![](/html/8d/8d7d/8d7d60679f7cbea4bdebb8840a6ff4201a1700d811106aecc72c6c9381d3b9fb/bg1.png)
GT-C3595
Brukerhåndbok
Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til
www.samsung.no.
Klikk inn på “SUPPORT”=>“Hjelp og feilsøking” eller
søk ved hjelp av modellnummer.
Alternativt, ring vår kundesupport Tel: 815-56 480
Noe av innholdet kan variere fra enheten din avhengig av region •
eller tjenesteleverandør.
Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, •
og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller
slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode.
Dette produktet inneholder enkelte typer gratis programvare og •
programvare med åpen kildekode. De nøyaktige betingelsene,
fraskrivelsene og merknadene er tilgjengelige på Samsungs
webområde opensource.samsung.com.
Innhold (høykvalitetsinnhold) som krever høy CPU- og RAM-bruk, •
vil ha innvirkning på den generelle ytelsen til enheten. Avhengig
av enhetens spesifikasjoner og området den brukes i, kan det
hende at programmer som er tilknyttet innholdet, ikke vil fungere
som tiltenkt.
www.samsung.com
Printed in Korea
GH68-39379A
Norwegian. 07/2013. Rev. 1.0
Enhetsoppsett
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Navigasjonstast
Bla gjennom
menyalternativene på
menyskjermbildet
2
Ringetast
Ring ut eller besvar et anrop.
Fra startskjermbildet kan
du hente siste utgående,
ubesvarte eller innkommende
samtaler
3
Mobilsvartast
Fra startskjermbildet kan du
åpne mobilsvar (trykk på og
hold inne)
4
Alfanumeriske taster
5
Skjermtaster
Utfør handlingene som vises
nederst på skjermen
6
Strømtast
Slå enheten på eller av (trykk
på og hold inne). Avslutt en
samtale. På menyskjermbildet
kan du avbryte en
inntasting og gå tilbake til
startskjermbildet
7
Bekrefttast
Fra startskjermbildet kan
du gå til menyskjermbildet;
På menyskjermbildet kan
du velge det uthevede
menyalternativet eller bekrefte
en inntasting
Tasten kan fungere
annerledes, avhengig av
regionen
8
Tast for lydløs modus
Fra startskjermbildet kan du
aktivere eller deaktivere lydløs
modus (trykk på og hold inne)
Enheten viser følgende statusindikatorer øverst på
skjermen:
Ikon Beskrivelse
Ingen SIM-kort
Ikke signal
Signalstyrke
Nettverkssøk
GPRS-nett tilkoblet
EDGE-nett tilkoblet
UMTS-nett tilkoblet
Batterinivå
Samtale pågår
Viderekobling aktivert
Ny tekstmelding
(SMS)
Ny multimediemelding
(MMS)
Ny mobilsvarmelding
Ny push-melding
Ikon Beskrivelse
Normal profil aktivert
Stille profil aktivert
Bluetooth-funksjon
aktivert
Bruker nettleseren
Koblet til en
datamaskin
Alarm aktivert
Musikkavspilling
pågår
Musikkavspilling satt
på pause
FM-radio på
Roaming (utenfor
vanlig dekning)
Minnekort satt inn
10:00
Klokkeslett
Sette inn SIM-kort og batteri
Fjern bakdekselet og sett inn SIM-kortet.1.
Bakdeksel
Ikke bøy eller vri bakdekselet unødvendig. •
Dette kan føre til skader på dekselet.
Ikke ta av bakdekselet mens enheten er åpen. •
Dette kan føre til skader på dekselet.
Ikke ta av bakdekselet mens headsettet •
er tilkoblet. Dette kan føre til skader på
headsettkontakten.
Sett inn batteriet og sett bakdekselet på plass igjen.2.
Batteri
SIM-kort
Lade opp batteriet
Til elektrisk kontakt
Sett den lille enden av laderen inn i 1.
flerfunksjonskontakten på enheten og koble den store
enden av laderen inn i en stikkontakt.
Etter fullading kobler du enheten fra laderen. Først 2.
kobler du laderen fra enheten, og deretter kobler du
den fra stikkontakten.
Bruk kun Samsung-godkjente ladere, •
batterier og kabler. Ladere eller kabler som
ikke er godkjente kan forårsake at batteriet
eksploderer eller skade enheten.
Ikke fjern batteriet før du fjerner laderen. Dette •
kan skade enheten.
For å spare energi bør du koble fra laderen når
den ikke er i bruk. Laderen er ikke utstyrt med
en strømbryter, så du må koble laderen fra
stikkontakten når den ikke er i bruk for å unngå
unødvendig strømforbruk. Enheten bør være i
nærheten av stikkontakten under lading.
Sette inn et minnekort (ekstrautstyr)
Enheten kan bruke minnekort med en maksimal kapasitet
på 32 GB. Noen minnekort er kanskje ikke kompatible
med enheten. Dette avhenger av minnekortets produsent
og type.
Sett inn minnekortet som vist på illustrasjonen.
Formatering av minnekortet på en datamaskin •
kan gjøre at det ikke blir kompatibelt med
enheten. Formater derfor minnekortet bare på
telefonen.
Hyppig skriving og sletting av data forkorter •
levetiden til minnekort.
Ikke bruk skarpe eller spisse gjenstander for å ta •
minnekortet ut av enheten.
Minnekort
Slå enheten på eller av
Slå enheten på
Trykk på og hold inne [ ]. Deretter angir du PIN-koden
og trykker på <Bekreft> om nødvendig.
Slå enheten av
Trykk på og hold inne [ ].
Hvis batteriet er helt utladet eller blir tatt ut av
enheten, vil datoen og tidspunktet bli nullstilt.
Åpne menyer
Slik åpner du enhetens menyer eller alternativer:
Navigasjonstast Bla til hver meny.
Bekrefttast
<Meny> Åpne menyskjermbildet.
<Tilbake> Gå tilbake til det forrige skjermbildet.
[
]
Når du åpner en meny som krever en PIN2-•
kode, må du angi PIN2-koden som fulgte med
SIM-kortet. Ta kontakt med mobiloperatøren din
for nærmere informasjon.
Samsung er ikke ansvarlig for tap av passord •
eller private opplysninger eller andre skader
som forårsakes av ulovlig programvare.
Åpne en meny eller start et
program.
Lukk menyen eller programmet og
gå tilbake til startskjermbildet.
Taste inn tekst
Endre modus for tekstinntasting
Trykk på [ ]
Trykk på og
hold inne
[
]
Trykk på [
Trykk på og
hold inne
]
[
T9-modus
Trykk på de aktuelle alfanumeriske tastene for å 1.
skrive inn et helt ord.
Når det riktige ordet vises, setter du inn mellomrom 2.
ved å trykke på [0]. Dersom riktig ord ikke vises,
trykker du opp eller ned på navigasjonstasten for å
velge et annet ord.
Bytt til store bokstaver, små bokstaver,
eller tallmodus.
Veksle mellom T9- og ABC-modus. I
enkelte land kan det hende at du også
har tilgang til en inntastingsmodus for ditt
spesifikke språk.
] Bytt til symbolmodus.
Velg en inntastingsmodus eller endre
inntastingsspråket.
ABC-modus
Trykk på den aktuelle alfanumeriske tasten til tegnet som
du ønsker, vises på skjermen.
Tallmodus
Trykk på den aktuelle alfanumeriske tasten for å skrive
inn et tall.
Symbolmodus
Trykk på den aktuelle alfanumeriske tasten for å skrive
inn et symbol.
Andre funksjoner for innskriving av tekst
Trykk på
navigasjonstasten
Flytt markøren.
Trykk på <Slett> Slett tegn ett etter ett.
Trykk på og hold
inne <Slett>
Slett tegn raskt.
Trykk på [0] Sett inn et mellomrom.
Trykk på [1] Bruk tegnsetting.
Ringe ut eller besvare en samtale
Du utfører anrop ved å angi et telefonnummer og trykke •
på [
].
Trykk på [•
Hvis du vil ringe til et nylig oppringt nummer, trykker du •
på [
[
Hvis du vil bruke telefonboken for å ringe, trykker du på •
<Meny> → Kontakter, velger en kontakt og trykker på
[
] når du vil avslutte samtalen.
] for å velge et nummer, og trykker deretter på
] på nytt for å slå nummeret.
].
Besvar innkommende samtaler ved å trykke på [•
Sende og vise meldinger
<Meny> → Mld.
Sende meldinger
Trykk på 1. Opprett melding.
Trykk på 2. Legg til for å åpne telefonboken.
Velg en kontakt og trykk på 3. Legg til.
Du kan også taste inn et telefonnummer.
Bla ned og skriv inn en tekstmelding. 4.
Se “Taste inn tekst”.
Vil du legge ved filer i meldingen, trykker du på 5.
<Valg> → Legg til multimedie og velger filer.
Trykk på 6. Send.
Lese meldinger
Trykk på Innboks og velg meldingen som du vil lese.
Behandle kontakter
Lagre data, som for eksempel navn, telefonnumre og
personlige opplysninger i enhetens minne, eller på SIMeller minnekortet.
<Meny> → Kontakter
Brukerne kan endre minneplasseringen ved å
trykke på <Meny> → Kontakter → <Valg> →
Innstillinger → Lagre nye kontakter i og velge
].
en minneplassering.
Legge til nye kontakter
Trykk på 1. Opprett → en minneplassering (om
nødvendig).
Angi kontaktinformasjon og trykk på bekrefttasten.2.
Redigere kontakter
Velg en kontakt og trykk på bekrefttasten.1.
Rediger elementer og trykk på bekrefttasten for å 2.
lagre.
Slette kontakter
Velg en kontakt og trykk på <Valg> → Slett.
Bruke kameraet
<Meny> → Kamera
Ta bilder
Vri telefonen mot klokken til liggende stilling.1.
Rett linsen mot motivet, og foreta eventuelle 2.
justeringer ved å trykke på <Valg>.
Ta et bilde ved å trykke på bekrefttasten. Bildene blir 3.
lagret automatisk.
Spille inn videoer
Trykk på <1. Valg> → Videokamera.
Du kan også trykke på [1] for å bytte fra Kamera til
Videokamera.
Vri telefonen mot klokken til liggende stilling.2.
Rett linsen mot motivet, og foreta eventuelle 3.
justeringer ved å trykke på <Valg>.
Trykk på bekrefttasten for å starte opptaket.4.
Trykk på <5. Stopp> for å avslutte opptaket. Videoene
blir lagret automatisk.
Vise bilder og videoer
På startskjermbildet trykker du på <Meny> → Mine Filer
→ Bilder eller Videoklipp og velger elementet som du
vil vise.
Lytte til musikk
<Meny> → Musikk
Tast Funksjon
Bekrefttast
Navigasjonstast
2 Endre lydeffekten.
3 Slå tilfeldig rekkefølge på eller av.
4 Bytt repetisjonsmodus.
5 Endre musikkskjermbildet.
6
Spill av, stans midlertidig eller
fortsett avspillingen av musikk.
Venstre: Hopp bakover (trykk). •
Spol bakover i en fil (trykk på og
hold inne).
Høyre: Hopp fremover (trykk). •
Spol fremover i en fil (trykk på og
hold inne).
Opp/ned: Juster volumet.•
Gi en vurdering av det gjeldende
sporet.
Bruke nettleseren
<Meny> → Internett
Når brukere går inn på Internett for første gang,
kan de bli bedt om å opprette en Internett-profil.
Navigere i nettsider
Tast Funksjon
Navigasjonstast Bla opp eller ned på en nettside.
Bekrefttast Velg et objekt.
<Tilbake> Gå tilbake til forrige side.
<Valg> Åpne alternativer i nettleseren.
Bokmerke nettsider
Trykk på <1. Valg> → Bokmerker → Valg →
<Legg til bokmerke>.
Angi opplysninger og trykk på bekrefttasten.2.
Bruke alarmen
<Meny> → Alarm
Aktivere alarmer
Trykk på <1. Opprett>.
Angi opplysninger og trykk på <2. Lagre>.
Stoppe alarmer
Når en alarm ringer,
Trykk på <• Bekreft> for å stoppe alarmen.
Trykk på <• Utsett> hvis du vil slå av alarmlyden i
utsettelsesperioden.
Deaktivere alarmer
Velg et element og trykk på <Valg> → Deaktiver alarm.
Administrere kalenderen
<Meny> → Kalender
Opprette hendelser
Trykk på <1. Valg> → Opprett og velg en hendelsestype.
Angi opplysninger om hendelsen og trykk på 2.
<Lagre>.
Se gjennom hendelser
Velg en dato og trykk på bekrefttasten. Endre
kalendervisning ved å trykke på <Valg> → Ukevisning
eller Månedsvisning.
Lytte til FM-radioen
<Meny> →Program. → FM-Radio
Aktivere FM-radioen
Koble et headsett til enheten.1.
Trykk på bekrefttasten for å slå på FM-radioen.2.
Trykk på <3. Ja> for å søke automatisk.
Brukerne kan bli bedt om å starte automatisk søking
når de bruker FM-radioen for første gang.
Styr FM-radioen med følgende taster:4.
Tast Funksjon
Bekrefttast Slå FM-radioen på eller av.
Venstre/høyre: Søk etter neste •
Navigasjonstast
Legge til radiokanaler på favorittlisten
Koble et headsett til enheten.1.
Trykk <2. Valg> → Legg til i → Favoritter.
Tilordne en tast og trykk på <3. Velg>.
tilgjengelige stasjon (trykk på
og hold).
Opp/ned: Juster volumet.•
Bruke Bluetooth-funksjonen
<Meny> → Program. → Bluetooth
Slå på Bluetooth-funksjonen
Trykk på <1. Valg> → Innstillinger og angi Bluetooth
til På.
Angi 2. Min telefons synlighet for å tillate at andre
enheter søker etter enheten.
Finne og koble sammen med andre Bluetoothenheter
Trykk på bekrefttasten for å finne andre Bluetooth-1.
enheter.
Velg en enhet og trykk på bekrefttasten.2.
Trykk på <3. Ja> for å samkjøre PIN-koden mellom
enhetene.
Når den andre enheten godtar tilkoblingen, er 4.
sammenkoblingen fullført.
Avhengig av enheten må brukerne kanskje angi
en PIN-kode.
Slå av Bluetooth-funksjonen
Velg <Valg> → Innstillinger og angi Bluetooth til Av.
Sende data med Bluetooth-funksjonen
Velg elementer som skal sendes fra ett av enhetens 1.
programmer.
Trykk på <2. Valg> → Send via → Bluetooth.
![](/html/8d/8d7d/8d7d60679f7cbea4bdebb8840a6ff4201a1700d811106aecc72c6c9381d3b9fb/bg2.png)
Tilpasse enheten
Innstillingene styrer hvordan programmer og funksjoner
virker. Endre dem for å tilpasse enheten. Utseende,
lydprofiler, anropshandlinger og mye mer kan tilpasses.
Meny → Innst.
Meny Beskrivelse
Lydprofiler
Skjerm
Tid og dato
Telefon
Anrop
Sikkerhetskopibehandling
Sikkerhet
Datamaskin-forbindelser
Nettverk
Endre varseltype,
ringetone, volum osv.
Skift bakgrunn, tema,
skarphet osv.
Endre klokkeslett og dato
på enheten.
Endre språk for enheten
osv.
Angi automatisk
avvisning, svarmodus,
viderekobling, falske
anrop osv.
Sikkerhetskopier eller
gjenopprett data.
Angi låser eller endre
passord.
Angi
tilkoblingsinnstillinger
med en datamaskin.
Endre innstillinger for
nettverksprofiler.
Meny Beskrivelse
Tøm minnet,
Minne
administrer minnekortet
eller angi standard
minneplassering.
Nullstill Nulstill telefonen.
Justere lydprofilene
<Meny> → Innst. → Lydprofiler
Hvis du vil bytte til en annen profil, velger du den
fra listen.
Endre ringetonen
Velg en profil og trykk på <1. Rediger>.
Trykk på 2. Ringetone taleanrop.
Velg en ringetone og trykk på bekrefttasten.3.
Endre varslingstonen for meldinger
Velg en profil og trykk på <1. Rediger>.
Trykk på 2. Tone for meldingsvarsling.
Velg en tone og trykk på bekrefttasten.3.
Justere volumet på ringetonen
Velg en profil og trykk på <1. Rediger>.
Trykk på 2. Volum → Anropsvarsel.
Juster volumet og trykk på <3. Lagre>.
Juster volumet på stemmen under en samtale
Under en samtale kan du justere volumet ved å trykke opp
eller ned på navigeringstasten.
Sikkerhetskopiere data
Sikkerhetskopier data, som for eksempel kontakter,
meldinger, kalender og oppgaver til minnekortet. Du må ha
et minnekort for at du skal kunne bruke denne funksjonen.
<Meny> → Innst. → Sikkerhetskopibehandling
Sikkerhetskopiere data
Trykk på Sikkerhetskopiering, velg elementer som skal
sikkerhetskopieres, og trykk på <Sikk.kopi>.
Gjenopprette data
Trykk på Gjenopprett, velg elementer som skal
gjenopprettes, og trykk på <Gjenoppr.>.
Bruke tyverisporing
Tyverisporingsfunksjonen hjelper deg med å finne og få
tilbake enheten hvis den er stjålet eller du har mistet den.
Dersom noen setter inn et annet SIM-kort, blir det sendt
en sporingsmelding til forhåndsinnstilte mottakere. Denne
funksjonen kan være utilgjengelig grunnet visse funksjoner
som støttes av mobiloperatøren.
<Meny> → Innst. → Sikkerhet → Tyverisporing
Brukerne må kanskje bekrefte passordet når de
åpner tyverisporingsfunksjonen.
Aktivere tyverisporing
Angi passordet og trykk på <1. OK>.
Trykk på 2. Endre for å velge På.
Angi opplysninger om mottakere og sender.3.
Trykk <4. Lagre> → <Godta>.
Deaktivere tyverisporing
Angi passordet og trykk på <1. OK>.
Trykk på 2. Endre for å velge Av.
Trykk på <3. Lagre>.
Foreta falske anrop
<Meny> → Innst. → Anrop → Falskt anrop
Aktivere funksjonen for falske anrop
Angi 1. Hurtigtast for falske anrop til På.
Endre navn eller nummer for anrop (om nødvendig).2.
Foreta falske anrop
Fra startskjermbildet trykker du på og holder inne
navigasjonstasten.
Sikkerhetsinformasjon
Dette produktet overholder gjeldende
nasjonale SAR-grenser på
2,0 W/kg. De spesifikke, maksimale
www.sar-tick.com
Varemerker
SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er registrerte varemerker som •
tilhører Samsung Electronics.
Bluetooth•
Inc. over hele verden.
Alle andre varemerker og opphavsrettigheter tilhører sine •
respektive eierne.
Denne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for
mobilenheter. Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din
enhet. For å hindre skader på deg selv og andre eller skader
på enheten, bør du lese sikkerhetsinformasjonen om enheten
din før du bruker den.
SAR-verdiene (Specific Absorption
Rate) finner du i avsnittet “SARinformasjon” i denne bruksanvisningen.
Når du bærer produktet eller bruker
det mens det bæres på kroppen, bør
du opprettholde en avstand på 1,5 cm
mellom produktet og kroppen for å
sikre at reglene for RF-eksponering
blir overholdt.
er et registrert varemerke som tilhører Bluetooth SIG,
®
Advarsel
Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og
-forskrifter, kan det føre til alvorlig skade eller død
Ikke bruk ødelagte strømledninger, støpsler eller løse
stikkontakter
Usikrede forbindelser kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke berør strømledningen med våte hender eller koble fra
laderen ved å dra i ledningen
Dette kan føre til alvorlige elektriske støt.
Ikke bøy eller skad strømledningen
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bruk enheten mens den lades, og ikke berør enheten med
våte hender
Dette kan føre til elektrisk støt.
Ikke kortslutt laderen eller enheten
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann, eller batteriet kan eksplodere
eller ikke fungere skikkelig.
Ikke bruk enheten utendørs i tordenvær
Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten.
Bruk batterier, ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente
av produsenten
Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkorte levetiden til enheten •
eller at føre til at den ikke fungerer som den skal. De kan også føre til
brann eller at batteriet kan eksplodere.
Bruk kun Samsung-godkjent batteri og lader som er utformet spesielt •
for enheten. Inkompatible batterier eller ladere kan forårsake alvorlige
personskader eller ødelegge enheten.
Samsung er ikke ansvarlige for brukerens sikkerhet hvis han eller hun •
bruker tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjente av Samsung.
Ikke mist laderen eller enheten i bakken eller utsett de for støt
Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten
og laderen
Aldri kast batteriet eller enheten i åpne flammer. Plasser aldri •
batteriet eller enheten på eller i varmeapparater, som for eksempel
mikrobølgeovner, komfyrer eller varmeovner. Enheten kan eksplodere
ved overoppheting. Følg alle lokale regler og forskrifter når du skal kvitte
deg med et brukt batteri eller enhet.
Enheten må ikke knuses eller stikkes hull på.•
Unngå å utsette enheten for høyt utvendig trykk, da dette kan føre til •
intern kortslutning og overoppheting.
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye •
temperaturer.
Ekstreme temperaturer kan skade enheten og redusere ladekapasiteten •
og levetiden til enheten og batteriet.
Forhindre at batteriet kommer i kontakt med metallobjekter, da dette kan •
opprette en forbindelse mellom +- og –-polene på batteriet og føre til
midlertidige eller permanente skader på batteriet.
Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet.•
Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder,
mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere
Batteriet kan lekke.•
Enheten kan overopphetes og forårsake brann.•
Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller
luftforurensning
Støv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke fungerer som den
skal og føre til brann eller elektrisk støt.
Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet
Dette kan skade enheten eller føre til eksplosjon eller brann.•
Barn eller dyr kan bli kvalt av små deler.•
Hvis barn bruker enheten, må du forsikre deg om at de bruker den på •
riktig måte.
Ikke putt enheten eller medfølgende tilbehør inn i øynene, ørene
eller munnen
Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader.
Ikke håndter et skadd litium-ionbatteri eller et batteri som lekker
For trygg avhending av ditt litium-ionbatteri kontakter du nærmeste
autoriserte servicesenter.
Forsiktig
Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og
-forskrifter, kan det føre til skader på personer eller
eiendom
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
De fleste elektroniske enheter bruker radiofrekvenssignaler. Enheten kan •
forstyrre andre elektroniske enheter.
Bruk av en LTE-datatilkobling kan føre til interferens med andre enheter, •
som lydutstyr og telefoner.
Ikke bruk enheten på et sykehus, på et fly eller i bilutstyr som
kan forstyrres av radiofrekvenser
Unngå å bruke enheten innen en rekkevidde på 15 cm fra en pacemaker •
hvis mulig, ettersom enheten kan forstyrre pacemakeren.
Reduser muligheten for forstyrrelser av en pacemaker ved å bruke •
enheten kun på den siden av kroppen som er på motsatt side av
pacemakeren.
Hvis du bruker medisinsk utstyr, må du kontakte utstyrsprodusenten •
før du bruker enheten, for å finne ut om utstyret vil bli påvirket av
radiofrekvenser fra enheten.
På et fly kan bruk av elektroniske enheter forstyrre flyets elektroniske •
navigasjonsinstrumenter. Kontroller at enheten er slått av ved takeoff
og landing. Etter takeoff kan du bruke enheten i offlinemodus hvis dette
tillates av kabinpersonalet.
Elektroniske enheter i bilen kan få funksjonsfeil på grunn av •
radioforstyrrelser fra enheten. Kontakt produsenten hvis du vil ha mer
informasjon.
Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
Dette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer
skikkelig.
Hvis du bruker høreapparat, må du kontakte produsenten for å
få informasjon om radioforstyrrelser
Radiofrekvensen som sendes ut av enheten, kan forstyrre enkelte
høreapparater. Før du bruker enheten, må du kontakte produsenten for å
finne ut om høreapparatet vil bli påvirket av radiofrekvenser fra enheten.
Ikke bruk enheten i nærheten av enheter eller apparater som
sender ut radiofrekvenser, som for eksempel lydsystemer eller
radiotårn
Radiofrekvenser kan føre til at enheten ikke fungerer skikkelig.
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser i stedet for •
å ta ut batteriet.
Overhold alltid lover og regler, instruksjoner og skilt i potensielt •
eksplosjonsfarlige omgivelser.
Ikke bruk enheten på bensinstasjoner, i nærheten av drivstoff eller •
kjemikalier eller i sprengingsområder.
Ikke lagre eller transporter brennbare væsker eller gasser eller •
eksplosive materialer i samme oppbevaringsrom som enheten, noen av
enhetens deler eller tilbehør.
Hvis du legger merke til ukjente lukter eller lyder fra enheten
eller batteriet, eller hvis du ser røyk eller væske lekke fra
enheten eller batteriet, må du umiddelbart slutte å bruke
enheten og ta den med til et Samsung-servicesenter
Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon.
Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk
av mobilenheter mens du kjører
Mens du kjører, er trygg betjening av kjøretøyet ditt hovedansvar. Bruk
aldri mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt ved lov. For din
egen og andres sikkerhet må du bruke sunn fornuft og huske følgende
tips:
Bli kjent med enheten og bekvemmelighetsfunksjonene, som for •
eksempel hurtigtaster og automatisk gjentakelse. Disse funksjonene
hjelper deg med å redusere tiden det tar å ringe eller motta anrop på
mobilenheten.
Plasser enheten innen rekkevidde. Sørg for at du har tilgang til den •
trådløse enheten uten at du trenger å se bort fra veien. Hvis du får et
innkommende anrop på et ubeleilig tidspunkt, lar du det gå videre til
mobilsvareren.
Avslutt samtaler ved stor trafikk eller farlige værforhold. Regn, sludd, •
snø, is og tung trafikk kan være farlig.
Ikke ta notater og slå ikke opp telefonnumre. Hvis du noterer •
en oppgaveliste eller blar gjennom adresseboken, tar dette
oppmerksomheten bort fra ditt hovedansvar, å kjøre trygt.
Ring fornuftig og vurder trafikken. Ring ut når du står stille eller før du •
kjører ut på en trafikkert vei. Prøv å planlegge samtaler for når bilen
står stille.
Ikke ha stressende eller følelsesmessige samtaler som kan distrahere •
deg. Informer personen som du snakker med, om at du kjører, og utsett
samtaler som potensielt kan avlede oppmerksomheten fra veien.
Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig
Hold enheten tørr
Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i •
enheten.
Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du •
den av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av
eller du ikke kan ta ut batteriet, lar du den være som den er). Tørk
deretter av enheten med et håndkle og ta den med til et servicesenter.
Væsker endrer fargen på etiketten som indikerer vannskader inne •
i enheten. Vannskader på enheten kan gjøre produsentens garanti
ugyldig.
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Hvis enheten faller, kan den bli skadet.
Ikke oppbevar enheten i svært varme eller kalde områder. Det
anbefales at du bruker enheten i temperaturer mellom 5 °C og
35 °C
Ikke oppbevar enheten på veldig varme steder som inni en bil om •
sommeren. Dette kan føre til at skjermen ikke fungerer skikkelig,
forårsake skader på enheten eller at batteriet eksploderer.
Ikke eksponer enheten for direkte sollys over lengre perioder (som for •
eksempel på dashbordet i en bil).
Oppbevar batteriet i temperaturer mellom 0 °C og 45 °C.•
Ikke oppbevar enheten sammen med metallobjekter, som for
eksempel mynter, nøkler og halskjeder
Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil.•
Hvis batteripolene kommer i kontakt med metallobjekter, kan dette •
forårsake brann.
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter
Enheten kan få funksjonsfeil eller batteriet kan lades ut av eksponering •
for magnetiske felter.
Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass og •
boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felter.
Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom
enheten er overopphetet
For lang eksponering av en overopphetet enhet mot huden kan føre
til symptomer på mild brannskade, som for eksempel røde flekker og
pigmentering.
Ikke bruk enheten uten bakdekselet på
Batteriet kan falle ut av enheten, noe som kan føre til skader eller feil.
Hvis enheten har fotoblits eller -lys, må du ikke bruke denne
nær øynene til mennesker eller dyr
Hvis du bruker blits eller fotolys nær øyne, kan dette forårsake midlertidig
synstap eller skade øynene.
Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys
Når du bruker enheten, bør du la det være noen lys på i rommet, og du •
må ikke holde skjermen for tett inntil øynene.
Anfall eller blackout kan skje hvis du blir eksponert for blinkende lys over •
en lengre periode, som for eksempel mens du ser på videoer eller spiller
Flash-baserte spill. Hvis du opplever ubehag, må du umiddelbart slutte
å bruke enheten.
Hvis noen i slekten din har opplevd anfall eller blackout ved bruk av en •
lignende enhet, kontakter du en lege før du bruker enheten.
Hvis du føler ubehag, som muskelkramper, eller forvirring, må du •
umiddelbart slutte å bruke enheten og kontakte en lege.
For å hindre øyeslitasje bør du ta jevnlige pauser mens du bruker •
enheten.
Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser
Når du utfører handlinger gjentatte ganger som for eksempel å trykke på
taster, skrive tegn på berøringsskjermen med fingrene eller spille spill, kan
du noen ganger oppleve ubehag i hendene, nakke, skuldre eller andre
deler av kroppen. Når du bruker enheten over en lengre periode, må du
holde den i et avslappet grep, trykke lett på tastene og ta regelmessige
pauser. Hvis du fortsetter å føle ubehag under eller etter slik bruk, må du
slutte å bruke enheten og kontakte en lege.
Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett
Overdreven eksponering overfor høye lyder kan •
forårsake hørselstap.
Eksponering overfor høye lyder mens du går kan •
distrahere deg og forårsake ulykker.
Demp alltid volumet før du kobler hodetelefonen til en •
lydkilde og bruk kun laveste nødvendige lydinnstilling
for å høre samtalen eller musikken.
I tørre miljøer kan statisk elektrisitet bygge seg opp •
i headsettet. Unngå bruk av headsett i tørre miljøer,
eller berør en metallgjenstand for å lade ut den statiske
elektrisiteten før du kobler headsettet til enheten.
Ikke bruk et headsett mens du kjører eller rir. Dette kan •
avlede oppmerksomheten din og føre til en ulykke, eller
det kan være ulovlig avhengig av hvor du bor.
Vær forsiktig når du bruker enheten mens du går eller beveger
deg
Vær alltid oppmerksom på omgivelsene for å unngå skader på deg selv •
eller andre.
Kontroller at headsettkabelen ikke vikler seg inn i armene dine eller i •
gjenstander i nærheten.
Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
Du eller enheten kan bli skadet hvis du faller.
Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten
Maling og klistremerker kan blokkere for bevegelige deler og hindre •
korrekt drift.
Hvis du er allergisk mot maling eller metalldeler på enheten, kan du •
oppleve kløe, eksem eller hevelser i huden. Hvis dette skjer, må du
slutte å bruke enheten og kontakte en lege.
Ikke bruk enheten dersom skjermen er sprukket eller knust
Knust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt. Ta med
enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert.
Mobilenheter og -utstyr må monteres med forsiktighet
Kontroller at alle mobilenhetene og tilhørende utstyr som er montert i •
kjøretøyet ditt, er festet på en sikker måte.
Ikke plasser enheten og tilbehøret i nærheten av en kollisjonspute. •
Trådløst utstyr som ikke er ordentlig tilkoblet, kan forårsake alvorlige
skader når kollisjonsputer utløses raskt.
Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt
Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil.•
Hvis enheten blir bøyd eller deformert, kan den bli skadet eller deler kan •
få funksjonsfeil.
Gi batteri og lader maksimal levetid
Unngå å lade enheten i mer enn én uke, da overopplading kan forkorte •
batteriets levetid.
Over tid lades ubrukte enheter ut og må lades opp igjen før bruk.•
Koble laderen fra strømkilder når den ikke er i bruk.•
Bruk batteriet kun til dets tiltenkte formål.•
Hvis du lar batteriene være ubrukt over lengre tid, kan dette redusere •
levetiden og ytelsen deres. Det kan også føre til at batteriene ikke
fungerer skikkelig eller eksploderer, eller det kan føre til brann.
Følg alle instruksjoner i denne veiledningen for å sikre lengst mulig •
levetid for enheten og batteriet. Skader eller dårlig ytelse som er et
resultat av manglende evne til å følge advarsler og instruksjoner kan
ugyldiggjøre produsentens garanti.
Enheten kan slites ut over tid. Noen deler og reparasjoner dekkes av •
garantien innenfor gyldighetsperioden, men skader eller forringelse
som er forårsaket av ikke-godkjent tilbehør, dekkes ikke.
Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende
Hold enheten rett opp og ned, akkurat som med en tradisjonell telefon.•
Snakk rett inn i mikrofonen.•
Ikke dekk til antenneområdet med hendene eller andre gjenstander. •
Dette kan føre til tilkoblingsproblemer eller tømme batteriet for strøm.
Innvendig antenne
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre •
produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du den
med til et Samsung-servicesenter.
Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan forårsake •
eksplosjon eller brann.
Slå av enheten før du tar ut batteriet. Hvis du tar ut batteriet mens •
enheten er slått på, kan dette føre til at enheten ikke fungerer skikkelig.
Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende
Tørk av enheten eller laderen med et håndkle eller en klut.•
Rengjør batteripolene med en bomullsdott eller en klut.•
Ikke bruk kjemikalier eller vaskemidler. Dette kan misfarge eller etse •
utsiden av enheten eller føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for
Enheten vil kanskje ikke fungere skikkelig.
Unngå å forstyrre andre når du bruker enheten på offentlige
steder
Bare kvalifisert personale kan utføre service på enheten
Å la ukvalifisert personale utføre service på enheten kan føre til skade på
den, og gjør produsentens garanti ugyldig.
Vær forsiktig når du håndterer SIM-kort, minnekort og kabler
Når du setter inn et kort eller kobler en kabel til enheten, må du forsikre •
deg om at kortet er satt inn eller at kabelen er koblet til riktig side.
Ikke ta ut et kort mens enheten overfører eller leser/lagrer informasjon, •
siden dette kan føre til tap av data og/eller skade på kortet eller
enheten.
Beskytt kortene mot kraftige støt, statisk elektrisitet og elektrisk støy •
fra andre enheter.
Ikke berør de gullfargede kontaktene eller polene med fingrene eller •
metallgjenstander. Tørk av kortet med en myk klut hvis det er skittent.
Hvis du setter inn et kort eller kobler til en kabel med makt eller på feil •
måte, kan det føre til skader på flerfunksjonskontakten eller andre deler
av enheten.
Sikre tilgang til nødtjenester
I noen områder eller situasjoner kan det være umulig å ringe nødsamtaler
fra enheten. Før du reiser til avsidesliggende områder eller områder med
dårlig infrastruktur, bør du planlegge en alternativ metode for å få kontakt
med redningspersonell.
Beskytt dine personlige data og hindre lekkasjer eller misbruk
av sensitive opplysninger
Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige •
data. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data.
Når du skal kvitte deg med enheten, må du sikkerhetskopiere alle •
dataene og deretter nullstille enheten for å hindre at personlige
opplysninger blir misbrukt.
Les skjermbildet for tillatelser nøye før du laster ned programmer. Vær •
ekstra forsiktig med programmer som har tilgang til mange funksjoner
eller betydelige mengder av dine personlige opplysninger.
Kontroller kontoene dine regelmessig for å se etter uautorisert eller •
mistenkelig bruk. Hvis du finner tegn på misbruk av dine personlige
opplysninger, må du kontakte din tjenesteleverandør slik at
kontoinformasjonen din kan slettes eller endres.
Hvis du mister eller blir frastjålet enheten, må du endre passord for •
kontoene dine for å beskytte dine personlige opplysninger.
Ikke bruk programmer fra ukjente kilder, og lås enheten med et mønster, •
et passord eller en PIN-kode.
Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet
Ikke distribuer opphavsrettslig beskyttet materiale uten tillatelse fra
innholdseierne. Hvis du gjør dette, kan du bryte lover om opphavsrett.
Produsenten er ikke ansvarlig for juridiske problemer som skyldes at
brukeren ulovlig har brukt materiale som er beskyttet ved opphavsrett.
Ondsinnede programmer og virus
Følg disse brukertipsene for å beskytte enheten mot
ondsinnede programmer og virus. Hvis ikke kan det
oppstå skader eller tap av data som kanskje ikke dekkes av
garantitjenesten
Ikke last ned ukjente programmer.•
Ikke besøk webområder som ikke er klarerte.•
Slett mistenkelige meldinger eller e-poster fra ukjente avsendere.•
Angi et passord og endre det jevnlig.•
Deaktiver trådløse funksjoner, som for eksempel Bluetooth, når de ikke •
er i bruk.
Hvis enheten oppfører seg unormalt, kjører du et antivirusprogram for å •
se om enheten er smittet.
Kjør et antivirusprogram på enheten før du starter nylig nedlastede •
programmer og filer.
Installer antivirusprogrammer på datamaskinen og kjør dem jevnlig for å •
se om enheten er smittet.
Ikke rediger registerinnstillinger eller endre enhetens operativsystem.•
SAR-informasjon (Specific Absorption Rate)
DENNE ENHETEN OVERHOLDER INTERNASJONALE
RETNINGSLINJER FOR EKSPONERING FOR RADIOBØLGER
Mobilenheten din er en enhet for overføring og mottak av radiobølger.
Den er utformet slik at den ikke overskrider grensene for eksponering
for radiobølger (radiofrekvente elektromagnetiske felt), som anbefalt
i internasjonale retningslinjer. Retningslinjene er utviklet av en
uavhengig forskningsorganisasjon (ICNIRP) og inkluderer en betydelig
sikkerhetsmargin som skal ivareta sikkerheten til alle personer, uansett
alder og helsetilstand.
Retningslinjene for eksponering for radiobølger benytter en måleenhet som
kalles SAR (Specific Absorption Rate). SAR-grensen for mobilenheter er
2,0 W/kg.
SAR-tester utføres i standard driftsposisjoner og når enheten overfører
med det høyest sertifiserte effektnivået i alle testede frekvensbånd.
De høyeste SAR-verdiene under ICNIRP-retningslinjene for denne
enhetsmodellen er som følger:
Maksimal SAR-verdi for denne modellen og forholdene de ble
registrert under
SAR ved bruk ved hodet 0,225 W/kg
SAR ved bæring på kroppen 0,355 W/kg
Ved bruk av enheten ligger de faktiske SAR-verdiene vanligvis godt under
verdiene som er angitt ovenfor. Grunnen til dette er at driftseffekten til
mobilenheten reduseres automatisk når full effekt ikke kreves, noe som blir
gjort for å sikre systemeffektiviteten og redusere forstyrrelser på nettverket.
Jo lavere utgangseffekt på enheten, jo lavere er SAR-verdien.
Testing av SAR-verdier ved bæring på kroppen er utført på denne enheten
med en avstand på 1,5 cm. For å overholde retningslinjene for RFeksponering ved bruk når enheten bæres på kroppen, må enheten befinne
seg minst 1,5 cm fra kroppen.
Organisasjoner som Verdens helseorganisasjon (WHO) og USAs Food
and Drug Administration (FDA) har sagt at hvis folk er bekymret og ønsker
å redusere eksponeringen, kan de bruke en håndfrienhet for å holde
trådløsenheten unna hodet og kroppen under bruk, eller redusere bruken
av enheten.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til
etter enheten din med modellnummeret.
www.samsung.com/sar
og søke
Korrekt avhending av dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker angir
at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for eksempel
lader, headsett og USB-kabel) ikke skal kastes sammen med
annet husholdningsavfall.
For å hindre potensielle skader på miljøet eller helseskader
grunnet ukontrollert avhending av avfall, ber vi om at dette avfallet holdes
adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme
bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren som de kjøpte
produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan
disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Bedriftsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i
kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke
blandes med annet kommersielt avfall som skal avhendes.
Korrekt avhending av batterier i dette produktet
(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen
angir at batteriene i dette produktet ikke skal avhendes
sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin
levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene
Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over
referansenivåene i EF-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på
riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressurser og for å fremme gjenbruk av materialer, ber
vi deg om å adskille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å
levere dem gratis til en gjenvinningsstasjon.
Samsvarserklæring
Produktdetaljer
For følgende
Produkt : GSM-, WCDMA- og Bluetooth-mobiltelefon
Modell(er) : GT-C3595
Erklæring og gjeldende standarder
Herved erklærer vi at produktet over samsvarer med kravene i R&TTE-direktivet
(1999/5/EF) ved anvendelse av:
SIKKERHET EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR EN 50360 : 2001 / A1 : 2012
EN 62479 : 2010
EN 62311 : 2008
EN 62209-1 : 2006
EN 62209-2 : 2010
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
EN 301 489-24 V1.5.1 (10-2010)
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 301 908-2 V5.2.1 (07-2011)
EN 301 908-1 V5.2.1 (05-2011)
EN 300 328 V1.8.1 (2012-06)
og direktivet (2011/65/EU) for begrensning av bruk av enkelte farlige stoffer i elektrisk
og elektronisk utstyr.
Samsvarsvurderingsprosedyren det refereres til i Artikkel 10 og som er detaljert fremstilt
i Vedlegg [IV] i direktiv 1999/5/EF er blitt gjennomført i samarbeid med følgende
sertifiseringsorgan(er):
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
Identifikasjonsmerke: 0168
Representant i EU
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.05.06 Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Sted og dato for utstedelse) (Navn og signatur til autorisert person)
*
Dette er ikke adressen til Samsungs servicesenter. For adressen eller telefonnummeret til
Samsungs servicesenter, se garantikortet eller kontakt forhandleren som du kjøpte produktet av.