SAMSUNG FTQ307NWGX User Manual

Cuisinière électrique à
induction
Manuel d’utilisation
Un monde de possibilités
Merci d’avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant :
www.samsung.com/global/register

caractéristiques de votre nouvelle cuisinière

Plus de commodité. Cuisson de meilleure qualité. Entretien facile. Votre nouvelle cuisinière électrique a été conçue pour vous offrir tous ces avantages et plus encore.
Toute nouvelle technologie en matière de distribution de chaleur•
Les cuisinières équipées d’un seul ventilateur ont tendance à former un tourbillon de chaleur qui ne se répartit pas dans l’ensemble du four. Ainsi, la chaleur n’est pas distribuée de façon uniforme et la cuisson n’est pas homogène. Votre nouvelle cuisinière est équipée de la technologie Surround Airvection™, mise au point par Samsung grâce à l’ajout d’un troisième élément chauffant et d’un système à plusieurs ventilateurs permettant de faire circuler uniformément la chaleur dans toutes les directions. Vous parvenez ainsi à une consommation d’énergie plus efficace et obtenez une cuisson plus uniforme.
Nettoyage vapeur rapide •
Grâce à Steam Quick™, technologie Samsung unique en son genre destinée aux travaux de nettoyage légers, conserver votre four dans un état de propreté impeccable est un jeu d’enfant. Le tout sans difficultés, sans odeurs et sans produits chimiques. Steam Quick™ nettoie l’intérieur de votre cuisinière à l’aide de vapeur haute température en l’espace de 20 minutes.
Plus d’espace•
Dotée d’une capacité de 5,9 pieds cubes, votre nouvelle cuisinière dispose d’un espace bien plus important que toutes les marques concurrentes présentes sur le marché américain. Il vous est désormais plus facile de cuisiner pendant les fêtes ou pour le plaisir.
Caractéristiques de la cuisinière à induction•
Rapide et efficace : la cuisson à induction permet de faire chauffer plus rapidement tout en consommant moins d’énergie. Les différentes puissances d’induction permettent une ébullition plus rapide et un mijotage plus efficace.
Table de cuisson plus froide : l’une des caractéristiques principales de la table de cuisson à induction est qu’elle reste plus froide que les tables de cuisson en vitrocéramique, qu’elle soit allumée ou éteinte. Cette fonction permet donc de minimiser la perte de chaleur dès le début de la phase de chauffe d’un récipient.
Nettoyage facile : la table de cuisson restant plus froide (par rapport à une table de cuisson vitrocéramique), le nettoyage devient plus facile. Les projections ne collent pas et ne brûlent pas et sont donc plus faciles à retirer.
Détecteur magnétique : le capteur à bobine détecte automatiquement si le récipient est magnétique et évite que la table de cuisson ne s’allume accidentellement (exemple : si des ustensiles de cuisine sont posés sur l’un des foyers).
Détection de la taille du récipient : le capteur permet de calculer automatiquement la taille du récipient et d’adapter les zones de cuisson en fonction pour une cuisson plus homogène.
Meilleure sensibilité : les surfaces de cuisson à induction sont plus sensibles que leurs homologues électriques ou à gaz, car seul le récipient chauffe. Ce type de cuisson permet de chauffer plus rapidement et s’avère tout aussi sensible lorsqu’il s’agit de réduire le feu pour faire mijoter un plat.
ATTENTION : les zones de cuisson peuvent sembler froides une fois allumées ou juste après avoir été éteintes, mais la surface en vitrocéramique peut être encore TRÈS CHAUDE en raison de la chaleur résiduelle provenant du récipient.
2_ Caractéristiques de votre nouvelle cuisinière

consignes de sécurité importantes

Lisez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser votre four afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessure ou de dommage lors de l’utilisation de la cuisinière. Le présent guide ne couvre
pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre réparateur ou le fabricant en cas de fonctionnement anormal de l’appareil.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : ce symbole signale qu’une utilisation inappropriée peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION : ce symbole signale qu’une utilisation inappropriée peut provoquer des blessures ou des dégâts matériels.
Ne tentez pas d’utiliser l’appareil.
Ne démontez pas l’appareil.
Ne pas toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la prise murale.
Assurez-vous que l’appareil est relié à la terre afin d’éviter tout choc électrique.
Contactez le service d’assistance technique.
Remarque
Consignes de sécurité importantes _3
4_ Consignes de sécurité importantes
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixez-la correctement à l’aide d’un dispositif anti-basculement.
AFIN DE VÉRIFIER L’EFFICACITÉ DES DISPOSITIFS, RETIREZ (la ou les pièces nécessaires) ET VÉRIFIEZ QUE LES DISPOSITIFS ANTI-BASCULEMENT SONT BIEN FIXÉS. Reportez-vous au manuel
d’installation pour en savoir plus.
AVERTISSEMENT
TOUTES LES CUISINIÈRES SONT SUSCEPTIBLES DE BASCULER ET DE PROVOQUER DES BLESSURES
INSTALLEZ LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT LIVRÉ AVEC LA CUISINIÈRE
SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur les portes de la cuisinière. Celle-ci pourrait basculer et provoquer de
graves blessures. Vérifiez que le dispositif anti-basculement est correctement installé.
Puis, saisissez le bord supérieur à l’arrière de la cuisinière et essayez prudemment de l’incliner vers l’avant. Vérifiez que le dispositif anti­basculement est emboîté.
Si vous devez, pour une quelconque raison, retirer la cuisinière du mur, assurez-vous de bien emboîter le dispositif lorsque vous remettez la cuisinière en place contre le mur. Si le dispositif n’a pas été correctement installé, la cuisinière risque de basculer si quelqu’un marche, s’assoit ou s’appuie sur la porte ouverte.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes :
Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel d’utilisation).
Les surfaces potentiellement chaudes comprennent la table de cuisson, les zones faisant face à la table de cuisson, l’orifice de ventilation du four, les surfaces situées à proximité de cette ouverture, les rainures situées autour de la porte du four.
Dépannage utilisateur : ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l’appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualifié.
Eteignez toujours l’appareil avant de procéder à une réparation, en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.
Ne pénétrez pas à l’intérieur du four. ATTENTION : Ne rangez pas d’objets susceptibles d’éveiller l’intérêt
des enfants dans les placards situés au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret de la cuisinière (risque de chute et de blessures graves).
Ne laissez pas les enfants seuls. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance à un endroit où l’appareil est utilisé. Ne les autorisez jamais à monter sur une quelconque partie de l’appareil.
N’utilisez jamais l’appareil pour chauffer une pièce. N’utilisez pas d’eau pour éteindre les flammes de friture. Eteignez
le four pour éviter leur propagation. Étouffez le feu en fermant la porte ou en utilisant un extincteur à poudre, à mousse ou à dioxyde de carbone.
Stockage à l’intérieur ou sur le dessus de l’appareil. Ne stockez pas de produits inflammables dans le four ou à proximité des éléments de cuisson. Retirez tous les éléments d’emballage de l’appareil avant de l’utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement et papier à distance des pièces susceptibles d’être chaudes.
Portez les vêtements appropriés. Evitez de porter des vêtements amples et des accessoires pendants lorsque vous utilisez l’appareil.
Utilisez uniquement des maniques sèches. L’utilisation de maniques humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peut entraîner des brûlures par la vapeur. Les maniques ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants. N’utilisez pas de serviette ou tout autre torchon volumineux.
Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou les autres éléments de la cuisinière.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide d’un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’unde ses réparateurs ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout accident.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Suivez les consignes et avertissements figurant sur les étiquettes des produits nettoyants.
Consignes de sécurité importantes _5
6_ Consignes de sécurité importantes
ÉLÉMENTS DE LA TABLE DE CUISSON À INDUCTION
Assurez-vous que vous savez quelle touche sensitive correspond à chaque foyer. Placez un récipient rempli d’eau sur le foyer avant de l’allumer.
Éteignez ce dernier avant de retirer le récipient.
Utilisez des récipients de taille appropriée : la cuisinière est dotée d’un ou de plusieurs foyers de tailles différentes. Utilisez des ustensiles à fond plat, suffisamment larges pour recouvrir toute la surface de chauffe. L’utilisation d’ustensiles de taille trop petite exposerait une partie de l’élément chauffant à un risque de contact et d’inflammation (ex. : tissu). L’utilisation d’ustensiles de taille adaptée au diamètre des foyers permet également une cuisson plus efficace.
Le manche des ustensiles doit être dirigé vers l’intérieur et non au-dessus des foyers adjacents : afin de réduire tout risque de brûlure, d’inflammation et
de projections dû à un contact accidentel avec l’ustensile, dirigez le manche de l’ustensile vers l’intérieur et non au-dessus des foyers adjacents.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu’un foyer fonctionne à puissance élevée : tout débordement risque d’entraîner la
formation de fumées et de flammes et un récipient continuant de chauffer à vide risque de fondre.
Ne posez pas d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou encore couvercles sur la table de cuisson à induction, car ils chaufferaient à leur tour.
Lorsque vous faites flamber des aliments, éteignez la hotte.
Assurez-vous que la table de cuisson a refroidi avant de la toucher. La
surface vitrée restera chaude quelques minutes même après l’arrêt de la cuisson.
Éteignez toujours le foyer avant de retirer la casserole.
Surveillez les aliments frits à température élevée ou moyenne.
Be careful when placing spoons or other stirring utensils on the glass cooktop surface when it is in use. They may become hot and could cause
burns. Ne soulevez pas la table de cuisson. Soulever la table de cuisson peut
endommager la cuisinière.
N’allumez pas la table de cuisson si aucun récipient ne se trouve dessus.
N’utilisez jamais la table de cuisson vitrée comme planche à découper.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Installation correcte : assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.
L’entretien de cet appareil doit impérativement être effectué par une main d’œuvre qualifiée. Des réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels graves. Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un service d’assistance technique agréé Samsung. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l’annulation de la garantie.
Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu’après avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux normes en vigueur. Cette mesure vise à éviter tout contact avec les composants électriques, conformément aux normes de sécurité en vigueur.
En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure, fêlure) de l’appareil :
- Éteignez toutes les zones de cuisson.
- Débranchez la table de cuisson
- Contactez le service d’assistance technique le plus proche.
Veillez à ce que le four soit éteint avant de retirer le dosseret. Ce dernier doit être remplacé après nettoyage et conformément aux instructions.
Si la surface de la table de cuisson à induction est fendue, éteignez l’appareil afin d’éviter tout risque d’électrocution et ne l’utilisez plus avant que la surface vitrée n’ait été remplacée.
AVERTISSEMENT : afin d’éviter tout risque d’électrocution, veillez à ce que l’appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l’ampoule.
Consignes de sécurité importantes _7
8_ Consignes de sécurité importantes
SÉCURITÉ ENFANTS
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes invalides non assistés par un adulte responsable.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Les zones de cuisson chauffent lorsque vous cuisinez. Veillez à toujours tenir l’appareil hors de portée des enfants.
Éloignez les enfants de la table de cuisson lors de l’opération de nettoyage afin d’éviter qu’ils ne se brûlent.
AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four afin d’éviter toute brûlure.
FOUR
NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent
être chauds même s’ils sont noirs. Les surfaces internes d’un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement, ne touchez pas les éléments chauffants et les surfaces internes du four ou ne laissez aucun vêtement ou produit inflammable entrer en contact avec ces derniers tant qu’ils ne sont pas refroidis. Certaines autres surfaces du four peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures. Il s’agit desorifices de ventilation du four et des surfaces situées à proximité de ces orifices, des portes du four et de leurs vitres.
Ne faites pas chauffer des aliments contenus dans des récipients fermés. L’accumulation de pression pourrait faire exploser le récipient et
provoquer des blessures.
N’utilisez pas le four pour sécher des journaux. S’ils sont surchauffés, ils risquent de s’enflammer.
N’utilisez pas le four comme espace de rangement. Les éléments rangés dans le four peuvent s’enflammer.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer les aliments du four ou de les remettre.
Couches protectrices. N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir la sole du four, sauf si les instructions le suggèrent. Une installation inappropriée de ces couches protectrices est susceptible de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
N’obstruez pas les conduits de ventilation du four. La ventilation du four se situe au-dessus du foyer arrière droit. Cette zone peut devenir très chaude lors de l’utilisation du four. N’obstruez jamais cette ouverture et n’y placez pas de matière plastique ou d’éléments sensibles à la chaleur.
Insertion des grilles du four. Placez toujours les grilles du four à la hauteur appropriée tant que le four est encore froid. Si la grille doit être retirée pendant que le four est chaud, évitez que la manique n’entre en contact les éléments chauffants.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
L’aluminium ou la sonde thermique ne doit pas entrer en contact avec les éléments chauffants.
TIROIR CHAUFFE-PLAT
NE TOUCHEZ PAS L’ELEMENT CHAUFFANT OU LA SURFACE INTERNE DU TIROIR. Ces surfaces peuvent être chaudes au point de
provoquer des brûlures. ATTENTION : il est possible que la surface interne du tiroir soit chaude à son ouverture.
Le tiroir chauffe-plat sert à conserver les aliments cuits à température de consommation. Mettez-y toujours des aliments
chauds. Les aliments froids ne peuvent être réchauffés ou cuits dans le tiroir chauffe-plat.
Soyez prudent à l’ouverture du tiroir. Entrouvrez le tiroir et laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer ou de remplacer les aliments. L’air chaud ou la vapeur qui s’échappe peut provoquer des brûlures aux mains, au visage et/ou aux yeux.
Consignes de sécurité importantes _9
10_ Consignes de sécurité importantes
N’utilisez pas le tiroir pour sécher des journaux. S’ils sont
surchauffés, ils risquent de s’enflammer.
N’utilisez pas de papier d’aluminium pour tapisser le tiroir. Le papier d’aluminium est un excellent isolant thermique et aurait pour conséquence d’emprisonner la chaleur. Son utilisation est susceptible de perturber le fonctionnement du tiroir et d’endommager la finition intérieure.
Ne placez pas de papier, plastique, conserves ou matériaux combustibles dans le tiroir.
Ne laissez jamais de pot ou de boîte contenant de la graisse dans le tiroir ou à proximité.
Ne faites pas réchauffer les aliments dans le tiroir plus de trois heures.
FOURS AUTO-NETTOYANTS
Ne nettoyez jamais le joint de la porte. Le joint de la porte est indispensable pour assurer une bonne étanchéité. Veillez à ne pas frotter, endommager ni déplacer le joint.
Ne laissez jamais vos oiseaux de compagnie dans la cuisine. Les oiseaux sont extrêmement sensibles à la fumée émise durant les cycles d’auto-nettoyage du four. La fumée peut être dangereuse, voire mortelle pour les oiseaux. Déplacez les oiseaux dans une pièce bien aérée.
Procédez uniquement au cycle d’auto-nettoyage des parties mentionnées dans le manuel. Avant de procéder à l’auto-nettoyage du
four, retirez la lèchefrite, la grille, les ustensiles et les aliments.
Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four disponible dans le commerce ne doit être utilisé pour l’intérieur ou l’extérieur du four. Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en céramique ou le nettoyant fourni avec l’appareil pour le nettoyage de la table de cuisson vitrée.
Retirez les grilles en nickel avant de démarrer le cycle d’auto-nettoyage du four. Dans le cas contraire, elles risquent de se décolorer.
Si le mode d’auto-nettoyage ne fonctionne pas, éteignez le four et débranchez-le de la prise d’alimentation. Faites-le réparer par un technicien qualifié.
Essayez d’enlever les projections les plus importantes des parois du four et retirez tous les ustensiles avant de procéder au cycle d’auto-nettoyage.
HOTTE D’ASPIRATION
Nettoyez fréquemment la hotte d’aspiration. Ne laissez pas la hotte ou le filtre s’encrasser.
Si les aliments situés sur la cuisinière s’enflamment, activez la ventilation.
TABLE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
NE TOUCHEZ PAS LES FOYERS OU LES ZONES SITUÉES À PROXIMITÉ. Les éléments de la table de cuisson peuvent être chauds
même s’ils sont noirs. Les zones situées à proximité de ces éléments peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement de la cuisinière, ne touchez pas les foyers ou les zones situées à proximité des foyers et évitez que des vêtements ou produits inflammables n’entrent en contact avec ces derniers tant qu’ils n’ont pas entièrement refroidi. Ces zones comportent la table de cuisson et les zones face à la table de cuisson.
Ne faites rien cuire sur une table de cuisson brisée. Si la table de cuisson est cassée, vous risquez de vous électrocuter en la nettoyant ou en cuisinant dessus. Contactez immédiatement un technicien qualifié.
Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer la table de cuisson encore chaude, veillez à ne pas vous brûler avec la vapeur. Certains nettoyants peuvent former des fumées toxiques s’ils sont appliqués sur une surface chaude.
AVANT DE COMMENCER
Nettoyez soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois. Retirez les accessoires et faites fonctionner le four en mode Bake
(Cuisson au four) sur 400 °F pendant 1 heure avant de l’utiliser. Il est normal qu’une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire ; toutefois, assurez-vous de bien aérer votre cuisine pendant ce temps.
Consignes de sécurité importantes _11

sommaire

PRÉSENTATION DE VOTRE NOUVELLE
CUISINIÈRE
13
CUISSON À INDUCTION
14
UTILISATION DU TIROIR CHAUFFE-PLAT
27
UTILISATION DU FOUR
29
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
49
DÉPANNAGE
13 Présentation 13 Accessoires fournis
14 Cuisson sur une table à induction 16 Emplacement des foyers à induction et des
commandes 16 Récipients pour les zones de cuisson à induction 17 Utiliser des récipients de taille adaptée 17 Avant d’utiliser la table de cuisson 19 Touches sensitives de la table à induction 19 Utilisation des touches sensitives 20 Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de
cuisson à induction ? 20 Mise sous tension de l’appareil 20 Sélection de la zone de cuisson et réglage de la
température 21 Commande Pleine puissance 21 Commande Simmer (Mijoter) 21 Mise hors tension de l’appareil 22 Mise hors tension d’une zone de cuisson 22 Utilisation de la sécurité enfants
28 Activation ou désactivation du tiroir chauffe-plat
29 Tableau de commande du four 30 Réglage de l’horloge 31 Réglages minimum et maximum 31 Réglage de la minuterie 32 Utilisation des grilles du four 33 Faire cuire de la pâte crue 34 Cuisson par convection 36 Rôtissage par convection 38 Cuisson minutée 39 Cuisson minutée différée 40 Cuisson au gril 42 Utilisation de la fonction Cuisson personnalisée 43 Levée 44 Utilisation de la fonction de maintien au chaud 45 Fonctions complémentaires 47 Activation et désactivation de l’éclairage du four 49 Auto-nettoyage 51 Nettoyage vapeur 52 Entretien et nettoyage du four 54 Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée 56 Retrait et remise en place de la porte du four 57 Retrait et remise en place du tiroir chauffe-plat 58 Remplacement de l’ampoule du four
59 Dépannage
12_ Sommaire
59
GARANTIE
64

présentation de votre nouvelle cuisinière

PRÉSENTATION
Tableau de commande du four
Reportez-vous à la page 13 pour plus
d’informations.
Commutateur d’éclairage automatique du four
Eclairage du four
Loquet de nettoyage automatique/vapeur
Table de cuisson à induction
Porte du four
01 INTRODUCTION
Ventilateur de convection
Joint
Hauteur de grille
ACCESSOIRES FOURNIS
Grilles métalliques Lèchefrite Gril de lèchefrite
DG75-01001A DG63-00067A DG63-00068A DG97-00085A
Présentation de votre nouvelle cuisinière _13
Nettoyant et tampon
Tiroir chauffe-plat
de nettoyage
14_ Table de cuisson

cuisson à induction

CUISSON SUR UNE TABLE À INDUCTION
AVANT LA CUISSON
ATTENTION
ATTENTION
N’utilisez pas la table de cuisson à induction comme planche à découper.•
Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s’enflammer sur la • table de cuisson à induction, même si elle n’est pas allumée.
Allumez la table de cuisson à induction uniquement après avoir placé un récipient sur • le foyer.
Ne stockez pas d’objets lourds au-dessus de la table de cuisson. Ils pourraient • tomber et l’endommager.
PENDANT LA CUISSON
Ne posez pas d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou encore • couvercles sur la table de cuisson à induction, car ils chaufferaient à leur tour.
Après utilisation, éteignez le foyer ayant servi à la cuisson à l’aide du bouton de • commande correspondant et ne vous fiez pas au détecteur de récipient.
Cet appareil doit uniquement être utilisé pour la cuisson et la friture d’aliments dans • le cadre d’un usage domestique normal. Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale ou industrielle.
N’utilisez jamais la table de cuisson à induction pour chauffer la pièce dans laquelle il • est installé.
So• yez vigilant lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise proche de la table de cuisson. Les cordons ne doivent pas entrer en contact avec elle.
Les huiles ou les graisses surchauffées peuvent facilement s’enflammer. Ne laissez • jamais les éléments de cuisson sans surveillance pendant que vos aliments cuisent dans de l’huile ou de la graisse (si vous cuisinez des frites, par exemple).
Éteignez les zones de cuisson après les avoir utilisées.• Veillez à ce que les tableaux de commandes restent toujours propres et secs.• Ne placez jamais d’objets • inflammables sur la table de cuisson à induction. Ils
risqueraient de prendre feu. N’utilisez pas la table de cuisson à induction pour faire chauffer de l’aluminium ou des •
aliments enveloppés dans du papier aluminium ou dans des récipients en aluminium. Vous risquez de vous brûler.• Les câbles des appareils électriques ne doivent pas entrer en contact avec la surface •
chaude de la table de cuisson à induction ou avec des ustensiles chauds. N’utilisez pas la table de cuisson à induction pour faire sécher des vêtements.• Ne rangez jamais d• e produits inflammables tels que des aérosols et des détergents
dans les tiroirs ou les placards situés sous la table de cuisson à induction.
Les utilisateurs équipés de stimulateurs (ex. : pacemakers) ou d’implants cardiaques •
AVERTISSEMENT
actifs doivent maintenir une distance d’au moins 30 cm entre le haut de leur corps et la zone de cuisson lorsque celle-ci est allumée. En cas de doute, vous devez consulter le fabricant de votre appareil ou votre médecin.
APRÈS LA CUISSON
ATTENTION
Ne touchez pas les foyers à induction avant qu’ils n’aient refroidi.•
Le foyer peut encore être chaud et vous risquez de vous brûler si vous touchez la • surface vitrée avant qu’elle n’ait suffisamment refroidi.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures de la table de cuisson afin d’éviter • qu’elles ne s’incrustent et soient difficiles à nettoyer.
Si un placard de rangement est installé directement au-dessus de la table de cuisson, • assurez-vous que les éléments qui y sont rangés ne sont pas prévus pour une utilisation de tous les jours ou qu’ils ne sont pas sensibles à la chaleur. La chaleur peut s’avérer dangereuse dans le cas de liquides volatils, de nettoyants ou de produits en aérosol.
02 CUISSON À INDUCTION
Table de cuisson _15
16_ Table de cuisson
EMPLACEMENT DES FOYERS À INDUCTION ET DES COMMANDES
2
4
1
5
3
6 pouces
7 pouces
6 pouces
11 pouces
1. Foyer à induction avant gauche 2400 W; avec pleine puissance à 3700 W (11 pouces / 280 mm)
2. Foyer à induction arrière gauche 1400 W; avec pleine puissance à 2000 W (6 pouces / 160 mm)
3. Foyer à induction avant droit 1400 W; avec pleine puissance à 2000 W (6 pouces / 160 mm)
4. Foyer à induction arrière droit 1800 W; avec pleine puissance à 2600 W (7 pouces / 180 mm)
5. Touches sensitives
Consignes de sécurité - Chaleur résiduelle
La table de cuisson à induction comporte un voyant de chaleur résiduelle • pour chaque foyer. Ce système permet de voir facilement quel foyer est encore chaud. Vous devez donc éviter de toucher le foyer lorsque le voyant qui lui correspond est allumé.
Même si la table de cuisson à induction est éteinte, le voyant • reste allumé tant que le foyer est chaud.
Si le récipient a été retiré mais que le foyer n’est pas éteint, le voyant • clignote et indique la puissance sélectionnée.
RÉCIPIENTS POUR LES ZONES DE CUISSON À INDUCTION
La table de cuisson à induction ne peut être allumée que lorsqu’un récipient à base magnétique est placé sur une zone de cuisson. Vous pouvez utiliser les récipients suivants.
UTILISER DES RÉCIPIENTS DE TAILLE ADAPTÉE
Les récipients utilisés sur les quatre zones de la table de cuisson à induction doivent avoir une • taille minimale. Reportez-vous au diamètre de l’anneau intérieur de chaque zone de cuisson pour savoir quelle taille minimale choisir pour les récipients. Le fond du récipient doit recouvrir complètement l’anneau intérieur du foyer.
L’anneau extérieur plus épais des zones de cuisson permet quant à lui de déterminer la taille • maximale du diamètre du récipient. Le diamètre de ce dernier ne doit pas dépasser l’anneau extérieur de plus de 1 cm. Le récipient doit être totalement en contact avec la surface vitrée et le fond ne doit pas toucher les bords métalliques de la table de cuisson.
Si le récipient est correctement centré sur la zone de cuisson mais que son diamètre est trop petit, le voyant de la zone de cuisson en question clignotera et le récipient ne chauffera pas, même si la zone de cuisson est allumée.
AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON
Utiliser des ustensiles de qualité et en bon état
Les ustensiles utilisés avec la table de cuisson à induction doivent être à fond plat afin d’assurer un bon contact avec la surface de la zone de cuisson. Vérifiez que le fond du récipient est plat en faisant tourner une règle dessus. Assurez-vous de suivre scrupuleusement toutes les consignes d’utilisation associées au récipient.
02 CUISSON À INDUCTION
Veillez également à :
Utiliser des récipients dont le matériau est adapté à la cuisson à induction. Reportez-vous au • paragraphe « Récipients adaptés » du chapitre « Avant d’utiliser la table de cuisson ».
Utiliser des récipients de qualité à fond plus lourd pour une meilleure répartition de la chaleur et • une cuisson plus homogène.
La taille du récipient doit être adaptée à la quantité d’aliments à préparer.• Ne jamais laisser chauffer un récipient jusqu’à évaporation complète de son contenu.•
Ceci pourrait provoquer des dommages irréversibles sur la surface de la table de cuisson (ex. : casse, fusion ou tache). (Ce type de dommage n’est pas couvert pas la garantie.)
Ne pas utiliser de récipients sales et gras. Toujours utiliser des récipients faciles à nettoyer après • utilisation.
les zones de cuisson peuvent sembler froides une fois allumées ou juste après avoir •
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
été éteintes, mais la surface en vitrocéramique peut être encore TRÈS CHAUDE en raison de la chaleur résiduelle provenant du récipient.
NE TOUCHEZ JAMAIS LES RÉCIPIENTS CHAUDS directement avec les • mains. Utilisez toujours des gants ou des maniques.
NE FAITES PAS GLISSER les récipients sur la table de cuisson.• Cela risquerait
de causer des dommages irréversibles sur la surface en vitrocéramique.
Table de cuisson _17
18_ Table de cuisson
Utiliser des ustensiles de qualité et en bon état
Min.size
Min.size
NON APPROPRIÉ APPROPRIÉ
Récipient non centré sur la zone de cuisson.• Récipient correctement centré sur la zone de •
cuisson.
Fond ou parois du récipient bombés ou • déformés.
La taille du récipient est inférieure à la taille • minimale exigée pour la zone de cuisson utilisée. Reportez-vous à la section « Taille des récipients ».
Le fond du récipient repose sur un bord • de la table de cuisson ou ne repose pas entièrement sur la surface de la table de cuisson.
Le manche fait incliner le récipient.• Récipient bien équilibré.•
Fond du récipient plat et parois droites.•
La taille du récipient est égale ou supérieure • à la taille minimale recommandée pour la zone de cuisson. Reportez-vous à la section « Taille des récipients ».
Le récipient repose entièrement sur la surface • de la table de cuisson.
CHACUNE des situations non appropriées répertoriées ci-dessus peut être détectée par les capteurs situés sous la surface vitrée de la table de cuisson. Si le récipient ne remplit pas l’une des conditions ci-dessus, une ou plusieurs zones de cuisson ne chaufferont pas (les voyants clignotent). Remédiez au problème avant de rallumer la table de cuisson.
TOUCHES SENSITIVES DE LA TABLE À INDUCTION
2 14
5
6
3
02 CUISSON À INDUCTION
1. TOUCHE SENSITIVE MARCHE/ARRÊT
2. VERROUILLAGE
3. TOUCHES DE SÉLECTION DE LA ZONE DE CUISSON
4. TOUCHES DE RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
a. -, +, curseur
b. Simmer (Mijoter) c. Boost (Pleine puissance)
• Pleine puissance
vite qu’à l’aide de la puissance maximale ‘ ’. (L’écran indique ‘ ’)
• Affichages numériques : les quatre champs d’affichage correspondent aux quatre zones de
cuisson. Ils affichent les informations suivantes :
- appareil allumé.
- , à , , , réglage de la puissance.
- présence de chaleur résiduelle.
- sécurité enfants activée.
-  Ex : la touche est partiellement recouverte par un torchon ou du liquide.
-
- message d’erreur : le récipient est inadapté ou trop petit ou aucun récipient n’a été
message d’erreur : la touche sensitive est actionnée depuis plus de 10 secondes.
Pour la réinitialiser, appuyez sur la touche Marche/Arrêt .
message d’erreur : la table de cuisson à induction a surchauffé en raison d’une
mauvaise utilisation. (exemple : utilisation avec un récipient vide)
placé sur la zone cuisson.
: utilisez cette fonction pour chauffer le contenu de la casserole plus
5. DÉSACTIVATION DU FOYER
6. AFFICHAGE a. Réglage de la puissance (Lo~Hi)
b. Mijoter (Si) c. Pleine puissance (P) d. Surface chaude (H)
UTILISATION DES TOUCHES SENSITIVES
Si vous souhaitez utiliser les touches sensitives, appuyez du bout de votre doigt sur la touche souhaitée jusqu’à ce que le voyant correspondant s’allume/s’éteigne ou jusqu’à ce que la fonction souhaitée s’active. Assurez-vous de n’appuyer que sur une seule touche du panneau lorsque vous utilisez l’appareil. Si vous appuyez sur le panneau avec tout le doigt, vous risquez d’activer également une touche voisine.
Table de cuisson _19
20_ Table de cuisson
COMMENT RÉGLER LA CUISINIÈRE POUR UTILISER LA TABLE DE CUISSON À INDUCTION ?
Les foyers de la table de cuisson à induction peuvent être chauds et provoquer des •
ATTENTION
brûlures. Ne touchez pas les foyers avant qu’ils n’aient suffisamment refroidi.
Ne laissez jamais la cuisson sans surveillance lorsque la température est élevée ou • supérieure au niveau 6. En cas de débordement, les particules de graisse provenant des aliments risquent de s’enflammer.
Veillez à appuyer sur la touche sensitive pour sélectionner • OFF (DÉSACTIVÉ) à la fin de la cuisson.
MISE SOUS TENSION DE L’APPAREIL
1. Appuyez sur la touche de verrouillage pendant environ
3 secondes.
2. L’appareil s’allume à l’aide de la touche sensitive Marche/Arrêt .
Appuyez sur la touche sensitive Marche/Arrêt deux secondes. L’écran affiche
.
pendant
2 s env.
Une fois la table allumée à l’aide de la touche Marche/Arrêt , vous avez environ 10 secondes pour sélectionner une puissance ; sans quoi, pour des raisons de sécurité, l’appareil s’éteint automatiquement.
SÉLECTION DE LA ZONE DE CUISSON ET RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
1. Pour sélectionner la zone de cuisson, appuyez sur la touche correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
2. Dans les 5 secondes qui suivent, faites glisser votre doigt sur le panneau de commande jusqu’à ce que la puissance souhaitée s’affiche.
Niveau 1,5 = puissance minimale• Niveau 9 = puissance maximale•
La puissance reste affichée en permanence après 5 secondes.
Le foyer est allumé.
Zone du
curseur
Loading...
+ 46 hidden pages