Χρήση χρονομέτρου ................................71
Δημιουργία μιας νέας εργασίας ................ 71
Δημιουργία σημειώματος κειμένου ..........72
Διαχείριση του ημερολογίου σας .............. 72
Δημιουργήστε αντίγραφα
ασφαλείας των δεδομένων σας ...............73
vi
Αντιμετώπιση προβλημάτων ..................... a
Ευρετήριο .................................................. e
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Πληροφορίες
ασφαλείας και
χρήσης
Συμμορφωθείτε με τις παρακάτω συμβουλές
προστασίας ή παράνομες περιστάσεις και
εξασφαλίστε την κορυφαία λειτουργία του
κινητού σας τηλεφώνου.
Φυλάσσετε το τηλέφωνο μακριά από μικρά
παιδιά και κατοικίδια
Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του
μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια. Αν καταπιούν
μικρά τμήματα μπορεί να προκληθεί πνιγμός ή σοβαρός
τραυματισμός.
Προστατεύστε την ακοή σας
Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής
έντασης μπορεί να προκαλέσει βλάβη
στην ακοή. Μειώνετε πάντοτε την ένταση
πριν συνδέσετε τα ακουστικά σε μια πηγή
ήχου και χρησιμοποιείτε μόνο την ελάχιστη
ρύθμιση έντασης που είναι απαραίτητη για
να ακούτε τις συνομιλίες σας ή μουσική.
1
Τοποθετήστε κινητά τηλέφωνα και
εξοπλισμό με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος σχετικός
εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας είναι
συνδεδεμένα με ασφάλεια. Μην τοποθετείτε το τηλέφωνό
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
σας και τα αξεσουάρ του κοντά ή επάνω στους
αερόσακους. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει
τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.
Μεταχειριστείτε και πετάξτε τις μπαταρίες
και τους φορτιστές με προσοχή
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες εγκεκριμένες από
τη Samsung και φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί
ειδικά για το τηλέφωνό σας. Μη συμβατές μπαταρίες
και φορτιστές μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς
τραυματισμούς ή ζημιές στο τηλέφωνό σας.
• Μην πετάτε τις μπαταρίες στη φωτιά. Ακολουθήστε
όλους τους τοπικούς κανονισμούς κατά την
απόρριψη χρησιμοποιημένων μπαταριών
ή τηλεφώνων.
2
τοποθετείτεμπαταρίεςήτηλέφωναεπάνω
• Μην
ήμέσα σε θερμαινόμενα σώματα, όπως για
παράδειγμα φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές
κουζίνες ή καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται
να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.
• Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία.
Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρίας σε υψηλή
εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να οδηγήσει
σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.
Αποφύγετε τις παρεμβολές με βηματοδότες
Διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 15 εκ. ανάμεσα
στα κινητά τηλέφωνα και τους βηματοδότες για να
αποφύγετε πιθανή παρεμβολή, όπως συνιστούν οι
κατασκευαστές και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα
Wireless Technology Research. Εάν πιστεύετε για
οποιοδήποτε λόγο ότι το τηλέφωνό σας παρεμβάλλεται
σε βηματοδότη ή άλλη ιατρική συσκευή, απενεργοποιήστε
αμέσως το τηλέφωνο και επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή
για συμβουλές.
του βηματοδότη ή της συσκευής
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο σε χώρους
όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία
ανεφοδιασμού καυσίμων (πρατήρια βενζίνης)
ήκοντά σε καύσιμα ήχημικές ουσίες.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας κάθε φορά που
βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά σήματα ή οδηγίες.
Το τηλέφωνο θα μπορούσε να προκαλέσει εκρήξεις
ή πυρκαγιά σε χώρους όπου υπάρχουν καύσιμα ή
χημικά και σε περιοχές μεταφορών ή εκρήξεων. Μην
αποθηκεύετε
εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρο με το τηλέφωνο, τα
εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς
λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, να το κρατάτε
με χαλαρή λαβή, να πατάτε απαλά τα πλήκτρα, να
χρησιμοποιείτε ειδικές δυνατότητες για τον περιορισμό
του αριθμού των πλήκτρων που πρέπει να πατήσετε
(όπως πρότυπα και έξυπνη δημιουργία κειμένου) και
κάνετε συχνά διαλείμματα.
Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο αν
ηοθόνη είναι ραγισμένη ή σπασμένη
Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας
τραυματίσει στο χέρι ή στο πρόσωπο. Μεταφέρετε
το τηλέφωνο σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung
για αντικατάσταση της οθόνης. Ζημιά που προκαλείται
από απρόσεκτο χειρισμό καθιστά άκυρη την εγγύηση
του κατασκευαστή.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
3
Προφυλάξεις ασφαλείας
Οδηγείτε πάντα με προσοχή
Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε τους
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση κινητών
τηλεφώνων κατά την οδήγηση. Χρησιμοποιήστε
αξεσουάρ handsfree όταν είναι εφικτό για περισσότερη
ασφάλεια.
Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις
και τους κανονισμούς ασφαλείας
Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς
που περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου
σε συγκεκριμένο χώρο.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ
εγκεκριμένα από τη Samsung
Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει
ζημιά στο τηλέφωνό σας ή τραυματισμό.
4
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν
βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές
με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία ή ιατρικές
εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους κανονισμούς,
τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του
ιατρικού προσωπικού.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις
ασύρματες λειτουργίες του όταν
βρίσκεστε σε αεροσκάφος
Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές
στον εξοπλισμό του αεροσκάφους. Ακολουθήστε
τους κανονισμούς της αεροπορικής εταιρείας και
απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας ή χρησιμοποιείτε
κατάσταση λειτουργίας που απενεργοποιεί τις
ασύρματες λειτουργίες όταν σας ζητηθεί από
το προσωπικό της εταιρείας.
Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους
φορτιστές από ζημιά
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά χαμηλές
ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες (κάτω από
0 °C/32 °F ή πάνω από 45 °C/113 °F). Οι ακραίες
θερμοκρασίες μπορεί να μειώσουν τη δυνατότητα
φόρτισης και τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας.
• Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με μεταλλικά
αντικείμενα, γιατί αυτό θα μπορούσε να δημιουργήσει
σύνδεση ανάμεσα στα
μπαταριών σας και να δημιουργήσει προσωρινή
ήμόνιμη ζημιά στην μπαταρία.
• Μην χρησιμοποιείτε χαλασμένο φορτιστή ή μπαταρία.
τερματικά + και - των
Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση
του τηλεφώνου σας
• Μην αποσυναρμολογείτε το τηλέφωνο καθώς
υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
• Μην αφήνετε να βραχεί το τηλέφωνό σας — τα
υγρά ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζημιά και
θα αλλάξουν το χρώμα της ετικέτας που δηλώνει
ότι το εσωτερικό του τηλεφώνου έχει υποστεί
ζημιά από νερό. Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας με
βρεγμένα χέρια. Οι
σας ενδέχεται να ακυρώσουν την εγγύηση του
κατασκευαστή.
• Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε το τηλέφωνό
σας σε σημεία με σκόνη ή σκουπίδια, για να
αποφύγετε ζημιές στα κινητά τμήματα.
• Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη ηλεκτρονική
συσκευή — προστατεύστε το από χτυπήματα και
αδέξιους χειρισμούς
πρόκληση σοβαρών ζημιών.
ζημιές από νερό στο τηλέφωνό
για να αποφύγετε την
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
5
• Μηνβάφετετοτηλέφωνόσας, ηβαφήμπορεί
να φράξει τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει
την σωστή λειτουργία.
• Εάν το τηλέφωνο διαθέτει κάμερα ή φως, μην το
χρησιμοποιείτε κοντά στα μάτια παιδιών ή ζώων.
• Το τηλέφωνό σας μπορεί να καταστραφεί από
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
έκθεση σε μαγνητικά πεδία. Μην χρησιμοποιείτε
θήκες μεταφοράς ή αξεσουάρ με
κλεισίματα και μην φέρνετε το τηλέφωνο σε επαφή
με μαγνητικά πεδία για μεγάλα χρονικά
διαστήματα.
μαγνητικά
Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο
ηλεκτρονικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα ραδιοσυχνοτήτων
που μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές σε μη
προστατευμένο ή ανεπαρκώς προστατευμένο
ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως βηματοδότες, βοηθήματα
ακοής και ιατρικό εξοπλισμό σε οικίες ή οχήματα.
Επικοινωνήστε με τους κατασκευαστές του ηλεκτρονικού
σας εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα
παρεμβολών.
6
Σημαντικές πληροφορίες
για τη χρήση
Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην
κανονική θέση
Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία
του τηλεφώνου.
Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει
να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο
προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό
ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο και
ηεγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής
για την μπαταρία και το φορτιστή σας
• Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο από
μία εβδομάδα, καθώς η υπερβολική φόρτιση μπορεί
να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
• Με τον καιρό, οι μπαταρίες που δεν χρησιμοποιούνται
αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά πριν
τη χρήση.
• Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα όταν
δεν χρησιμοποιούνται.
• Χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες μόνο για το σκοπό
που προορίζονται.
Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης
με προσοχή
• Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το τηλέφωνο
μεταφέρει ή χρησιμοποιεί πληροφορίες, γιατί μπορεί
να προκληθεί απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην
κάρτα ή το τηλέφωνο.
• Προστατεύετε τις κάρτες από ισχυρά τραντάγματα,
στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό θόρυβο από
άλλες συσκευές.
• Η συχνή εγγραφή και διαγραφή θα μειώσει
τη διάρκεια ζω ής
• Μην ακουμπάτε τις χρυσές επαφές ή τους ακροδέκτες
της κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με μεταλλικά
αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη, σκουπίστε
την με ένα απαλό πανί.
των καρτών μνήμης.
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση
στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό σας
ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες περιοχές
ή περιστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε απομακρυσμένες
περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να
έχετε εναλλακτική μέθοδο επικοινωνίας με τις υπηρεσίες
έκτακτης ανάγκης.
Πληροφορίες πιστοποίησης SAR
(Specific Absorption Rate)
Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα
της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν την
ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων
που εκπέμπεται από ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό
τηλεπικοινωνιών. Αυτά τα πρότυπα αποτρέπουν
την πώληση κινητών τηλεφώνων που υπερβαίνουν
ένα μέγιστο επίπεδο έκθεσης (γνωστό ως Ειδικός
ρυθμός απορρόφησης ή SAR) 2,0 watt ανά κιλό
σωματικού ιστού.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
7
Κατά τις δοκιμές, ο μέγιστος SAR που καταγράφηκε
για αυτό το μοντέλο ήταν 0,447 watt ανά κιλό. Σε
κανονική χρήση, η πραγματική τιμή SAR ενδέχεται
να είναι πολύ χαμηλότερη, καθώς το τηλέφωνο έχει
σχεδιαστεί να εκπέμπει μόνο την απαραίτητη ενέργεια
ραδιοσυχνοτήτων για τη μετάδοση σήματος στον
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
πλησιέστερο σταθμό βάσης. Με την αυτόματη
εκπομπή χαμηλότερων επιπέδων
δυνατό, το τηλέφωνο μειώνει τη συνολική σας
έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του
παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τη συμμόρφωση
του τηλεφώνου σας με την Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR
και τα σχετικά πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την
τοποθεσία web κινητών τηλεφώνων της Samsung.
όταναυτόείναι
8
Σωστήαπόρριψηαυτούτουπροϊόντος
(ΑπόβληταΗλεκτρικού & ΗλεκτρονικούΕξοπλισμού)
(ΙσχύειγιατηνΕυρωπαϊκήΈνωσηκαι
για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά
συστήματα συλλογής)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο
προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα
εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το
προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ.
φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει
να απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα
μετά το τέλος του κύκλου ζωή ς τους. Προκειμένου
να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες
στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης
διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να
διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους
απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να
βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των
υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία
είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν,
είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να
πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον
τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά
τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε
επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους
όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς.
Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα
δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα
απορρίμματα προς διάθεση.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού
του προϊόντος
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές
χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης
μπαταριών)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το
εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι
μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει
να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά
απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους.
Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd
ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο,
κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της
Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν
απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να
προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη
υγεία ή το περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους
τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω
του τοπικού
μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και
την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.
σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
9
Αποποίηση ευθυνών
Ορισμένο περιεχόμενο και υπηρεσίες με πρόσβαση
μέσω αυτής της συσκευής αποτελούν ιδιοκτησία
τρίτων και προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα,
διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα ή/και
άλλους νόμους πνευματικής ιδιοκτησίας. Το
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
περιεχόμενο αυτό και οι υπηρεσίες παρέχονται
αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική χρήση.
Απαγορεύεται η χρήση περιεχομένου ή υπηρεσιών
με τρόπο που δεν έχει την έγκριση του ιδιοκτήτη του
περιεχομένου ή του παροχέα υπηρεσιών. Χωρίς
περιορισμό των επομένων, εκτός εάν
ρητά από το σχετικό ιδιοκτήτη του περιεχομένου
ή τον παροχέα υπηρεσιών, απαγορεύεται η
τροποποίηση, αντιγραφή, αναδημοσίευση, αποστολή,
ταχυδρόμηση, μετάδοση, μετάφραση, πώληση,
δημιουργία παράγωγων έργων, εκμετάλλευση
ήδιανομή με οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο κάθε
περιεχομένου ή υπηρεσιών που παρουσιάζονται
μέσω αυτής της συσκευής.
«ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ
ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ «ΩΣ ΕΧΟΥΝ». Η SAMSUNG ΔΕΝ
ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ
ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΩΣ Ή ΕΜΜΕΣΩΣ,
10
αναφέρεται
ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ
ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΑΘΕ ΕΜΜΕΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΑΛΛΑ ΧΩΡΙΣ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ
ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤ ΗΤΑΣ
ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΔΕΝ
ΕΓ ΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ,
ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ, ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΠΛΗΡΟΤΗΤΑ
ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ
ΜΕΣΩ ΑΥΤ ΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ
ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ
ΑΜΕΛΕΙΑΣ, Η SAMSUNG ΔΕΝ ΘΑ ΦΕΡΕΙ
ΕΥΘΥΝΗ, ΣΥΜΒΑΤΙΚΗ Ή ΖΗΜΙΑΣ,
ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΑΚΟΥΣΙΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ
Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΑΜΟΙΒΕΣ
ΔΙΚΗΓΟΡΩΝ, ΕΞΟΔΑ Ή ΚΑΘΕ ΑΛΛΗ ΖΗΜΙΑ
ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ Ή ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΥΧΟΝ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ
Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΥΧΟΝ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ
Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΕΑΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΠΑΡΟΜΟΙΕΣ ΖΗΜΙΕΣ.»
. Η SAMSUNG
ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ
Οι υπηρεσίες τρίτων ενδέχεται να τερματιστούν ή να
διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung
δεν εγγυάται ότι τυχόν περιεχόμενο ή υπηρεσία θα
παραμείνουν διαθέσιμα για κάποια χρονική περίοδο.
Περιεχόμενο και υπηρεσίες μεταδίδονται από τρίτους
μέσω δικτύων και δυνατότητες μετάδοσης που
η Samsung δεν έχει έλεγχο. Χωρίς περιορισμό
της γενικότητας αυτής της δήλωσης αποποίησης
η Samsung αποποιείται ρητά κάθε ευθύνης για τυχόν
διακοπή ή αναβολή περιεχομένου ή υπηρεσίας που
διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής.
Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για εξυπηρέτηση
πελατών σχετικά με το περιεχόμενο και τις υπηρεσίες.
Κάθε ερώτημα ή αίτημα για υπηρεσία σχετικά με
το περιεχόμενο ή τις υπηρεσίες πρέπει να απευθύνεται
απευθείας στον αντίστοιχο παροχέα περιεχομένου
και υπηρεσίας.
,
Πληροφορίεςασφαλείαςκαιχρήσης
11
Εισαγωγή στη
χρήση του
κινητού
τηλεφώνου σας
Σε αυτήν την ενότητα, θα μάθετε λεπτομέρειες για τη
διάταξη, τα πλήκτρα, την οθόνη και τα εικονίδια του
τηλεφώνου σας.
12
Περιεχόμενα συσκευασίας
Βεβαιωθείτε ότι το κουτί του προϊόντος περιέχει
τα παρακάτω αντικείμενα:
• Κινητότηλέφωνο
• Μπαταρία
• Φορτιστήςταξιδιού
• Εγχειρίδιοχρήσης
• Τα αντικείμεναπουπαρέχονταιμετο
τηλέφωνό σας μπορεί να διαφέρουν
ανάλογα με το λογισμικό και τα αξεσουάρ
που είναι διαθέσιμα στην περιοχή σας ή
που διατίθενται από τον παροχέα υπηρεσιών.
Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα
αξεσουάρ από τον τοπικό αντιπρόσωπο
της Samsung.
• Τα αξεσουάρ που παρέχονται έχουν τη
βέλτιστη απόδοση όταν χρησιμοποιούνται
με το τηλέφωνό σας.
Διάταξη τηλεφώνου
Ακουστικό
Πλήκτρο Ενεργοποίησης/εξόδου
από Μενού
Αλφαριθμητικά
πλήκτρα
Μικρόφωνο
Οθόνη
Δεξί πλήκτρο
οθόνης
Πλήκτρο
Επιβεβαίωσης
Αριστερό
πλήκτρο οθόνης
Πλήκτρο Κλήσης
Πλήκτρα ειδικών
λειτουργιών
Πλήκτρο
πλοήγησης 4
κατευθύνσεων
Πλήκτρο Έντασης
Κάλυμμα
μπαταρίας
Φακός κάμερας
Ηχείο
Υποδοχή
πολλαπλών
λειτουργιών
Εσωτερική κεραία
Πλήκτρο
επιλογής
κάρτας SIM
Η πρόσοψη του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα
παρακάτω πλήκτρα και λειτουργίες:
Η πίσω πλευρά του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει
τα παρακάτω πλήκτρα και λειτουργίες:
Μπορείτε να κλειδώσετε τα πλήκτρα ώστε
να μην εκτελούνται λειτουργίες του τηλεφώνου
όταν δεν το επιθυμείτε. Για να κλειδώσετε τα
συγκεκριμένα πλήκτρα, πατήστε
<Ξεκλείδωμα> →
το πλήκτρο Επιβεβαίωσης.
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού τηλεφώνου σας
13
Πλήκτρα
ΠλήκτροΛειτουργία
Πλήκτρα
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού τηλεφώνου σας
14
οθόνης
Πλοήγηση
4 κατευθύνσεων
Για εκτέλεση ενεργειών που
υποδεικνύονται στο κάτω
μέρος της οθόνης
Σε κατάσταση αναμονής,
μπορείτε να μεταβείτε σε
μενού που ορίζονται από
τον χρήστη (ανάλογα με τον
παροχέα υπηρεσιών σας,
τα προκαθορισμένα μενού
ενδέχεται να διαφέρουν).
Μετακίνηση στις επιλογές
μενού
ΠλήκτροΛειτουργία
Επιβ/ωση
Σε κατάσταση αναμονής,
μπορείτε να πραγματοποιήσετε
εκκίνηση του προγράμματος
περιήγησης στο web ή να
μεταβείτε στη λειτουργία
Μενού (ανάλογα με τον
παροχέα υπηρεσιών σας ή
την περιοχή σας, το πλήκτρο
ενδέχεται να εκτελεί
διαφορετικές λειτουργίες) και
να επιλέξετε το επισημασμένο
στοιχείο μενού ή να
επιβεβαιώσετε την
καταχώρηση
ΠλήκτροΛειτουργία
Κλήση
Ενεργοποίηση/
έξοδος
από
Μενού
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε
μια κλήση ή να απαντήσετε
σε μια κλήση. Στην κατάσταση
Αναμονής, μπορείτε να
προβάλετε τους αριθμούς των
πρόσφατων εξερχόμενων,
αναπάντητων ή εισερχόμενων
κλήσεων
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε
και να απενεργοποιήσετε
το τηλέφωνο (πατήστε
παρατεταμένα) και να
τερματίσετε μια κλήση. Στη
λειτουργία Μενού, μπορείτε να
ακυρώσετε την πληκτρολόγηση
και να επιστρέψετε στην
κατάσταση Αναμονής
ΠλήκτροΛειτουργία
Αλφαριθμητικά
Ειδική
λειτουργία
Μπορείτε να εισάγετε
αριθμούς, γράμματα και
ειδικούς χαρακτήρες. Στην
κατάσταση Αναμονής,
πατήστε παρατεταμένα το
πλήκτρο [1] για να μεταβείτε
στα φωνητικά μηνύματα και το
πλήκτρο [0] για να εισάγετε
πρόθεμα διεθνούς κλήσης
Μπορείτε να εισάγετε
ειδικούς χαρακτήρες ή να
εκτελέσετε ειδικές λειτουργίες.
Στην κατάσταση Αναμονής,
πατήστε παρατεταμένα το
πλήκτρο [] για το προφίλ
σίγασης ή πατήστε
παρατεταμένα το πλήκτρο []
για να εισάγετε κενό διάστημα
ανάμεσα σε αριθμούς
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού τηλεφώνου σας
15
ΠλήκτροΛειτουργία
Γραμμή εικονιδίων
Εμφανίζει διάφορα εικονίδια
Περιοχή κειμένου και γραφικών
Εμφανίζει μηνύματα, οδηγίες
και πληροφορίες που
πληκτρολογείτε
Γραμμή πλήκτρων οθόνης
Εμφανίζει τις τρέχουσες
ενέργειες που έχουν αντιστοιχιστεί
σε κάθε πλήκτρο οθόνης
Ένταση
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού τηλεφώνου σας
Επιλογή
SIM
16
Ρύθμιση της έντασης του
τηλεφώνου
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε
εναλλαγή μεταξύ των καρτών
SIM όταν πραγματοποιείτε
κλήσεις ή αποστέλλετε μηνύματα.
Στην κατάσταση αναμονής,
εναλλαγή καρτών SIM.
Πρόσβαση στο μενού διαχείρισης
κάρτας SIM (πατήστε και
κρατήστε πατημένο)
Οθόνη
Η οθόνη του τηλεφώνου σας αποτελείται από
τρεις περιοχές:
Εικονίδια
Μάθετε για τα εικονίδια που εμφανίζονται στην
οθόνη σας.
Εικο-
Ορισμός
νίδιο
Κάρτα SIM και ένταση σήματος
/
Κλήση σε εξέλιξη
Λειτουργία μηνυμάτων SOS ενεργοποιημένη
Κατάσταση δικτύου GPRS
Κατάσταση δικτύου EDGE
Περιήγηση στο web
Σύνδεση με ασφαλή σελίδα web
Εκτροπή κλήσεων ενεργοποιημένη
Πραγματοποιήθηκε συγχρονισμός
με υπολογιστή
Περιαγωγή (εκτός της περιοχής κάλυψης της
χώρας σας)
Εικο-
Ορισμός
νίδιο
Bluetooth ενεργοποιημένο
Ξυπνητήρι ενεργοποιημένο
Τοποθετήθηκε κάρτα μνήμης
Αναπαραγωγή μουσικής σε εξέλιξη
Παύση αναπαραγωγής μουσικής
Ραδιόφωνο FM σε λειτουργία
Νέο μήνυμα κειμένου
Νέο μήνυμα πολυμέσων
Νέο μήνυμα email
Νέο φωνητικό μήνυμα
Κανονικό προφίλ ενεργοποιημένο
Προφίλ σίγασης ενεργοποιημένο
Στάθμη ισχύος μπαταρίας
Τρέχουσα ώρα
Εισαγωγή στη χρήση του κινητού τηλεφώνου σας
17
Συναρμολόγηση
και προετοιμασία
του κινητού
τηλεφώνου σας
Ξεκινήστε με τη συναρμολόγηση και τη ρύθμιση του
κινητού τηλεφώνου σας για την πρώτη χρήση.
18
Τοποθετήστε την κάρτα SIM
και τη μπαταρία
Όταν γίνεστε συνδρομητής σε μια υπηρεσία κινητής
τηλεφωνίας, λαμβάνετε μια κάρτα SIM (Subscriber
Identity Module) μαζί με τα στοιχεία της συνδρομής
σας, όπως ο κωδικός PIN και οι προαιρετικές
υπηρεσίες.
Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM και την μπαταρία:
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
Εάν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο,
πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο []
για να το απενεργοποιήσετε.
2. Τοπ οθετ ή σ τ ε την κάρτα SIΜ.
Το τηλέφωνό σας έχει 2 υποδοχές κάρτας SIM
ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιείτε 2 κάρτες
SIM και να πραγματοποιείτε εναλλαγή μεταξύ
τους. X σ. 30
• Το π ο θ ε τήσ τ ε την κάρτα SIM στο τηλέφωνο,
με τις χρυσές επαφές προς τα κάτω.
• Χωρίς τοποθέτηση μιας κάρτας SIM,
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις εκτός
δικτύου υπηρεσίες του τηλεφώνου σας
και ορισμένα μενού.
3. Τοπ οθετ ή σ τ ε τη μπαταρία.
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού
τηλεφώνου σας
19
4. Τοπ οθετ ή σ τ εξανάτοκάλυμματηςμπαταρίας.
Με το τρίγωνο στην
επάνω πλευρά
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού
τηλεφώνου σας
2. Συνδέστε το μικρό άκρο του φορτιστή ταξιδιού
στην υποδοχή πολλαπλών χρήσεων.
Φόρτιση της μπαταρίας
Πριν χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας για
πρώτη φορά, θα πρέπει να φορτίσετε την
μπαταρία.
1. Ανοίξτε το κάλυμμα στην υποδοχή των
πολλαπλών λειτουργιών στην πλευρά
του τηλεφώνου.
20
Η λανθασμένη σύνδεση του φορτιστή ταξιδιού
μπορεί να προκαλέσει σοβαρές βλάβες στο
τηλέφωνο. Ενδεχόμενες βλάβες από κακή
χρήση δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
3. Συνδέστε το μεγάλο άκρο του φορτιστή σε μια
πρίζα.
5. Αποσυνδέστε τον φορτιστή ταξιδιού από
το τηλέφωνο.
6. Κλείστε το κάλυμμα της υποδοχής
πολλαπλών λειτουργιών.
Πληροφορίες για την ένδειξη χαμηλής
στάθμης μπαταρίας
Όταν η στάθμη της μπαταρίας σας είναι χαμηλή,
το τηλέφωνο εκπέμπει έναν προειδοποιητικό
ήχο κι εμφανίζει στην οθόνη το μήνυμα
χαμηλής στάθμης μπαταρίας. Επίσης, το
εικονίδιο μπαταρίας θα είναι κενό και θα
αναβοσβήνει. Αν η στάθμη της μπαταρίας
φτάσει σε πολύ χαμηλό επίπεδο, το τηλέφωνο
θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Επαναφορτίστε
τη μπαταρία σας για να συνεχίσετε να
χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας.
Τοποθέτηση κάρτας μνήμης
(προαιρετικό)
Για να αποθηκεύσετε επιπλέον αρχεία πολυμέσων,
θα πρέπει να εισάγετε μια κάρτα μνήμης. Το
τηλέφωνό σας δέχεται κάρτες μνήμης microSD™
ή microSDHC™ έως και 8GB (ανάλογα με τον
κατασκευαστή και τον τύπο της κάρτας μνήμης).
Η μορφοποίηση της κάρτας μνήμης σε
υπολογιστή μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα
την ασυμβατότητα της κάρτας με το τηλέφωνο.
Η μορφοποίηση της κάρτας μνήμης πρέπει
να γίνεται μόνο στο τηλέφωνο.
1. Αφαιρέστετοκάλυμματηςμπαταρίας.
21
Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού
τηλεφώνου σας
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.