Este manual del usuario contiene
instrucciones detalladas para el uso de la
cámara. Lea atentamente el manual.
Haga clic en un tema
Solución de problemas básicos
Referencia rápida
Contenido
Manual del usuario
EX2F
Funciones básicas
Funciones ampliadas
Opciones de disparo
Reproducción y edición
Red inalámbrica
Ajustes
Apéndices
Índice
Información sobre salud y seguridad
Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo
de la cámara.
Advertencia: situaciones que pueden causar lesiones al
usuario o a terceros
No desarme ni intente reparar su cámara.
Esto podría provocar una descarga eléctrica o dañar el
dispositivo.
No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o
inflamables.
Esto podría provocar una explosión o un incendio.
No inserte materiales inflamables en la cámara ni los almacene
cerca de ella.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No manipule la cámara si tiene las manos mojadas.
Esto podría provocar una descarga eléctrica.
Evite dañar la vista del sujeto.
No utilice el flash si está a una distancia inferior a 1 metro de las
personas o los animales que quiera fotografiar. Si utiliza el flash
cuando está demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede
producirle daños temporales o permanentes a su vista.
Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las
mascotas.
Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de
los niños y los animales. Es posible que se traguen las piezas
más pequeñas y, como consecuencia, se asfixien o sufran
graves lesiones. Los accesorios y las piezas móviles también
pueden causar daños físicos.
No exponga la cámara a la luz directa del sol ni a altas
temperaturas durante un período prolongado.
La exposición prolongada a los rayos del sol o a temperaturas
extremas puede provocar daños permanentes en los
componentes internos de la cámara.
1
Información sobre salud y seguridad
Evite cubrir la cámara o el cargador con prendas o mantas.
La cámara podría recalentarse, lo cual podría afectarla o provocar
un incendio.
No manipule el cable de alimentación ni se acerque al cargador
durante una tormenta eléctrica.
Esto podría provocar una descarga eléctrica.
Si algún líquido u objeto externo se introducen en su cámara,
desconecte inmediatamente todas las fuentes de energía, tales
como el cargador o la batería, y luego comuníquese con un
centro de servicios de Samsung.
Cumpla con las normas que limitan el uso de la cámara en
ciertas áreas.
• Evite las interferencias con otros dispositivos electrónicos.
• Apague la cámara cuando se encuentre en un avión. La
cámara puede causar interferencias con los equipos del avión.
Obedezca las normas de la aerolínea y apague la cámara
cuando el personal de la aerolínea lo indique.
• Apague la cámara cerca de equipos médicos. La cámara
puede interferir con equipos médicos en hospitales o
instalaciones de atención médica. Obedezca todas las normas,
advertencias e instrucciones del personal médico.
Evite la interferencia con marcapasos.
Mantenga un mínimo de 15 cm entre cámaras y marcapasos
para evitar cualquier interferencia, como lo recomiendan los
fabricantes y el grupo de investigación independiente, Wireless
Technology Research. Si tiene algún motivo para sospechar
que su cámara está interfiriendo con un marcapasos o con otro
dispositivo médico, apague inmediatamente la cámara y póngase
en contacto con el fabricante del marcapasos o del dispositivo
médico para obtener ayuda.
2
Información sobre salud y seguridad
Precaución: situaciones que pueden dañar la cámara u otros
equipos
Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla
durante un período prolongado.
Es posible que las baterías instaladas presenten pérdidas o
se desgasten con el tiempo y provoquen graves daños en la
cámara.
Utilice sólo baterías de repuesto de litio auténticas
recomendadas por el fabricante. No dañe ni caliente la batería.
Esto podría provocar un incendio o lesiones personales.
Utilice únicamente baterías, cargadores, cables y accesorios
aprobados por Samsung.
• Las baterías, cargadores, cables o accesorios no autorizados
podrán provocar una explosión, daño a su cámara o lesiones
personales.
• Samsung no se hace responsable por daños o lesiones
provocados por baterías, cargadores, cables o accesorios no
aprobados.
No utilice baterías con propósitos diferentes a los
especificados.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el flash mientras esté disparándose.
El flash se calienta mucho al disparar y podrá quemar su piel.
Cuando utilice un cargador AC, apague la cámara antes de
desconectar el cargador AC.
Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque
eléctrico.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación
cuando no estén en uso.
Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque
eléctrico.
No utilice cables de alimentación, tomacorrientes o enchufes
dañados cuando cargue la batería.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No permita que el cargador AC entre en contacto con las
terminales +/- de la batería.
Esto puede provocar un incendio o un cortocircuito.
No deje caer la cámara ni la someta a impactos fuertes.
Si lo hace, podría dañar la pantalla o los componentes externos
o internos.
3
Información sobre salud y seguridadInformación sobre salud y seguridad
Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al
instalar las baterías y las tarjetas de memoria.
Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de
manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada
las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos,
los conectores y los accesorios.
Mantenga las credenciales con cintas magnéticas lejos del
estuche de la cámara.
La información almacenada en la credencial podría dañarse o
perderse.
Nunca use baterías, tarjetas de memoria o cargadores dañados.
Esto podría provocar una descarga eléctrica, un funcionamiento
incorrecto de la cámara o un incendio.
No coloque la cámara en o cerca de un campo magnético.
Si lo hace, la cámara podría dejar de funcionar.
No utilice la cámara si la pantalla está dañada.
Si las partes de vidrio o acrílico se dañan, visite un Centro de
servicios de Samsung Electronics para reparar la cámara.
Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de
usarla.
El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos
o por los daños provocados a causa del funcionamiento
defectuoso o del uso inadecuado de la cámara.
Deberá conectar el extremo más pequeño del cable USB en la
cámara.
Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se
hace responsable de las pérdidas de datos.
Evite las interferencias con otros dispositivos electrónicos.
La cámara emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden
interferir con los equipos electrónicos no blindados o blindados
incorrectamente, como marcapasos, audífonos, dispositivos
médicos y otros dispositivos electrónicos en hogares o vehículos.
Consulte a los fabricantes de los dispositivos electrónicos para
resolver problemas de interferencias. Para evitar interferencia no
deseada, utilice sólo dispositivos y accesorios aprobados por
Samsung.
Utilice la cámara en la posición normal.
Evite el contacto con la antena interna de la cámara.
Transferencia de datos y responsabilidad
• Los datos que se transfieren por o WLAN pueden filtrarse; por
lo tanto, evite transferir datos confidenciales en áreas públicas
o redes abiertas.
• El fabricante de la cámara no es responsable de ninguna
transferencia de datos que violen los derechos de autor, las
marcas registradas, las leyes de propiedad intelectual o las
ordenanzas de decencia pública.
4
Descripción del manual de usuario
Información sobre los derechos de autor
• Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas
registradas de Microsoft Corporation.
• Mac es una marca registrada de Apple Corporation.
• microSD™, microSDHC™, y microSDXC™ son marcas
comerciales registradas de SD Association.
• HDMI, el logotipo de HDMI y el término
"High-Definition Multimedia Interface"
son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC.
®
• Wi-Fi
, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED, y el logotipo de Wi-Fi
son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
• Las marcas registradas y nombres comerciales son propiedad
de sus respectivos dueños.
• En caso de que se actualicen las funciones de la cámara,
es posible que las especificaciones o el contenido de este
manual se modifiquen sin previo aviso.
• Recomendamos utilizar la cámara dentro del país donde la
adquirió.
• Utilice la cámara de manera responsable y respete todas las
leyes y normas en relación a su uso.
• No puede reutilizar ni distribuir ninguna parte de este manual
sin una autorización previa.
Funciones básicas 14
Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones
básicas de la cámara para tomar fotografías.
Funciones ampliadas 40
Aprenda a capturar una fotografía y grabar un vídeo
seleccionando un modo.
Opciones de disparo 64
Aprenda a definir las opciones en el modo Disparo.
Reproducción y edición 95
Aprenda a reproducir y editar fotografías o vídeos.
Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador, a
su TV, HDTV, o TV 3D.
Red inalámbrica 126
Aprenda a conectarse a redes de área local (WLAN) y
utilizar las funciones correspondiente.
Ajustes 148
Consulte las opciones para definir los ajustes de la
cámara.
Apéndices 154
Obtenga información acerca de mensajes de error,
especificaciones y mantenimiento.
5
Indicaciones usadas en este manual
Modo DisparoIndicador
Auto inteligente
Programa
Prioridad de apertutra
Prioridad de obturador
Manual
Mágico plus
Imagen mov
Wi-Fi
Iconos del modo Disparo
Estos iconos aparecerán en el texto cuando una función esté
disponible en un modo. Consulte el ejemplo a continuación.
Nota: Es posible que el modo g no admita las funciones de
todas las escenas o modos.
Por ejemplo:
T
p
A
h
M
g
v
w
Disponible en los
modos Programa,
Prioridad de apertutra,
Prioridad de obturador,
y Imagen mov
Iconos usados en este manual
IconoFunción
Información adicional
Precauciones y advertencias de seguridad
Botones de la cámara. Por ejemplo, [Obturador]
[]
representa el botón del obturador.
()Número de página de información relacionada
El orden de las opciones o los menús que debe
seleccionar para realizar un paso; por ejemplo:
Seleccione Detecc rostroNormal (representa
Seleccione Detecc rostro, y luego seleccione Normal).
*Comentario
6
Expresiones usadas en este manual
Pulsar el obturador
• Pulsar el [Obturador] hasta la mitad: pulsar el obturador hasta
la mitad
• Pulsar [Obturador]: pulsar el obturador completamente
Pulsar [Obturador] hasta la mitad Pulsar [Obturador]
Sujeto, fondo y composición
• Sujeto: el principal elemento de una escena, por ejemplo, una
persona, un animal o un objeto
• Fondo: los objetos que rodean al sujeto
• Composición: la combinación de un sujeto y un fondo
Fondo
Composición
Sujeto
Exposición (brillo)
La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina
exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del
obturador, el valor de apertura y la sensibilidad de ISO. Al cambiar
la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más
claras.
Exposición normal
S
7
Sobreexposición
S
(demasiado brillo)
Solución de problemas básicos
Aprenda a resolver problemas comunes configurando opciones de disparo.
Los ojos del sujeto
aparecen rojos.
Las fotografías
tienen manchas de
polvo.
Las fotografías se
ven borrosas.
Las fotografías se
ven borrosas cuando
se toman a la noche.
Los sujetos se ven
oscuros debido al
efecto de contraluz.
Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara.
•
Defina la opción de flash como Ojos rojos o Sin ojos roj.. (pág. 68)
•
Si ya ha tomado la fotografía, seleccione Sin ojos roj. en el menú de edición. (pág. 109)
Si hay partículas de polvo en el aire, podrá capturarlas en sus fotografías cuando utilice el flash.
•
Apague el flash o evite capturar fotografías en lugares en los que haya mucho polvo.
•
Configure las opciones de sensibilidad de ISO. (pág. 71)
Esto se debe a que tomó la fotografía en un lugar oscuro o a que, al capturarla, sostuvo la cámara de
manera incorrecta. Utilice la función de Estabilización de imagen o pulse [Obturador] hasta la mitad
para asegurarse de que el sujeto esté enfocado. (pág. 38)
Cuando la cámara intenta tomar más luz, la velocidad del obturador disminuye. Esto puede dificultar la
tarea de sostener la cámara y
•
Seleccione EscenaNocturno en el modo g. (pág. 48)
•
Encienda el flash. (pág. 69)
•
Configure las opciones de sensibilidad de ISO. (pág. 71)
•
Utilice un trípode para evitar que la cámara se mueva.
Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o cuando hay mucho contraste entre la luz y las áreas
oscuras, es posible que el sujeto se vea demasiado oscuro.
•
Evite tomar fotografías en la dirección del sol.
•
Seleccione EscenaLuz Fondo en el modo g. (pág. 48)
•
Establezca la opción del flash Relleno. (pág. 69)
•
Realice los ajustes necesarios de la exposición. (pág. 82)
•
Defina la opción de medición en Puntual si hay un sujeto en el centro del cuadro. (pág. 84)
, como consecuencia, es posible que ésta se mueva.
8
Referencia rápida
Capturar fotografías de
personas
•
Modo g > Escena > Disparo bello f 49
•
Modo g > Picture in Picture f 55
•
Ojos rojos/Sin ojos roj. (para evitar o corregir los
ojos rojos)
•
Detecc rostro f 77
•
Autorretrato f 77
68
f
Capturar fotografías de noche o
en la oscuridad
•
Modo g > Escena > Nocturno, Ocaso,
Amanecer
•
Opciones de flash f 68
•
Sensibilidad de ISO (para ajustar la sensibilidad
a la luz)
48
f
71
f
Capturar fotografías de acción
•
Modo h f 46
•
Modo de ráfaga de alta velocidad f 87
•
Precaptura f 88
Capturar fotografías de texto,
insectos o flores
•
Modo g > Escena > Texto f 48
•
Macro f 72
Capturar fotografías de acción
panorámicas
•
Modo g > Panorama > Panorama de acción
52
f
Ajustar la exposición (brillo)
•
Modo g > Alto rango dinámico f 57
•
Sensibilidad de ISO (para ajustar la sensibilidad
71
de la luz)
•
•
•
•
f
EV (para ajustar la exposición) f 82
Medición f 84
Horquillado de BB f 88
Horquillado de AE f 88
Capturar fotografías de paisajes
•
Modo g > Escena > Paisaje f 48
•
Modo g > Panorama f 50
Capturar fotografías
tridimensionales
•
Modo g > Escena > 3D Photo f 50
•
Modo g > Panorama > 3D Panorama f 50
Reducir el movimiento de la
cámara
•
Estabilización de imagen f 37
9
Aplicar efectos a las fotografías
•
Modo g > Marco mágico f 53
•
Modo g > Disparo dividido f 54
•
Modo g > Pincel artístico f 56
•
Efectos de Filtro inteligente f 90
•
Ajuste foto (para ajustar Contraste, Nitidez, o
Saturación)
•
Ver archivos por categoría en Álbum
inteligente
•
Ver archivos como miniaturas f 100
•
Eliminar todos los archivos de la tarjeta de
memoria
•
Ver archivos como una presentación de
diapositivas
•
Ver archivos en un TV, HDTV, o 3D TV
f
•
Conectar la cámara a un ordenador f 115
•
Utilizar sitios web para compartir fotografías o
vídeos
•
Enviar fotografías o vídeos por correo
electrónico
Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías.
Desembalaje
Diseño de la cámara
Uso del botón Smart Link
Uso de la pantalla
Colocar una correa
Colocar una cubierta para el objetivo
……………………………… 15
……………………… 16
………………… 19
………………………… 20
……………………… 20
…… 21
Inserción de la batería y la tarjeta de
memoria
…………………………………… 22
Carga de la batería y encendido de la
cámara
……………………………………… 23
Cargar la batería
Encender la cámara
………………………… 23
……………………… 23
Realización de la configuración inicial
Conocer los iconos
………………………… 26
…… 24
Uso de la pantalla de Modo
Seleccionar una pantalla de Modo
Iconos de la pantalla de Modo
Seleccionar opciones o menús
Usar el botón [MENU]
Usar el botón [Fn]
Ajuste de la pantalla y el sonido
Ajustar el tipo de pantalla
Configuración del sonido
Capturar fotografías
Usar el zoom
Reducir el movimiento de la cámara
……………………………… 35
……………… 27
……… 27
…………… 27
…………… 29
…………………… 29
………………………… 31
………… 32
………………… 32
………………… 33
……………………… 34
……… 37
Sugerencias para obtener fotografías
más nítidas
………………………………… 38
Desembalaje
Los siguientes elementos están incluídos en la caja de su producto.
CámaraFuente de alimentación/
Cable USB
Guía de inicio rápidoCubierta del objetivo/
Correa de la cubierta del objetivo
Accesorios opcionales
Visor ópticoFlashEstuche para la cámaraCable HDMI/Cable A/V
Cargador de la bateríaTarjeta de memoriaTarjeta de memoria/
Batería recargableCorreaCD-ROM del Manual del
•
Las ilustraciones pueden diferir levemente de los elementos enviados con su producto.
•
Puede adquirir accesorios adicionales en una tienda minorista o un centro de servicios
de Samsung. Samsung no se hará responsable por ningún problema ocasionado por el
uso de accesorios no autorizados.
Adaptador de la tarjeta de memoria
Funciones básicas
15
MicrófonoDisparador
usuario
Diseño de la cámara
Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara.
Selector de dirección de
modos (pág. 19)
Selector de modos (pág. 18)
Botón del obturador
Micrófono
Lente
Luz AF auxiliar/luz
de temporizador
Rueda frintal
Cubierta de la cámara de la batería
Inserte la tarjeta de memoria y la batería
Botón de encendido y apagado
Funciones básicas
16
Flash
Orificio para la correa de la
cámara (pág. 20)
Anillo de la cámara
Retire el anillo y coloque un
objetivo de conversión opcional
Antena interna*
* Evite el contacto con la antena
interna mientras utiliza la red
inalámbrica.
Orificio para el montaje
del trípode
Diseño de la cámara
Cubierta del soporte para
Luz indicadora de estado
•
Intermitente: Cuando la cámara
está guardando una foto o un vídeo,
cuando está siendo leída por un
ordenador, cuando la imagen está
fuera de foco, si se produce un
problema al cargar la batería , si la
cámara está conectándose a una
WLAN o enviando una foto, o si el
modo de Desactivación automática de
la pantalla está activado
•
Continua: Cuando la cámara está
conectada a un ordenador, durante la
carga de la batería o cuando la imagen
está en foco
accesorios
Disparador del flash
Soporte de accesorios
Pantalla
Botones
(pág. 18)
Botón de zoom
•
En el modo Disparo: Acercar o alejar
•
En el modo Reproducción: Acercar
el zoom a una parte de la fotografía o
ver archivos como miniaturas o ajustar
el volumen
Puerto HDMI
Admite cable HDMI
Puerto USB y A/V
Admite cables USB y A/V
Funciones básicas
17
Diseño de la cámara
Botones
BotónDescripción
Permite comenzar a grabar vídeo.
•
Permite bloquear el valor de exposición ajustado en el
modo Disparo.
•
Permite proteger el archivo que aparece en el modo
Reproducción.
Permite acceder a las opciones o a los menús.
Permite acceder a las opciones en el modo de disparo.
Al pulsar el botón de navegación:
D
c
F
t
Al girar el botón de navegación:
•
Desplazarse hasta una opción o un menú.
•
Permite ajustar el valor de apertura en el modo Disparo.
•
Desplazarse a lo largo de los archivos en el modo
Reproducción.
Permite confirmar la opción o el menú resaltados.
Permite acceder al modo de reproducción.
Permite eliminar archivos en el modo de reproducción.
Funciones básicasOtras funciones
Permite cambiar las opciones de la
pantalla.
Permite cambiar la opción de macro. Hacia abajo
Permite cambiar la opción de flash.Hacia la izquierda
Botón de Smart Link: Permite iniciar
una función Wi-Fi predeterminada.
Hacia arriba
Hacia la derecha
Funciones básicas
Selector de modos
IconoDescripción
Auto inteligente: Permite capturar la fotografía
T
permitiendo que la cámara detecte y seleccione un modo
de escena automáticamente.
Programa: Permite tomar una fotografía mediante el
p
ajuste de algunas opciones, excepto para la velocidad del
obturador y el valor de apertura.
Prioridad de apertutra: La cámara selecciona la
A
velocidad del obturador en función del valor de apertura
que ha ajustado manualmente.
Prioridad de obturador: La cámara selecciona el valor
h
de apertura en función de la velocidad del obturador
ajustado manualmente.
Manual: Permite ajustar varias configuraciones de la
M
cámara, incluyendo la velocidad del obturador y el valor
de apertura.
Mágico plus: Permite capturar una fotografía con varios
g
efectos.
Imagen mov: Permite personalizar los ajustes para grabar
v
un vídeo.
Wi-Fi: Permite conectarse a redes de área local
w
inalámbricas y utilizar las funciones correspondientes.
18
Diseño de la cámara
Selector de dirección de modos
IconoDescripción
Permite capturar una sola fotografía.
Permite capturar una fotografía después de un retraso de
2 segundos.
Permite capturar una fotografía después de un retraso de
10 segundos.
Según una opción de horquillado,
•
Permite capturar 3 fotografías con diferentes valores de
balance de blancos.
•
Permite capturar 3 fotografías con diferentes valores de
exposición.
•
En el modo Disparo, la cámara captura hasta 10 fotos
consecutivas al pulsar [Obturador].
•
En el modo de grabación de vídeo, la cámara graba
vídeos en alta velocidad.
Permite capturar fotos antes de pulsar [Obturador] por
completo.
Uso del botón Smart Link
Puede activar la función Wi-Fi en forma conveniente con
[Smart Link].
• Pulse [Smart Link] para activar la función Wi-Fi que ha
Puede seleccionar una función Wi-Fi para iniciar al pulsar
[Smart Link].
1
2
3
Funciones básicas
designado. La cámara activará la función designada.
Definir una opción para el botón Smart Link
En el modo Disparo o Reproducción, pulse [m].
Seleccione n Smart Link (Botón Wi-Fi).
Seleccione la función Wi-Fi que desee. (pág. 152)
19
Diseño de la cámara
Uso de la pantalla
Deslice la pantalla 180° hacia afuera y gírela hacia arriba o hacia
abajo para tomar anturretratos o fotos de ángulo alto y bajo. Puede
girar la pantalla un máximo de 90° hacia abajo o 180° hacia arriba.
•
Pliegue la pantalla cuando no la utilice.
•
Gire la pantalla dentro del álgulo permitido. De lo contrario, podría
dañar la cámara.
Funciones básicas
Colocar una correa
Coloque una correa para transportar la cámara en forma
conveniente.
20
Diseño de la cámara
Colocar una cubierta para el objetivo
Coloque una cubierta para el objetivo con una correa a fin de
proteger el objetivo de la cámara.
Si desea colocar una tapa y una correa en la lente al miemo tiempo, primero
coloque la correa en el orificio, y después coloque la tapa en la correa.
Funciones básicas
21
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria
Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara.
Quitar la batería y la tarjeta de memoria
Tarjeta de memoria
Inserte una tarjeta de memoria
con los contactos de color
dorado hacia abajo.
Seguro de
la batería
Ejerza una leve presión hasta
que la tarjeta se desprenda de
la cámara y, luego, retírela de
la ranura.
Tarjeta de memoria
Batería recargable
Inserte la batería con el
logotipo de Samsung hacia
abajo.
Funciones básicas
Retire el seguro hacia abajo
para poder retirar la batería.
Batería recargable
Uso del adaptador de tarjeta de memoria
Para usar micro tarjetas de memoria con este producto,
un PC, o un lector de tarjetas de memoria, inserte la
tarjeta en un adaptador.
Si no hay una tarjeta de memoria insertada, no podrá usar la cámara
correctamente. Inserte una tarjeta de memoria antes de usar la cámara.
22
Carga de la batería y encendido de la cámara
Cargar la batería
Antes de utilizar la cámara por primera vez, debe cargar la batería.
Conecte el extremo más pequeño del cable USB en la cámara, y
luego conecte el otro extremo en el adaptador AC.
Luz indicadora de estado
•
Luz roja encendida: Cargando
•
Luz roja apagada: Batería cargada
•
Luz roja intermitente: Error
Utilice sólo el adaptador AC y el cable USB suministrados con su cámara.
Si utiliza otro adaptador AC (como por ejemplo un SAC-48), la batería de la
cámara podría no cargarse o funcionar de manera incorrecta.
Funciones básicas
Encender la cámara
Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara.
• La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la
cámara por primera vez. (pág. 24)
Encender la cámara en el modo Reproducción
Pulse [P]. La cámara se enciende y accede al modo
Reproducción de inmediato.
Si para encender la cámara, mantiene pulsado [P] durante 5 segundos, la
cámara no emite ningún sonido.
23
Realización de la configuración inicial
Cuando encienda la cámara por primera vez, aparecerá la pantalla de configuración inicial. Siga los pasos que figuran a continuación para
configurar los ajustes básicos de la cámara. El idioma se configura en forma predeterminada según el país o la región donde se venda la
cámara. Puede cambiar el idioma según lo desee.
Pulse [c] para seleccionar Zona horaria, y luego pulse
1
[
t
] o [o].
Pulse [D/c] para seleccionar Hogar, y luego pulse
2
[
o
].
•
Cuando viaje a otro país, seleccione Visita, y luego
seleccione una nueva zona horaria.
Pulse [F/t] para seleccionar una zona horaria, y luego
3
pulse [
o
].
•
Para configurar el horario de verano, pulse [D].
Zona horaria : Hogar
Londres
AtrásDST
4
5
6
Funciones básicas
Pulse [c] para seleccionar Ajuste de fecha/hora,
y luego pulse [
Ajuste de fecha/hora
•
La pantalla puede diferir según el idioma seleccionado.
t
] o [o].
AñoMes DíaHora Min.
SalirConfigurar
Pulse [F/t] para seleccionar un elemento.
Gire el botón de navegación o pulse [D/c] para
definir la fecha y la hora, y después pulse [
24
o
].
Realización de la configuración inicial
Pulse [c] para seleccionar Tipo de fecha, y luego pulse
7
[
t
] o [o].
Pulse [D/c] para seleccionar un tipo de fecha,
8
y luego pulse [
Pulse [c] para seleccionar Tipo tiempo, y después
9
pulse [
Pulse [D/c] para seleccionar un tipo de hora,
10
y después pulse [
Pulse [m] para pasar al modo Disparo.
11
t
o
] o [o].
].
o
].
Funciones básicas
25
Conocer los iconos
Los iconos que aparecen en la pantalla de la cámara cambian según el modo seleccionado o las opciones configuradas después de
parpadear en amarillo.
1
Opciones de disparo (izquierda)
IconoDescripción
Modo Disparo
Sensibilidad ISO
Balance de blancos
Filtro inteligente
Ajuste de imagen
(contraste, nitidez y saturación)
Detección de rostro
Retoque de rostro
Tono de rostro
Modo Disparo simple
Modo de ráfaga de alta velocidad
1
2
3
IconoDescripción
Modo Precaptura
Modo Corchete
Filtro ND activado
Área de enfoque
2
Opciones de disparo (derecha)
IconoDescripción
Zoom elegante activado
Resolución de fotografía
Enfoque automático continuo activado
Calidad de imagen
Resolución de vídeo
Medición
Velocidad de fotogramas
Flash
Sonido en vivo activado
Estabilización de imagen óptica (OIS)
Opción de enfoque automático
Temporizador
Funciones básicas
26
3
Información de disparo
IconoDescripción
Valor de apertura
Velocidad del obturador
Tiempo de grabación disponible
Valor de exposición
Bloqueo de exposición automática
activado
Cantidad de fotografías disponibles
Tarjeta de memoria no insertada
•
: Batería cargada
•
: Batería parcialmente
cargada
•
: Vacío (Recargar)
•
: Cargador conectado*
Fecha y hora actuales
Cuadro de enfoque automático
Movimiento de la cámara
Indicador del zoom
Porcentaje de zoom
Histograma (pág. 32)
* La batería no se cargará si la cámara está
encendida
Uso de la pantalla de Modo
Escena
e
P
a
Pincel artístico
M
mágico
Alto rango
dinámico
Disp
dividi
do
oductor
creativas
Seleccione una pantalla de Modo girando el selector de modos, y después seleccione un modo en la pantalla de Modo seleccionando un
icono.
Seleccionar una pantalla de Modo
En el modo Disparo o Reproducción, gire el selector de modos
para mostrar una pantalla de Modo.
1
Escena
Panorama
Marco
Disparo
arco
aro
mágico
dividido
Alto rango
Productor
Pr
de películas
de películas
dinámico
creativas
o
] para acceder al modo.
2
Picture in
Picture in
Picture
Pictur
No.Descripción
1
2
anoram
Pincel
artístico
Pantalla de Modo actual
•
Gire el selector de modos para pasar a otra pantalla
de modo.
Iconos de modo
•
Gire el botón de navegación o pulse [D/c/F/t]
para desplazarse hasta el modo que desee, y después
pulse [
Iconos de la pantalla de Modo
<Mágico plus>
Funciones básicas
Descripción
Icono
Escena: Permite capturar una fotografía con las opciones
predeterminadas para una escena específica. (pág. 48)
Panorama: Permite capturar y combinar una serie de
fotografías para crear una imagen panorámica. (pág. 50)
Marco mágico: Permite capturar una fotografía con varios
efectos de marcos. (pág. 53)
Disparo dividido: Permite capturar varias fotografías y
combinarlas como diseños predefinidos. (pág. 54)
Picture in Picture: Permite capturar una fotografía de
fondo e insertar una fotografía o un vídeo más pequeño
delante. (pág. 55)
Pincel artístico: Permite capturar una fotografía y ver y
guardar un vídeo que muestre cómo aplicar el efecto de
filtro. (pág. 56)
Alto rango dinámico: Permite capturar escenas haciendo
énfasis en los tonos medios y minimizando las zonas
oscuras y claras. (pág. 57)
Productor de películas creativas: Permite crear una
película de manera simple con fotos o vídeos. (pág. 58)
27
Uso de la pantalla de Modo
<Wi-Fi>
Descripción
Icono
MobileLink: Permite enviar fotografías o vídeos a un
teléfono inteligente. (pág. 132)
Remote Viewfinder: Permite utilizar un teléfono inteligente
para disparar el obturador de manera remota y ver una
vista previa de una imágen de la cámara en su teléfono
inteligente. (pág. 133)
Compartir contenidos en redes sociales: Permite
cargar fotografías o vídeos en sitios web para compartir
archivos. (pág. 135)
Correo electrónico: Permite enviar fotografías o vídeos
almacenados en la cámara mediante correo electrónico.
(pág. 139)
Nube: Permite cargar fotografías a un servidor de la nube.
(pág. 140)
Copia de seguridad auto.: Permite enviar fotografías
o vídeos capturados con la cámara a un PC en forma
inalámbrica. (pág. 141)
TV Link: Permite ver fotografías o vídeos capturados con
la cámara en un TV de pantalla ancha. (pág. 143)
Funciones básicas
28
Seleccionar opciones o menús
Para seleccionar una opción o un menú, pulse [m] o [f].
Usar el botón [MENU]
Para seleccionar opciones, pulse [m], y luego gire el botón
de navegación o pulse [D/c/F/t] o [o].
En el modo Disparo, pulse [m].
1
Gire el botón de navegación o pulse [D/c/F/t]
2
para desplazarse hacia un menú o una opción.
o
Pulse [o] para confirmar la opción o el menú
3
resaltados.
Funciones básicas
Regresar al menú anterior
Pulse [m] nuevamente para regresar al menú anterior.
Pulse [Obturador] hasta la mitad para regresar al modo Disparo.
29
Loading...
+ 161 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.