by sa mohlo zariadenie poškodiť.
Nabíjanie pomocou dátového kábla
Pre nabíjaním sa uistite, že je počítač zapnutý.
Otvorte kryt multifunkčného konektora na hornej strane
1
zariadenia. Zapojte jeden koniec (micro USB) dátového kábla
2
do multifunkčného konektora. Pripojte druhý koniec dátového kábla k portu USB
3
na počítači.
V závislosti od typu použitého dátového kábla môže chvíľu trvať, kým sa začne nabíjanie.
Až bude batéria úplne nabitá (ikona batérie sa už
4
nepohybuje), odpojte dátový kábel od zariadenia a potom od počítača.
Vloženie pamäťovej karty (voliteľné)
Aby ste mohli ukladať dodatočné multimediálne súbory, musíte vložiť pamäťovú kartu. Toto zariadenie podporuje karty
alebo microSDHC™ s kapacitou maximálne 32 GB
microSD
(závisí od výrobcu a typu pamäťovej karty).
Spoločnosť Samsung používa pre pamäťové karty schválené priemyselné štandardy, avšak niektoré značky nemusia byť so zariadením plne kompatibilné. Používanie nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú kartu a poškodiť dáta na karte uložené.
Zariadenie podporuje na pamäťových kartách iba súborový systém FAT. Ak vložíte kartu naformátovanú na iný súborový systém, zariadenie zobrazí výzvu na preformátovanie pamäťovej karty.
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť
pamäťových kariet. Po vložení pamäťovej karty do zariadenia sa súbory
a priečinky na pamäťovej karte zobrazia v priečinku / sdcard/sd.
Zostavenie
11
Odstráňte zadný kryt.
1
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali
2
nahor.
Zatlačte pamäťovú kartu do slotu pre pamäťovú kartu,
3
pokým sa nezaistí na mieste. Vráťte zadný kryt späť.
4
Zostavenie
12
Vybratie pamäťovej karty
Pre bezpečné odstránenie je potrebné pamäťovú kartu pred vybratím najprv odpojiť.
V základnom režime zvoľte
1
Ukladanie na kartu SD a do telefónu Odstráňte zadný kryt.
2
Mierne na kartu zatlačte, pokým sa zo zariadenia neuvoľní.
3
Vytiahnite pamäťovú kartu z jej slotu.
4
Vyberte pamäťovú kartu.
5
Vráťte zadný kryt späť.
6
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša informácie alebo k nim pristupuje, keďže by tak mohlo dôjsť k strate dát alebo poškodeniu karty alebo zariadenia.
Aplikácie Nastavenia
Odobrať kartu SD.
Formátovanie pamäťovej karty
Formátovanie pamäťovej karty na počítači môže byť príčinou nekompatibility so zariadením. Pamäťovú kartu formátujte iba v zariadení.
V základnom režime zvoľte Aplikácie Ukladanie na kartu SD a do telefónu
Formátovať kartu SD.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť zálohu všetkých dôležitých údajov uložených v zariadení. Záruka výrobcu nepokrýva stratu dát, ktorá je dôsledkom činnosti používateľa.
Nastavenia
Formátovať kartu SD
Pripevnenie remienka (voliteľne)
Odstráňte zadný kryt.
1
Pretiahnite remienok cez otvor a zahákujte ho za malý
2
výstupok.
Vráťte zadný kryt späť.
3
Zostavenie
13
Začíname
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Zariadenie sa zapína stlačte a podržte [ ]. Zariadenie sa automaticky pripojí k mobilnej sieti.
Keď zapínate zariadenie prvýkrát, ťuknite na obrázok Android na obrazovke a podľa zobrazovaných pokynov nastavte zariadenie pre jeho prvé použitie.
Zariadenie vypnete stlačte a podržte [
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú paluby lietadiel a nemocnice, dodržujte všetky upozornenia a pokyny zamestnancov.
Ak chcete používať iba tie funkcie zariadenia, ktoré
nesúvisia so sieťou, prepnite ho do letového režimu. Stlačte a podržte [
Začíname
14
] a zvolením Vypnutie.
] a zvoľte Letový režim.
Oboznámenie sa so zariadením
Usporiadanie zariadenia
Snímač vzdialenosti
Tlačidlo hlasitosti
Tlačidlo Domov
Tlačidlo Menu
Mikrofón
Slúchadlo
Dotykový displej
Tlačidlo Späť
Multifunkčný
konektor
Konektor pre
slúchadlá
Vnútorná anténa
Vypínacie tlačidlo
Objektív fotoaparátu
Zadný kryt
Reproduktor
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Zapnutie zariadenia (stlačením
Zapínanie
Menu
Domov
Späť Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť Nastavenie hlasitosti zariadenia.
a podržaním); ukončenie hovoru; otvorenie rýchlych menu (stlačením a podržaním); uzamknutie dotykového displeja.
Otvorenie zoznamu volieb dostupných na aktuálnej obrazovke; otvorenie panela Hľadať v Google (stlačením a podržaním).
Návrat na základnú obrazovku; otvorenie zoznamu naposledy otvorených aplikácií (stlačením a podržaním).
Začíname
15
Ikony indikátora
Ikony zobrazené na displeji sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb.
Ikona Denícia
Žiadny signál
Intenzita signálu
Pripojené k sieti GPRS
Pripojené k sieti EDGE
Pripojené k sieti UMTS
Aktivované Wi-Fi
Aktivované Bluetooth
Pripojené slúchadlá Bluetooth
Aktivované GPS
Začíname
16
Ikona Denícia
Prebieha hlasový hovor
Hovor podržaný
Aktivovaný reproduktor
Zmeškaný hovor
Synchronizované s webom
Odovzdávanie dát
Sťahovanie dát
Aktivované presmerovanie hovorov
Pripojené k počítaču
Vložená pamäťová karta
Žiadna karta SIM/USIM
Nová textová alebo multimediálna správa
Ikona Denícia
Nová e-mailová správa
Nová hlasová správa
Aktivované upozornenie
Upozornenie na udalosť
Roaming (mimo obvyklej oblasti služby)
Aktivovaný tichý režim
Aktivovaný letový režim
Aktivované vibrácie
Prebieha prehrávanie hudby
FM rádio zapnuté na pozadí Vyskytla sa chyba alebo je potrebné postupovať
opatrne
Ikona Denícia
Stav batérie
10:00 AM
Aktuálny čas
Používanie dotykového displeja
Pomocou dotykového displeja zariadenia je možné jednoducho vyberať položky a vykonávať funkcie. Oboznámte sa so základnými úkonmi pre používanie dotykového displeja.
Aby ste predišli poškrabaniu dotykového displeja, nepoužívajte ostré predmety.
Nedovoľte, aby sa dotykový displej dostal do kontaktu
s inými elektrickými zariadeniami. Elektrostatické výboje môžu byť príčinou nefunkčnosti dotykového displeja.
Nedovoľte, aby sa dotykový displej dostal do kontaktu
s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Začíname
17
Loading...
+ 38 hidden pages